summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb')
-rw-r--r--chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb10
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb b/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb
index 9cc79a885ca..3dcb3fbcf53 100644
--- a/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb
+++ b/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_th.xtb
@@ -57,6 +57,7 @@
<translation id="2746543609216772311">ค่าต้องเป็น <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> หรือหลังจากนั้น</translation>
<translation id="2759744352195237655">ปุ่มป๊อปอัป</translation>
<translation id="2761667185364618470">โปรดเลือกช่องนี้หากคุณต้องการดำเนินการต่อ</translation>
+<translation id="2844350028562914727">รายละเอียด</translation>
<translation id="2896972712917208084">กลุ่มตัวเลือก</translation>
<translation id="2908441821576996758">โปรดป้อนรายการที่อยู่อีเมลโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค</translation>
<translation id="2940813599313844715">ออบเจ็กต์</translation>
@@ -72,6 +73,7 @@
<translation id="3450233048674729344">ค่าต้องน้อยกว่าหรือเท่ากับ <ph name="MAXIMUM" /></translation>
<translation id="3486220673238053218">คำจำกัดความ</translation>
<translation id="3557673793733683882">ส่วนหัว <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation>
+<translation id="3670698553867754311">เครื่องมือเลือกสัปดาห์</translation>
<translation id="3685101356851116974">รูปภาพที่ไม่มีป้ายกำกับ</translation>
<translation id="3706100364254443312">สวิตช์</translation>
<translation id="3732799496749320381">ดด</translation>
@@ -87,11 +89,11 @@
<translation id="3960700977367013758">แถบเลื่อน</translation>
<translation id="4103419683916926126">มิลลิวินาที</translation>
<translation id="4151657705144244502">กราฟิก</translation>
+<translation id="4160057747563657758">โทรศัพท์</translation>
<translation id="4193965531860883258">คำนำ</translation>
<translation id="4201051445878709314">แสดงเดือนที่ผ่านมา</translation>
<translation id="421884353938374759">ตัวเลือกสี</translation>
<translation id="4248100235867064564">แถบเมนู</translation>
-<translation id="4254339807215791271">ข้อมูลเนื้อหา</translation>
<translation id="4360991593054037559">โปรดป้อนค่าที่ถูกต้อง ค่าใกล้เคียงที่สุดที่ถูกต้องสองรายการคือ <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> และ <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" /></translation>
<translation id="4384583879834880242">ถามและตอบ</translation>
<translation id="4413860115965805769">ปุ่มเมนู</translation>
@@ -141,6 +143,7 @@
<translation id="5860033963881614850">ปิด</translation>
<translation id="588258955323874662">เต็มหน้าจอ</translation>
<translation id="5888666972993069672">ขณะนี้กำลังแคสต์ไปที่ <ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /></translation>
+<translation id="591047860372322273">ช่องค้นหา</translation>
<translation id="5939518447894949180">รีเซ็ต</translation>
<translation id="5966707198760109579">สัปดาห์</translation>
<translation id="5987525920412732405">ปุ่มหมุน</translation>
@@ -152,6 +155,7 @@
<translation id="6166809985690652833">คำแถลงท้ายเล่ม</translation>
<translation id="6209276755895393898">ดูเหมือนเป็น<ph name="DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="6213469881011901533">อภิธานศัพท์</translation>
+<translation id="6281763101136022427">url</translation>
<translation id="6310801910862476708">ออกจากการแสดงภาพซ้อนภาพ</translation>
<translation id="6398862346408813489">แสดงแผงการเลือกเดือน</translation>
<translation id="6404546809543547843">ตัวควบคุมเวลาของเสียง</translation>
@@ -182,6 +186,7 @@
<translation id="709897737746224366">โปรดจับคู่รูปแบบที่ร้องขอ</translation>
<translation id="7118469954320184356">ไม่มีคำอธิบาย</translation>
<translation id="7139483182332611405">ส่วนนำ</translation>
+<translation id="7214187073215825913">ข้อมูลเกี่ยวกับเนื้อหา</translation>
<translation id="7263440858009898357">โปรดเลือกรายการจากหน้ารายการ</translation>
<translation id="727747134524199931">ส่วนหัวคอลัมน์</translation>
<translation id="7320576522385648310">กำลังบัฟเฟอร์</translation>
@@ -214,6 +219,7 @@
<translation id="811583516810654505">กำลังโหลดคำอธิบาย...</translation>
<translation id="8117451130807776954">สัปดาห์นี้</translation>
<translation id="8199524924445686405">ปปปป</translation>
+<translation id="8208673686607688524">เครื่องมือเลือกวันที่และเวลาในท้องถิ่น</translation>
<translation id="8261464734335370856">มีการสะกดผิด</translation>
<translation id="8284326494547611709">คำบรรยาย</translation>
<translation id="835897206747267392">ค่าไม่ถูกต้อง</translation>
@@ -234,6 +240,7 @@
<translation id="860475260694818407">สารบัญ</translation>
<translation id="8613126697340063924">ควบคุมการเล่นระยะไกล</translation>
<translation id="862370744433916922">คำบรรยาย</translation>
+<translation id="8711688047404765493">เอาต์พุต</translation>
<translation id="8750798805984357768">โปรดเลือกตัวเลือกอย่างหนึ่งอย่างใดเหล่านี้</translation>
<translation id="8808573423886751634">บท</translation>
<translation id="8845239796550121995">ตอนนี้กำลังแคสต์ไปยัง TV</translation>
@@ -242,6 +249,7 @@
<translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation>
<translation id="8987927404178983737">เดือน</translation>
<translation id="901493112792887934">เวลาปัจจุบันเป็นวินาที</translation>
+<translation id="901834265349196618">อีเมล</translation>
<translation id="9048119486235211610">การนำทาง</translation>
<translation id="9062295712474918030">เอกสาร</translation>
<translation id="9062307380734144336">เลือกเพื่อสลับระหว่างเล่นและหยุดชั่วคราว</translation>