summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2020-11-18 16:35:47 +0100
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2020-11-18 15:45:54 +0000
commit32f5a1c56531e4210bc4cf8d8c7825d66e081888 (patch)
treeeeeec6822f4d738d8454525233fd0e2e3a659e6d /chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
parent99677208ff3b216fdfec551fbe548da5520cd6fb (diff)
downloadqtwebengine-chromium-32f5a1c56531e4210bc4cf8d8c7825d66e081888.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 87.0.4280.67
Change-Id: Ib157360be8c2ffb2c73125751a89f60e049c1d54 Reviewed-by: Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb339
1 files changed, 290 insertions, 49 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index aac5521356d..d3dc514aa81 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -19,7 +19,6 @@
<translation id="1013707859758800957">Lehel lubati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
<translation id="1015318665228971643">Kausta nime muutmine</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{Viimane päev seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) värskendamiseks}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
-<translation id="1016437870506746108">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik (#) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Lisateave (valikuline)</translation>
<translation id="1017280919048282932">&amp;Lisa sõnaraamat</translation>
<translation id="1018656279737460067">Tühistatud</translation>
@@ -58,6 +57,7 @@
<translation id="1056775291175587022">Võrke ei ole</translation>
<translation id="1056898198331236512">Hoiatus</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK-kood</translation>
+<translation id="1059944192885972544">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="1060292118287751956">Määrab ekraanikuva värskendamissageduse</translation>
<translation id="1061904396131502319">Pausiaeg on peagi käes</translation>
<translation id="1067048845568873861">Loodud</translation>
@@ -71,9 +71,11 @@
<translation id="1070705170564860382">Avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="1071917609930274619">Andmete šifreerimine</translation>
<translation id="1072700771426194907">Tuvastati USB-seade</translation>
+<translation id="107278043869924952">Kasuta lisaks paroolile ka PIN-koodi</translation>
<translation id="1076176485976385390">Lehtedel tekstikursoriga navigeerimine</translation>
<translation id="1076698951459398590">Luba teema</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
+<translation id="1076882167394279216">Õigekirjakontrolli sõnastikku ei õnnestunud <ph name="LANGUAGE" /> keele jaoks alla laadida. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeeri alati juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="1082398631555931481">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie Chrome'i seaded lähtestada algsetele vaikevalikutele. See lähtestab teie avalehe, uue vahelehe ja otsingumootori, keelab laiendused ning vabastab kõik vahelehed. Peale selle kustutatakse kõik muud ajutised ja vahemällu salvestatud andmed, nagu küpsisefailid ning sisu- ja saidiandmed.</translation>
<translation id="1084096383128641877">Selle parooli eemaldamisel ei kustutata teie kontot saidil <ph name="DOMAIN" />. Muutke oma parooli või kustutage saidil <ph name="DOMAIN_LINK" /> olev konto, et parooli kaitsta.</translation>
@@ -90,7 +92,6 @@
<translation id="1099962274138857708">Pilt kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1102187190604780492">Lubage assistendil ennetavalt esitada ekraanil kuvatavaga seotud teavet</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="1104038495841596279">Meil ei õnnestunud teie SIM-kaarti tuvastada</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Peata</translation>
<translation id="1110155001042129815">Oota</translation>
<translation id="1112420131909513020">Taustal töötav rakendus kasutab Bluetoothi</translation>
@@ -122,6 +123,7 @@
<translation id="1134009406053225289">Ava inkogonito aknas</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />. <ph name="EMOJI_INDEX" />/<ph name="EMOJI_COUNT" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Selle avamiseks eemaldage turvavõti ja sisestage see uuesti.</translation>
+<translation id="1137589305610962734">ajutised andmed</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1139343347646843679">Linuxi seadistamisel ilmnes viga. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
@@ -181,7 +183,6 @@
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1203942045716040624">Jagatud töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1204296502688602597">DNS-i latentsusaeg</translation>
-<translation id="1205489148908752564">Lubatud loendisse lisatud kasutajate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1206407435587370571">Tutvuge oma Chromebookiga</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaatsed nimeserverid</translation>
<translation id="1211364473545090084">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
@@ -228,12 +229,14 @@
<translation id="1249643471736608405"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeeriti, sest selle tugi katkestati</translation>
<translation id="1251366534849411931">Vaja on esimest looksulgu: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251480783646955802">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
+<translation id="125220115284141797">Vaikeseade</translation>
<translation id="1252987234827889034">Ilmnes profiili viga</translation>
<translation id="1254593899333212300">Otsene Interneti-ühendus</translation>
<translation id="1259152067760398571">Ohutuskontroll tehti eile</translation>
<translation id="1260451001046713751">Luba alati hüpikaknad ja ümbersuunamised saidilt <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1261380933454402672">Mõõdukas</translation>
<translation id="126156426083987769">Ilmnes demorežiimis seadmete litsentsidega seotud probleem.</translation>
+<translation id="1263231323834454256">Lugemisloend</translation>
<translation id="1263490604593716556">Kontot haldavad <ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" />. Selles seadmes peamiselt kontolt väljalogimiseks klõpsake ekraanikuval kellaajal. Klõpsake kuvatavas menüüs käsul „Logi välja”.</translation>
<translation id="1263733306853729545">Kasuta klahve <ph name="MINUS" /> ja <ph name="EQUAL" /> kandidaatide loendi lehitsemiseks</translation>
<translation id="126387934568812801">Kaasa see ekraanipilt ja avatud vahelehtede pealkirjad</translation>
@@ -254,6 +257,7 @@
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
<translation id="1288037062697528143">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt sisse päikeseloojangul</translation>
<translation id="1288300545283011870">Kõne atribuudid</translation>
+<translation id="1290331692326790741">Nõrk signaal</translation>
<translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
@@ -276,6 +280,7 @@
<translation id="1313705515580255288">Teie järjehoidjaid, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse Google'i kontoga.</translation>
<translation id="1314565355471455267">Androidi VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">Koduvõrk, mitte rändlus</translation>
+<translation id="1315144594965013365">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ning Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, veenduge, et funktsioon Läheduses jagamine oleks aktiveeritud (avage olekuala, valides kellaaja, seejärel tehke valik Läheduses jagamine).</translation>
<translation id="1316136264406804862">Otsimine ...</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sünkroonimine on peatatud</translation>
<translation id="1317637799698924700">Teie dokkimisjaam töötab C-tüüpi USB-ga ühilduvas režiimis.</translation>
@@ -286,11 +291,13 @@
<translation id="1327074568633507428">Printer Google'i pilvprintimises</translation>
<translation id="1327272175893960498">Kerberose piletid</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB silumise lubamiseks, tuleb seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitada. Selle keelamiseks on seade vaja lähtestada tehaseseadetele.</translation>
+<translation id="1327794256477341646">Teie asukohateavet vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1327977588028644528">Lüüs</translation>
<translation id="1329584516321524826">Just värskendatud</translation>
<translation id="1330145147221172764">Luba ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="1331977651797684645">See olin mina.</translation>
<translation id="1333489022424033687">Mõni funktsioon saidil <ph name="ORIGIN" /> ei pruugi töötada enne, kui kustutate andmed, mille teised saidid on teie seadmesse salvestanud</translation>
+<translation id="1334384124770871673">Saidid kasutavad teie seadme liikumisandureid näiteks VR-kogemuse pakkumiseks või sammude lugemiseks</translation>
<translation id="133535873114485416">Eelistatud sisend</translation>
<translation id="1335929031622236846">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="1336902454946927954">Teie turvavõti on lukustatud, kuna teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Selle avamiseks sisestage oma PIN-kood.</translation>
@@ -300,6 +307,7 @@
<translation id="1340527397989195812">Seadme meediumi varundamine rakendusega Failid.</translation>
<translation id="1341988552785875222">Praeguse taustapildi määras rakendus „<ph name="APP_NAME" />”. Enne teise taustapildi valimist peate rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” võib-olla desinstallima.</translation>
<translation id="1343865611738742294">Andke Linuxi rakendustele luba USB-seadmetele juurde pääseda. Linux ei mäleta USB-seadet pärast selle eemaldamist.</translation>
+<translation id="1346630054604077329">Kinnita ja taaskäivita</translation>
<translation id="1347256498747320987">Installige rakendusi ja värskendusi. Jätkamisel nõustute, et see seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla teie mobiilset andmesidet. Mõned rakendused võivad pakkuda rakendusesiseseid oste. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1347975661240122359">Värskendamine algab, kui akutase jõuab <ph name="BATTERY_LEVEL" />%-ni.</translation>
<translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME" />: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
@@ -313,6 +321,7 @@
<translation id="1361872463926621533">Esita käivitamisel heli</translation>
<translation id="1362865166188278099">Mehaaniline probleem. Kontrollige printerit.</translation>
<translation id="1363585519747660921">USB-printer vajab seadistamist</translation>
+<translation id="1364664799726141130">Kontol, mille kinnitasite, pole luba sellele seadmele juurdepääsemiseks. Seansi avamiseks veenduge, et kinnitaksite konto <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
<translation id="1365180424462182382">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1367951781824006909">Vali fail</translation>
<translation id="1369149969991017342">Lülitiga juurdepääs (arvuti juhtimine vaid ühe või kahe lülitiga)</translation>
@@ -331,6 +340,7 @@
<translation id="1387519831959169718">Oma sirvimise eraldi hoidmiseks võite kasutajale <ph name="NEW_USER" /> uue profiili luua</translation>
<translation id="138784436342154190">Kas taastada käivitamisel avatav vaikeleht?</translation>
<translation id="1388728792929436380"><ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitub pärast värskendamise lõpetamist.</translation>
+<translation id="1389342855416376185">Blokeeri kaitstud sisu</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ava tavalisel vahelehel</translation>
<translation id="1393283411312835250">Päike ja pilved</translation>
<translation id="1395730723686586365">Värskendaja käivitati</translation>
@@ -347,6 +357,7 @@
<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (jälgitav)</translation>
<translation id="1405779994569073824">Jooksis kokku.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Kinnitamine ...</translation>
+<translation id="1407135791313364759">Ava kõik</translation>
<translation id="140723521119632973">Mobiilsidevõrgu aktiveerimine</translation>
<translation id="1407489512183974736">Keskel, kärbitud</translation>
<translation id="1408504635543854729">Avastage seadme sisu rakenduses Failid. Sisu piirab administraator ja seda ei saa muuta.</translation>
@@ -372,6 +383,7 @@
<translation id="143027896309062157">Kõikide arvutis olevate ja külastatavate veebisaitide andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation>
<translation id="1431188203598586230">Viimane tarkvaravärskendus</translation>
+<translation id="1431402976894535801">Keela saitidel selle tuvastamine, millal saiti aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="1431432486300429272">Google võib kasutada teie sirvimisajalugu otsingu ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks. Seda saab alati muuta saidil myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
<translation id="1432581352905426595">Halda otsingumootoreid</translation>
<translation id="1433811987160647649">Küsi enne juurdepääsemist</translation>
@@ -385,10 +397,10 @@
<translation id="1442851588227551435">Kerberose pileti aktiveerimine</translation>
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
-<translation id="1445693676523799095">See võib pisut aega võtta</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
<translation id="1451917004835509682">Jälgitava isiku lisamine</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
+<translation id="145432137617179457">Õigekirjakontrolli keeled</translation>
<translation id="1459693405370120464">Ilm</translation>
<translation id="1459967076783105826">Laienduste lisatud otsingumootorid</translation>
<translation id="146000042969587795">See paneel keelati, kuna see sisaldab osaliselt ebaturvalist sisu.</translation>
@@ -418,6 +430,7 @@
<translation id="1486096554574027028">Otsi paroole</translation>
<translation id="1487335504823219454">Sees – kohandatud seaded</translation>
<translation id="1489664337021920575">Tehke teine valik</translation>
+<translation id="1492417797159476138">Olete selle kasutajanime selle saidi jaoks juba salvestanud</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
<translation id="1495486559005647033">Saadaval on veel <ph name="NUM_PRINTERS" /> seadet.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Tagasi vahelehele</translation>
@@ -466,6 +479,7 @@
<translation id="1537254971476575106">Täisekraani luup</translation>
<translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
<translation id="1540605929960647700">Demorežiimi lubamine</translation>
+<translation id="1541346352678737112">Võrku ei leitud</translation>
<translation id="1542514202066550870">Sellel vahekaardil esitatakse VR-sisu peakomplektis.</translation>
<translation id="1543284117603151572">Imporditud teenusest Edge</translation>
<translation id="1545177026077493356">Automaatne kioskirežiim</translation>
@@ -480,6 +494,7 @@
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
+<translation id="1562119309884184621">Selle kontakti lisamisel mäletatakse teda, kui ta järgmisel korral jagab</translation>
<translation id="1563702743503072935">Paroolid teie Google'i kontolt on saadaval ka selles seadmes, kui olete sisse logitud</translation>
<translation id="1566049601598938765">Veebisait</translation>
<translation id="15662109988763471">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
@@ -489,6 +504,7 @@
<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Külaline)</translation>
<translation id="1572266655485775982">WiFi lubamine</translation>
<translation id="1572876035008611720">Sisestage oma e-posti aadress</translation>
+<translation id="1575741822946219011">Keeled ja sisestusmeetodid</translation>
<translation id="1576594961618857597">Valge vaikeavatar</translation>
<translation id="1578558981922970608">Sundpeata</translation>
<translation id="1578784163189013834">Ekraanisäästja tausta valimine</translation>
@@ -506,6 +522,7 @@
<translation id="158849752021629804">Vajalik koduvõrk</translation>
<translation id="1588870296199743671">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="1589055389569595240">Näita õigekirja ja grammatikat</translation>
+<translation id="1591679663873027990">Andke üksusele Parallels Desktop luba USB-seadmetele juurde pääseda. Parallels Desktop ei jäta teie USB-seadet pärast eemaldamist meelde.</translation>
<translation id="1593594475886691512">Vormindamine ...</translation>
<translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation>
<translation id="1593926297800505364">Salvestab makseviisi</translation>
@@ -523,7 +540,6 @@
<translation id="1608668830839595724">Rohkem toiminguid valitud üksuste jaoks</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
<translation id="1611432201750675208">Teie seade on lukustatud</translation>
-<translation id="1611584202130317952">Ettevalmistusvoog katkestati. Proovige uuesti või võtke ühendust oma seadme omaniku või administraatoriga.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside mahu ära kasutanud. Andmesidemahtu saab juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="161460670679785907">Teie telefoni ei saa tuvastada</translation>
<translation id="1616206807336925449">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja.</translation>
@@ -532,6 +548,8 @@
<translation id="1618268899808219593">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="1620307519959413822">Vale parool. Proovige uuesti või klõpsake parooli lähtestamiseks valikul Unustasin parooli.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
+<translation id="1621729191093924223">Mikrofoni vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
+<translation id="1621831347985899379">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse</translation>
<translation id="1622054403950683339">WiFi-võrgu unustamine</translation>
<translation id="1623132449929929218">Pildid ei ole praegu saadaval. Taustapiltide kogude vaatamiseks looge uuesti Interneti-ühendus.</translation>
<translation id="1623723619460186680">Sinise valguse vähendamine</translation>
@@ -566,6 +584,7 @@
<translation id="1651008383952180276">Peate sisestama sama parooli kaks korda</translation>
<translation id="1652326691684645429">Läheduses jagamise lubamine</translation>
<translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Lisage printer teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}other{Lisage # printerit teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}}</translation>
+<translation id="1653575510930452864">Kopeeri teksti link</translation>
<translation id="1656528038316521561">Tausta läbipaistvus</translation>
<translation id="1657406563541664238">Aidake muuta rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /> paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja veaaruandeid</translation>
<translation id="1657937299377480641">Selleks et õppematerjalidele juurdepääsemiseks uuesti sisse logida, palu vanemalt luba</translation>
@@ -627,6 +646,7 @@
<translation id="1723824996674794290">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1725149567830788547">Kuva &amp;juhtelemente</translation>
<translation id="1726100011689679555">Nimeserverid</translation>
+<translation id="1727662110063605623">Avage seaded, et seade <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> Parallels Desktopi või Linuxiga ühendada</translation>
<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemise lehte.</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded&gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1731911755844941020">Päringu saatmine...</translation>
@@ -636,12 +656,13 @@
<translation id="173628468822554835">Selge. Vaikimisi ei saada uued saidid, mida külastate, teile märguandeid.</translation>
<translation id="1736419249208073774">Avastage</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
+<translation id="174123615272205933">Kohandatud</translation>
<translation id="1741314857973421784">Jätka</translation>
<translation id="1743570585616704562">Ei tuvastatud</translation>
<translation id="1743970419083351269">Sule allalaadimiste riba</translation>
<translation id="1744060673522309905">Seadet ei saa domeeniga liita. Veenduge, et lisatavate seadmete maksimumarv ei oleks ületatud.</translation>
<translation id="1744108098763830590">taustleht</translation>
-<translation id="1746901632585754462">Seadme andmed kustutatakse</translation>
+<translation id="1745732479023874451">Kontaktide haldamine</translation>
<translation id="1748563609363301860">Saate selle parooli salvestada oma Google'i kontole või ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="1750172676754093297">Teie turvavõtmele ei saa sõrmejälgi salvestada</translation>
<translation id="1751249301761991853">Isiklik</translation>
@@ -669,6 +690,8 @@
<translation id="177336675152937177">Hostitud rakenduste andmed</translation>
<translation id="1776712937009046120">Lisa kasutaja</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
+<translation id="1778457539567749232">Märgi mitteloetuks</translation>
+<translation id="1779468444204342338">Miinimum</translation>
<translation id="1779652936965200207">Sisestage seadmesse „<ph name="DEVICE_NAME" />” pääsukood:</translation>
<translation id="177989070088644880">Rakendus (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
<translation id="1780152987505130652">Grupi sulgemine</translation>
@@ -719,6 +742,7 @@
<translation id="1826516787628120939">Kontrollimine</translation>
<translation id="1827738518074806965">Kunstigalerii</translation>
<translation id="1828378091493947763">Seda pistikprogrammi selles seadmes ei toetata</translation>
+<translation id="1828879788654007962">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="1828901632669367785">Prindi, kasutades süsteemidialoogi ...</translation>
<translation id="1829129547161959350">Pingviin</translation>
<translation id="1829192082282182671">&amp;Vähenda</translation>
@@ -741,6 +765,7 @@
<translation id="1854180393107901205">Peata ülekandmine</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="1858585891038687145">Usalda seda sertifikaati tarkvaraloojate tuvastamiseks</translation>
+<translation id="1860346308203060432">Kuva seadme nähtavuse seade</translation>
<translation id="1861262398884155592">See kaust on tühi</translation>
<translation id="1863182668524159459">Jadaporte ei leitud</translation>
<translation id="1863316578636157783">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” keelati, kuna see sisaldab pahavara</translation>
@@ -752,6 +777,7 @@
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
<translation id="1868193363684582383">„Ok Google”</translation>
<translation id="1868553836791672080">Paroolikontroll pole Chromiumis saadaval</translation>
+<translation id="187145082678092583">Vähem rakendusi</translation>
<translation id="1871534214638631766">Sisul paremklõpsates või pikalt vajutades kuvatakse seotud teave</translation>
<translation id="1871615898038944731">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ajakohane</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe teisaldamine teise aknasse}other{Vahelehtede teisaldamine teise aknasse}}</translation>
@@ -765,6 +791,7 @@
<translation id="1880905663253319515">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="1881445033931614352">Klahvipaigutus</translation>
<translation id="1884013283844450420"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, ühenda</translation>
+<translation id="1884340228047885921">Praegune nähtavuse seade on Mõned kontaktid</translation>
<translation id="1884705339276589024">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="1885106732301550621">Kettaruum</translation>
<translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
@@ -781,6 +808,7 @@
<translation id="1901303067676059328">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="1901396183631570154">Chrome'il ei õnnestunud neid paroole teie Google'i kontole salvestada. Saate need siiski salvestada sellesse seadmesse.</translation>
<translation id="1905375423839394163">Chromebooki seadme nimi</translation>
+<translation id="1906181697255754968">Saidid pääsevad teie seadmes olevatele failidele ja kaustadele tavaliselt juurde teatud funktsioonide jaoks, näiteks teie töö automaatseks salvestamiseks</translation>
<translation id="1906828677882361942">Ära anna ühelegi saidile juurdepääsu jadaportidele</translation>
<translation id="1909880997794698664">Kas soovite kindlasti jätta seadme jäädavalt kioskirežiimile?</translation>
<translation id="1910721550319506122">Tere tulemast!</translation>
@@ -817,9 +845,11 @@
<translation id="1946577776959096882">Kuva kontod</translation>
<translation id="1949584741547056205">Kiired vastused</translation>
<translation id="1951012854035635156">Assistent</translation>
+<translation id="1954597385941141174">Saidid saavad küsida luba USB-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="1954813140452229842">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige oma mandaati ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail sisaldas mitut sertifikaati, ühtki neist ei imporditud:</translation>
<translation id="1956390763342388273">See laadib üles kõik failid kaustast „<ph name="FOLDER_PATH" />”. Tehke seda ainult juhul, kui saiti usaldate.</translation>
+<translation id="196040970347962278">Looge esmalt internetiühendus</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963227389609234879">Eemalda kõik</translation>
<translation id="1963976881984600709">Standardne kaitse</translation>
@@ -834,6 +864,7 @@
<translation id="1974821797477522211">Võrguga ühendamine</translation>
<translation id="1975841812214822307">Eemalda ...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Turvaseadmesse sisselogimine</translation>
+<translation id="1976307821760494606"><ph name="DOMAIN" /> keelas ADB silumise. See lähtestab 24 tunni jooksul teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Varundage kõik failid, mille soovite säilitada.</translation>
<translation id="1977965994116744507">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks tooge oma telefon lähemale.</translation>
<translation id="1978006917103730774">Tulevased tarkvara- ja turvavärskendused installitakse automaatselt.</translation>
<translation id="1979095679518582070">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
@@ -841,6 +872,7 @@
<translation id="197989455406964291">KDC ei toeta krüpteerimistüüpi</translation>
<translation id="1984417487208496350">Kaitseta (ei ole soovitatav)</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
+<translation id="1988494864246143197">Saidid kasutavad Flashi tavaliselt heli, video ja videomängude esitamiseks. Flash Playerit pärast 2020. aasta detsembrit enam ei toetata.</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
<translation id="1990512225220753005">Ära kuva sellel lehel otseteid</translation>
<translation id="1992397118740194946">Pole määratud</translation>
@@ -867,6 +899,7 @@
<translation id="2025115093177348061">Liitreaalsus</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> läks krahhi. Laienduse uuesti laadimiseks klõpsake sellel jutumullil.</translation>
<translation id="2025891858974379949">Ebaturvaline sisu</translation>
+<translation id="2028449514182362831">Liikumisandureid vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="202918510990975568">Turvalisuse ja sisselogimise seadistamiseks sisestage parool</translation>
<translation id="2030455719695904263">Puuteplaat</translation>
<translation id="2031639749079821948">Teie parool salvestatakse teie Google'i kontole</translation>
@@ -887,6 +920,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2046702855113914483">Rāmen</translation>
<translation id="204706822916043810">Virtuaalmasina kontrollimine</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
+<translation id="2048243703055695889">Läheduses jagamise seaded kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” jaoks.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Toiming pole saadaval</translation>
<translation id="204914487372604757">Loo otsetee</translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertikaalpaigutus</translation>
@@ -950,6 +984,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2131077480075264">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa installida, sest <ph name="IMPORT_NAME" /> ei luba seda</translation>
<translation id="21354425047973905">PIN-koodide peitmine</translation>
<translation id="2135456203358955318">Dokitud luup</translation>
+<translation id="2135468118189259524">Vaadake lisateavet selle kohta, milliseid andmeid Google kogub ja miks seda tehakse: <ph name="BEGIN_LINK" />policies.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Taasta</translation>
<translation id="2136372518715274136">Sisestage uus parool</translation>
<translation id="2136476978468204130">Sisestatud parool on vale</translation>
@@ -962,16 +997,17 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2143778271340628265">Puhverserveri käsitsi konfigureerimine</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikaadi vaataja: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Linuxi Androidi rakenduse arendamine</translation>
+<translation id="2146263598007866206">Saidid võivad seotud faile koos automaatselt alla laadida, et teie aega säästa</translation>
<translation id="2148219725039824548">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Jagatavat üksust võrgust ei leitud.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Vormindamine on lõpetatud</translation>
<translation id="2148892889047469596">Vahelehe ülekandmine</translation>
+<translation id="2149973817440762519">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="2150139952286079145">Otsige sihtkohti</translation>
<translation id="2150661552845026580">Kas lisada „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Sisestati vale vahelehe register.</translation>
<translation id="2152281589789213846">Printerite lisamine profiilile</translation>
<translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> fotot</translation>
<translation id="2154484045852737596">Kaardi muutmine</translation>
-<translation id="2154697841132053118">Kõne tuvastamine …</translation>
<translation id="2154710561487035718">Kopeeri URL</translation>
<translation id="2155772377859296191">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="2156294658807918600">Teenuse töötleja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
@@ -980,6 +1016,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2157875535253991059">See leht kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
+<translation id="2162838847352058695">Blokeeri saitide jaoks mitme faili automaatne allalaadimine</translation>
<translation id="2163470535490402084">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2165421703844373933">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”. Aku säästmiseks tehke valik „Sees (soovitatav)”. Teie assistent vastab ainult siis, kui seade on ühendatud vooluvõrku või seda laetakse.</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
@@ -995,6 +1032,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
<translation id="2182058453334755893">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="2184515124301515068">Luba Chrome'il valida, millal saidid võivad heli esitada (soovitatav)</translation>
+<translation id="2187243482123994665">Kasutaja kohalolek</translation>
<translation id="2187675480456493911">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. Teiste kasutajate muudetud seadeid ei sünkroonita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187895286714876935">Serveri sertifikaadi impordi viga</translation>
<translation id="2187906491731510095">Laiendused on värskendatud</translation>
@@ -1014,7 +1052,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2200356397587687044">Chrome vajab jätkamiseks luba</translation>
<translation id="220138918934036434">Peida nupp</translation>
<translation id="2202898655984161076">Printerite kirjendamisel oli viga. Mõne printeri registreerimine rakendusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ei õnnestunud.</translation>
-<translation id="2203682048752833055"><ph name="BEGIN_LINK" />Aadressiribal<ph name="END_LINK" /> kasutatud otsingumootor</translation>
<translation id="2204034823255629767">Sisestatava teksti lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="220858061631308971">Sisestage seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” see PIN-kood:</translation>
<translation id="2212565012507486665">Luba küpsisefailid</translation>
@@ -1026,7 +1063,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2218019600945559112">Hiir ja puuteplaat</translation>
<translation id="2218320521449013367">Chrome'is ilmnes ohtliku tarkvara eemaldamisel viga</translation>
<translation id="2218515861914035131">Kleebib lihttekstina</translation>
-<translation id="221872881068107022">Tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="2220409419896228519">Lisage oma Google'i lemmikrakenduste järjehoidjad</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
@@ -1042,6 +1078,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2230005943220647148">Celsius</translation>
<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2231238007119540260">Serveri sertifikaadi kustutamisel taastate selle serveri tavapärased turvalisuse kontrollid ja selle taotlemine vajab kehtivat sertifikaati.</translation>
+<translation id="2232751457155581899">Saidid saavad küsida luba teie kaamera asendi jälgimiseks</translation>
<translation id="2232876851878324699">Fail sisaldas ühte sertifikaati, mida ei imporditud:</translation>
<translation id="2233502537820838181">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="2234876718134438132">Sünkroonimine ja Google'i teen.</translation>
@@ -1078,7 +1115,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2274840746523584236">Laadige oma Chromebooki</translation>
<translation id="2276503375879033601">Lisa rohkem rakendusi</translation>
<translation id="2277255602909579701">Kõik küpsisefailid ja saidiandmed</translation>
-<translation id="2277769717710009150">{COUNT,plural, =1{1 üksus on kopeeritud}other{# üksust on kopeeritud}}</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="2280486287150724112">Parem veeris</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
@@ -1102,6 +1138,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="230927227160767054">Leht soovib installida teenusetöötleja.</translation>
<translation id="2309620859903500144">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumis- ja valgusanduritele blokeeritud.</translation>
+<translation id="2314165183524574721">Praegune nähtavuse seade on Peidetud</translation>
+<translation id="2314774579020744484">Lehtede tõlkimiseks kasutatav keel</translation>
<translation id="2314873619957287124">Määrake digitaalse tegevuse põhireeglid, mis aitavad lapsel õppida, mängida ja avastada</translation>
<translation id="2315414688463285945">Linuxi failide seadistamisel ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2315587498123194634">Saada link seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -1132,7 +1170,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2340263603246777781"><ph name="ORIGIN" /> soovib siduda</translation>
<translation id="2342740338116612727">Järjehoidjad on lisatud</translation>
<translation id="2343747224442182863">Tõsta see vaheleht esile</translation>
-<translation id="2344686470986284227">Virtuaalmasina kontrolleri käivitamine</translation>
<translation id="2345723121311404059">Üks leht printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2347644257713614136">Hangoutsi ja Cast for Educationi kasutamisel kehtivad Google'i privaatsuseeskirjad.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Rakendus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
@@ -1173,6 +1210,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2384436799579181135">Ilmnes viga. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2387052489799050037">Mine avalehele</translation>
<translation id="2387458720915042159">Puhverserveri ühenduse tüüp</translation>
+<translation id="2390347491606624519">Ei saa puhverserveriga ühendust luua, logige uuesti sisse</translation>
<translation id="2391082728065870591">Saada tagasisidearuanne</translation>
<translation id="2391419135980381625">Standardne font</translation>
<translation id="2392163307141705938">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem teenuses <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> määras.</translation>
@@ -1183,7 +1221,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2396783860772170191">Sisestage 4-kohaline PIN-kood (0000–9999)</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
<translation id="2400664245143453337">Kohene värskendamine on nõutav</translation>
-<translation id="2407481962792080328">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse</translation>
<translation id="2408018932941436077">Kaardi salvestamine</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
@@ -1195,6 +1232,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2419706071571366386">Turvalisuse huvides logige välja, kui arvutit parajasti ei kasutata.</translation>
<translation id="2422125132043002186">Linuxi taastamine tühistati</translation>
<translation id="2423578206845792524">Sa&amp;lvesta pilt nimega...</translation>
+<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Külaline}other{Külaline (#)}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="2428939361789119025">WiFi väljalülitamine</translation>
<translation id="2431027948063157455">Google'i assistendi laadimine nurjus, kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
@@ -1205,10 +1243,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
<translation id="2433836460518180625">Ava ainult seade</translation>
<translation id="2434449159125086437">Printerit ei õnnestu seadistada. Kontrollige seadistust ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="2434758125294431199">Valige, kes saavad teiega jagada</translation>
<translation id="2435248616906486374">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation>
+<translation id="2435579801172349831">Kõik (<ph name="URL_COUNT" />) avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="2436186046335138073">Kas lubada kasutajal <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid?</translation>
-<translation id="2436707352762155834">Miinimum</translation>
<translation id="2439545803278355377">Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt nelja tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.</translation>
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="244231003699905658">Sobimatu aadress. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
@@ -1279,6 +1318,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2505127913256479918">See järelevalvega konto eemaldatakse peagi</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
+<translation id="250642123108534012">Teie läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on nendes seadmetes aktiveeritud</translation>
<translation id="250704661983564564">Kuva paigutus</translation>
<translation id="2507253002925770350">Pilet eemaldati</translation>
<translation id="2507397597949272797"><ph name="NAME" /> on peatatud</translation>
@@ -1362,6 +1402,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2612676031748830579">Kaardi number</translation>
<translation id="2616366145935564096">Andmete lugemine ja muutmine veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="2617342710774726426">SIM-kaart on lukustatud</translation>
+<translation id="2618797463720777311">Funktsiooni Läheduses jagamine seadistamine</translation>
<translation id="2619761439309613843">Igapäevane värskendamine</translation>
<translation id="2620436844016719705">Süsteem</translation>
<translation id="262154978979441594">Google'i assistendi häälemudeli treenimine</translation>
@@ -1427,10 +1468,12 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2688196195245426394">Seadme serveris registreerimisel ilmnes viga: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Kuva keelevalikud</translation>
<translation id="2691385045260836588">Mudel</translation>
+<translation id="2691440343905273290">Sisestusmeetodi seadete muutmine</translation>
<translation id="2693176596243495071">Vabandust! Ilmnes tundmatu viga. Proovige hiljem uuesti või võtke probleemi püsimisel ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2695749433451188613">Interneti prindiprotokoll (HTTPS)</translation>
<translation id="2699911226086014512">PIN-koodi toiming ebaõnnestus koodiga <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="2701737434167469065">Kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimine</translation>
+<translation id="2702801445560668637">Lugemisloend</translation>
<translation id="270358213449696159">Google Chrome OS-i tingimuste sisu</translation>
<translation id="270414148003105978">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsofti dokumendi allkirjastamine</translation>
@@ -1521,11 +1564,13 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2791952154587244007">Ilmnes viga. Kioskirakendust ei saa seadmes automaatselt käivitada.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Kas soovite Androidi rakendused eemaldada?</translation>
<translation id="2794233252405721443">Sait on blokeeritud</translation>
+<translation id="2795716239552913152">Saidid kasutavad teie asukohateavet tavaliselt asjakohaste funktsioonide või teabe (nt kohalikud uudised või läheduses asuvad kauplused) pakkumiseks</translation>
<translation id="2796424461616874739">Autentimise ajalõpp seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="2796740370559399562">Jätka küpsisefailide lubamist</translation>
<translation id="2799223571221894425">Taaskäivita</translation>
<translation id="2800760947029405028">Laadige üles pilt</translation>
<translation id="2801954693771979815">Kuvamissuurus</translation>
+<translation id="2803313416453193357">Kausta avamine</translation>
<translation id="2803375539583399270">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="2804043232879091219">Alternatiivset brauserit ei õnnestunud avada</translation>
<translation id="2804667941345577550">Teid logitakse sellelt saidilt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
@@ -1586,6 +1631,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="287286579981869940">Lisa <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
<translation id="2874939134665556319">Eelmine lugu</translation>
+<translation id="2875140350998055906">Blokeeri reklaamid saitidel, mis kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame (soovitatav)</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. sõrm</translation>
<translation id="2876369937070532032">Saadab mõnede teie külastatud lehtede URL-id Google'ile, kui teie turvalisus ohtu satub</translation>
@@ -1616,11 +1662,14 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2907798539022650680">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" />
Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="2908162660801918428">Meediagalerii lisamine kataloogiga</translation>
+<translation id="2908942474180414627">Blokeeri saitide jaoks minu kaamera asendi jälgimine</translation>
<translation id="2910318910161511225">Looge võrguühendus ja proovige uuesti</translation>
+<translation id="291056154577034373">LUGEMATA</translation>
<translation id="2910718431259223434">Midagi läks valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2913331724188855103">Lubab saitidel salvestada küpsiseid ja lugeda küpsiste andmeid (soovitatav)</translation>
<translation id="2915102088417824677">Kuva tegevuste logi</translation>
<translation id="2915873080513663243">Automaatne skannimine</translation>
+<translation id="2915996080311180594">Taaskäivita hiljem</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916745397441987255">Otsige laiendusi</translation>
<translation id="2921081876747860777">Looge parool, et oma kohalikke andmeid kaitsta.</translation>
@@ -1679,6 +1728,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2993517869960930405">Rakenduse teave</translation>
<translation id="2996286169319737844">Andmed on krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Pööre pikal serval</translation>
+<translation id="3000236644796679448">Saidid saavad küsida luba teie mikrofoni kasutamiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="3000461861112256445">Monoheli</translation>
<translation id="3001144475369593262">Tütarkontod</translation>
<translation id="3003144360685731741">Eelistatud võrgud</translation>
@@ -1716,6 +1766,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3029466929721441205">Elektronpliiatsi tööriistade kuvamine riiulil</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
+<translation id="3036041939445522540">Saadaolevaid kontakte pole</translation>
<translation id="3036327949511794916">Selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) tagastamise tähtaeg on möödunud.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Luba Flash</translation>
<translation id="3037754279345160234">Domeeniga liitumise seadistust ei saa sõeluda. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
@@ -1733,6 +1784,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3055590424724986000">Teie valitud teenusepakkujaga</translation>
<translation id="3058498974290601450">Saate sünkroonimise seadetes alati sisse lülitada</translation>
<translation id="3060379269883947824">Luba funktsioon Vali ja kuula</translation>
+<translation id="3060952009917586498">Seadme keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Klaviatuuri korduse latentsus</translation>
<translation id="3067198179881736288">Kas soovite rakenduse installida?</translation>
@@ -1807,6 +1859,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3151786313568798007">Suund</translation>
<translation id="3154351730702813399">Seadme administraator võib jälgida teie sirvimistegevust.</translation>
<translation id="3154429428035006212">Üle ühe kuu võrguühenduseta</translation>
+<translation id="3155072594963189910">Blokeeri saitide jaoks minu seadmes failide ja kaustade muutmine</translation>
<translation id="3156531245809797194">Chrome'i kasutamiseks logige sisse</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158033540161634471">Sõrmejälje seadistamine</translation>
@@ -1818,6 +1871,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3163201441334626963">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3163254451837720982">Järgmised teenused aitavad tagada teie andmete turvalisuse. Need funktsioonid on võimalik igal ajal välja lülitada.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Seda vahelehte jagatakse rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
+<translation id="3165371858310906303">Küsi, kui sait soovib teada, millal seda aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="3165390001037658081">Mõned operaatorid võivad selle funktsooni blokeerida.</translation>
<translation id="316652501498554287">G Suite for Educationi kontod</translation>
<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
@@ -1830,6 +1884,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3183143381919926261">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="3183944777708523606">Kuvari paigutus</translation>
<translation id="3184536091884214176">CUPS-printerite seadistamine või haldamine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="3184809672319591980">Füüsiline SIM-kaart</translation>
<translation id="3188257591659621405">Minu failid</translation>
<translation id="3188465121994729530">Liikuv keskmine</translation>
<translation id="3189187154924005138">Suur kursor</translation>
@@ -1837,6 +1892,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3192947282887913208">Helifailid</translation>
<translation id="3199127022143353223">Serverid</translation>
<translation id="3200310363903241381">{COUNT,plural, =1{Chrome soovitab seda parooli kohe kontrollida}other{Chrome soovitab neid paroole kohe kontrollida}}</translation>
+<translation id="3201154330231437478">Luba tagurpidi kerimine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3201422919974259695">Siin kuvatakse saadaolevad USB-seadmed.</translation>
<translation id="3202131003361292969">Tee</translation>
<translation id="3202173864863109533">Selle vahekaardi heli summutatakse.</translation>
@@ -1852,6 +1908,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="321834671654278338">Linuxi desinstallija</translation>
<translation id="3220586366024592812">Üksuse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ühendusprotsess jooksis kokku. Kas soovite taaskäivitada?</translation>
<translation id="3222066309010235055">Eelrenderdus: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
+<translation id="3222779980972075989">Ühenda seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="3223531857777746191">Nupp Lähtesta</translation>
<translation id="3225084153129302039">Lilla vaikeavatar</translation>
<translation id="3225319735946384299">Koodsigneerimine</translation>
@@ -1867,6 +1924,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei sisaldu sertifikaadis&gt;</translation>
<translation id="3253225298092156258">Pole saadaval</translation>
<translation id="3253448572569133955">Tundmatu konto</translation>
+<translation id="3254084468305910013">{COUNT,plural, =0{Turvaprobleeme ei leitud}=1{Leiti {COUNT} turvaprobleem}other{Leiti {COUNT} turvaprobleemi}}</translation>
<translation id="3254516606912442756">Automaatne ajavööndi tuvastamine on keelatud</translation>
<translation id="3254715652085014625">Avage Android-telefonis Chrome, tehke valikud „Seaded &gt; Paroolid &gt; Telefoni kasutamine turvavõtmena” ja järgige esitatud juhiseid.</translation>
<translation id="3255355328033513170">Kõik grupi <ph name="SITE_GROUP_NAME" /> salvestatud andmed ja selle all olevad saidid kustutatakse. See hõlmab küpsisefaile. Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja.</translation>
@@ -1875,6 +1933,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3264544094376351444">Seriifideta font</translation>
<translation id="3264582393905923483">Kontekst</translation>
<translation id="3265459715026181080">Sulge aken</translation>
+<translation id="3266179261140759675">Blokeeri saitide jaoks andmete saatmine ja vastuvõtmine</translation>
<translation id="3266274118485960573">Ohutuskontroll on käimas.</translation>
<translation id="3267726687589094446">Luba ka edaspidi mitme faili automaatset allalaadimist</translation>
<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
@@ -1898,11 +1957,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3282568296779691940">Chrome'i sisselogimine</translation>
<translation id="3285322247471302225">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="328571385944182268">Kas salvestada teie paroolid?</translation>
+<translation id="3286538390144397061">Taaskäivitada kohe</translation>
<translation id="3288047731229977326">Arendaja režiimis töötavad laiendused võivad teie arvutit kahjustada. Kui te pole arendaja, peaksite turvalisuse säilitamiseks nende laienduste käitamise arendaja režiimis keelama.</translation>
<translation id="3289668031376215426">Automaatne suurtähtede kasutamine</translation>
<translation id="3289856944988573801">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti või WiFi-ühendust.</translation>
<translation id="3290356915286466215">Kaitsmata</translation>
-<translation id="3292264722181603749"><ph name="DOMAIN" /> keelab ADB silumise, mis lähtestab teie seadme. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
<translation id="3293644607209440645">Saada leht</translation>
<translation id="32939749466444286">Linuxi konteiner ei käivitunud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
@@ -1920,6 +1979,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3308116878371095290">Sellel lehel takistati küpsiste seadistamine.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Nupp Peida</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google'i assistendi laadimine …</translation>
+<translation id="3310640316857623290">DNS-i latentsusaeg ületab märkimisväärselt lubatud piiri</translation>
<translation id="3311445899360743395">Selle rakendusega seostatud andmed võidakse seadmest eemaldada.</translation>
<translation id="3312424061798279731">Lubatud keeled</translation>
<translation id="3313622045786997898">Sertifikaadi allkirja väärtus</translation>
@@ -1937,6 +1997,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331974543021145906">Rakenduse teave</translation>
<translation id="3333190335304955291">Selle teenuse saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
+<translation id="3333961966071413176">Kõik kontaktid</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – videot esitatakse režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
<translation id="3340620525920140773">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
@@ -1978,6 +2039,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3388788256054548012">See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="3390013585654699824">Rakenduse üksikasjad</translation>
<translation id="3390741581549395454">Linuxi rakenduste ja failide varundamine õnnestus. Versiooni uuendamine algab peagi.</translation>
+<translation id="339507021360520688">Inimesed, kes on end teile nähtavaks muutnud, kui nende ekraanikuvad on avatud</translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi) – ülereaskannimine</translation>
@@ -1988,6 +2050,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3404249063913988450">Ekraanisäästja lubamine</translation>
<translation id="3405664148539009465">Kohanda fonte</translation>
<translation id="3405763860805964263">...</translation>
+<translation id="3406396172897554194">Otsige keele või sisestusmeetodi nime järgi</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Näita järjehoidjariba</translation>
<translation id="340671561090997290">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus võib olla ohtlik}other{Need laiendused võivad olla ohtlikud}}</translation>
<translation id="3409785640040772790">Maps</translation>
@@ -2008,8 +2071,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3428419049384081277">Olete sisse logitud.</translation>
<translation id="3428747202529429621">Kaitseb teid Chrome'is ja seda võidakse kasutada teie turvalisuse suurendamiseks muudes Google'i rakendustes, kui olete sisse logitud</translation>
<translation id="3428800329481094896">Linuxi konteineri SSH-võtmete toomine</translation>
+<translation id="3429271624041785769">Veebisisu keeled</translation>
<translation id="3429275422858276529">Lisage see leht järjehoidjatesse, et see hiljem hõlpsalt üles leida</translation>
-<translation id="3431370546335300761">Puhverserveriga ühenduse loomiseks logige sisse</translation>
<translation id="3432227430032737297">Eemalda kõik kuvatud</translation>
<translation id="3432757130254800023">Saada heli ja video kohalikus võrgus olevatele ekraanidele</translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
@@ -2027,6 +2090,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3440663250074896476">Rohkem toiminguid: <ph name="BOOKMARK_NAME" /></translation>
<translation id="3440761377721825626">Küsi, kui sait soovib arvutile juurdepääsemiseks pistikprogrammi kasutada</translation>
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
+<translation id="3441663102605358937">Konto <ph name="ACCOUNT" /> kinnitamiseks logige sellele uuesti sisse</translation>
<translation id="3445047461171030979">Google'i assistendi kiirvastused</translation>
<translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
<translation id="3446274660183028131">Käivitage Windowsi installimiseks Parallels Desktop.</translation>
@@ -2056,6 +2120,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3473241910002674503">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
<translation id="347394413229268704">Hiljem lugemiseks</translation>
+<translation id="3474218480460386727">Uutes sõnades võib olla kuni 99 tähte</translation>
<translation id="3475843873335999118">Kahjuks ei suudetud ikka teie sõrmejälge tuvastada. Sisestage oma parool.</translation>
<translation id="3476303763173086583">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="347670947055184738">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud teie seadme jaoks eeskirju tuua.</translation>
@@ -2063,6 +2128,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3478685642445675458">Enne inimese eemaldamist avage oma profiil.</translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3479685872808224578">Prindiserverit ei õnnestunud tuvastada. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="3480827850068960424">Leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="3481268647794498892">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast</translation>
<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile</translation>
<translation id="3484273680291419129">Kahjuliku tarkvara eemaldamine …</translation>
@@ -2071,6 +2137,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="348780365869651045">AppCache'i ootamine ...</translation>
<translation id="3488065109653206955">Osaliselt aktiveeritud</translation>
<translation id="3491669675709357988">Teie lapse kontol pole Family Linki vanemlikku järelevalvet seadistatud. Saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
+<translation id="3491678231052507920">Saidid kasutavad teie VR-seadmeid ja -andmeid tavaliselt VR-seansi käivitamiseks</translation>
<translation id="3492788708641132712">Sünkroonimine ei tööta. Proovige uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="3493486281776271508">Vaja on Interneti-ühendust</translation>
<translation id="3493881266323043047">Kehtivus</translation>
@@ -2102,6 +2169,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3527085408025491307">Kaust</translation>
<translation id="3528498924003805721">Otsetee sihtmärgid</translation>
<translation id="3532273508346491126">Sünkroonimise haldamine</translation>
+<translation id="3532521178906420528">Võrguühenduse loomine …</translation>
<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli on vaigistatud</translation>
<translation id="3537881477201137177">Seda saab hiljem menüüs Seaded muuta</translation>
<translation id="3538066758857505094">Viga Linuxi desinstallimisel. Proovige uuesti.</translation>
@@ -2165,6 +2233,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3602290021589620013">Eelvaade</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3604713164406837697">Taustapildi muutmine</translation>
+<translation id="360565022852130722">WiFi-võrk on kaitstud nõrga protokolliga (WEP 802.1x)</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kasutaja pildi eelvaade</translation>
<translation id="3610369246614755442">Doki ventilaator vajab hooldust</translation>
@@ -2201,6 +2270,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3639220004740062347">Lugejarežiimist väljumine</translation>
<translation id="3640214691812501263">Kas soovite lisada kasutajale <ph name="USER_NAME" /> laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="3640613767643722554">Õpetage assistendile, kuidas teie häält ära tunda</translation>
+<translation id="3643637292669952403">Blokeeri saitide jaoks minu asukohateabe nägemine</translation>
<translation id="3645372836428131288">Liigutage veidi sõrme, et sõrmejälje teine osa jäädvustada</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}other{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}}</translation>
<translation id="3648348069317717750">Tuvastati <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -2210,7 +2280,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3650845953328929506">Logi üleslaadimine on ootel.</translation>
<translation id="3650952250015018111">Andke rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” juurdepääs:</translation>
<translation id="3651488188562686558">WiFi-ühenduse katkestamine</translation>
-<translation id="3651952061994655768">Nime muutmine</translation>
<translation id="3652817283076144888">Lähtestamine</translation>
<translation id="3653160965917900914">Failide võrguhoidlad</translation>
<translation id="3653842108912548333">Juurdepääs assistendile Voice Matchi abil</translation>
@@ -2225,6 +2294,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3670113805793654926">Seadmed mis tahes teenusepakkujalt</translation>
<translation id="3670229581627177274">Lülita Bluetooth sisse</translation>
<translation id="3672681487849735243">Tuvastati tehaseviga</translation>
+<translation id="3674840410592648165">Saidid saavad maksetöötlejaid installida (soovitatav)</translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3677106374019847299">Sisestage kohandatud teenusepakkuja</translation>
<translation id="3677657024345889897">Kõige vaiksem</translation>
@@ -2289,6 +2359,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3732857534841813090">Google'i assistendiga seotud teave</translation>
<translation id="3733127536501031542">SSL-server koos seadistamisega</translation>
<translation id="3735740477244556633">Sortimisalus:</translation>
+<translation id="3738632186060045350">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse 24 tunni pärast</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739254215541673094">Kas soovite avada rakenduse <ph name="APPLICATION" />?</translation>
<translation id="3742055079367172538">Ekraanipilt on tehtud</translation>
@@ -2345,7 +2416,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3797900183766075808">&amp;Otsi otsingumootoriga <ph name="SEARCH_ENGINE" /> terminit „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="3798449238516105146">Versioon</translation>
<translation id="3799128412641261490">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
-<translation id="3799201711591988491">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik (#)}}</translation>
<translation id="3800806661949714323">Kuva kõik (soovitatud)</translation>
<translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation>
<translation id="3807249107536149332">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) pole sisselogimisekraanil lubatud.</translation>
@@ -2399,6 +2469,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3850914401008572843"><ph name="ORIGIN" /> ei saa kausta avada, kuna see sisaldab süsteemifaile</translation>
<translation id="3851428669031642514">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="3854599674806204102">Tehke valik</translation>
+<translation id="3854967233147778866">Paku muudes keeltes olevate veebisaitide tõlkimist</translation>
<translation id="3854976556788175030">Väljastussalv on täis</translation>
<translation id="3855441664322950881">Paki laiendus</translation>
<translation id="3855676282923585394">Impordi järjehoidjad ja seaded...</translation>
@@ -2425,6 +2496,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3879748587602334249">Allalaadimishaldur</translation>
<translation id="3881478300875776315">Kuva vähem ridu</translation>
<translation id="3882165008614329320">Olemasolev video kaamerast või failist</translation>
+<translation id="3884152383786131369">Mitmes keeles saadaval olev veebisisu esitatakse loendi esimeses toetatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3886446263141354045">Teie juurdepääsutaotlus sellele saidile saadeti kasutajale <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3888550877729210209">Märkmete tegemine rakendusega <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /></translation>
<translation id="3892414795099177503">Lisa OpenVPN/L2TP …</translation>
@@ -2434,8 +2506,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3894123633473837029">Assistendi hiljutise ajaloo kaasamine Sherlogi kaudu. See võib hõlmata teie identiteeti, asukohta ja silumisteavet. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3894427358181296146">Kausta lisamine</translation>
<translation id="3894770151966614831">Kas teisaldada Google'i kontole?</translation>
+<translation id="3895076768659607631">&amp;Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="3895090224522145010">Kerberose kasutajanimi</translation>
<translation id="389589731200570180">Külalistega jagamine</translation>
+<translation id="3898233949376129212">Seadme keel</translation>
<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> ja <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="389901847090970821">Klaviatuuri valimine</translation>
<translation id="3899879303189199559">Üle ühe aasta võrguühenduseta</translation>
@@ -2447,6 +2521,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3908393983276948098">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on aegunud</translation>
<translation id="3908501907586732282">Luba laiendus</translation>
<translation id="3909791450649380159">Lõ&amp;ika</translation>
+<translation id="39103738135459590">Aktiveerimiskood</translation>
<translation id="3911824782900911339">Uus vaheleht</translation>
<translation id="3915280005470252504">Häälotsing</translation>
<translation id="3916233823027929090">Turvakontrollid on tehtud</translation>
@@ -2476,6 +2551,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3937734102568271121">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3938128855950761626">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3940233957883229251">Luba automaatne kordamine</translation>
+<translation id="3941014780699102620">Hosti lahendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programmile juurdepääsu peitmiseks tuleb teil programm desinstallida,
kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
@@ -2546,14 +2622,17 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4020327272915390518">Valikute menüü</translation>
<translation id="4021279097213088397">–</translation>
<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
+<translation id="4021909830315618592">Kopeeri järgu üksikasjad</translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Lisa sõnaraamatule</translation>
<translation id="4023146161712577481">Seadme konfiguratsiooni määramine.</translation>
<translation id="4025039777635956441">Vaigista valitud sait</translation>
<translation id="4027804175521224372">(Jääte heast ilma – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
<translation id="4027951648498485763">Teie Flashi seaded säilitatakse kuni Chrome'ist väljumiseni.</translation>
+<translation id="4028467762035011525">Sisestusmeetodite lisamine</translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofon on lubatud</translation>
<translation id="4031527940632463547">Andurid on blokeeritud</translation>
<translation id="4033471457476425443">Uue kausta lisamine</translation>
+<translation id="4034280328082410379">Blokeeri pistikprogrammide juurdepääs minu arvutile</translation>
<translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Tegumihaldur</translation>
<translation id="4036778507053569103">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu.</translation>
@@ -2606,7 +2685,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4095507791297118304">Peamine ekraan</translation>
<translation id="409579654357498729">Lisa pilvprintimisse</translation>
<translation id="4096508467498758490">Arendaja režiimi laienduste keelamine</translation>
-<translation id="4096824249111507322">Turvamoodulit valmistatakse ette, palun oodake (see võib võtta mõne minuti) …</translation>
<translation id="4097406557126260163">Rakendused ja laiendused</translation>
<translation id="4097560579602855702">Otsige Google'ist</translation>
<translation id="4098667039111970300">Elektronpliiatsi tööriistad tööriistaribal</translation>
@@ -2618,6 +2696,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4104163789986725820">&amp;Ekspordi...</translation>
<translation id="4107048419833779140">Salvestusseadmete tuvastamine ja väljutamine</translation>
<translation id="4109135793348361820">Teisalda aken kasutaja <ph name="USER_NAME" /> töölauale (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
+<translation id="411031910327788420">Kohandage subtiitrite suurust ja stiili rakenduste puhul, mis seda seadet toetavad</translation>
<translation id="4110490973560452005">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />. Allalaadimiste riba valikute vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Tõstuklahv + F6.</translation>
<translation id="4110686435123617899">Valige album <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="4110895898888439383">Sirvige veebi suure kontrastsusega režiimis</translation>
@@ -2658,7 +2737,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4157869833395312646">Microsofti Server Gated Cryptography</translation>
<translation id="4159681666905192102">Seda lastekontot haldavad <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
+<translation id="4167686856635546851">Saidid kasutavad JavaScripti tavaliselt interaktiivsete funktsioonide, näiteks videomängude või veebivormide kuvamiseks</translation>
<translation id="4168015872538332605">Teiega jagatakse teatud seadeid, mille omanik on <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Seaded mõjutavad teie kontot vaid juhul, kui kasutate mitmesse kontosse sisselogimist.</translation>
+<translation id="4170256733935344210">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood</translation>
<translation id="4170314459383239649">Kustuta väljumisel</translation>
<translation id="4175137578744761569">Helelilla ja valge</translation>
<translation id="4175737294868205930">Püsiv salvestusruum</translation>
@@ -2698,6 +2779,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
<translation id="4235965441080806197">Tühista sisselogimine</translation>
<translation id="4237773362828263530">Metamärkidega „*” seadeid enam ei toetata. Võtke <ph name="BEGIN_LINK" />nende seadete muutmiseks<ph name="END_LINK" /> ühendust oma administraatoriga.</translation>
+<translation id="4241393667672058421">{NUM_TABS,plural, =1{Loe vahelehte hiljem}other{Loe vahelehti hiljem}}</translation>
<translation id="4242145785130247982">Mitme kliendisertifikaadi kasutamist ei toetata</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ava seaded</translation>
<translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
@@ -2719,6 +2801,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="425573743389990240">Aku tühjenemise määr vattides (negatiivne väärtus tähendab, et akut laetakse)</translation>
<translation id="4256316378292851214">Salvesta video &amp;nimega...</translation>
<translation id="4258348331913189841">Failisüsteemid</translation>
+<translation id="4259388776256904261">See võib pisut aega võtta</translation>
<translation id="4260182282978351200"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata skannimiseks Google'i täiustatud kaitse programmile? Allalaadimiste riba valikute vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Tõstuklahv + F6.</translation>
<translation id="4263223596040212967">Kontrollige klaviatuuripaigutust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4263757076580287579">Printeri registreerimine on tühistatud.</translation>
@@ -2732,6 +2815,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4274667386947315930">Sisselogimisandmed</translation>
<translation id="4275291496240508082">Käivitamisheli</translation>
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
+<translation id="4276288850178085042">Blokeeri saitide jaoks minu kaamera kasutamine</translation>
<translation id="4278101229438943600">Teie assistent on valmis</translation>
<translation id="4278390842282768270">Lubatud</translation>
<translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
@@ -2747,6 +2831,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4296575653627536209">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
<translation id="4297219207642690536">Taaskäivita ja lähtesta</translation>
<translation id="4297813521149011456">Ekraanikuva pööramine</translation>
+<translation id="4299596693977045093">eSIM-i seadistamine</translation>
<translation id="4301671483919369635">Lehel on lubatud faile muuta</translation>
<translation id="4303079906735388947">Looge turvavõtme jaoks uus PIN-kood</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -2758,6 +2843,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4312866146174492540">Blokeeri (vaikimisi)</translation>
<translation id="4314815835985389558">Sünkroonimise haldamine</translation>
<translation id="4316850752623536204">Arendaja veebisait</translation>
+<translation id="4317820549299924617">Kinnitamine ei õnnestunud</translation>
<translation id="4320177379694898372">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="4322394346347055525">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="4324577459193912240">Fail on poolik</translation>
@@ -2815,7 +2901,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4390000551125140321">{0,plural, =1{Inkognito}other{# avatud inkognito akent}}</translation>
<translation id="439266289085815679">Bluetoothi seadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Konfiguratsioonifaili muutmine</translation>
+<translation id="4393691030048716353"><ph name="DOMAIN" /> keelas ADB silumise. Kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitate, ei saa te rakendusi kõrvallaadida.</translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
+<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="439817266247065935">Seade ei lülitunud õigesti välja. Taaskäivitage Linux, et Linuxi rakendusi kasutada.</translation>
<translation id="4400367121200150367">Siin kuvatakse saidid, millel paroole kunagi ei salvestata</translation>
<translation id="4400632832271803360">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
@@ -2824,6 +2912,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4404136731284211429">Skanni uuesti</translation>
<translation id="4404843640767531781">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris sinu vanem. Küsi vanemalt luba selle rakenduse kasutamiseks.</translation>
<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
+<translation id="440653823335387109">TEIE LOETUD LEHED</translation>
+<translation id="4406883609789734330">Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="4408599188496843485">A&amp;bi</translation>
<translation id="4409697491990005945">Veerised</translation>
<translation id="4410545552906060960">Kasutage seadme avamiseks parooli asemel numbrit (PIN-kood). Hiljem PIN-koodi seadistamiseks avage jaotis Seaded.</translation>
@@ -2886,9 +2976,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479877282574735775">Virtuaalseadme seadistamine. See võib võtta mitu minutit.</translation>
<translation id="4480590691557335796">Chrome võib teie arvutist otsida kahjulikku tarkvara ja selle eemaldada</translation>
+<translation id="4481467543947557978">teenuse töötleja</translation>
<translation id="4481530544597605423">Sidumata seadmed</translation>
+<translation id="4483049906298469269">Mittevaikevõrgulüüsi pingimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebookid kasutavad traditsioonilise tarkvara asemel rakendusi. Hankige rakendusi produktiivsuse, meelelahutuse ja muu jaoks.</translation>
<translation id="4488502501195719518">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
+<translation id="449232563137139956">Saidid kuvavad pilte tavaliselt illustratiivsel eesmärgil, näiteks fotosid veebipoes või uudisteartiklite juures</translation>
<translation id="4493468155686877504">Soovitatav (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
<translation id="4496054781541092778"><ph name="PERMISSION" /> blokeeriti automaatselt</translation>
@@ -2898,6 +2991,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4502423230170890588">Eemalda sellest seadmest</translation>
<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid on lubatud}=1{Küpsisefailid on lubatud; 1 erand}other{Küpsisefailid on lubatud; {COUNT} erandit}}</translation>
<translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
+<translation id="450552327874992444">Sõna on juba lisatud</translation>
<translation id="4508051413094283164">Kõik avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus</translation>
<translation id="4508765956121923607">Vaata a&amp;llikat</translation>
@@ -2918,7 +3012,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4524832533047962394">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitaksite uusimat versiooni.</translation>
<translation id="4527186207340858212">Kas soovite töö jaoks uue profiili luua?</translation>
<translation id="452750746583162491">Vaadake oma sünkroonitud andmed üle</translation>
+<translation id="4528494169189661126">Tõlkesoovitus</translation>
<translation id="4530494379350999373">Päritolu</translation>
+<translation id="4531924570968473143">Keda sooviksite lisada selle seadmele (<ph name="DEVICE_TYPE" />)?</translation>
+<translation id="4532625150642446981">„<ph name="USB_DEVICE_NAME" />” on kasutuses. Seadme ümbermääramine kasutamise ajal võib tekitada vigu. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="4532646538815530781">Sait kasutab liikumisandureid.</translation>
<translation id="4533846798469727141">Nüüd öelge „Hey Google”</translation>
<translation id="4533985347672295764">Protsessoriaeg</translation>
@@ -2938,10 +3035,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4546692474302123343">Google'i assistendi häälsisend</translation>
<translation id="4547659257713117923">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="4547672827276975204">Määra automaatselt</translation>
+<translation id="4548483925627140043">Signaali ei leitud</translation>
<translation id="4549791035683739768">Teie turvavõtmele ei ole sõrmejälgi salvestatud</translation>
<translation id="4551763574344810652">Tagasivõtmiseks vajutage klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="4552089082226364758">Flash</translation>
<translation id="4552759165874948005"><ph name="NETWORK_TYPE" />-võrk, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%</translation>
+<translation id="4553526521109675518">Seadme keele muutmiseks peate oma Chromebooki taaskäivitama. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Vari</translation>
<translation id="4555863373929230635">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole logige sisse ja lülitage sünkroonimine sisse.</translation>
@@ -2974,9 +3073,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4579453506923101210">Ühendatud telefoni unustamine</translation>
<translation id="4579581181964204535">Hosti <ph name="HOST_NAME" /> ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="4581774856936278355">Viga Linuxi taastamisel</translation>
+<translation id="4582297591746054421">Saidid loevad teie lõikelaual olevat sisu näiteks teie kopeeritud teksti vormingu säilitamiseks</translation>
<translation id="4582563038311694664">Lähtesta kõik seaded</translation>
<translation id="4585793705637313973">Lehe muutmine</translation>
<translation id="4586275095964870617">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud alternatiivses brauseris avada. Võtke ühendust süsteemiadministraatoriga.</translation>
+<translation id="458794348635939462">Kõikide hostide lahendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4589713469967853491">Logide kirjutamine kataloogi Allalaadimised õnnestus.</translation>
<translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation>
<translation id="4592891116925567110">Elektronpliiatsiga joonistamise rakendus</translation>
@@ -3001,6 +3102,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4617270414136722281">Laienduse valikud</translation>
<translation id="4619615317237390068">Muudest seadmetest pärinevad vahelehed</translation>
<translation id="4620809267248568679">Selle seade jõustas laiendus.</translation>
+<translation id="4623167406982293031">Kinnitage konto</translation>
<translation id="4623189117674524348">Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="4625078469366263107">Luba rakendus</translation>
<translation id="4627427111733173920">Küpsisefailid on blokeeritud</translation>
@@ -3024,6 +3126,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4646675363240786305">Pordid</translation>
<translation id="4646949265910132906">Turvaline WiFi-ühendus</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
+<translation id="4647283074445570750">Toiming <ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /></translation>
<translation id="4647420311443994946">{0,select, tablet{Rakendus käivitatakse, kui tahvelarvutisse sisse logite}computer{Rakendus käivitatakse, kui arvutisse sisse logite}other{Rakendus käivitatakse, kui seadmesse sisse logite}}</translation>
<translation id="4647697156028544508">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” PIN-kood:</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation>
@@ -3035,6 +3138,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4657810666108475055">Vahelehtede otsing</translation>
<translation id="465878909996028221">Brauseri ümbersuunamiste puhul toetatakse ainult HTTP-d, HTTPS-i ja failiprotokolle.</translation>
<translation id="4659077111144409915">Peamine konto</translation>
+<translation id="4659126640776004816">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse.</translation>
<translation id="4660476621274971848">Eeldatav versioon oli „<ph name="EXPECTED_VERSION" />”, kuid versioon oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
<translation id="4660540330091848931">Suuruse muutmine</translation>
<translation id="4661407454952063730">Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod.</translation>
@@ -3044,8 +3148,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ekspordi viga</translation>
<translation id="4665014895760275686">Tootja</translation>
<translation id="4665446389743427678">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed kustutatakse.</translation>
+<translation id="4666911709726371538">Rohkem rakendusi</translation>
<translation id="4668721319092543482">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> lubamiseks klõpsake</translation>
<translation id="4670064810192446073">Virtuaalreaalsus</translation>
+<translation id="4671265665487288124">Saidid saavad küsida luba automaatselt mitu faili alla laadida (soovitatav)</translation>
<translation id="46733273239502219">Kustutatakse ka installitud rakenduste võrguühenduseta andmed</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ava elektronpliiatsi tööriistad, kui elektronpliiats eemaldatakse</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-mälu</translation>
@@ -3065,6 +3171,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="469379815867856270">Signaali tugevus</translation>
<translation id="4694024090038830733">Printeri seadistust haldab administraator.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Pärdik</translation>
+<translation id="4697071790493980729">Ei leitud ühtegi tulemust</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
@@ -3078,6 +3185,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="471880041731876836">Teil ei ole selle saidi külastamiseks luba</translation>
<translation id="4720113199587244118">Lisa seadmed</translation>
<translation id="4720185134442950733">Mobiilse andmeside võrk</translation>
+<translation id="4722483286922621738">Saidid loovad jadaseadmetega ühenduse tavaliselt andmeedastuse funktsioonide jaoks, näiteks võrgu seadistamiseks</translation>
<translation id="4722735765955348426">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani.</translation>
<translation id="4723140812774948886">Vaheta järgmisega</translation>
@@ -3107,6 +3215,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4762718786438001384">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4763408175235639573">Lehe vaatamisel seati järgmised küpsised</translation>
<translation id="4765582662863429759">Lubab rakendusel Android Messages tekstisõnumeid telefonist Chromebooki edastada</translation>
+<translation id="476598255842811483">Mitte keegi, v.a juhul, kui aktiveerite oma seadmes funktsiooni Läheduses jagamine</translation>
<translation id="4768332406694066911">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis teid tuvastavad</translation>
<translation id="477647109558161443">Loo töölaua otsetee</translation>
<translation id="4776917500594043016">Kasutaja <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> parool</translation>
@@ -3137,6 +3246,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4813136279048157860">Minu pildid</translation>
<translation id="4813512666221746211">Võrgu viga</translation>
<translation id="4814378367953456825">Sisestage sellele sõrmejäljele nimi</translation>
+<translation id="4816336393325437908">{COUNT,plural, =1{1 järjehoidja kustutati}other{{COUNT} järjehoidjat kustutati}}</translation>
<translation id="4819607494758673676">Google'i assistendi märguanded</translation>
<translation id="4820236583224459650">Määra aktiivseks piletiks</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profileerimine lubatud</translation>
@@ -3144,6 +3254,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4824037980212326045">Linuxi varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="4824958205181053313">Kas tühistada sünkroonimine?</translation>
<translation id="4827675678516992122">Ühendamine ebaõnnestus</translation>
+<translation id="4827784381479890589">Täiustatud õigekirjakontroll Chrome'i brauseris (tekst saadetakse õigekirjasoovituste saamiseks Google'ile)</translation>
<translation id="4829768588131278040">Seadista PIN-kood</translation>
<translation id="4830121310592638841">Küsitakse, kui sait soovib teie ekraanikuvadel aknaid avada ja neid sinna paigutada</translation>
<translation id="4830502475412647084">OS-i värskenduse installimine</translation>
@@ -3165,13 +3276,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4848518990323155912">Luba SIM-kaardi lukustus (mobiilse andmeside kasutamiseks tuleb sisestada PIN-kood)</translation>
<translation id="4849286518551984791">Koordineeritud maailmaaeg (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ära installi</translation>
-<translation id="4850669014075537160">Kerimine</translation>
<translation id="4850886885716139402">Kuva</translation>
+<translation id="485088796993065002">Saidid võivad heli esitada näiteks muusika, videote ja muu meedia puhul</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="4854317507773910281">Vali kinnitamiseks vanema konto</translation>
<translation id="485480310608090163">Rohkem seadeid ja lube</translation>
<translation id="4856478137399998590">Teie mobiilne andmesideteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis</translation>
-<translation id="4857506433977877623">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik (#) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="4858792381671956233">Küsisite oma vanematelt, kas võite seda lehte külastada</translation>
<translation id="4858913220355269194">Fritz</translation>
<translation id="4862642413395066333">Signeerimise OCSP vastused</translation>
@@ -3199,6 +3309,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882312758060467256">Laiendusel on juurdepääs sellele saidile</translation>
<translation id="4882831918239250449">Juhtige, kuidas teie sirvimisajalugu kasutatakse otsingu, reklaamide ja muu isikupärastamiseks</translation>
+<translation id="4882919381756638075">Saidid kasutavad teie mikrofoni tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="48838266408104654">Tegumihal&amp;dur</translation>
<translation id="4884987973312178454">6-kordne</translation>
@@ -3236,8 +3347,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4921348630401250116">Kõnesüntees</translation>
<translation id="49226369361073053">{0,plural, =0{Värskendage seadet kohe}=1{Värskendage seadet 1 sekundi jooksul}other{Värskendage seadet # sekundi jooksul}}</translation>
<translation id="492299503953721473">Eemalda Androidi rakendused</translation>
-<translation id="492320048412997552"><ph name="FILE_NAME" /> on tundmatu. Täiustatud kaitse soovitab selle faili kontrollimiseks Google'ile saata.</translation>
<translation id="492363500327720082">Rakenduse <ph name="APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
+<translation id="4924002401726507608">Tagasiside esitamine</translation>
<translation id="4924352752174756392">12-kordne</translation>
<translation id="4925320384394644410">Teie pordid kuvatakse siin</translation>
<translation id="4925542575807923399">Selle konto administraator nõuab, et mitmesse kontosse sisselogimisega seansil logitaks esmalt sisse sellesse kontosse.</translation>
@@ -3250,6 +3361,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4939805055470675027">Operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /> ei saanud ühendust</translation>
<translation id="4940364377601827259">Salvestamiseks on saadaval <ph name="PRINTER_COUNT" /> printerit.</translation>
<translation id="4940845626435830013">Säilita kettamaht</translation>
+<translation id="4941074198479265146">Saidid loovad MIDI-seadmetega ühenduse tavaliselt funktsioonide jaoks, mille abil muusikat luua ja töödelda</translation>
<translation id="4941246025622441835">Kasutage seadme registreerimisel ettevõttehalduses seda seadmenõuet:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Fondi suurus</translation>
<translation id="494286511941020793">Puhverserveri konfigureerimise abi</translation>
@@ -3266,14 +3378,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4965808351167763748">Kas soovite kindlasti selle seadme seadistada, et rakendust Hangouts Meet käitada?</translation>
<translation id="496888482094675990">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
-<translation id="4971735654804503942">Kiirem ennetav kaitse ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Hoiatab teid parooliga seotud rikkumistest. Selleks peab sirvimisandmete Google'ile saatmine olema lubatud.</translation>
+<translation id="4971735654804503942">Kiirem ennetav kaitse ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Hoiatab teid parooliga seotud rikkumiste eest. Selleks peab sirvimisandmete Google'ile saatmine olema lubatud.</translation>
<translation id="4972129977812092092">Printeri muutmine</translation>
<translation id="4972164225939028131">Vale parool</translation>
+<translation id="4972737347717125191">Saidid saavad küsida luba VR-seadmete ja -andmete kasutamiseks</translation>
<translation id="4973307593867026061">Lisa printereid</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="4974733135013075877">Välju ja määra lastelukk</translation>
<translation id="4976009197147810135">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
+<translation id="4978905460870207779">Saidid saavad küsida luba Flashi kasutamiseks</translation>
<translation id="4980805016576257426">Laiendus sisaldab pahavara.</translation>
<translation id="4981449534399733132">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />logige sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4982236238228587209">Seadme tarkvara</translation>
@@ -3300,8 +3414,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5017633213534173756">Pea meeles</translation>
<translation id="5017643436812738274">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks kasutage otseteed Ctrl + otsinguklahv + 7.</translation>
+<translation id="5017828934289857214">Tuleta hiljem meelde</translation>
<translation id="5018207570537526145">Ava laienduse veebisait</translation>
<translation id="5018526990965779848">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
+<translation id="5019392775062123007">Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5021750053540820849">Pole veel üles laaditud</translation>
<translation id="5026806129670917316">WiFi sisselülitamine</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ära näita seda uuesti</translation>
@@ -3316,7 +3432,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5039696241953571917">Vaadake ja hallake salvestatud paroole oma Google'i kontol</translation>
<translation id="5039804452771397117">Luba</translation>
<translation id="5040823038948176460">Täiendavad sisuseaded</translation>
-<translation id="5042282098504489593">Seadme <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> Linuxiga ühendamiseks avage menüü Seaded</translation>
<translation id="5043913660911154449">Või määrake printeri PPD <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5045550434625856497">Vale salasõna</translation>
<translation id="504561833207953641">Olemasolevas brauseriseansis avamine.</translation>
@@ -3325,7 +3440,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
<translation id="5051836348807686060">Õigekirjakontrolli teie valitud keelte puhul ei toetata</translation>
<translation id="5052499409147950210">Saidi muutmine</translation>
-<translation id="5053604404986157245">Juhuslikult loodud TPM-i parool pole saadaval. See on pärast Powerwashi tavapärane.</translation>
<translation id="5057110919553308744">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="5057403786441168405">Hallake oma sisselogitud kontosid. Veebisaidid, rakendused ja laiendused Chrome’is ning Google Plays võivad olenevalt lubadest kasutada neid kontosid teie kasutuskogemuse isikupärastamiseks. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5059241099014281248">Sisselogimise piiramine</translation>
@@ -3361,8 +3475,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5089810972385038852">Osariik/Maakond</translation>
<translation id="5094721898978802975">Side koostööd tegevate omarakendustega</translation>
<translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
+<translation id="5097649414558628673">Tööriist: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Automaatne klikk kursori peatumisel</translation>
-<translation id="5101042277149003567">Ava kõik järjehoidjad</translation>
+<translation id="5099399397495049098">Saidid saavad kasutada Javascripti (soovitatav)</translation>
<translation id="5101839224773798795">Automaatne klõpsamine kursori peatumisel</translation>
<translation id="5107443654503185812">Laiendus lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="5108967062857032718">Seaded – Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
@@ -3390,6 +3505,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5133483819862530305">Päikeseloojangust päikesetõusuni</translation>
<translation id="5135085122826131075">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”.</translation>
<translation id="5135533361271311778">Järjehoidja üksust ei õnnestunud luua.</translation>
+<translation id="5136343472380336530">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5137501176474113045">Kustuta see üksus</translation>
<translation id="5139112070765735680"><ph name="QUERY_NAME" />, otsing teenusega <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="5139823398361067371">Sisestage turvavõtme PIN-kood. Kui te PIN-koodi ei tea, peate turvavõtme lähtestama.</translation>
@@ -3456,8 +3572,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5222676887888702881">Logi välja</translation>
<translation id="52232769093306234">Pakkimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="5225324770654022472">Kuva rakenduste otsetee</translation>
+<translation id="52254442782792731">Praegust nähtavuse seadet pole veel määratud</translation>
<translation id="5227679487546032910">Sinakasroheline vaikeavatar</translation>
-<translation id="5228088094491423618">Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="5228579091201413441">Sünkroonimise lubamine</translation>
<translation id="5229189185761556138">Sisestusmeetodite haldamine</translation>
<translation id="5230516054153933099">Aken</translation>
@@ -3498,6 +3614,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5265797726250773323">Viga installimisel</translation>
<translation id="5266113311903163739">Sertifitseerimisorgani impordi viga</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
+<translation id="5274738462757057090">Chrome'i brauseris luuakse meediale automaatselt subtiitrid (praegu saadaval ainult inglise keeles)</translation>
<translation id="5275352920323889391">Koer</translation>
<translation id="527605982717517565">Luba alati JavaScript saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5278823018825269962">Oleku ID</translation>
@@ -3533,6 +3650,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5307030433605830021">Allikat ei toetata</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5310281978693206542">Saatke link oma seadmetesse</translation>
+<translation id="531118851858162334">Näete seda üksust oma varasemate tegevuste põhjal Google'i teenustes. Saate oma andmeid vaadata ja kustutada ning oma seadeid muuta saidil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5311304534597152726">Sisselogimine kasutajana</translation>
<translation id="5311565231560644461">Ära luba saitidel kasutada teie virtuaalreaalsuse seadmeid ja andmeid</translation>
<translation id="5314381603623123224">Chrome'i teenusetingimused muutuvad 31. märtsil</translation>
@@ -3540,8 +3658,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5315873049536339193">Identiteet</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319359161174645648">Google soovitab Chrome'i</translation>
-<translation id="5320135788267874712">Seadme uus nimi</translation>
<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
+<translation id="5324300749339591280">Rakenduste loend</translation>
<translation id="5324780743567488672">Määra ajavöönd asukoha alusel automaatselt</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
<translation id="5327570636534774768">Seade on märgitud muu domeeni kaudu haldamiseks. Enne demorežiimi seadistamist eemaldage seade sellest domeenist.</translation>
@@ -3573,12 +3691,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5362741141255528695">Privaatvõtme faili valimine.</translation>
<translation id="5363109466694494651">Powerwash ja ennistamine</translation>
<translation id="5365881113273618889">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” selle kausta jaoks püsiva kirjutusõiguse?</translation>
+<translation id="536638840841140142">Puudub</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="5368779022775404937">Logige sisse saidile <ph name="REALM" /></translation>
<translation id="5369491905435686894">Luba hiire kiirendi</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Vabasta laiendus</translation>
+<translation id="5372659122375744710">WiFi-võrk pole turvaline</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
<translation id="5377721922656071359">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
@@ -3608,6 +3728,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5414566801737831689">Külastatavate veebisaitide ikoonide lugemine</translation>
<translation id="5417312524372586921">Brauseri teemad</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
+<translation id="5420274697768050645">Lisaturvalisuse jaoks küsitakse seadme avamiseks parooli</translation>
<translation id="5420438158931847627">Määrab teksti ja piltide teravuse</translation>
<translation id="5422221874247253874">Pääsupunkt</translation>
<translation id="5422781158178868512">Kahjuks ei õnnestu teie välist salvestusseadet ära tunda.</translation>
@@ -3654,6 +3775,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5464632865477611176">Käita see kord</translation>
<translation id="5464660706533281090">Seda seadet ei saa lapskasutaja muuta.</translation>
<translation id="5466374726908360271">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
+<translation id="5468119583641912100">Saidid saavad paluda esitada kaitstud sisu (soovitatav)</translation>
<translation id="5468173180030470402">Jagatud failide otsimine</translation>
<translation id="5469852975082458401">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage klahvi F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Seade tuleb taaskäivitada, enne kui saate selle Powerwashiga lähtestada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -3761,6 +3883,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni väljalülitamine ei mõjuta teie seadme võimet saata hädavajalike teenuste, näiteks süsteemivärskenduste ja turvafunktsioonide jaoks vajalikku teavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsemad &gt; Saada Google'ile automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse see teave salvestada teie Google'i kontole. Aadressil account.google.com saate andmeid vaadata ja kustutada ning konto seadeid muuta.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
+<translation id="5585019845078534178">Kaardid</translation>
<translation id="5585118885427931890">Järjehoidja kausta ei õnnestunud luua.</translation>
<translation id="558563010977877295">Konkreetse lehe või mitme lehe avamine</translation>
<translation id="5585898376467608182">Teie seadmes on vähe ruumi. Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kasutamiseks on vaja vähemalt <ph name="MINIMUM_SPACE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage seadmest mõned failid.</translation>
@@ -3857,7 +3980,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5701381305118179107">Keskel</translation>
<translation id="5701441174893770082">Linuxi versiooni uuendamine võib oluliselt akut kulutada. Ühendage seade laadijaga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5702749864074810610">Soovitusest loobuti</translation>
-<translation id="5702898740348134351">&amp;Muuda otsingumootoreid...</translation>
<translation id="5704875434923668958">Sünkroonimine kontoga</translation>
<translation id="5705005699929844214">Kuva alati juurdepääsetavuse valikud</translation>
<translation id="5705882733397021510">Mine tagasi</translation>
@@ -3872,6 +3994,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="572155275267014074">Androidi seaded</translation>
<translation id="5722086096420375088">Roheline ja valge</translation>
<translation id="5722930212736070253">Ups, ebaõnn! ZIP-arhiveerijas ilmnes viga.</translation>
+<translation id="5723034813131030312">Blokeeri saitide jaoks jadaseadmetega ühenduse loomine</translation>
<translation id="572328651809341494">Hiljutised vahelehed</translation>
<translation id="5723508132121499792">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="5723967018671998714">Kolmanda osapoole küpsisefailid on inkognito režiimis blokeeritud</translation>
@@ -3911,7 +4034,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5774295353725270860">Ava failirakendus</translation>
<translation id="577624874850706961">Otsi küpsiseid</translation>
<translation id="5777468213129569553">Ava Chrome</translation>
-<translation id="5778747455497889540">All on juhuslikult loodud turvamooduli parool, mis on määratud teie arvutile:</translation>
<translation id="5780011244986845107">Teie valitud kaust sisaldab tundlikke faile. Kas soovite kindlasti anda rakendusele „<ph name="APP_NAME" />” püsiva juurdepääsu selle kausta lugemiseks?</translation>
<translation id="5780973441651030252">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="5781092003150880845">Sünkrooni kasutajana <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /></translation>
@@ -3928,13 +4050,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5792728279623964091">Puudutage toitenuppu.</translation>
<translation id="5793339252089865437">Kui laadite värskenduse alla mobiilsidevõrgu kaudu, võivad sellega kaasneda lisatasud.</translation>
<translation id="5794414402486823030">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
+<translation id="5794476117027678724">Blokeeri saitide jaoks lõikelaual oleva teksti ja piltide nägemine</translation>
<translation id="5794700615121138172">Linuxi jagatud kaustad</translation>
<translation id="5794786537412027208">Sule kõik Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="5797070761912323120">Google võib kasutada teie ajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
+<translation id="5798301976526354562">Teksti suurus (kehtib ka reaalajas subtiitrite puhul)</translation>
<translation id="579915268381781820">Teie turvavõti eemaldati.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linuxi vrituaalmasin: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5800020978570554460">Sihtfaili on pärast viimast allalaadimist kärbitud või see on eemaldatud.</translation>
<translation id="5801568494490449797">Eelistused</translation>
+<translation id="580297286642726158">Seadmed, millega saate jagada</translation>
<translation id="5804175651771201311">Rändlus välja</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="5805697420284793859">Aknahaldur</translation>
@@ -3951,6 +4076,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5826993284769733527">Poolläbipaistev</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5828633471261496623">Printimine ...</translation>
+<translation id="5830659417568730973">Teie läheduses olevad valitud kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud</translation>
<translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="5832805196449965646">Lisa inimene</translation>
<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
@@ -3958,6 +4084,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
<translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera või mikrofon salvestab</translation>
+<translation id="5839574759884227787"><ph name="DOMAIN" /> on ADB silumise keelanud, mis lähtestab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
<translation id="5840680448799937675">Faile jagatakse alati võrguühenduseta</translation>
<translation id="5841270259333717135">Etherneti seadistamine</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetoothi lubamine</translation>
@@ -3996,6 +4123,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5869029295770560994">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5869522115854928033">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="5870086504539785141">Juurdepääsetavuse menüü sulgemine</translation>
+<translation id="5870129979923971752">Blokeeri maksetöötlejad</translation>
<translation id="5870155679953074650">Rängad vead</translation>
<translation id="5876576639916258720">Käitamine …</translation>
<translation id="5876851302954717356">Uus vaheleht paremale</translation>
@@ -4007,6 +4135,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5886009770935151472">1. sõrm</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5891688036610113830">Eelistatud WiFi-võrgud</translation>
+<translation id="5893589697005440881">Jagage faile läheduses olevate inimestega</translation>
<translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google'i profiilifoto</translation>
<translation id="5900358982890952556">Linux versiooniuuendus (beeta)</translation>
@@ -4020,7 +4149,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5910363049092958439">Sal&amp;vesta pilt nimega...</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on võrguühenduseta</translation>
<translation id="5911533659001334206">Otseteede vaatur</translation>
-<translation id="5912378097832178659">&amp;Muuda otsingumootoreid...</translation>
<translation id="5914724413750400082">Moodul (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
@@ -4033,6 +4161,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5920835625712313205">Chrome OS-i süsteemi pildikirjutaja</translation>
<translation id="5921257443092182237">Google'i asukohateenus kasutab teie seadme asukoha prognoosimiseks selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid.</translation>
<translation id="5924047253200400718">Hankige abi<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
+<translation id="5924287525504995925">Blokeeri saitide jaoks VR-seadmete ja -andmete kasutamine</translation>
<translation id="5924527146239595929">Jäädvustage uus foto või valige olemasolev foto või ikoon.
<ph name="LINE_BREAK" />
See pilt kuvatakse Chromebooki sisselogimisekraanil ja lukustuskuval.</translation>
@@ -4051,6 +4180,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5941153596444580863">Lisa isik ...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Logige üksusele <ph name="TOKEN_NAME" /> sisse.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
+<translation id="5942779427914696408">Seadme nähtavus</translation>
<translation id="5942964813783878922">Pärast värskendamist teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse. Tulevased tarkvara- ja turvavärskendused installitakse automaatselt.</translation>
<translation id="5944869793365969636">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
@@ -4068,6 +4198,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="595959584676692139">Selle laiendi kasutamiseks laadige leht uuesti</translation>
<translation id="5963117322306686970">Vahelehtede grupeerimiseks paremklõpsake vahelehel</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (tipp <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
+<translation id="5964113968897211042">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="5965661248935608907">Lisaks juhib see seda, mis leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel või omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="5971037678316050792">Bluetoothi adapteri oleku ja sidumise juhtimine</translation>
@@ -4120,6 +4251,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6031600495088157824">Sisestamisvalikud tööriistaribal</translation>
<translation id="6032715498678347852">Selleks et anda laiendusele juurdepääs sellele saidile, klõpsake laiendusel.</translation>
<translation id="6032912588568283682">Failisüsteem</translation>
+<translation id="6035517790085323771">Kes saavad teie seadmega jagada?</translation>
<translation id="6038929619733116134">Blokeeri, kui sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
<translation id="6040143037577758943">Sulge</translation>
@@ -4162,6 +4294,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6077189836672154517">Nõuanded ja värskendused seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6077476112742402730">Rääkimine sisestamiseks</translation>
<translation id="6078045608615316905">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
+<translation id="6078121669093215958">{0,plural, =1{Külaline}other{# avatud külalise akent}}</translation>
<translation id="6078323886959318429">Otsetee lisamine</translation>
<translation id="6078752646384677957">Kontrollige mikrofoni ja helitasemeid.</translation>
<translation id="6078769373519310690">„<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />” soovib HID-seadmega ühenduse luua</translation>
@@ -4190,6 +4323,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6104311680260824317">Seadet ei saa domeeniga ühendada. Server ei toeta määratud Kerberose krüpteerimistüüpe. Krüpteerimisseaded leiate jaotisest „Rohkem valikuid”.</translation>
<translation id="6104796831253957966">Printeri järjekord on täis</translation>
<translation id="6105994589138235234">Chrome'i brauseri sünkroonimine</translation>
+<translation id="6108689792487843350">Lüüs on kättesaamatu</translation>
<translation id="6111972606040028426">Google'i assistendi lubamine</translation>
<translation id="6112294629795967147">Puudutage suuruse muutmiseks</translation>
<translation id="6112727384379533756">Lisa pilet</translation>
@@ -4201,6 +4335,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6122081475643980456">Teie Interneti-ühendust juhitakse</translation>
<translation id="6122095009389448667">Blokeeri jätkuvalt selle saidi jaoks lõikelaua nägemine</translation>
<translation id="6122191549521593678">Onlain</translation>
+<translation id="6122600716821516697">Kas jagada selle seadmega?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Kas lülitada Google'i ohutu sirvimine välja?</translation>
<translation id="6122875415561139701">Kirjutamistoiming pole seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” lubatud.</translation>
<translation id="6124213551517593835">See kustutab kõik saidi <ph name="SITE_GROUP_NAME" /> ning selle alla kuuluvate saitide salvestatud andmed ja küpsisefailid</translation>
@@ -4223,6 +4358,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6148576794665275391">Praegu avatud</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetiga ei saa ühendust luua</translation>
<translation id="614940544461990577">Proovige järgmist.</translation>
+<translation id="6150278227694566734">Mõned kontaktid</translation>
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
<translation id="6151771661215463137">Fail on allalaadimiste kaustas juba olemas.</translation>
@@ -4240,16 +4376,21 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6164005077879661055">Kõik jälgitava kasutajaga seotud failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt kohe, kui jälgitav kasutaja eemaldatakse. Selle jälgitava kasutaja külastatud veebisaite ja seadeid näeb haldur endiselt aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6166185671393271715">Paroolide importimine Chrome'i</translation>
+<translation id="616831107264507309">Hiljem lugemiseks</translation>
<translation id="6169040057125497443">Kontrollige mikrofoni.</translation>
<translation id="6169666352732958425">Töölauda ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="6170470584681422115">Võileib</translation>
<translation id="6170498031581934115">ADB silumist ei saanud lubada. Avage seaded ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6173623053897475761">Sisestage PIN-kood uuesti</translation>
+<translation id="6173870063490457111">Blokeeri hüpikaknad ja ümbersuunamised (soovitatav)</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsofti domeeni GUID</translation>
<translation id="6176043333338857209">Bluetooth lülitatakse ajutiselt sisse, et teie turvavõtmega suhelda</translation>
<translation id="6178664161104547336">Sertifikaadi valimine</translation>
<translation id="6181431612547969857">Allalaadimine on blokeeritud</translation>
+<translation id="6184099524311454384">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
+<translation id="6186394437969115158">Saidid kuvavad reklaame tavaliselt selleks, et tasuta sisu või teenuseid pakkuda. Mõned saidid aga kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
+<translation id="6191293864534840972">Vigased nimeserverid</translation>
<translation id="6195446518998936840">Vanemliku järelevalve seadistamiseks peab lapsel olema Google'i konto, mida teie aitate hallata. Family Linki rakendusega saate määrata ekraaniaja piiranguid, blokeerida või kiita heaks veebisaite ja teha muudki.</translation>
<translation id="6195693561221576702">Seadet ei saa võrguühenduseta demorežiimis seadistada.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
@@ -4279,6 +4420,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6227280783235722609">laiendus</translation>
<translation id="6229849828796482487">WiFi-võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6229890768313448549">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Proovige uuesti.</translation>
+<translation id="6231782223312638214">Soovitatud</translation>
<translation id="6231881193380278751">Lehe automaatseks värskendamiseks lisage päringu parameeter URL-i: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Aku</translation>
<translation id="6232116551750539448">Ühendus üksusega <ph name="NAME" /> katkes</translation>
@@ -4328,6 +4470,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="6278057325678116358">Kasuta teemat GTK+</translation>
+<translation id="6278068827862345700">Hiljuti suletud saidid saavad lõpetada andmete saatmise ja vastuvõtmise (soovitatav)</translation>
<translation id="6278428485366576908">Teema</translation>
<translation id="6278776436938569440">Muuda asukohta</translation>
<translation id="6279183038361895380">Kursori kuvamiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
@@ -4349,8 +4492,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="630292539633944562">Isiklike andmete soovitused</translation>
<translation id="6305607932814307878">Üldised eeskirjad:</translation>
<translation id="6307990684951724544">Süsteem on hõivatud</translation>
+<translation id="6308077700132376815">Blokeeri pildid</translation>
<translation id="6308493641021088955">Sisselogimise funktsiooni pakub <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&amp;k nimega...</translation>
+<translation id="6309443618838462258">Teie administraator ei luba seda sisestusmeetodit kasutada</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofon on välja lülitatud</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome'i ei saa käivitada, kuna midagi läks teie profiili avamisel valesti. Proovige Chrome taaskäivitada.</translation>
<translation id="6312403991423642364">Tundmatu võrguviga</translation>
@@ -4377,8 +4522,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="632707535499064463"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> nõuab, et värskendaksite seda seadet enne tähtaega.</translation>
<translation id="6327785803543103246">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamine</translation>
<translation id="6331566915566907158">Aidake Chrome OS-i funktsioone ja toimivust täiustada</translation>
+<translation id="6331818708794917058">Saidid saavad küsida luba MIDI-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="6333064448949140209">Fail saadetakse silumiseks Google'ile</translation>
+<translation id="6338981933082930623">Kõik saidid saavad teile kuvada mis tahes reklaame</translation>
<translation id="6339668969738228384">Loo e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> uus profiil</translation>
+<translation id="6339995243416022850">Saidid saavad küsida luba pistikprogrammi kasutamiseks arvutile juurdepääsemiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="6340017061976355871">Serveriga ei õnnestunud ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Probleemi jätkumisel taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
<translation id="6340071272923955280">Interneti prindiprotokoll (IPPS)</translation>
<translation id="6340526405444716530">Isikupärastamine</translation>
@@ -4386,6 +4534,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6342069812937806050">Äsja</translation>
<translation id="6344170822609224263">Juurdepääs võrguühenduste loendile</translation>
<translation id="6344576354370880196">Salvestatud printerid</translation>
+<translation id="6345418402353744910">Teie kasutajanimi ja parool on puhverserveri <ph name="PROXY" /> jaoks nõutav, et administraator saaks teie võrgu seadistada</translation>
+<translation id="6345878117466430440">Märgi loetuks</translation>
<translation id="6349101878882523185">Installi <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6349170655202535379">Sünkroonimine ei tööta. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6351063337294363751">Selles menüüs saate kustutada oma sirvimisandmed</translation>
@@ -4436,6 +4586,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6415900369006735853">Looge Interneti-ühendus telefoni kaudu</translation>
<translation id="6416743254476733475">Lubage või blokeerige oma arvutis.</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google'i assistent</translation>
+<translation id="6417468503703810114">Vaikekäitumine</translation>
<translation id="6418160186546245112">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> varem installitud versiooni ennistamine</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kõikide rakenduste juurdepääsu jääv eemaldamine</translation>
<translation id="6418511932144861495">Installige kriitiline värskendus</translation>
@@ -4520,6 +4671,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6520876759015997832">Otsingutulemus <ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Jaotisse liikumiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="652492607360843641">Teil on ühendus võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
+<translation id="6527081081771465939">Tundmatu WiFi-turvaprotokoll</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
<translation id="6528513914570774834">Luba teistel selle seadme kasutajatel seda võrku kasutada</translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome'i ajalugu</translation>
@@ -4602,8 +4754,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
<translation id="6635944431854494329">Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsem &gt; Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile.</translation>
<translation id="6635956300022133031">Saate valida ja kohandada kõnesünteesi hääli</translation>
+<translation id="6636588250634969791">Enne jätkamist sisestage SIM-kaart</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation>
-<translation id="6641138807883536517">Juhuslikult loodud turvamooduli parool pole saadaval. See on pärast Powerwashi tavapärane.</translation>
<translation id="6642720633335369752">Kõigi avatud rakenduste akende nägemiseks pühkige alt üles ja hoidke sõrme ekraanil.</translation>
<translation id="664290675870910564">Võrgu valimine</translation>
<translation id="6643016212128521049">Tühjenda</translation>
@@ -4694,11 +4846,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6748465660675848252">Võite jätkata, kuid taastatakse ainult teie sünkroonitud andmed ja seaded. Kõik kohalikud andmed lähevad kaotsi.</translation>
<translation id="6749006854028927059">Saidid ei saa reklaamide isikupärastamiseks küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida. Mõne saidi funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
<translation id="6750757184909117990">Mobiilsidevõrgu keelamine</translation>
+<translation id="6750946710563435348">Kasuta teist kasutajanime</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Inkognito)</translation>
<translation id="6757101664402245801">URL on kopeeritud</translation>
<translation id="6758056191028427665">Andke teada, kuidas meil läheb.</translation>
<translation id="6759193508432371551">Tehaseseadete lähtestamine</translation>
<translation id="6762833852331690540">Sees</translation>
+<translation id="6763264843598438739">Saidid saavad küsida luba jadaseadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="676560328519657314">Teie makseviisid Google Pays</translation>
<translation id="6767566652486411142">Valige teine keel …</translation>
<translation id="6767639283522617719">Domeeniga ei saa liituda. Veenduge, et organisatsiooniüksuse seaded oleksid õiged.</translation>
@@ -4712,11 +4866,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6777817260680419853">Ümbersuunamine blokeeriti</translation>
<translation id="6778737459546443941">Vanem ei ole seda veel kinnitanud</translation>
<translation id="677965093459947883">Väga väike</translation>
+<translation id="6781005693196527806">&amp;Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle'i vigurlogo link</translation>
<translation id="6781978626986383437">Linuxi varundamine tühistati</translation>
<translation id="6782067259631821405">Vale PIN-kood</translation>
<translation id="6785518634832172390">PIN-kood tohib olla kuni 12-kohaline</translation>
-<translation id="6785915470941880363">Tagurpidi kerimine (<ph name="LINK_BEGIN" />lisateave<ph name="LINK_END" />)</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
<translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="6788210894632713004">Pakkimata laiendus</translation>
@@ -4742,6 +4896,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6810613314571580006">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on keelatud, palutakse teilt kinnitust iga kord enne veebisaidile sisselogimist.</translation>
<translation id="6810768462515084623">Vabandust! Näib, et teie parool on aegunud. Uuendage seda muus seadmes ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Leht on vaatamiseks valmis</translation>
+<translation id="6811332638216701903">DHCP hostinimi</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
<translation id="6817174620439930047">Küsi, kui sait tahab kasutada MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks süsteemi eksklusiivseid sõnumeid (soovitatav)</translation>
@@ -4754,6 +4909,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6824584962142919697">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="6825184156888454064">Nime alusel sortimine</translation>
<translation id="6826872289184051766">Kinnitamine USB kaudu</translation>
+<translation id="6827487342470222762">Ühtegi kontakti pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos oma kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="6827623133556594466">Google'i pilvprintimist pärast 31. detsembrit enam ei toetata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6828153365543658583">Piira järgmiste kasutajate sisselogimist:</translation>
<translation id="6828182567531805778">Andmete sünkroonimiseks sisestage parool</translation>
@@ -4786,6 +4942,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6856623341093082836">Seadistage puuteekraan ja kohandage selle täpsust</translation>
<translation id="6857699260879628349">Seadistusteabe hankimine</translation>
<translation id="6860097299815761905">Puhverserveri seaded ...</translation>
+<translation id="686022878923628150">Blokeeri saitide jaoks MIDI-seadmetega ühenduse loomine</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ava vahekaardil</translation>
<translation id="686366188661646310">Kas kustutada parool?</translation>
<translation id="6865313869410766144">Automaattäitmise vormiandmed</translation>
@@ -4815,18 +4972,22 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6902066522699286937">Eelvaate hääl</translation>
<translation id="6902336033320348843">Jaotist ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="6902837902700739466">Ühendage seade domeeniga</translation>
+<translation id="6903590427234129279">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />)</translation>
<translation id="6903907808598579934">Lülita sünkroonimine sisse</translation>
<translation id="6904344821472985372">Eemalda juurdepääs failile</translation>
<translation id="6904655473976120856">Väljumiseks vajutage rakenduse nuppu</translation>
+<translation id="6909422577741440844">Kas võtta sellest seadmest vastu?</translation>
<translation id="6910211073230771657">Kustutatud</translation>
<translation id="691024665142758461">Mitme faili allalaadimine</translation>
<translation id="691106080621596509">See kustutab kõik saidigrupi <ph name="SITE_GROUP_NAME" />, selle alla kuuluvate saitide ning selle installitud rakenduse salvestatud andmed ja küpsisefailid</translation>
<translation id="6911324888870229398">Võrguühendus katkes. Kontrollige ühendust või proovige mõnda teist WiFi-võrku.</translation>
<translation id="6911734910326569517">Mälu jalajälg</translation>
<translation id="6912007319859991306">Mobiilsidevõrgu SIM-kaardi PIN-kood</translation>
+<translation id="691289340230098384">Subtiitrite eelistused</translation>
<translation id="6914783257214138813">Teie paroolid on nähtavad kõigile, kes saavad vaadata eksporditud faili.</translation>
<translation id="6915804003454593391">Kasutaja:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Laienduste haldamine</translation>
+<translation id="6919868320029503575">Nõrgad paroolid</translation>
<translation id="6920262510368602827">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ava tavalise vahelehena</translation>
<translation id="6921104647315081813">Kustuta tegevused</translation>
@@ -4879,6 +5040,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6973611239564315524">Uuendamine versioonile Debian 10 (Buster) on saadaval</translation>
<translation id="6974609594866392343">Võrguühenduseta demorežiim</translation>
<translation id="6977381486153291903">Püsivara redaktsioon</translation>
+<translation id="6977877318519394148">Installi Rosetta</translation>
<translation id="6978121630131642226">Otsingumootorid</translation>
<translation id="6979044105893951891">Hallatavate külastajaseansside käivitamine ja nendest väljumine</translation>
<translation id="6979440798594660689">Vaigista (vaikeseade)</translation>
@@ -4898,6 +5060,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6995899638241819463">Hoiata mind, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – tegevuste logi</translation>
<translation id="6997707937646349884">Teie seadmetes:</translation>
+<translation id="6998093258894828179">Peida kaardid</translation>
<translation id="6998793565256476099">Registreeri seade videokonverentsi kasutamiseks</translation>
<translation id="6999956497249459195">Uus grupp</translation>
<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> on ühendatud, aga vajab seadistamist</translation>
@@ -4924,10 +5087,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7022562585984256452">Teie avaleht on määratud.</translation>
<translation id="7025082428878635038">Tutvustame uut viisi liigutustega navigeerimiseks</translation>
<translation id="7025190659207909717">Mobiilse andmesideteenuse haldus</translation>
+<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini pole installitud. Krediidi vaatamiseks installige Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Paroolid</translation>
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jadapordiga ühendatud</translation>
-<translation id="7031962166228839643">TPM-i valmistatakse ette, palun oodake (selleks võib kuluda mitu minutit) ...</translation>
<translation id="7036706669646341689">Linuxi jaoks on soovitatav <ph name="DISK_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="7037509989619051237">Kõnesünteesi eelvaade</translation>
<translation id="7038632520572155338">Lülitiga juurdepääs</translation>
@@ -4943,6 +5106,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7052237160939977163">Saada toimivuse jälgimise andmeid</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeeri</translation>
<translation id="7055152154916055070">Ümbersuunamine blokeeriti:</translation>
+<translation id="7055451306017383754">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kui Parallels Desktop välja lülitatakse, siis kausta jagamine lõpetatakse.</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="7057184853669165321">{NUM_MINS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 minut tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_MINS} minutit tagasi}}</translation>
<translation id="7057767408836081338">Rakenduse andmete hankimine ebaõnnestus, rakendust üritatakse siiski käitada …</translation>
@@ -4965,11 +5129,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7075513071073410194">PKCS 1 MD5 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="7075625805486468288">HTTPS-/SSL-sertifikaatide ja seadete haldamine</translation>
<translation id="7076293881109082629">Sisselogimine</translation>
+<translation id="7076878155205969899">Vaigistab heli</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Kõik võrgud</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="7081952801286122383">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="708278670402572152">Skannimise lubamiseks katkestage ühendus</translation>
+<translation id="7084321615353200053">Saidid saavad küsida luba teie kaamera kasutamiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="7085389578340536476">Kas lubada Chrome'il heli salvestada?</translation>
<translation id="7086672505018440886">Kaasake sellesse arhiivi Chrome'i logifailid.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
@@ -4985,7 +5151,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7099337801055912064">Suurt PPD-d ei saa laadida. Maksimaalne suurus on 250 kB.</translation>
<translation id="7102687220333134671">Automaatsed värskendused on sisse lülitatud</translation>
<translation id="7102832101143475489">Taotlus aegus</translation>
-<translation id="7105390788077117391">USB eelistused</translation>
<translation id="710640343305609397">Ava võrguseaded</translation>
<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
<translation id="7108668606237948702">sisestusklahv</translation>
@@ -5015,7 +5180,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7136694880210472378">Muuda vaikevalikuks</translation>
<translation id="7136984461011502314">Tere tulemast rakendusse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7136993520339022828">Ilmnes viga. Uuesti proovimiseks valige muud pildid.</translation>
-<translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
<translation id="713888829801648570">Kahjuks ei saa teie parooli kinnitada, kuna olete offlainis.</translation>
<translation id="7140928199327930795">Saadaval pole ühtegi muud seadet.</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
@@ -5046,12 +5210,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7182791023900310535">Parooli teisaldamine</translation>
<translation id="7186088072322679094">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7187428571767585875">Eemaldatavad või muudetavad registrikanded:</translation>
+<translation id="7187855807420906517">Kui lahkute või võrguühenduse katkestate, jätkavad saidid tavaliselt sünkroonimist, et toimingud (nt fotode üleslaadimine või vestlussõnumi saatmine) lõpule viia</translation>
<translation id="7189234443051076392">Veenduge, et seadmes oleks piisavalt ruumi</translation>
<translation id="7189451821249468368">Teil ei ole piisavalt täiendusi selle seadme registreerimiseks. Täienduste ostmiseks võtke ühendust müügiosakonnaga. Kui arvate, et saite selle sõnumi ekslikult, võtke ühendust toega.</translation>
<translation id="7189965711416741966">Sõrmejälg lisati.</translation>
<translation id="7191159667348037">Tundmatu printer (USB)</translation>
<translation id="7193051357671784796">Selle rakenduse lisas teie organisatsioon. Taaskäivitage rakendus, et selle installimine lõpule viia.</translation>
<translation id="7193374945610105795">Allika <ph name="ORIGIN" /> jaoks ei ole salvestatud ühtki parooli</translation>
+<translation id="7196020411877309443">Miks mulle seda näidatakse?</translation>
<translation id="7196913789568937443">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="7197190419934240522">Google'i otsing ja teadmised on sirvides alati käepärast</translation>
<translation id="7197632491113152433">Leidsime teie kontolt <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> rakendust, mida saab selles seadmes kasutada.</translation>
@@ -5068,6 +5234,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7210499381659830293">Laienduse printerid</translation>
<translation id="7211890396916697230">eSIM-i seadistamine</translation>
<translation id="7212097698621322584">PIN-koodi muutmiseks sisestage see. Kui te oma PIN-koodi ei tea, peate lähtestama turvavõtme ja looma siis uue PIN-koodi.</translation>
+<translation id="7213903639823314449">Aadressiribal kasutatud otsingumootor</translation>
<translation id="7216409898977639127">Mobiilsideteenuse pakkuja</translation>
<translation id="7216595297012131718">Keeled järjestatakse teie eelistuste põhjal</translation>
<translation id="7220019174139618249">Paroole ei saa kausta „<ph name="FOLDER" />” eksportida</translation>
@@ -5079,6 +5246,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7225179976675429563">Võrgu tüüp puudub</translation>
<translation id="7227028316978186866"><ph name="DEVICE_NAME" /> (teenusepakkuja: <ph name="VENDOR_ID" />, teenus: <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="7228479291753472782">Muutke seadeid, mis määravad, kas veebisaidid saavad kasutada selliseid funktsioone nagu asukoha määramine, mikrofon, kaamera jne.</translation>
+<translation id="7228523857728654909">Ekraanilukk ja sisselogimine</translation>
<translation id="7229570126336867161">Vajalik EVDO</translation>
<translation id="7230787553283372882">Teksti suuruse kohandamine</translation>
<translation id="7232750842195536390">Ümbernimetamine ebaõnnestus</translation>
@@ -5120,6 +5288,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7280649757394340890">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
<translation id="7282992757463864530">Teaberiba</translation>
+<translation id="7284411326658527427">Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="7287143125007575591">Juurdepääs on keelatud.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Vaiketausta taastamine</translation>
<translation id="7288013116963835700">Linuxi eemaldamine seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
@@ -5139,6 +5308,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7303900363563182677">Selle saidi jaoks blokeeriti lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutiste nägemine</translation>
<translation id="7305123176580523628">USB-printer on ühendatud</translation>
<translation id="730515362922783851">Vaheta andmeid mis tahes seadmega kohalikus võrgus või Internetis</translation>
+<translation id="7306521477691455105">Avage menüü Seaded, et ühendada <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="7307129035224081534">Peatatud</translation>
<translation id="7308002049209013926">Kasutage käivitusprogrammi, et kiirelt uute rakenduste ja tegevuste juurde liikuda. Klaviatuuri abil siia liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + Tõstuklahv + L.</translation>
<translation id="7309257895202129721">Kuva &amp;juhtelemendid</translation>
@@ -5183,6 +5353,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7364591875953874521">Taotleti juurdepääsu</translation>
<translation id="7364796246159120393">Vali fail</translation>
<translation id="7365076891350562061">Ekraani suurus</translation>
+<translation id="736522537010810033">Blokeeri saitide jaoks minu mikrofoni kasutamine</translation>
<translation id="7366415735885268578">Saidi lisamine</translation>
<translation id="7366909168761621528">Sirvimisandmed</translation>
<translation id="7367714965999718019">QR-koodide looja</translation>
@@ -5190,12 +5361,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7370592524170198497">Etherneti EAP:</translation>
<translation id="7371006317849674875">Algusaeg</translation>
<translation id="7371490947952970241">Võite funktsiooni Asukoht välja lülitada, lülitades oma seadmes välja peamise asukohaseade. Peale selle saab asukohaseadetes välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise asukoha tuvastamiseks.</translation>
+<translation id="7374376573160927383">USB-seadmete haldamine</translation>
<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7375235221357833624">{0,plural, =1{Värskendage seadet tunni jooksul}other{Värskendage seadet # tunni jooksul}}</translation>
<translation id="7376553024552204454">Tõsta hiirekursor esile, kui see liigub</translation>
<translation id="7377451353532943397">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
+<translation id="7378611153938412599">Nõrku paroole on lihtne ära arvata. Veenduge, et looksite tugevad paroolid. <ph name="BEGIN_LINK" />Vaadake rohkem turvanõuandeid.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="73786666777299047">Ava Chrome'i veebipood</translation>
<translation id="7378812711085314936">Andmesideühenduse hankimine</translation>
+<translation id="7380622428988553498">Seadme nimi sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="7380768571499464492">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> värskendati</translation>
<translation id="7384687527486377545">Klaviatuuri automaatne kordus</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
@@ -5204,6 +5378,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7388209873137778229">Näidatakse ainult toetatud seadmeid.</translation>
<translation id="7392118418926456391">Viiruste skannimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7392915005464253525">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
+<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 üksus kopeeriti}other{{COUNT} üksust kopeeriti}}</translation>
<translation id="7396017167185131589">Jagatud kaustad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7399045143794278225">Kohanda sünkroonimist</translation>
@@ -5218,6 +5393,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7407504355934009739">Enamik inimesi blokeerib selle saidi märguanded</translation>
<translation id="740810853557944681">Prindiserveri lisamine</translation>
<translation id="7409549334477097887">Väga suur</translation>
+<translation id="7409735910987429903">Saidid võivad kuvada hüpikaknaid või reklaame või kasutada ümbersuunamisi, et suunata teid veebisaitidele, mida te võib-olla ei soovi külastada</translation>
<translation id="7410344089573941623">Küsi, kui host <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="741204030948306876">Jah, sobib</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU-mälu</translation>
@@ -5225,17 +5401,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7415454883318062233">Seadistus on lõpetatud</translation>
<translation id="7416362041876611053">Tundmatu võrguviga.</translation>
<translation id="741906494724992817">See rakendus ei nõua erilubasid.</translation>
-<translation id="7420817660256886596">Puhverserver <ph name="PROXY" /> nõuab autentimist kasutajanime ja parooliga</translation>
<translation id="742130257665691897">Järjehoidjad on eemaldatud</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;Vaata lehe allikat</translation>
<translation id="7422192691352527311">Eelistused...</translation>
<translation id="7423098979219808738">Esmalt küsib</translation>
+<translation id="7423513079490750513">Eemalda <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> vajab käitamiseks luba</translation>
<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Kõne seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7431719494109538750">HID-seadmeid ei leitud</translation>
-<translation id="7433692219247014412">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik (#) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="7433957986129316853">Säilita</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="7434635829372401939">Seadete sünkroonimine</translation>
@@ -5243,6 +5418,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7434969625063495310">Prindiserverit ei õnnestunud lisada. Kontrollige serveri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Ups, ebaõnn! Ümbernimetamisel ilmnes viga.</translation>
<translation id="7438976808740265764">Flash Playerit pärast 2020. aasta detsembrit enam ei toetata.</translation>
+<translation id="7439519621174723623">Jätkamiseks lisage seadme nimi</translation>
<translation id="7441736921018636843">Seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et sünkroonimisparool eemaldada</translation>
<translation id="7441830548568730290">Teised kasutajad</translation>
<translation id="7442465037756169001">Rakenduse Hangouts Meet riistvara on seadistamiseks valmis.</translation>
@@ -5257,7 +5433,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7454548535253569100">Portaal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7456142309650173560">arendaja</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ava asukoht...</translation>
+<translation id="7457384018036134905">Hallake keeli Chrome OS-i seadetes</translation>
<translation id="7458168200501453431">Kasutab sama õigekirjakontrolli, mida kasutatakse Google'i otsingus. Brauseris sisestatav tekst saadetakse Google'ile.</translation>
+<translation id="7459920164600044274">Saidid kasutavad pistikprogramme tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, näiteks videote voogesitamiseks või rakenduste installimiseks</translation>
<translation id="7460045493116006516">Teie installitud praegune teema</translation>
<translation id="7461729991508684543">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) täna. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="7461924472993315131">Kinnita</translation>
@@ -5283,7 +5461,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7487141338393529395">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ühtegi komponenti pole installitud</translation>
<translation id="7488682689406685343">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid.</translation>
-<translation id="7489355918927585587">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik (#)}}</translation>
<translation id="7489761397368794366">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490813197707563893">MAC-aadress</translation>
@@ -5316,8 +5493,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7526658513669652747">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Veel 1}other{Veel {NUM_DOWNLOADS}}}</translation>
<translation id="7526989658317409655">Kohatäide</translation>
<translation id="7529411698175791732">Kontrollige oma Interneti-ühendust. Probleemi jätkumisel logige välja ja uuesti sisse.</translation>
+<translation id="7529876053219658589">{0,plural, =1{Sule külalise aknad}other{Sule külalise aknad}}</translation>
<translation id="7530016656428373557">Tühjenemise määr vattides</translation>
<translation id="7531310913436731628">Asukoht on Maci süsteemieelistustes välja lülitatud</translation>
+<translation id="7531771599742723865">Seade on kasutuses</translation>
<translation id="7531779363494549572">Avage jaotis Seaded &gt; Rakendused ja märguanded &gt; Märguanded.</translation>
<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7537451260744431038">Saidid ei saa kasutada küpsisefaile teie sirvimiskogemuse täiustamiseks, näiteks selleks, et hoida teid sisselogituna või jätta meelde teie ostukorvis olevad esemed</translation>
@@ -5349,6 +5528,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7569983096843329377">Must</translation>
<translation id="7571643774869182231">Värskendamiseks pole piisavalt salvestusruumi</translation>
<translation id="7573172247376861652">Aku laadimine</translation>
+<translation id="7573594921350120855">Saidid kasutavad teie videokaamerat tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="7574650250151586813">Teksti sisestamiseks uuendage Daydreami klaviatuuri rakendust.</translation>
<translation id="7576690715254076113">Eksemplarhaaval</translation>
<translation id="7576976045740938453">Ilmnes demorežiimi kontoga seotud probleem.</translation>
@@ -5382,6 +5562,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7617366389578322136">Seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomine</translation>
<translation id="7621382409404463535">Süsteemil ei õnnestunud seadme seadistust salvestada.</translation>
<translation id="7622114377921274169">Laadimine.</translation>
+<translation id="7622768823216805500">Saidid installivad maksetöötlejaid tavaliselt ostufunktsioonide jaoks, näiteks hõlpsamaks maksmiseks</translation>
<translation id="7622903810087708234">Parooli üksikasjad</translation>
<translation id="7624337243375417909">suurtähelukk on välja lülitatud</translation>
<translation id="7625568159987162309">Kuva load ja mitmel saidil talletatud andmed</translation>
@@ -5426,17 +5607,21 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Vale PIN-kood. Teil on veel üks katse.}other{Vale PIN-kood. Teil on veel # katset.}}</translation>
+<translation id="7670343634869448987">Saidid saavad heli esitada (soovitatav)</translation>
<translation id="7671130400130574146">Kasutage süsteemi pealkirjariba ja ääriseid</translation>
<translation id="767127784612208024">Puudutage lähtestamise kinnitamiseks</translation>
<translation id="767147716926917172">Saada Google'ile automaatselt kasutusstatistikat</translation>
<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" /> lehel <ph name="PAGE_TITLE" />.</translation>
<translation id="7674416868315480713">Inaktiveeri kõik pordid, mis Linuxis on edasi suunatud</translation>
<translation id="7674542105240814168">Asukohale juurdepääsu luba ei antud</translation>
+<translation id="7676119992609591770">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="7676867886086876795">Saatke oma hääl Google'ile, et lubada dikteerimine kõigil tekstiväljadel.</translation>
<translation id="7678280409648629969">Sisselogimisandmed salvestatakse Chrome'i pärast inkognito režiimist väljumist. See võimaldab teil Touch ID-d sellel veebisaidil hiljem uuesti kasutada.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="7681095912841365527">Sait saab kasutada Bluetoothi</translation>
+<translation id="7682634383739326341">Blokeeri saitide jaoks USB-seadmetega ühenduse loomine</translation>
<translation id="7683373461016844951">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma domeeni <ph name="DOMAIN" /> e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
+<translation id="7683593009096723900">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="7684212569183643648">Selle installis administraator</translation>
<translation id="7684559058815332124">Külasta kontrollportaali sisselogimislehte</translation>
<translation id="7684718995427157417">Rakenduste loomiseks ja testimiseks lubage Android Debug Bridge (ADB). Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
@@ -5451,7 +5636,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7691077781194517083">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Viga <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini versiooniuuendus</translation>
<translation id="7696063401938172191">Teie seadmes <ph name="PHONE_NAME" />:</translation>
-<translation id="7698408911093959127">{COUNT,plural, =1{1 üksus on järjehoidjate loendis}other{# üksust on järjehoidjate loendis}}</translation>
<translation id="7699968112832915395">Kontot ei saa lisada</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
@@ -5473,11 +5657,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7716648931428307506">Valige, kuhu oma parool salvestada</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape'i sertifitseerimisorgani eeskirjade URL</translation>
<translation id="7717014941119698257">Allalaadimine: <ph name="STATUS" /></translation>
+<translation id="7717134585801378441">Saidid saavad küsida teie asukohateavet (soovitatav)</translation>
<translation id="7717845620320228976">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lehe suum</translation>
+<translation id="7719588063158526969">Seadme nimi on liiga pikk</translation>
<translation id="7721179060400456005">Luba kuva laiendada üle mitme ekraani</translation>
<translation id="7722040605881499779">Värskendamiseks vajalik: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
+<translation id="7728465250249629478">Seadme keele muutmine</translation>
<translation id="7728570244950051353">Lukustuskuva unerežiimis</translation>
<translation id="7728668285692163452">Kanali muudatus rakendatakse hiljem</translation>
<translation id="7730449930968088409">Ekraanil oleva sisu jäädvustamine</translation>
@@ -5486,7 +5673,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7737115349420013392">Sidumine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” …</translation>
<translation id="7737238973539693982">Linuxi (beetaversioon) kustutamine</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
-<translation id="7741721175294046818">Puhverserveriga ei õnnestunud ühendust luua, proovige uuesti</translation>
+<translation id="7742706086992565332">Saate määrata, kui palju soovite teatud veebisaitidel sisse või välja suumida</translation>
<translation id="774377079771918250">Valige salvestuskoht</translation>
<translation id="7744047395460924128">Vaadake oma printimisajalugu</translation>
<translation id="7744192722284567281">Ilmnes andmetega seotud rikkumises</translation>
@@ -5495,6 +5682,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7753735457098489144">Installimine ebaõnnestus, kuna salvestusruumi on liiga vähe. Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="7754704193130578113">Küsi enne iga faili allalaadimist, kuhu see salvestada.</translation>
<translation id="7755287808199759310">Vanem saab blokeeringu teie eest tühistada</translation>
+<translation id="7757592200364144203">Muuda seadme nime</translation>
<translation id="7757787379047923882">Teksti jagati seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758450972308449809">Kohandage oma ekraanikuva piire</translation>
@@ -5505,6 +5693,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7766082757934713382">Aitab automaatsete rakenduste ja süsteemivärskenduste peatamisega vähendada võrgu andmekasutust</translation>
<translation id="7766807826975222231">Vaadake esitlust</translation>
<translation id="7766838926148951335">Nõustu lubadega</translation>
+<translation id="7768507955883790804">Saidid järgivad automaatselt seda seadet, kui neid külastate</translation>
<translation id="7768770796815395237">Muuda</translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali ja kuula</translation>
<translation id="7769672763586021400">Mudeli ID</translation>
@@ -5515,6 +5704,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7772773261844472235">Vaadake oma Chromebooki olekut</translation>
<translation id="7773726648746946405">Seansi talletusruum</translation>
<translation id="7774365994322694683">Lind</translation>
+<translation id="7774792847912242537">Liiga palju päringuid.</translation>
<translation id="7776156998370251340"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="7776701556330691704">Hääli ei leitud</translation>
<translation id="7780252971640011240">Ühenduse loomisel ilmnes probleem. Pöörduge abi saamiseks operaatori poole.</translation>
@@ -5531,7 +5721,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
-<translation id="7788444488075094252">Keeled ja sisestamine</translation>
<translation id="7788668840732459509">Positsioon:</translation>
<translation id="7789963078219276159">Avalehe taustaks määrati <ph name="CATEGORY" />.</translation>
<translation id="7791543448312431591">Lisa</translation>
@@ -5543,7 +5732,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> blokeeriti automaatselt</translation>
<translation id="7799299114731150374">Taustapildi määramine õnnestus</translation>
<translation id="7800518121066352902">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
+<translation id="7802539296536804623">Ära kuva sellel lehel kaarte</translation>
<translation id="780301667611848630">Ei, aitäh</translation>
+<translation id="7804072833593604762">Vaheleht suleti</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7807067443225230855">Otsing ja assistent</translation>
<translation id="7807711621188256451">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati kaamera juurde pääseda</translation>
@@ -5558,6 +5749,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7819992334107904369">Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7824864914877854148">Varundamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
+<translation id="7825666486843191125">Kõik teie läheduses olevad kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud</translation>
<translation id="782590969421016895">Kasuta praegusi lehti</translation>
<translation id="7826249772873145665">ADB silumine on keelatud</translation>
<translation id="7826254698725248775">Seadme identifikaatori vastuolu.</translation>
@@ -5582,7 +5774,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Protsessi käigus süsteem taaskäivitatakse.</translation>
<translation id="7828731929332799387">See kustutab kõik kolmanda osapoole pakutavad küpsisefailid ja saidi andmed. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="7829877209233347340">Palu vanemal sisse logida, et ta annaks loa koolikonto lisamiseks</translation>
-<translation id="7830594666202422257">Ühenda Linuxiga</translation>
<translation id="7831491651892296503">Viga võrgu seadistamisel</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7832084384634357321">Lõppaeg</translation>
@@ -5613,6 +5804,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
+<translation id="7866352732146932341">Teie läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on teie seadmes aktiveeritud</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
<translation id="7870730066603611552">Vaata sünkroonimisvalikud pärast seadistust üle</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
@@ -5655,6 +5847,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7918257978052780342">Registreerimine</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata faili <ph name="FILENAME" /></translation>
+<translation id="7920482456679570420">Lisage sõnad, mille soovite lasta õigekirjakontrollil vahele jätta</translation>
<translation id="7924358170328001543">Viga pordi edastamisel</translation>
<translation id="792514962475806987">Dokitud luubi suumitase:</translation>
<translation id="7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus</translation>
@@ -5671,6 +5864,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="7933634003144813719">Jagatud kaustade haldamine</translation>
<translation id="793531125873261495">Viga virtuaalseadme allalaadimisel. Proovige uuesti.</translation>
+<translation id="7936303884198020182">Ei leitud ühtegi nimeserverit</translation>
<translation id="7938594894617528435">Praegu võrguühenduseta</translation>
<translation id="7939062555109487992">Täpsemad valikud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Säilita ikkagi</translation>
@@ -5682,8 +5876,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7947962633355574091">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7950040156882184764">Interneti prindiprotokoll (HTTP)</translation>
<translation id="7951265006188088697">Google Pay makseviiside lisamiseks või haldamiseks minge oma <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontole<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="7952708427581814389">Saidid saavad küsida luba lõikelaual oleva teksti ja piltide nägemiseks</translation>
<translation id="795282463722894016">Taastamine jõudis lõpule</translation>
<translation id="7952904276017482715">Eeldatav ID oli „<ph name="EXPECTED_ID" />”, kuid ID oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
+<translation id="7953669802889559161">Sisestusmeetodid</translation>
<translation id="7953955868932471628">Otseteede haldamine</translation>
<translation id="7956373551960864128">Teie salvestatud printerid</translation>
<translation id="7957074856830851026">Seadme teabe (nt seerianumbri või vara ID) vaatamine</translation>
@@ -5693,7 +5889,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7963001036288347286">Puuteplaadi kiirendamine</translation>
<translation id="7963826112438303517">Assistent kasutab neid salvestisi ja teie öeldud päringuid teie häälemudeli loomiseks ja värskendamiseks. Mudel salvestatakse ainult seadmetes, kus Voice Match on sisse lülitatud. Assistendi seadetes saate häältegevusi vaadata ja ümber õpetada.</translation>
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
+<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 üksus järjehoidjate loendis}other{{COUNT} üksust järjehoidjate loendis}}</translation>
<translation id="7968072247663421402">Teenusepakkuja valikud</translation>
+<translation id="7968198493605442410">Kopeeri teksti link</translation>
<translation id="7968742106503422125">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine ning muutmine</translation>
<translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="7968982339740310781">Kuva üksikasjad</translation>
@@ -5701,9 +5899,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7970673414865679092">Etherneti üksikasjad</translation>
<translation id="7970882136539140748">Kaarti ei saa praegu salvestada</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS 1 SHA-384 koos RSA krüpteerimisega</translation>
+<translation id="797394244396603170">Valige seade, millega soovite faile jagada</translation>
<translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebaõnnestus vale kasutajanime või parooli tõttu</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7974936243149753750">Üleskannimine</translation>
+<translation id="7977404132325989121">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
<translation id="7978450511781612192">See logib teid teie Google'i kontodelt välja. Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muud ei sünkroonita enam.</translation>
<translation id="7980084013673500153">Vara ID: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
@@ -5752,7 +5952,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8030852056903932865">Kinnita</translation>
<translation id="8032244173881942855">Vahelehte ei õnnestu üle kanda.</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
-<translation id="803435727213847625">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik (#) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
@@ -5767,6 +5966,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8049705080247101012">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti</translation>
<translation id="8049948037269924837">Puuteplaadiga tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
+<translation id="8050191834453426339">Kinnitage uuesti</translation>
+<translation id="8051193500142930381">Kaamerat vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="8051390370038326517">Luba hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati MIDI-seadmete täielik juhtimine</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 failid</translation>
<translation id="8053390638574070785">Laadi see leht uuesti</translation>
@@ -5795,6 +5996,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8081989000209387414">Kas keelata ADB silumine?</translation>
<translation id="8082106343289440791">Kas siduda seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />”?</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB silumise keelamine lähtestab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> tehaseseadetele. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed tühjendatakse.</translation>
+<translation id="8083058154738359867">Lisage oma meediale subtiitrid, lubades seadetes funktsiooni Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="8084114998886531721">Salvestatud parool</translation>
<translation id="8086015605808120405">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="8086442853986205778">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine</translation>
@@ -5813,6 +6015,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="80974698889265265">PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="809792523045608178"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutab laienduse puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="8097959162767603171">Administraator peab esmalt nõustuma administraatori konsooli Chrome'i seadmete loendis olevate teenusetingimustega.</translation>
+<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" /> on valitud. Valiku tühistamiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102139037507939978">Eemaldage failist system_logs.txt isikut tuvastav teave.</translation>
<translation id="8102159139658438129">Avage jaotis <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et näha ühendatud telefoni valikuid</translation>
@@ -5854,6 +6057,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8143951647992294073">Vali „<ph name="TOPIC_SOURCE" /> – <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" />”</translation>
<translation id="8146177459103116374">Kui olete seadmes juba registreeritud, siis võite <ph name="LINK2_START" />logida sisse olemasoleva kasutajana<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146793085009540321">Sisselogimine ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
+<translation id="8147900440966275470">Leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="8148760431881541277">Sisselogimise piiramine</translation>
<translation id="8151579390896831136">Kohandage oma profiili, sealhulgas selle nime</translation>
<translation id="8151638057146502721">Seadista</translation>
@@ -5895,6 +6099,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8201717382574620700">Albumite valimine – <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
<translation id="8203732864715032075">See arvuti jäetakse rakenduse Messages jaoks meelde ning teile saadetakse sõnumite kohta märguandeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="8205561625497621211">Blokeeri Flash (soovitatav)</translation>
<translation id="820568752112382238">Enim külastatavad saidid</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
@@ -5911,10 +6116,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8226222018808695353">Keelatud</translation>
<translation id="8226619461731305576">Järjekord</translation>
<translation id="8226628635270268143">Valige oma lemmikfotod ja -albumid</translation>
-<translation id="8226742006292257240">Alljärgnev on juhuslikult loodud TPM-i parool, mis on teie arvutile määratud:</translation>
<translation id="8227119283605456246">Manusta fail</translation>
-<translation id="8229943166551236192">Seadme andmed kustutatakse 24 tunni pärast</translation>
<translation id="8230134520748321204">Kas salvestada saidi <ph name="ORIGIN" /> parool?</translation>
+<translation id="8230672074305416752">Vaikevõrgulüüsi pingimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8234795456569844941">Aidake meie spetsialistidel probleemi lahendada. Andke meile teada, mis toimus vahetult enne profiili veateate ilmumist.</translation>
<translation id="8236917170563564587">Jaga hoopis seda vahelehte</translation>
<translation id="8237647586961940482">Tumeroosa ja punane</translation>
@@ -5949,6 +6153,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8264024885325823677">Seda seadet haldab administraator.</translation>
<translation id="8264718194193514834">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” aktiveeris täisekraani režiimi.</translation>
<translation id="826511437356419340">Akna ülevaate režiim on aktiveeritud. Pühkige navigeerimiseks või vajutage tabulaatorit, kui kasutate klaviatuuri.</translation>
+<translation id="8266947622852630193">Kõik sisestusmeetodid</translation>
<translation id="8267539814046467575">Printeri lisamine</translation>
<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku tase, süsteemi ja rakenduste tegevus ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondteave aitab ka Google'i rakendusi ja partnerite, näiteks Androidi arendajate, tooteid ja teenuseid täiustada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kui selle funktsiooni välja lülitate, ei mõjuta see seadme võimet saata oluliste teenuste kasutamiseks vajalikku teavet, näiteks süsteemivärskendusi ja turvateavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
@@ -5957,7 +6162,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="826905130698769948">Kliendi kehtetu sertifikaat</translation>
<translation id="8270242299912238708">PDF-dokumendid</translation>
<translation id="827097179112817503">Kuva nupp Avaleht</translation>
-<translation id="8271246892936492311">{COUNT,plural, =1{1 järjehoidja on kustutatud}other{# järjehoidjat on kustutatud}}</translation>
<translation id="8272443605911821513">Hallake oma laiendusi, klõpsates menüüs „Rohkem tööriistu” valikul Laiendused.</translation>
<translation id="8274332263553132018">Faili ülekandmine</translation>
<translation id="8274924778568117936">Ärge lülitage välja ega sulgege oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />, kuni värskendus lõpule viiakse. Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpetamist.</translation>
@@ -5968,19 +6172,20 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentimiskood lükati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel tagasi.</translation>
<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
-<translation id="8284326494547611709">Subtiitrid</translation>
<translation id="8286036467436129157">Logi sisse</translation>
<translation id="8286963743045814739">Inkognito aknas saab privaatselt sirvida</translation>
<translation id="8287902281644548111">API kutsungi/URL-i järgi otsimine</translation>
<translation id="8288032458496410887">Rakenduse <ph name="APP" /> desinstallimine …</translation>
<translation id="8289128870594824098">Ketta maht</translation>
<translation id="8291967909914612644">Koduteenuse pakkuja riik</translation>
+<translation id="8293206222192510085">Lisa järjehoidja</translation>
<translation id="8294431847097064396">Allikas</translation>
<translation id="8297006494302853456">Nõrk</translation>
<translation id="8299319456683969623">Võrguühendus puudub.</translation>
<translation id="8300011035382349091">Muuda vahelehe järjehoidjat</translation>
<translation id="8300374739238450534">Öösinine</translation>
<translation id="8300849813060516376">OTASP nurjus</translation>
+<translation id="8304383784961451596">Teil ei ole selle seadme kasutamiseks volitust. Võtke sisselogimise loa hankimiseks ühendust administraatoriga või logige sisse Family Linki järelevalvega Google'i kontoga.</translation>
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
<translation id="8309458809024885768">Sertifikaat on juba olemas</translation>
@@ -6024,6 +6229,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8363095875018065315">stabiilne</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofon on blokeeritud</translation>
<translation id="8363763184161554204">lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
+<translation id="8364946094152050673">Tühjad nimeserverid</translation>
<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation>
<translation id="8368027906805972958">Tundmatu või toetamata seade (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="8368859634510605990">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
@@ -6037,6 +6243,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8378714024927312812">Haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="8379878387931047019">See seade ei toeta seda tüüpi turvavõtit, mida see veebisait nõuab</translation>
<translation id="8379991678458444070">Lisage vaheleht järjehoidjatesse, et siia kiiresti naasta</translation>
+<translation id="8380266723152870797">Akna nimi</translation>
+<translation id="8382384117483909115">{NUM_TABS,plural, =1{Loe vahelehte hiljem}other{Loe vahelehti hiljem}}</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="8386091599636877289">Reeglit ei leitud.</translation>
<translation id="8386903983509584791">Skannimine jõudis lõpule</translation>
@@ -6072,6 +6280,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
<translation id="8428271547607112339">Lisa koolikonto</translation>
<translation id="8428628598981198790">Teie turvavõtit ei saa sellel saidil kasutada</translation>
+<translation id="8428634594422941299">Selge</translation>
<translation id="84297032718407999">Teid logitakse välja <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> pärast</translation>
<translation id="8431190899827883166">Puudutuste kuvamine</translation>
<translation id="8431909052837336408">Muuda SIM-kaardi PIN-koodi</translation>
@@ -6092,6 +6301,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8455026683977728932">ADB illustratsiooni lubamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="845702320058262034">Ühendust ei saa luua. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8457451314607652708">Impordi järjehoidjad</translation>
+<translation id="8458627787104127436">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues aknas</translation>
<translation id="8461329675984532579">Koduteenuse pakkuja nimi</translation>
<translation id="84613761564611563">Taotleti juurdepääsu võrguseadistuse kasutajaliidesele, oodake …</translation>
<translation id="8461914792118322307">Puhverserver</translation>
@@ -6106,11 +6316,14 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8467326454809944210">Teise keele valimine</translation>
<translation id="8470214316007448308">Teised inimesed</translation>
<translation id="8470513973197838199">Salvestatud paroolid – <ph name="ORIGIN" /></translation>
+<translation id="8471525937465764768">Saidid loovad USB-seadmetega ühenduse tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, näiteks dokumentide printimiseks või salvestusseadmele talletamiseks</translation>
<translation id="8472623782143987204">riistvaraga toetatud</translation>
<translation id="8473863474539038330">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="8475313423285172237">Teine programm teie arvutis lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
+<translation id="8475690821716466388">WiFi-võrk on kaitstud nõrga protokolliga (WEP PSK)</translation>
<translation id="8477241577829954800">Asendatud</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Üldine</translation>
+<translation id="8477551185774834963">DNS-i latentsusaeg ületab veidi lubatud piiri</translation>
<translation id="8480082892550707549">Isegi kui olete saidilt varem faile alla laadinud, võib sait olla ajutiselt ebaturvaline (häkitud). Proovige faili hiljem alla laadida.</translation>
<translation id="8480869669560681089">Tundmatu seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">USB loa kinnitamine</translation>
@@ -6118,6 +6331,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8487678622945914333">Suurenda</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personaalsed soovitused kuvatakse ainult teie kontol</translation>
<translation id="8490896350101740396">Järgmiseid kioski rakendusi „<ph name="UPDATED_APPS" />” värskendati. Värskendamisprotsessi lõpetamiseks taaskäivitage seade.</translation>
+<translation id="8492822722330266509">Saidid saavad saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
<translation id="8496717697661868878">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="8497219075884839166">Windowsi utiliidid</translation>
@@ -6131,6 +6345,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="850875081535031620">Ohtlikku tarkvara ei leitud</translation>
<translation id="8509177919508253835">Turvavõtmete lähtestamine ja PIN-koodide loomine</translation>
<translation id="8509646642152301857">Õigekirjakontrolli sõnastiku allalaadimine ebaõnnestus.</translation>
+<translation id="8512396579636492893">{COUNT,plural, =0{Ei leitud ühtegi nõrka parooli}=1{Leiti {COUNT} nõrk parool}other{Leiti {COUNT} nõrka parooli}}</translation>
<translation id="8512476990829870887">Lõpeta protsess</translation>
<translation id="851263357009351303">Luba alati saidil <ph name="HOST" /> pilte kuvada</translation>
<translation id="8513108775083588393">Aut. pööramine</translation>
@@ -6152,6 +6367,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8539766201049804895">Uuenda versiooni</translation>
<translation id="8540136935098276800">Sisestage õigesti vormindatud URL</translation>
<translation id="8540608333167683902"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, üksikasjad</translation>
+<translation id="854071720451629801">Märgi loetuks</translation>
<translation id="8541462173655894684">Prindiserverist ei leitud ühtegi printerit</translation>
<translation id="8542618328173222274">Küsi, kui sait soovib kasutada teie virtuaalreaalsuse seadmeid ja andmeid</translation>
<translation id="8543556556237226809">Kas teil on küsimusi? Võtke ühendust profiili operaatoriga.</translation>
@@ -6170,6 +6386,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8557022314818157177">Hoidke sõrme turvavõtmel, kuni sõrmejälg jäädvustatakse</translation>
<translation id="855773602626431402">Lehel keelati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
<translation id="8557930019681227453">Manifest</translation>
+<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elevant</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8565650234829130278">Üritas rakenduse üle viia vanemale versioonile.</translation>
@@ -6187,12 +6404,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8585480574870650651">Crostini eemaldamine</translation>
<translation id="8588866096426746242">Kuva profiili statistika</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – VR-i esitatakse peakomplektis</translation>
-<translation id="8589316013260923499"><ph name="DOMAIN" /> keelas ADB silumise. Uusi rakendusi ei saa kõrval laadida.</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 sekund</translation>
<translation id="8592141010104017453">Ära kuva märguandeid üldse</translation>
<translation id="859246725979739260">Juurdepääs teie asukohale on selle saidi jaoks blokeeritud.</translation>
<translation id="8593121833493516339">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
+<translation id="8593735906501637689"><ph name="MODULE_TITLE" /> on eemaldatud</translation>
<translation id="8594908476761052472">Jäädvusta video</translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8597845839771543242">Vara vorming:</translation>
@@ -6208,6 +6425,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8613164732773110792">Ainult väiketähed, numbrid, alljooned ja sidekriipsud</translation>
<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> on turvakontrolli tegemiseks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Inkognito rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
+<translation id="8616441548384109662">Lisa <ph name="CONTACT_NAME" /> minu kontaktide hulka</translation>
<translation id="8619803522055190423">Langev vari</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620436878122366504">Vanemad ei ole seda veel kinnitanud</translation>
@@ -6243,8 +6461,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8648408795949963811">Öövalguse värvitemperatuur</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> ja muud</translation>
<translation id="8650543407998814195">Kuigi te ei pääse enam oma vanale profiilile juurde, on teil siiski võimalik see eemaldada.</translation>
+<translation id="865118751078059229">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
-<translation id="8651940856056821914">Chrome loob reaalajas subtiitrite funktsiooni abil automaatselt subtiitrid (praegu saadaval ainult inglise keeles)</translation>
<translation id="8652400352452647993">Viga laienduse ettevalmistamisel</translation>
<translation id="8654151524613148204">Kahjuks on fail teie arvuti jaoks liiga suur.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
@@ -6274,6 +6492,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8678933587484842200">Kuidas soovite selle rakenduse käivitada?</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> on juba ühendatud</translation>
+<translation id="8684397985879576119">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide või kaustade muutmiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="8688579245973331962">Kas te ei näe oma nime?</translation>
<translation id="8688591111840995413">Sobimatu parool</translation>
<translation id="8688672835843460752">Saadaval</translation>
@@ -6301,6 +6520,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8720200012906404956">Otsitakse mobiilsidevõrku. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720816553731218127">Installiaegsete atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp.</translation>
<translation id="8722912030556880711">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
+<translation id="8723108084122415655">Mittevaikevõrk ületab latentsusaja piiri</translation>
<translation id="8724405322205516354">Kui näete seda ikooni, kasutage tuvastamiseks või ostude kinnitamiseks oma sõrmejälge.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Sõrmejälg on lisatud</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Kuva kaustas</translation>
@@ -6389,12 +6609,15 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8811862054141704416">Crostini juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="8812552797690463522">Seda võrku jagatakse teiega.</translation>
<translation id="8812593354822910461">Kustutage ka sirvimisandmed (<ph name="URL" />). See võib teid saidilt <ph name="DOMAIN" /> välja logida. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
+<translation id="8813277370772331957">Tuleta mulle hiljem meelde</translation>
<translation id="8813698869395535039">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> kontole ei saa sisse logida</translation>
<translation id="8813872945700551674">Palu vanemal laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” kinnitada</translation>
<translation id="8813969267212093033">Süsteemi tekst kuvatakse selles keeles</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
+<translation id="8814319344131658221">Õigekirjakontrolli keeled põhinevad teie keele-eelistustel</translation>
<translation id="8814644416678422095">Kõvaketas</translation>
<translation id="8814687660896548945">Oodake, arhiivi skannitakse …</translation>
+<translation id="8815333263781723799">Sellel lehel oleva kaitstud meedia esitamiseks peate installima Rosetta.</translation>
<translation id="881782782501875829">Pordi numbri lisamine</translation>
<translation id="881799181680267069">Peida teised</translation>
<translation id="8818152010000655963">Taustapilt</translation>
@@ -6419,12 +6642,14 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8838601485495657486">Läbipaistmatu</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
<translation id="883911313571074303">Lisa kujutisele märkused</translation>
+<translation id="8841843049738266382">Lubamisloendisse lisatud kasutajate lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="8842594465773264717">Kustuta see sõrmejälg</translation>
<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846132060409673887">Arvuti tootja ja mudeli andmete lugemine</translation>
<translation id="8846141544112579928">Klaviatuuri otsimine ...</translation>
<translation id="8847523528195140327">Logi välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
+<translation id="8849001918648564819">Peidetud</translation>
<translation id="8850251000316748990">Vaadake rohkem …</translation>
<translation id="885246833287407341">API funktsiooni argumendid</translation>
<translation id="8853586775156634952">Kaart salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
@@ -6435,6 +6660,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8859402192569844210">Teenusetingimusi ei õnnestunud laadida</translation>
<translation id="8859662783913000679">Vanema konto</translation>
<translation id="8862003515646449717">Minge üle kiirele brauserile</translation>
+<translation id="8863140399813345099">Teie seadme nähtavus määrab, kes saavad teiega jagada, kui teie ekraanikuva on avatud</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ava link uues rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8864055848767439877">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> jagamine rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8864458770072227512">Konto <ph name="EMAIL" /> eemaldati sellest seadmest</translation>
@@ -6450,6 +6676,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8872777911145321141">Küsi, kui sait soovib kasutada teie virtuaalreaalsuse seadmeid ja andmeid (soovitatav)</translation>
<translation id="8874184842967597500">Ühendus puudub</translation>
<translation id="8875520811099717934">Linux versiooniuuendus</translation>
+<translation id="8875736897340638404">Valige oma nähtavuse seade</translation>
<translation id="8876307312329369159">Seda seadet ei saa demoseansis muuta.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[emakataloog]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Kuva vahelehena</translation>
@@ -6478,11 +6705,14 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8909833622202089127">Sait jälgib teie asukohta</translation>
<translation id="8910146161325739742">Oma ekraani jagamine</translation>
<translation id="8910222113987937043">Teie järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad aga teie Google'i kontole alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="8910721771319628100">Vaikevõrk ületab latentsusaja piiri</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google'i konto</translation>
<translation id="8912793549644936705">Venitatud</translation>
<translation id="8912810933860534797">Automaatse skannimise lubamine</translation>
<translation id="8915370057835397490">Soovituste laadimine</translation>
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
+<translation id="8916749157829986308">Määrake akna nimi</translation>
+<translation id="8918637186205009138">Kasutaja <ph name="GIVEN_NAME" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8922013791253848639">Luba sellel saidil alati reklaamid</translation>
<translation id="8923880975836399332">Tumesinakasroheline</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
@@ -6506,6 +6736,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8945274638472141382">Ikooni suurus</translation>
<translation id="8946359700442089734">Silumisfunktsioone ei lubatud täielikult selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes.</translation>
<translation id="8948939328578167195"><ph name="WEBSITE" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
+<translation id="895054485242522631">Saidid saavad kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="8951256747718668828">Taastamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
<translation id="8951465597020890363">Kas väljuda siiski külalisrežiimist?</translation>
<translation id="8952831374766033534">Seadistamisvalikut ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
@@ -6565,8 +6796,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="901834265349196618">meil:</translation>
<translation id="9019062154811256702">Automaattäite seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="9019894137004772119">Asukoha kasutamine. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada teie seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt, et parandada asukoha täpsust ja asukohapõhiseid teenuseid.</translation>
+<translation id="9019956081903586892">Õigekirjakontrolli sõnastikku ei õnnestunud alla laadida</translation>
<translation id="9020362265352758658">4-kordne</translation>
<translation id="9021662811137657072">Leiti viirus</translation>
+<translation id="902236149563113779">Saidid jälgivad teie kaamera asendit tavaliselt AR-funktsioonide jaoks, nt mängudeks või juhiste esitamisel</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> juba kasutab arvutis seda kontot.</translation>
<translation id="9023009238991294202">Teised selle seadme kasutajad saavad seda võrku kasutada.</translation>
<translation id="9023015617655685412">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
@@ -6618,15 +6851,18 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9078316009970372699">Automaatse jagamise keelamine</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
<translation id="9085256200913095638">Valitud vahelehe duplitseerimine</translation>
+<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" /> pole valitud. Valimiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
<translation id="9087949559523851360">Piiratud juurdepääsuga kasutaja lisamine</translation>
<translation id="9088234649737575428">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on ettevõtte reegliga keelatud</translation>
<translation id="9088446193279799727">Linuxit ei õnnestunud seadistada. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9088917181875854783">Veenduge, et see pääsukood on seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” kuvatud:</translation>
+<translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
<translation id="9093429538970210897">Failide varundamine on soovitatav, et vältida nende kaotsiminekut juhul, kui üleminekut ei saa lõpule viia. Uuele versioonile üleminekul lülitatakse Linux (beetaversioon) välja. Enne jätkamist salvestage avatud failid.</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>
<translation id="9094038138851891550">Sobimatu kasutajanimi</translation>
<translation id="9094982973264386462">Eemalda</translation>
<translation id="9095253524804455615">Eemalda</translation>
+<translation id="909554839118732438">Sule inkognito aknad</translation>
<translation id="9100610230175265781">Parool on vajalik</translation>
<translation id="9100765901046053179">Täpsemad seaded</translation>
<translation id="9101691533782776290">Rakenduse käivitamine</translation>
@@ -6651,6 +6887,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9124003689441359348">Salvestatud paroolid kuvatakse siin</translation>
<translation id="9126149354162942022">Kursori värv</translation>
<translation id="9128317794749765148">Seadistust ei õnnestunud lõpule viia</translation>
+<translation id="9128335130883257666">Sisestusmeetodi <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /> seadete lehe avamine</translation>
<translation id="9128870381267983090">Ühendumine Internetiga</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sisestati vale režiim.</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bluetoothi seadmetele sõnumite saatmine ja nendelt sõnumite vastuvõtmine.</translation>
@@ -6686,9 +6923,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9169496697824289689">Kuva klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="916964310188958970">Miks see soovitus?</translation>
<translation id="9169931577761441333">Lisa <ph name="APP_NAME" /> avaekraanile</translation>
+<translation id="9170061643796692986">Praegune nähtavuse seade on Kõik kontaktid</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="917350715406657904">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem teenuses <ph name="APP_NAME" /> määras. Saad seda homme kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
+<translation id="9173787391779732995">Saidid saavad pilte kuvada (soovitatav)</translation>
<translation id="9173995187295789444">Bluetoothi seadmete otsimine …</translation>
<translation id="9174401638287877180">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="917510707618656279">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu Bluetooth-seadmetele</translation>
@@ -6751,6 +6990,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="956500788634395331">Olete potentsiaalselt ohtlike laienduste eest kaitstud</translation>
<translation id="957960681186851048">Sait püüdis automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="9580706199804957">Google'i teenustega ei õnnestunud ühendust luua</translation>
+<translation id="958329785990007682">Blokeeri JavaScript</translation>
<translation id="960719561871045870">Operaatori kood</translation>
<translation id="960987915827980018">Jäänud on umbes 1 tund</translation>
<translation id="962802172452141067">Järjehoidjate kausta puu</translation>
@@ -6774,6 +7014,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="980731642137034229">Toimingumenüü nupp</translation>
<translation id="981121421437150478">Võrguühenduseta</translation>
<translation id="983511809958454316">Seda funktsiooni VR-režiimis ei toetata</translation>
+<translation id="984136553749462603">Kui sait esitab autoriõigustega kaitstud sisu, võib see paluda seadme tuvastamist</translation>
<translation id="984275831282074731">Makseviisid</translation>
<translation id="98515147261107953">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>