summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb')
-rw-r--r--chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb7
1 files changed, 6 insertions, 1 deletions
diff --git a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
index 51e5001a3a3..3f7f4a72dec 100644
--- a/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
+++ b/chromium/ui/strings/translations/ui_strings_ja.xtb
@@ -5,6 +5,7 @@
<translation id="1127811143501539442">{DAYS,plural, =1{1 日前}other{# 日前}}</translation>
<translation id="1156623771253174079">{SECONDS,plural, =1{1 分前}other{# 分前}}</translation>
<translation id="1169783199079129864">{MINUTES,plural, =1{1分}other{#分}}</translation>
+<translation id="1181037720776840403">削除</translation>
<translation id="1243314992276662751">アップロード</translation>
<translation id="1269641567813814718">Win</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
@@ -63,8 +64,10 @@
<translation id="3234408098842461169">下矢印キー</translation>
<translation id="3291688615589870984">{DAYS,plural, =1{1 日}other{# 日}}</translation>
<translation id="335581015389089642">スピーチ</translation>
+<translation id="3462241349431650993">この候補を非表示にすると、お使いのすべてのデバイスでアカウントに表示されなくなります。</translation>
<translation id="3479552764303398839">後で</translation>
<translation id="3600566671520689681">{DAYS,plural, =1{残り 1 日}other{残り # 日}}</translation>
+<translation id="3608915363409716668"><ph name="MAXIMUM_VALUE" />~</translation>
<translation id="3618849550573277856">「<ph name="LOOKUP_STRING" />」を検索</translation>
<translation id="364720409959344976">アップロードするフォルダを選択</translation>
<translation id="3660179305079774227">上矢印キー</translation>
@@ -125,6 +128,7 @@
<translation id="6483402905448010557">{SECONDS,plural, =1{1 秒前}other{# 秒前}}</translation>
<translation id="654149438358937226">通知をすべてブロックする</translation>
<translation id="6567071839949112727">上位要素をクリック</translation>
+<translation id="6578407462441924264">名前なし</translation>
<translation id="6612467943526193239">キャリブレーションを終了するには Esc キーを押します。</translation>
<translation id="6620110761915583480">ファイルを保存</translation>
<translation id="6699343763173986273">メディアの次のトラック</translation>
@@ -159,6 +163,7 @@
<translation id="8087772101393322318"><ph name="KEY_MODIFIER_NAME" />+<ph name="KEY_COMBO_NAME" /></translation>
<translation id="8106081041558092062">{HOURS,plural, =1{1 時間前}other{# 時間前}}</translation>
<translation id="8131263257437993507">{SECONDS,plural, =1{残り 1 秒}other{残り # 秒}}</translation>
+<translation id="8152264887680882389"><ph name="TEXT" />、オートコンプリート</translation>
<translation id="815598010540052116">下にスクロール</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8210608804940886430">次のページへ</translation>
@@ -170,6 +175,7 @@
<translation id="838869780401515933">チェックを付ける</translation>
<translation id="8393700583063109961">メッセージを送信</translation>
<translation id="8394908167088220973">メディアの再生/一時停止</translation>
+<translation id="8420205633584771378">この候補を削除しますか?</translation>
<translation id="8458811141851741261">{YEARS,plural, =1{1年}other{#年}}</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE" /> ファイル (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY" /> KB/秒</translation>
@@ -182,7 +188,6 @@
<translation id="8841375032071747811">戻るボタン</translation>
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="9002566407876343676">開く</translation>
-<translation id="9038489124413477075">名前のないフォルダ</translation>
<translation id="9044832324875206639">{SECONDS,plural, =1{1 秒}other{# 秒}}</translation>
<translation id="9059834730836941392">通知を折りたたむ</translation>
<translation id="9150735707954472829">タブ</translation>