summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_ar.xtb
blob: 06de53d2e370f92c7207ee4a5c83f78851efe120 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="ar">
<translation id="1018939186200882850">عنصر القائمة</translation>
<translation id="10623998915015855">زر التبديل</translation>
<translation id="1088086359088493902">ثوانٍ‬‬</translation>
<translation id="1171774979989969504">يُرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني.</translation>
<translation id="1178581264944972037">الإيقاف مؤقتًا</translation>
<translation id="1188858454923323853">تكميلي</translation>
<translation id="1206619573307042055">صورة بها نص متحرك</translation>
<translation id="1206693055195146388">شريط تمرير</translation>
<translation id="1211441953136645838">تعليق ختامي</translation>
<translation id="1281252709823657822">مربع حوار</translation>
<translation id="1289247557029249093">الخروج من وضع "نافذة ضمن النافذة"</translation>
<translation id="1335095011850992622">إسهامات</translation>
<translation id="1342835525016946179">article</translation>
<translation id="1359897965706325498">إعلان بانر</translation>
<translation id="1589122976691792535">منطقة</translation>
<translation id="1591562245178063882">هذا الشهر</translation>
<translation id="1637811476055996098">اختيار الملفات</translation>
<translation id="1650423536718072820">اقتباس مستمد</translation>
<translation id="1727886345390570319">إخفاء قائمة مقاطع الترجمة والشرح</translation>
<translation id="1729654308190250600">يُرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني وعدم ترك الحق فارغًا.</translation>
<translation id="1758486001363313524">آخر...</translation>
<translation id="1806710327868736751">مربع حوار_للتنبيه</translation>
<translation id="1821985195704844674">شبكة متفرعة</translation>
<translation id="1822429046913737220">صباحًا/مساءً</translation>
<translation id="1832974991323546415">تشغيل على جهاز بعيد</translation>
<translation id="190587075670221089">حذف</translation>
<translation id="1907737156431278478">مثال</translation>
<translation id="1921819250265091946">يوم</translation>
<translation id="1930711995431081526">الحالة</translation>
<translation id="1938124657309484470">يجب أن تكون القيمة <ph name="MAXIMUM_DATE_OR_TIME" /> أو قبل ذلك.</translation>
<translation id="1946271899482435442">عرض منتقي التاريخ</translation>
<translation id="1993104285338243655">تم التبديل إلى النسخ المطابق.</translation>
<translation id="2060505056492490888">تم استخدام "<ph name="DOT" />" في موضع خاطئ في "<ph name="INVALIDDOMAIN" />".</translation>
<translation id="2148716181193084225">اليوم</translation>
<translation id="2158401438286456825">قائمة صفحات</translation>
<translation id="2226276347425096477">يُرجى اختصار هذا النص حتى يصل إلى <ph name="MAX_CHARACTERS" /> من الحروف أو أقل (أنت الآن تستخدم <ph name="CURRENT_LENGTH" /> من الحروف).</translation>
<translation id="2247351761944213033">الأسبوع <ph name="WEEKNUMBER" />، <ph name="YEAR" /></translation>
<translation id="2277199496770840904">المقطع الصوتي <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="2291999235780842123">مربع اختيار</translation>
<translation id="2311842470354187719">فاصل صفحة</translation>
<translation id="2335594187091864976">منتقي التاريخ والوقت</translation>
<translation id="245932805758469625">عدد الثواني المتبقية من الفيديو</translation>
<translation id="248395913932153421">يوم</translation>
<translation id="2507943997699731163">يُرجى ملء هذا الحقل.</translation>
<translation id="2508569020611168319">قائمة علامات التبويب</translation>
<translation id="2561842179657104141">عرض المزيد من عناصر التحكم في الوسائط</translation>
<translation id="2572483411312390101">تشغيل</translation>
<translation id="2613802280814924224">يُرجى إدخال قيمة صالحة. علمًا بأن أقرب قيمة صالحة هي <ph name="VALID_VALUE" />.</translation>
<translation id="2653659639078652383">إرسال</translation>
<translation id="2657045182931379222">كائن رسومي</translation>
<translation id="2674318244760992338">تذييل</translation>
<translation id="2709516037105925701">الملء التلقائي</translation>
<translation id="2723001399770238859">الصوت</translation>
<translation id="2746543609216772311">يجب أن تكون القيمة <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> أو بعد ذلك.</translation>
<translation id="2759744352195237655">زر بقائمة منبثقة</translation>
<translation id="2761667185364618470">يُرجى تحديد هذا المربع إذا أردت المتابعة.</translation>
<translation id="2896972712917208084">مجموعة أزرار الاختيار</translation>
<translation id="2908441821576996758">يُرجى إدخال قائمة مفصولة بفواصل لعناوين البريد الإلكتروني.</translation>
<translation id="2940813599313844715">كائن</translation>
<translation id="2942448076852699108">المحتوى المميز</translation>
<translation id="3040011195152428237">رابط</translation>
<translation id="3049748772180311791"><ph name="QUANTITY" /> ميغابايت</translation>
<translation id="3075154866155599887">يرجى إدخال قيمة صالحة. الحقل غير مكتمل أو أن التاريخ غير صالح.</translation>
<translation id="3078740164268491126">جدول</translation>
<translation id="3086746722712840547">note</translation>
<translation id="310520048233152454">‏يُرجى إدخال عنوان URL.</translation>
<translation id="3175736971608411871">الموقّت</translation>
<translation id="3199563858620722075">مربع تحرير وسرد</translation>
<translation id="3450233048674729344">يجب أن تكون القيمة أقل من أو تساوي <ph name="MAXIMUM" />.</translation>
<translation id="3486220673238053218">تعريف</translation>
<translation id="3557673793733683882">عنوان <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
<translation id="3685101356851116974">صورة غير مُصنَّفة</translation>
<translation id="3706100364254443312">تبديل</translation>
<translation id="3732799496749320381">شهر</translation>
<translation id="3757388668994797779"><ph name="QUANTITY" /> غيغابايت</translation>
<translation id="3808586225841795776">عبارة</translation>
<translation id="3822383571486410024">يُرجى إطالة هذا النص إلى <ph name="MIN_CHARACTERS" /> من الحروف أو أكثر (أنت تستخدم حاليًا <ph name="CURRENT_LENGTH" /> من الحروف).</translation>
<translation id="383465348367842624">الجزء المتبوع بالعلامة "<ph name="ATSIGN" />" يجب ألا يشتمل على الرمز "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation>
<translation id="3846214748874656680">خروج من عرض ملء الشاشة</translation>
<translation id="3920932319529768807">خاتمة</translation>
<translation id="3924558731517983934">التطبيق</translation>
<translation id="3944740393230681990">فاتحة</translation>
<translation id="3960700977367013758">شريط التمرير</translation>
<translation id="4103419683916926126">مللي ثانية</translation>
<translation id="4151657705144244502">الرسم</translation>
<translation id="4193965531860883258">مقدمة</translation>
<translation id="4201051445878709314">عرض الشهر السابق</translation>
<translation id="421884353938374759">علبة الألوان</translation>
<translation id="4248100235867064564">شريط قوائم</translation>
<translation id="4254339807215791271">معلومات المحتوى</translation>
<translation id="4360991593054037559">يُرجى إدخال قيمة صالحة. علمًا بأن القيم الصالحة تتراوح بين <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> و<ph name="VALID_VALUE_HIGHER" />.</translation>
<translation id="4384583879834880242">سين وجيم</translation>
<translation id="4413860115965805769">زر القائمة</translation>
<translation id="4444765639179266822">يبدو أنه يقول: <ph name="OCR_TEXT" /></translation>
<translation id="4446524499724042288">مرجع مسرد مصطلحات</translation>
<translation id="4522570452068850558">التفاصيل</translation>
<translation id="4542388879936266156">الوقت المتبقي: <ph name="REMAINING_TIME" />ّ</translation>
<translation id="4597532268155981612">نموذج</translation>
<translation id="4661075872484491155">متفرع</translation>
<translation id="4664250907885839816">يجب ألا يشتمل الجزء الذي يلي العلامة "<ph name="ATSIGN" />" على الرمز "<ph name="INVALIDCHARACTER" />".</translation>
<translation id="4668956016107839909">ملحق</translation>
<translation id="4742539557769756338">غلاف</translation>
<translation id="4748357248530471599">تبديل صورة مقطوعة للشاشة إلى وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="4757246831282535685">لوحة علامة التبويب</translation>
<translation id="4763480195061959176">فيديو</translation>
<translation id="479989351350248267">بحث</translation>
<translation id="4812940957355064477">يُرجى إدخال عدد.</translation>
<translation id="4912536737030637138">إدخال قائمة مراجع</translation>
<translation id="4975562563186953947"><ph name="SELECTED_COUNT" /> محددة</translation>
<translation id="4992066212339426712">إعادة الصوت</translation>
<translation id="49969490063480558">يُرجى إدخال الجزء الذي يلي العلامة "<ph name="ATSIGN" />"، حيث إن "<ph name="INVALIDADDRESS" />" غير مكتمل.</translation>
<translation id="5034860022980953847">مؤشر التقدم</translation>
<translation id="5090250355906949916">شريط تمرير وقت الفيديو</translation>
<translation id="5093189678851173835">عبارة مقتبسة</translation>
<translation id="5117590920725113268">عرض الشهر التالي</translation>
<translation id="512758898067543763">عنوان الصف</translation>
<translation id="5143125788380636750">تتِّمة</translation>
<translation id="5164977714490026579">يجب أن تكون القيمة أكبر من أو تساوي <ph name="MINIMUM" />.</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> بيتابايت</translation>
<translation id="5307600278924710095">يُرجى إدخال جزء متبوع بعلامة "<ph name="ATSIGN" />"، حيث إن "<ph name="INVALIDADDRESS" />" غير مكتمل.</translation>
<translation id="5334352251556557839">تعذّر تشغيل الوسائط</translation>
<translation id="5406322316791861025">شكل</translation>
<translation id="5453733299334684579">عنصر متفرع</translation>
<translation id="5466621249238537318">يُرجى تحديد ملف واحد أو أكثر.</translation>
<translation id="5468998798572797635">إنهاء وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="5516424706154626233">منتقي التاريخ</translation>
<translation id="5537725057119320332">إرسال</translation>
<translation id="5546461542133609677">إعادة الصوت</translation>
<translation id="561939826962581046">الوقت</translation>
<translation id="5630795885300617244">انقر مرّتين جهة اليمين أو اليسار لتخطي 10 ثوانٍ.</translation>
<translation id="5631759159893697722">نبذة مختصرة</translation>
<translation id="5643186887447432888">زر</translation>
<translation id="5677946354068040947">خيارات إضافية</translation>
<translation id="576709008726043716">مقدمة</translation>
<translation id="57838592816432529">كتم الصوت</translation>
<translation id="5860033963881614850">غير مفعّل</translation>
<translation id="588258955323874662">ملء الشاشة</translation>
<translation id="5888666972993069672">يتم الإرسال الآن إلى <ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /></translation>
<translation id="5939518447894949180">إعادة الضبط</translation>
<translation id="5966707198760109579">الأسبوع</translation>
<translation id="5987525920412732405">زر الدوران</translation>
<translation id="6011459053400940133">شريط تمرير مستوى الصوت</translation>
<translation id="6015796118275082299">عام</translation>
<translation id="6023896073578205740">مربع القائمة</translation>
<translation id="6150588977291308318">قائمة مراجع</translation>
<translation id="6164829606128959761">متر</translation>
<translation id="6166809985690652833">كلمة ختامية</translation>
<translation id="6209276755895393898">يبدو أن: <ph name="DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="6213469881011901533">مسرد مصطلحات</translation>
<translation id="628938136236500310">التشغيل في وضع "نافذة ضمن النافذة"</translation>
<translation id="6398862346408813489">عرض لوحة تحديد الشهر</translation>
<translation id="6404546809543547843">شريط تمرير وقت الصوت</translation>
<translation id="6443871981718447451">عرض قائمة مقاطع الترجمة والشرح</translation>
<translation id="6453774872122745852">شكر وتقدير</translation>
<translation id="648732519525291180">منتقي الوقت</translation>
<translation id="6550675742724504774">خيارات</translation>
<translation id="6572309429103589720">قواعد لغوية غير صالحة</translation>
<translation id="658823671542763450">تشغيل وضع ملء الشاشة</translation>
<translation id="663493177488814956">البطاقات</translation>
<translation id="6637586476836377253">log</translation>
<translation id="6643016212128521049">محو</translation>
<translation id="668171684555832681">ملف تعريف آخر...</translation>
<translation id="6692633176391053278">تخطي</translation>
<translation id="6709570249143506788">جودة التشغيل ضعيفة.</translation>
<translation id="6755330956360078551">تلميح</translation>
<translation id="6790428901817661496">التشغيل</translation>
<translation id="6820355525329141109">تعذر تحميل المكوّن الإضافي.</translation>
<translation id="6820615603175220800">مرجع قائمة مراجع</translation>
<translation id="6843725295806269523">كتم الصوت</translation>
<translation id="6885760532393684712">الدليل</translation>
<translation id="689129560213475294">إشارة ناشر</translation>
<translation id="6934078000481955284">علامة اقتباس فقرة</translation>
<translation id="6941933287844615239">تنزيل وسائط</translation>
<translation id="6981594929165378967">إدراج</translation>
<translation id="6989848892321993519">يُرجى إطالة هذا النص إلى <ph name="MIN_CHARACTERS" /> من الحروف أو أكثر (أنت الآن تستخدم حرفًا واحدًا).</translation>
<translation id="7033340931668032222">الضغط على السهم المتجه إلى الأعلى والآخر المتجه إلى الأسفل لتغيير مستوى الصوت</translation>
<translation id="709897737746224366">يُرجى مطابقة التنسيق المطلوب.</translation>
<translation id="7118469954320184356">لا يتوفر أي وصف.</translation>
<translation id="7139483182332611405">تمهيد</translation>
<translation id="7263440858009898357">يُرجى تحديد عنصر من القائمة.</translation>
<translation id="727747134524199931">عنوان العمود</translation>
<translation id="7320576522385648310">التخزين مؤقتًا</translation>
<translation id="7353453495576941748">إسهام</translation>
<translation id="7364796246159120393">اختيار ملفّ</translation>
<translation id="739024184232394898">آخر...</translation>
<translation id="7405738980073107433">تعليقات ختامية</translation>
<translation id="7410239719251593705">يبدو أنه يحتوي على محتوى للبالغين. لا يتوفر أي وصف.</translation>
<translation id="7460907917090416791"><ph name="QUANTITY" /> تيرابايت</translation>
<translation id="7491962110804786152">علامة تبويب</translation>
<translation id="7514365320538308">تنزيل</translation>
<translation id="7529102961911894712">رابط رجوع</translation>
<translation id="7533959249147584474">رسم غير مصنّف</translation>
<translation id="7647456547678091388">نصيحة</translation>
<translation id="7661956066982048809">مستند رسومي</translation>
<translation id="7673697353781729403">ساعات</translation>
<translation id="7681220483256441252">فهرس</translation>
<translation id="7740050170769002709">‏محتوى HTML</translation>
<translation id="7745230546936012372">للحصول على أوصاف الصور غير المتوفّرة، افتح قائمة السياقات.</translation>
<translation id="7750228210027921155">نافذة ضمن النافذة</translation>
<translation id="775297008183122718">إدخال غير صالح</translation>
<translation id="7789962463072032349">إيقاف مؤقت</translation>
<translation id="7802800022689234070">مثلث الإفصاح</translation>
<translation id="7888071071722539607">يُرجى تضمين العلامة "<ph name="ATSIGN" />" في عنوان البريد الإلكتروني، حيث يفتقر "<ph name="INVALIDADDRESS" />" إلى العلامة "<ph name="ATSIGN" />".</translation>
<translation id="7891486169920085145">أداة التقسيم</translation>
<translation id="795667975304826397">ّلم يتمّ اختيار أيّ ملفّ</translation>
<translation id="8053789581856978548">الحقل النصي للبحث</translation>
<translation id="8057695513531652401">ملاحظة</translation>
<translation id="8105797009065549151">ملاحظة مرجعية</translation>
<translation id="811583516810654505">جارٍ الحصول على وصف...</translation>
<translation id="8117451130807776954">هذا الأسبوع</translation>
<translation id="8199524924445686405">سنة</translation>
<translation id="8261464734335370856">تدقيق إملائي غير صالح</translation>
<translation id="8284326494547611709">الترجمة والشرح</translation>
<translation id="835897206747267392">قيمة غير صحيحة</translation>
<translation id="8403857369060869934">الوقت المنقضي: <ph name="ELAPSED_TIME" /></translation>
<translation id="8415319359811155763">جزء</translation>
<translation id="8433900881053900389">شريط الأدوات</translation>
<translation id="8444882422881193423">عدد الملفات: <ph name="NUMBER_OF_FILES" /></translation>
<translation id="8451268428117625855">يُرجى تحديد ملف.</translation>
<translation id="8461852803063341183">زر الاختيار</translation>
<translation id="8474886197722836894">إهداء</translation>
<translation id="8531739829932800271">قائمة بالأخطاء</translation>
<translation id="8534579021159131403">دقائق</translation>
<translation id="8541249477527128034">التحكم في الوسائط</translation>
<translation id="8550857728288566671">رمز رسومي</translation>
<translation id="8583702881314752957">قائمة تعريف</translation>
<translation id="8597182159515967513">العنوان</translation>
<translation id="8603553056539299761">الضغط على السهم الأيمن والأيسر لتنفيذ الإجراء</translation>
<translation id="860475260694818407">جدول المحتويات</translation>
<translation id="8613126697340063924">التحكم في التشغيل عن بعد</translation>
<translation id="862370744433916922">ترجمة مصاحِبة</translation>
<translation id="8750798805984357768">يُرجى اختيار أحد هذه الخيارات.</translation>
<translation id="8808573423886751634">فصل</translation>
<translation id="8845239796550121995">يتم الآن الإرسال إلى جهاز التلفزيون</translation>
<translation id="8851136666856101339">main</translation>
<translation id="8875657656876809964">خطأ في تشغيل الفيديو.</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> كيلوبايت</translation>
<translation id="8987927404178983737">شهر</translation>
<translation id="901493112792887934">المدة الحالية بالثواني</translation>
<translation id="9048119486235211610">تنقل</translation>
<translation id="9062295712474918030">المستند</translation>
<translation id="9093215626363556771">الخروج من وضع "نافذة ضمن نافذة"</translation>
<translation id="9108370397979208512">math</translation>
<translation id="9132465097189459683">آخر...</translation>
<translation id="9138385573473225930">تنبيه</translation>
<translation id="9155987714137265666"><ph name="WEEK" />، ابتداء من <ph name="WEEK_START_DATE" /></translation>
<translation id="916607977885256133">نافذة ضمن النافذة</translation>
<translation id="9168329111483466115">حاشية سُفلية</translation>
<translation id="954003015749068518">الدخول في وضع "نافذة ضمن نافذة"</translation>
<translation id="966787709310836684">القائمة</translation>
</translationbundle>