summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
index 1600ae33f77..b30f7f8da67 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
@@ -639,7 +639,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
<translation id="1596286373007273895">Erabilgarri</translation>
<translation id="1596709061955594992">Bluetootha desaktibatuta dago. Aktiba ezazu gailu erabilgarriak ikusteko.</translation>
<translation id="1598233202702788831">Administratzaileak desgaitu ditu eguneratzeak.</translation>
-<translation id="1600857548979126453">Atzitu orriaren araztailearen backenda</translation>
+<translation id="1600857548979126453">Atzitu orriaren araztailearen backend-a</translation>
<translation id="1601560923496285236">Aplikatu</translation>
<translation id="1602085790802918092">Makina birtuala abiarazten</translation>
<translation id="1603411913360944381">Ahaztu <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -888,7 +888,7 @@ Baliteke aplikazioei emandako baimenak kontu honi aplikatzea. <ph name="APPS_LIN
Horrek ez die eragiten beste gailu batzuetako aplikazioei edo edukiei.</translation>
<translation id="1809734401532861917">Gehitu laster-markak, historia, pasahitzak eta ezarpenak <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> profilean</translation>
<translation id="1810366086647840386">Irudiaren zerbitzaria</translation>
-<translation id="1811908311154949291">Ezkutuko moduko marko hermetikoa (<ph name="FENCEDFRAME_SITE" />)</translation>
+<translation id="1811908311154949291">Ezkutuko moduko marko mugarritua (<ph name="FENCEDFRAME_SITE" />)</translation>
<translation id="1813278315230285598">Zerbitzuak</translation>
<translation id="18139523105317219">EDI alderdiaren izena</translation>
<translation id="1815083418640426271">Itsatsi testu arrunt gisa</translation>
@@ -1736,7 +1736,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> programak ezin izan da konektatu <ph name="NETWORK_ID" /> sarera. Hautatu beste sare bat edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ezkutatu plugina</translation>
<translation id="2554553592469060349">Hautatutako fitxategia handiegia da (3 MB gehienez).</translation>
-<translation id="25568951186001797">Marko hermetikoa (<ph name="FENCEDFRAME_SITE" />)</translation>
+<translation id="25568951186001797">Marko mugarritua (<ph name="FENCEDFRAME_SITE" />)</translation>
<translation id="2558569818338050235">Arakatze-historiak agertzen zaizkizun iragarkietan eragina du</translation>
<translation id="2559889124253841528">Gorde gailuan</translation>
<translation id="2564520396658920462">Desaktibatuta dago AppleScript bitartez JavaScript exekutatzeko aukera. Aktibatzeko, joan menu-barrara eta sakatu Ikusi &gt; Garatzailea &gt; Baimendu JavaScript Apple gertaeretan. Informazio gehiago lortzeko, joan https://support.google.com/chrome/?p=applescript helbidera.</translation>
@@ -8292,7 +8292,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="8785680469435073309">Irakurri ChromeOS Flex darabilen sareari buruzko informazioa.</translation>
<translation id="8786824282808281903">Haurrak ikono hau ikusten duenean, hatz-marka bat erabil daiteke identitatea identifikatzeko edo erosketak onartzeko.</translation>
<translation id="8787575090331305835">{NUM_TABS,plural, =1{Talde izengabea: 1 fitxa}other{Talde izengabea: # fitxa}}</translation>
-<translation id="8791534160414513928">Arakatze-trafikoari buruzko informazioarekin batera, bidali "Ez egin jarraipena" eskaera</translation>
+<translation id="8791534160414513928">Arakatze-trafikoari buruzko informazioarekin batera, bidali "Do Not Track" eskaera</translation>
<translation id="879413103056696865">Wifi-gunea aktibatuta dagoen bitartean, <ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak hau egingo du:</translation>
<translation id="8795916974678578410">Leiho berria</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ez itzuli inoiz webgune hau</translation>