diff options
author | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2020-01-20 13:40:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2020-01-22 12:41:23 +0000 |
commit | 7961cea6d1041e3e454dae6a1da660b453efd238 (patch) | |
tree | c0eeb4a9ff9ba32986289c1653d9608e53ccb444 /chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb | |
parent | b7034d0803538058e5c9d904ef03cf5eab34f6ef (diff) | |
download | qtwebengine-chromium-7961cea6d1041e3e454dae6a1da660b453efd238.tar.gz |
BASELINE: Update Chromium to 78.0.3904.130
Change-Id: If185e0c0061b3437531c97c9c8c78f239352a68b
Reviewed-by: Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb | 10 |
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb b/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb index 87c3503ae6a..f5ec4999c42 100644 --- a/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb +++ b/chromium/content/app/strings/translations/content_strings_hr.xtb @@ -57,6 +57,7 @@ <translation id="2746543609216772311">Vrijednost mora biti <ph name="MINIMUM_DATE_OR_TIME" /> ili nakon toga.</translation> <translation id="2759744352195237655">gumb skočnog prozora</translation> <translation id="2761667185364618470">Označite taj okvir ako želite ići dalje.</translation> +<translation id="2844350028562914727">pojedinosti</translation> <translation id="2896972712917208084">grupa izbornih gumba</translation> <translation id="2908441821576996758">Unesite popis adresa e-pošte odijeljen zarezima.</translation> <translation id="2940813599313844715">objekt</translation> @@ -72,6 +73,7 @@ <translation id="3450233048674729344">Vrijednost mora biti <ph name="MAXIMUM" /> ili manja.</translation> <translation id="3486220673238053218">definicija</translation> <translation id="3557673793733683882">naslov <ph name="HEADING_LEVEL" /></translation> +<translation id="3670698553867754311">alat za odabir tjedna</translation> <translation id="3685101356851116974">Neoznačena slika</translation> <translation id="3706100364254443312">prebaci</translation> <translation id="3732799496749320381">mm</translation> @@ -87,11 +89,11 @@ <translation id="3960700977367013758">klizač</translation> <translation id="4103419683916926126">Milisekunde</translation> <translation id="4151657705144244502">slika</translation> +<translation id="4160057747563657758">telefon</translation> <translation id="4193965531860883258">predgovor</translation> <translation id="4201051445878709314">Prikaži prethodni mjesec</translation> <translation id="421884353938374759">odabir boja</translation> <translation id="4248100235867064564">traka izbornika</translation> -<translation id="4254339807215791271">informacije o sadržaju</translation> <translation id="4360991593054037559">Unesite važeću vrijednost. Dvije su najbliže važeće vrijednosti <ph name="VALID_VALUE_LOW" /> i <ph name="VALID_VALUE_HIGHER" />.</translation> <translation id="4384583879834880242">Pitanja i odgovori</translation> <translation id="4413860115965805769">gumb izbornika</translation> @@ -141,6 +143,7 @@ <translation id="5860033963881614850">Isključeno</translation> <translation id="588258955323874662">Puni zaslon</translation> <translation id="5888666972993069672">Trenutačno se emitira na uređaju <ph name="DEVICE_FRIENDLY_NAME" /></translation> +<translation id="591047860372322273">okvir za pretraživanje</translation> <translation id="5939518447894949180">Ponovno postavi</translation> <translation id="5966707198760109579">Tjedan</translation> <translation id="5987525920412732405">okretni gumb</translation> @@ -152,6 +155,7 @@ <translation id="6166809985690652833">pogovor</translation> <translation id="6209276755895393898">Čini se da je to: <ph name="DESCRIPTION" /></translation> <translation id="6213469881011901533">pojmovnik</translation> +<translation id="6281763101136022427">url</translation> <translation id="6310801910862476708">Izlaz iz načina slika u slici</translation> <translation id="6398862346408813489">Prikaži ploču za odabir mjeseca</translation> <translation id="6404546809543547843">klizač vremena audiozapisa</translation> @@ -182,6 +186,7 @@ <translation id="709897737746224366">Udovoljite zadanom formatu.</translation> <translation id="7118469954320184356">Opis nije dostupan.</translation> <translation id="7139483182332611405">predgovor</translation> +<translation id="7214187073215825913">informacije o sadržaju</translation> <translation id="7263440858009898357">Odaberite stavku s popisa.</translation> <translation id="727747134524199931">zaglavlje stupca</translation> <translation id="7320576522385648310">pohranjivanje u međuspremnik</translation> @@ -214,6 +219,7 @@ <translation id="811583516810654505">U tijeku je dohvaćanje opisa...</translation> <translation id="8117451130807776954">Ovaj tjedan</translation> <translation id="8199524924445686405">gggg</translation> +<translation id="8208673686607688524">alat za odabir lokalnog datuma i vremena</translation> <translation id="8261464734335370856">Netočan pravopis</translation> <translation id="8284326494547611709">Titlovi</translation> <translation id="835897206747267392">Nevažeća vrijednost.</translation> @@ -234,6 +240,7 @@ <translation id="860475260694818407">sadržaj</translation> <translation id="8613126697340063924">upravljaj daljinskom reprodukcijom</translation> <translation id="862370744433916922">titl</translation> +<translation id="8711688047404765493">izlaz</translation> <translation id="8750798805984357768">Izaberite jednu od tih opcija.</translation> <translation id="8808573423886751634">poglavlje</translation> <translation id="8845239796550121995">Emitira se na televizoru</translation> @@ -242,6 +249,7 @@ <translation id="8901569739625249689"><ph name="QUANTITY" /> KB</translation> <translation id="8987927404178983737">Mjesec</translation> <translation id="901493112792887934">trenutačno vrijeme u sekundama</translation> +<translation id="901834265349196618">e-pošta</translation> <translation id="9048119486235211610">navigacija</translation> <translation id="9062295712474918030">dokument</translation> <translation id="9062307380734144336">odaberite da biste prebacili s reprodukcije na pauzu i obrnuto</translation> |