summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb')
-rw-r--r--chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb
index 76f9ca34c86..e97497a991d 100644
--- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb
+++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_si.xtb
@@ -103,6 +103,7 @@
<translation id="4289300219472526559">කතා කිරීම අරඹන්න</translation>
<translation id="4289540628985791613">දළ විශ්ලේෂණය</translation>
<translation id="4306392492252714209">පසුරු පුවරුවෙන් ඉවත් කරන්න.</translation>
+<translation id="4311195029067684288">පූර්ණ</translation>
<translation id="4491109536499578614">රූපය</translation>
<translation id="4565377596337484307">මුරපදය සඟවන්න</translation>
<translation id="4588090240171750605">දකුණට අනුචලනය කරන්න</translation>
@@ -110,10 +111,13 @@
<translation id="4746179598275229723">දිගුව ඇමිණීම ඉවත් කරන ලදි</translation>
<translation id="4788285488841504513">{MONTHS,plural, =1{මාස 1ක් ඉතිරියි}one{මාස #ක් ඉතිරියි}other{මාස #ක් ඉතිරියි}}</translation>
<translation id="4888938634149558681">ඇමතුම් කරන්න</translation>
+<translation id="4937657825850660613">භාගය</translation>
<translation id="4968171027979920686">{SECONDS,plural, =1{තත්පර 1}one{තත්පර #}other{තත්පර #}}</translation>
<translation id="4971687151119236543">මාධ්‍ය පෙර ගීතය</translation>
+<translation id="4971925105143343452">අර්ධ</translation>
<translation id="5046499563572181734">මෙහි තට්ටු කරන්න</translation>
<translation id="5076340679995252485">&amp;අලවන්න</translation>
+<translation id="5123162024343028706">මතුපිට පාවීම</translation>
<translation id="520299402983819650"><ph name="QUANTITY" /> PB</translation>
<translation id="5278860589123563674">යැවීම අසාර්ථකයි</translation>
<translation id="528468243742722775">අවසන් කරන්න</translation>