diff options
Diffstat (limited to 'chromium/components/strings/components_strings_eu.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/components/strings/components_strings_eu.xtb | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/chromium/components/strings/components_strings_eu.xtb b/chromium/components/strings/components_strings_eu.xtb index 661f6f39ae8..b6371b47c2d 100644 --- a/chromium/components/strings/components_strings_eu.xtb +++ b/chromium/components/strings/components_strings_eu.xtb @@ -2452,7 +2452,7 @@ Xehetasun gehiago: <translation id="7440140511386898319">Arakatu konexiorik gabe</translation> <translation id="7441627299479586546">Gidalerroen subjektu okerra</translation> <translation id="7442725080345379071">Laranja argia</translation> -<translation id="7445762425076701745">Ezin da konektatuta zauden zerbitzariaren identitatea guztiz baliozkotu. Zure sarean soilik balio duen izena erabiltzen du konektatua zauden zerbitzariak eta, beraz, kanpoko ziurtagiri-emaileek ezin dute horren jabetza baliozkotu. Ziurtagiri-emaile batzuek, hala ere, izen horietarako ziurtagiriak jaulkiko dituztenez, ezinezkoa da ziurtatzea nahi duzun webgunera edo erasotzaile batera konektatuta zauden.</translation> +<translation id="7445762425076701745">Ezin da guztiz baliozkotu konektatuta zauden zerbitzariaren identitatea. Zure sarean soilik balio duen izena erabiltzen du konektatua zauden zerbitzariak eta, beraz, kanpoko autoritate ziurtagiri-emaileek ezin dute horren jabetza baliozkotu. Autoritate ziurtagiri-emaile batzuek, hala ere, izen horietarako ziurtagiriak jaulkiko dituztenez, ezinezkoa da ziurtatzea nahi duzun webgunera edo erasotzaile batera konektatuta zauden.</translation> <translation id="7451311239929941790"><ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /> arazoari buruz.</translation> <translation id="7455133967321480974">Erabili ezarpen lehenetsi orokorra (blokeatzea)</translation> <translation id="7460618730930299168">Bideoaren bistaratze-xehetasunak ez datoz bat hautatu dituzunekin. Aurrera egin nahi duzu?</translation> @@ -2932,7 +2932,7 @@ Xehetasun gehiago: <translation id="874918643257405732">Egin fitxa honen laster-marka</translation> <translation id="8751426954251315517">Saiatu berriro geroago</translation> <translation id="8757526089434340176">Google Pay-ren eskaintza bat dago erabilgarri</translation> -<translation id="8758885506338294482">Bideo-jokoen lehiaketak</translation> +<translation id="8758885506338294482">Bideojokoen lehiaketak</translation> <translation id="8759274551635299824">Iraungita dago txartela</translation> <translation id="87601671197631245">Webgune honek segurtasun-konfigurazio zaharkitu bat erabiltzen du; ondorioz, baliteke zure informazioa (adibidez, pasahitzak, mezuak edo kreditu-txartelak) agerian uztea webgune honetara bidaltzen duzunean.</translation> <translation id="8761567432415473239">Google-ren Arakatze seguruak <ph name="BEGIN_LINK" />programa kaltegarriak aurkitu ditu<ph name="END_LINK" /> <ph name="SITE" /> webgunean.</translation> |