summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2021-09-03 13:32:17 +0200
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2021-10-01 14:31:55 +0200
commit21ba0c5d4bf8fba15dddd97cd693bad2358b77fd (patch)
tree91be119f694044dfc1ff9fdc054459e925de9df0 /chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
parent03c549e0392f92c02536d3f86d5e1d8dfa3435ac (diff)
downloadqtwebengine-chromium-21ba0c5d4bf8fba15dddd97cd693bad2358b77fd.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 92.0.4515.166
Change-Id: I42a050486714e9e54fc271f2a8939223a02ae364
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb453
1 files changed, 317 insertions, 136 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index e36ee2ff366..9e0e5bf1789 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -1,8 +1,10 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="et">
+<translation id="1001033507375626788">Seda võrku jagatakse teiega</translation>
<translation id="1001307489511021749">Teie rakendused, seaded ja muud kohandatud üksused sünkroonitakse kõigi Chrome OS-i seadmete vahel, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud.</translation>
<translation id="1003088604756913841">Lingi avamine rakenduse <ph name="APP" /> uues aknas</translation>
+<translation id="100323615638474026">USB-seade (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1004218526896219317">Juurdepääs saitidele</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1005333234656240382">Kas lubada ADB silumine?</translation>
@@ -46,6 +48,7 @@
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Keeleseaded</translation>
+<translation id="1050693411695664090">Halb</translation>
<translation id="1054048317165655285">Viige seadistamine telefonis lõpule</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) ühe nädala jooksul}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
@@ -60,6 +63,7 @@
<translation id="1066613507389053689">Chrome OS-i värskendus on nõutav</translation>
<translation id="1067048845568873861">Loodud</translation>
<translation id="1067922213147265141">Muud Google'i teenused</translation>
+<translation id="1069355737714877171">Eemalda eSIM-i profiil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="1070377999570795893">Muu arvutis olev programm lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
@@ -87,6 +91,9 @@
<translation id="1095761715416917775">Veenduge, et pääseksite alati oma sünkroonitud andmetele juurde</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktopi desinstallimisel kustutatakse teie Windowsi kujutis. See hõlmab selle rakendusi, seadeid ja andmeid. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> aktiveerimiseks külastajana</translation>
+<translation id="1099383081182863812">Kas näete oma Chromecasti
+ <ph name="BEGIN_LINK" />
+ rakenduses Google Home<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="1099962274138857708">Pilt kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1103523840287552314">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Peata</translation>
@@ -108,7 +115,6 @@
<translation id="1122198203221319518">&amp;Tööriistad</translation>
<translation id="1122242684574577509">Autentimine ebaõnnestus. Klõpsake kasutatava WiFi-võrgu sisselogimislehe (<ph name="NETWORK_ID" />) külastamiseks.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Järjehoidja nimi</translation>
-<translation id="1123753900084781868">Reaalajas subtiitrid ei ole praegu saadaval</translation>
<translation id="1124772482545689468">Kasutaja</translation>
<translation id="1125550662859510761">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (loomulik eraldusvõime)</translation>
<translation id="1126809382673880764">Ei kaitse teid ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ega laienduste eest. Google'i ohutu sirvimine kaitseb teid siiski muudes Google'i teenustes, kus see saadaval on (nt Gmail ja Otsing).</translation>
@@ -118,7 +124,6 @@
<translation id="1129850422003387628">Rakenduste haldamine</translation>
<translation id="113050636487300043">Valige nimi ja värviteema, et profiilidel vahet teha</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa grupist <ph name="GROUP_NAME" /></translation>
-<translation id="1134009406053225289">Ava inkogonito aknas</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />. <ph name="EMOJI_INDEX" />/<ph name="EMOJI_COUNT" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Selle avamiseks eemaldage turvavõti ja sisestage see uuesti.</translation>
<translation id="1137589305610962734">ajutised andmed</translation>
@@ -152,10 +157,8 @@
<translation id="116173250649946226">Administraator on seadistanud vaiketeema, mida ei saa muuta.</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Vaata paneeli allikat</translation>
<translation id="1164891049599601209">Sisestati petturlikul saidil</translation>
-<translation id="1164899421101904659">Sisestage PUK-kood</translation>
<translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
<translation id="1166212789817575481">Sulge vahelehed paremale</translation>
-<translation id="116624467691206283">Vale PUK-kood. Teil on veel 1 katse.</translation>
<translation id="1168020859489941584">Avamine asukohas <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168100932582989117">Google'i nimeserverid</translation>
<translation id="1170288591054440704">Küsi, kui sait soovib seadmesse installitud fonte kasutada</translation>
@@ -165,6 +168,7 @@
<translation id="1173894706177603556">Muuda nime</translation>
<translation id="1173916544412572294"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="PHONE_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, telefoni aku: <ph name="BATTERY_STATUS" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="1174073918202301297">Otsetee on lisatud</translation>
+<translation id="1174366174291287894">Teie ühendus on alati turvaline, kui Chrome teisiti ei teavita</translation>
<translation id="117445914942805388">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />avage sünkroonimisseaded<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1175364870820465910">&amp;Prindi...</translation>
<translation id="1176471985365269981">Pole lubatud muuta teie seadmes olevaid faile ega kaustu</translation>
@@ -191,12 +195,12 @@
<translation id="1197979282329025000">Ilmnes viga printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> printerivõimaluste toomisel. Printerit ei saanud teenusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> registreerida.</translation>
<translation id="119944043368869598">Tühjenda kõik</translation>
<translation id="1199814941632954229">Sertifikaate valmistatakse nende sertifikaadiprofiilide jaoks ette</translation>
+<translation id="120069043972472860">Ei saa vaadata</translation>
<translation id="1201402288615127009">Järgmine</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1203942045716040624">Jagatud töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaatsed nimeserverid</translation>
-<translation id="1211364473545090084">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
<translation id="1211769675100312947">Teie kureerite otseteid</translation>
<translation id="1213254615020057352">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="121384500095351701">Seda faili ei saa turvaliselt alla laadida</translation>
@@ -276,7 +280,6 @@
<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
<translation id="129770436432446029">Funktsiooni <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> kohta tagasiside saatmine</translation>
-<translation id="1300806585489372370">Selle seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage esmalt sisse identifikaatorid<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile</translation>
<translation id="1302227299132585524">Luba JavaScript Apple'i sündmustest</translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
@@ -288,7 +291,6 @@
<translation id="1307165550267142340">PIN-kood loodi</translation>
<translation id="1307431692088049276">Ära enam küsi</translation>
<translation id="1307559529304613120">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
-<translation id="1313162974556054106">Seadme nimi</translation>
<translation id="1313405956111467313">Automaatne puhverserveri konfigureerimine</translation>
<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
<translation id="1313660246522271310">Teid logitakse kõikidelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
@@ -346,11 +348,10 @@
<translation id="1378613616312864539">Üksus <ph name="NAME" /> juhib seda seadet</translation>
<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Ükski parool ei ole ohus}=1{1 parool on ohus}other{{NUM_COMPROMISED} parooli on ohus}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Võrguta automaatselt ühendamine</translation>
-<translation id="1380436189840894976">Kas sulgeda ikka inkognito režiim?</translation>
<translation id="1383597849754832576">Kõnefaile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Avaneb pärast lõpetamist</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
-<translation id="1386791642444521222">Füüsilise SIM-kaardi aktiveerimine</translation>
+<translation id="1384849755549338773">Paku Google'i tõlget muudes keeltes olevate veebisaitide puhul</translation>
<translation id="138784436342154190">Kas taastada käivitamisel avatav vaikeleht?</translation>
<translation id="1388253969141979417">Lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="1388728792929436380"><ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitub pärast värskendamise lõpetamist.</translation>
@@ -376,6 +377,7 @@
<translation id="1408980562518920698">Isiklike andmete haldamine</translation>
<translation id="1410197035576869800">Rakenduse ikoon</translation>
<translation id="1410616244180625362">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi kaamera juurde pääseda</translation>
+<translation id="1410806973194718079">Reegleid ei õnnestu kontrollida</translation>
<translation id="1414315029670184034">Ära luba saitidel kasutada minu kaamerat</translation>
<translation id="1414648216875402825">Kavatsete üle minna rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ebastabiilsele versioonile, mis sisaldab pooleliolevaid funktsioone. Tekivad krahhid ja ootamatud vead. Olge jätkamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Juurdepääsu lõikelaua lugemiseks ei antud</translation>
@@ -418,6 +420,8 @@
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
+<translation id="1453561711872398978">Saada <ph name="BEGIN_LINK" />
+ silumislogid<ph name="END_LINK" /> (soovitatav)</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="145432137617179457">Õigekirjakontrolli keeled</translation>
<translation id="1459693405370120464">Ilm</translation>
@@ -509,12 +513,14 @@
<translation id="1545775234664667895">Teema „<ph name="THEME_NAME" />“ installitud</translation>
<translation id="1546280085599573572">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> soovib installida laienduse <ph name="EXTENSION_TYPE" />, mis saab teha järgmist:</translation>
+<translation id="1547808936554660006">Mõistan, et Powerwash ei eemalda installitud eSIM-i profiile</translation>
<translation id="1549275686094429035">ARC on lubatud</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> soovib juurdepääsu seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />. See võib teie faile muuta või need kustutada.</translation>
<translation id="1552301827267621511">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” määras otsinguteenuse pakkujaks teenuse <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1553538517812678578">piiranguteta</translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
+<translation id="1558391695376153246">Sule inkognito vahelehed</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1562119309884184621">Selle kontakti lisamisel mäletatakse teda, kui ta järgmisel korral jagab</translation>
<translation id="1563702743503072935">Paroolid teie Google'i kontolt on saadaval ka selles seadmes, kui olete sisse logitud</translation>
@@ -544,6 +550,7 @@
<translation id="1588438908519853928">Tavaline</translation>
<translation id="158849752021629804">Vajalik koduvõrk</translation>
<translation id="1588870296199743671">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
+<translation id="1588919647604819635">Paremklikiga seotud teabe saamine</translation>
<translation id="1589055389569595240">Näita õigekirja ja grammatikat</translation>
<translation id="1591679663873027990">Andke üksusele Parallels Desktop luba USB-seadmetele juurde pääseda. Parallels Desktop ei jäta teie USB-seadet pärast eemaldamist meelde.</translation>
<translation id="1592074621872221573"><ph name="MANAGER" /> on ADB silumise keelanud, mis lähtestab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
@@ -560,6 +567,7 @@
<translation id="1604432177629086300">Ei õnnestunud printida. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1605544918554600534"><ph name="PROFILE_NAME" />: paroolide sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="1607139524282324606">Kustuta sisestus</translation>
+<translation id="1607499585984539560">Kasutaja ei ole domeeniga seotud</translation>
<translation id="1608626060424371292">Eemalda see kasutaja</translation>
<translation id="1608668830839595724">Rohkem toiminguid valitud üksuste jaoks</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
@@ -568,9 +576,11 @@
<translation id="1614511179807650956">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside mahu ära kasutanud. Andmesidemahtu saab juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="161460670679785907">Teie telefoni ei saa tuvastada</translation>
<translation id="1615402009686901181">Administraatori eeskirjad keelavad ekraanikuva jäädvustamise, kui konfidentsiaalne sisu on nähtaval</translation>
+<translation id="1615755956145364867">Saidid saavad paluda esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="1616206807336925449">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Laiendust „<ph name="IMPORT_NAME" />” ei saa importida, kuna see pole jagatud moodul</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Neid andmeid kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}=1{Seda faili kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}other{Neid faile kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}}</translation>
+<translation id="1618102204889321535"><ph name="CURRENT_CHARACTER_COUNT" />/<ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="1618268899808219593">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="1620307519959413822">Vale parool. Proovige uuesti või klõpsake parooli lähtestamiseks valikul Unustasin parooli.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
@@ -586,6 +596,7 @@
<translation id="1627408615528139100">Juba alla laaditud</translation>
<translation id="1628948239858170093">Kas skannida faili enne avamist?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Parool on aegunud</translation>
+<translation id="1629451755632656601">Kas lubate Google'il teie ostukorvide sisu jaoks isikupärastatud allahindlusi otsida?</translation>
<translation id="1629521517399325891">Kasutaja sertifikaat pole võrgu autentimiseks saadaval.</translation>
<translation id="163072119192489970">Lubatud andmete saatmine ja vastuvõtmine lõpule viia</translation>
<translation id="1630768113285622200">Taaskäivita ja jätka</translation>
@@ -610,7 +621,6 @@
<translation id="1646982517418478057">Sisestage parool selle sertifikaadi krüpteerimiseks</translation>
<translation id="1648528859488547844">Asukoha määramine WiFi- või mobiilsidevõrgu abil</translation>
<translation id="164936512206786300">Bluetooth-seadme seose tühistamine</translation>
-<translation id="1650371550981945235">Kuva sisestusvalikud</translation>
<translation id="1651008383952180276">Peate sisestama sama parooli kaks korda</translation>
<translation id="1652326691684645429">Läheduses jagamise lubamine</translation>
<translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Lisage printer teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}other{Lisage # printerit teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}}</translation>
@@ -631,6 +641,7 @@
<translation id="1668979692599483141">Vaadake teavet soovituste kohta</translation>
<translation id="1670399744444387456">Põhiseaded</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
+<translation id="1674073353928166410">Kõik (<ph name="URL_COUNT" />) avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="1677306805708094828">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lisada</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> tühjenemiseni</translation>
<translation id="1679068421605151609">Arendaja tööriistad</translation>
@@ -647,15 +658,12 @@
<translation id="1688935057616748272">Sisestage täht</translation>
<translation id="168991973552362966">Lähedalasuva printeri lisamine</translation>
<translation id="1689945336726856614">Kopeeri &amp;URL</translation>
-<translation id="1690248886740053041">Mobiilsidevõrguga ühendamine ei õnnestu. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="1692115862433274081">Kasuta teist kontot</translation>
<translation id="1692118695553449118">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1692210323591458290">Tumelilla</translation>
-<translation id="169279809881363536">Ühtegi profiili ei leitud. Uue võrgu seadistamiseks skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="169675691788639886">Seadme puhul on seadistatud SSH-server. Ärge logige sisse tundlikku teavet sisaldava kontoga.</translation>
<translation id="1697150536837697295">Kunst</translation>
<translation id="1697686431566694143">Muuda faili</translation>
-<translation id="1698122934742150150">Ainult praegune inkognito seanss</translation>
<translation id="1700079447639026019">Saidid, mis ei tohi kunagi küpsisefaile kasutada</translation>
<translation id="1701062906490865540">Eemalda see isik</translation>
<translation id="1703331064825191675">Te ei pea kunagi oma paroolide pärast muretsema</translation>
@@ -663,6 +671,7 @@
<translation id="1704230497453185209">Ära luba saitidel esitada heli</translation>
<translation id="1704970325597567340">Ohutuskontroll tehti <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="1706586824377653884">Lisas teie administraator</translation>
+<translation id="170658918174941828">Lisaks ülal märgitud teabele, mille soovisite esitada, esitatakse ka teie Chrome'i versioon, operatsioonisüsteemi versioon, Casti seaded, peegeldamise toimivusstatistika ja sidekanali diagnostikalogid. Seda tagasisidet kasutatakse probleemide diagnoosimiseks ja funktsiooni täiustamiseks. Kõiki (juhuslikult või teadlikult) esitatud isikuandmeid kaitstakse meie privaatsuseeskirjade järgi. Tagasiside esitamisel nõustute, et Google võib teie esitatud tagasisidet kasutada kõigi Google'i toodete ja teenuste täiustamiseks.</translation>
<translation id="1706625117072057435">Suumitasemed</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Passiivne)</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ID: <ph name="ID_PH" />)</translation>
@@ -695,6 +704,7 @@
<translation id="173628468822554835">Selge. Vaikimisi ei saada uued saidid, mida külastate, teile märguandeid.</translation>
<translation id="1736419249208073774">Avastage</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
+<translation id="1739684185846730053">Privaatsuse liivakasti prooviperioodid on endiselt arendusjärgus ja saadaval vaid valitud piirkondades. Praegu võivad saidid privaatsuse liivakasti proovida, kasutades jätkuvalt ka muid veebitehnoloogiaid, nagu kolmandate osapoolte küpsisefailid.</translation>
<translation id="174123615272205933">Kohandatud</translation>
<translation id="1741314857973421784">Jätka</translation>
<translation id="1743570585616704562">Ei tuvastatud</translation>
@@ -712,7 +722,6 @@
<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
<translation id="1755601632425835748">Teksti suurus</translation>
<translation id="1755872274219796698">Teisalda paroolid</translation>
-<translation id="1756681705074952506">Sisestusmeetod</translation>
<translation id="1757301747492736405">Desinstallimine on ootel</translation>
<translation id="175772926354468439">Luba teema</translation>
<translation id="17584710573359123">Kuva Chrome'i veebipoes</translation>
@@ -734,6 +743,7 @@
<translation id="1776712937009046120">Lisa kasutaja</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="1778457539567749232">Märgi mitteloetuks</translation>
+<translation id="1778991607452011493">Saada silumislogid (soovitatav)</translation>
<translation id="1779162884187776723">See leht võimaldab teil hallata oma Google'i kontosid, millele olete sisse logitud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1779468444204342338">Miinimum</translation>
<translation id="1779652936965200207">Sisestage seadmesse „<ph name="DEVICE_NAME" />” pääsukood:</translation>
@@ -743,6 +753,7 @@
<translation id="1781398670452016618"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et looksite kohe WiFi-ühenduse ja laadiksite alla värskenduse.</translation>
<translation id="1781502536226964113">Ava uus vaheleht</translation>
<translation id="1781771911845953849">Kontod ja sünkroonimine</translation>
+<translation id="1782101999402987960">Administraator on värskendused blokeerinud</translation>
<translation id="1782196717298160133">Teie telefoni otsimine</translation>
<translation id="1784707308176068866">Käitatakse taustal, kui seda taotleb koostööd tegev omarakendus</translation>
<translation id="1784849162047402014">Seadmes on vähe kettaruumi</translation>
@@ -753,6 +764,7 @@
<translation id="1794051631868188691">Ära kunagi näita kaupmeest <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1794791083288629568">Saatke tagasisidet, et aidata meil see probleem lahendada.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Kasuta klassikalist</translation>
+<translation id="1796588414813960292">Heli vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1799071797295057738">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” keelati automaatselt.</translation>
<translation id="1802624026913571222">Lülita unerežiimi, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="1802687198411089702">Leht ei reageeri. Võite oodata või väljuda.</translation>
@@ -778,6 +790,7 @@
<translation id="1817871734039893258">Microsofti failitaaste</translation>
<translation id="1818007989243628752">Kustuta kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool</translation>
<translation id="1818913467757368489">Logi üleslaadimine on pooleli.</translation>
+<translation id="1819443852740954262">Kõik avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="1819721979226826163">Puudutage valikuid Rakenduse märguanded &gt; Google Play teenused.</translation>
<translation id="1820028137326691631">Sisestage administraatorilt saadud parool</translation>
<translation id="182139138257690338">automaatsed allalaadimised</translation>
@@ -803,16 +816,17 @@
<translation id="1842766183094193446">Kas soovite kindlasti demorežiimi lubada?</translation>
<translation id="1845727111305721124">Lubatud esitada heli</translation>
<translation id="1846308012215045257">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks klõpsake juhtklahvil</translation>
+<translation id="184862733444771842">Funktsiooni taotlemine</translation>
<translation id="1849186935225320012">See leht saab MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pööra &amp;päripäeva</translation>
<translation id="1852141627593563189">Otsi kahjulikku tarkvara</translation>
<translation id="1852799913675865625">Ilmnes viga, kui proovisite lugeda faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
-<translation id="1853692000353488670">Uus inkognito vaheleht</translation>
<translation id="1854180393107901205">Peata ülekandmine</translation>
<translation id="1855079636134697549">Kaamera on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="1858585891038687145">Usalda seda sertifikaati tarkvaraloojate tuvastamiseks</translation>
<translation id="1861262398884155592">See kaust on tühi</translation>
+<translation id="1862311223300693744">Kas olete installinud spetsiaalse VPN-i, puhverserveri, tulemüüri või NAS-i tarkvara?</translation>
<translation id="1863182668524159459">Jadaporte ei leitud</translation>
<translation id="1863316578636157783">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” keelati, kuna see sisaldab pahavara</translation>
<translation id="1864111464094315414">Sisselogimine</translation>
@@ -871,17 +885,17 @@
<translation id="1920390473494685033">Kontaktid</translation>
<translation id="1921050530041573580">Siduge oma telefon rakendusega Messages</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
+<translation id="1923468477587371721">Google'i saidid, nagu Gmail, Drive ja YouTube, kasutavad teie Google'i konto keelt, kui te pole konkreetse teenuse keelt muutnud</translation>
<translation id="192494336144674234">Ava rakendusega</translation>
<translation id="1925017091976104802">Vajutage kleepimiseks klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1925021887439448749">Sisestage kohandatud veebiaadress</translation>
<translation id="1925124445985510535">Ohutuskontroll tehti <ph name="TIME" /></translation>
-<translation id="1925798397307821870">Profiili installitakse. See võib võtta kuni 30 sekundit.</translation>
<translation id="1926339101652878330">Neid seadeid juhitakse ettevõtte reegliga. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" />. sõrm</translation>
<translation id="192817607445937251">Ekraaniluku PIN-kood</translation>
-<translation id="1928202201223835302">Sisestage vana PIN-kood</translation>
<translation id="1928696683969751773">Värskendused</translation>
<translation id="1929186283613845153">Seda faili skannitakse.</translation>
+<translation id="1929343511231420085">Ükskõik milline jadaport</translation>
<translation id="1929546189971853037">Sirvimisajaloo lugemine kõikides sisselogitud seadmetes</translation>
<translation id="1930879306590754738">Parool kustutati sellest seadmest ja teie Google'i kontolt</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ühtegi komponenti pole installitud.</translation>
@@ -902,7 +916,6 @@
<translation id="1954813140452229842">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige oma mandaati ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail sisaldas mitut sertifikaati, ühtki neist ei imporditud:</translation>
<translation id="1956390763342388273">See laadib üles kõik failid kaustast „<ph name="FOLDER_PATH" />”. Tehke seda ainult juhul, kui saiti usaldate.</translation>
-<translation id="196040970347962278">Looge esmalt internetiühendus</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963227389609234879">Eemalda kõik</translation>
<translation id="1963976881984600709">Standardne kaitse</translation>
@@ -927,6 +940,7 @@
<translation id="1983497378699148207">Linuxi seadistamise lõpetamiseks värskendage Chrome OS-i ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1984417487208496350">Kaitseta (ei ole soovitatav)</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
+<translation id="1988259784461813694">Nõue</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
<translation id="1989113344093894667">Ei saa sisu jäädvustada</translation>
<translation id="1990046457226896323">Kõnefailid laaditi alla</translation>
@@ -935,6 +949,7 @@
<translation id="1992924914582925289">Eemalda seadmest</translation>
<translation id="1994173015038366702">Saidi URL</translation>
<translation id="1995916364271252349">Juhib, millist teavet saavad saidid kasutada ja kuvada (asukoht, kaamera, hüpikaknad ja muu)</translation>
+<translation id="1997437640397887843">Seadme kaamera lülitati sisse. Asetage eSIM-i QR-kood kaamera ette.</translation>
<translation id="1997616988432401742">Teie sertifikaadid</translation>
<translation id="1999115740519098545">Käivitamisel</translation>
<translation id="2000419248597011803">Saadab teie vaikeotsingumootorile mõned küpsisefailid ja otsingud teie aadressiribalt ning otsingukastist</translation>
@@ -945,10 +960,12 @@
<translation id="2006638907958895361">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="2007404777272201486">Anna probleemist teada ...</translation>
<translation id="2010501376126504057">Ühilduvad seadmed</translation>
+<translation id="2015232545623037616">Arvuti ja Chromecast on samas WiFi-võrgus</translation>
+<translation id="2016473077102413275">Pilte vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="2016574333161572915">Teie Google Meeti riistvara on seadistamiseks valmis</translation>
<translation id="2017334798163366053">Keela toimivusandmete kogumine</translation>
-<translation id="2017836877785168846">Kustutab aadressiribalt ajaloo ja automaatse täitmise teabe.</translation>
<translation id="2018352199541442911">Kahjuks teie välist salvestusseadet praegu ei toetata.</translation>
+<translation id="2018615379714355980">Arvuti kasutab juhtmega ühendust ja Chromecast WiFi-võrku</translation>
<translation id="2019718679933488176">&amp;Ava heli uuel vahelehel</translation>
<translation id="2020183425253392403">Kuva võrguaadressi seaded</translation>
<translation id="2020225359413970060">Faili skannimine</translation>
@@ -970,12 +987,15 @@ Muul juhul logige nüüd välja, et selle konto muudatused kajastuksid ka selles
Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime teile meili teel juhised.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Vabandust! Teie autentimisel läks midagi valesti. Kontrollige veel kord sisselogimise mandaate ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="2042279886444479655">Aktiivsed profiilid</translation>
<translation id="2044014337866019681">Seansi avamiseks veenduge, et kinnitaksite konto <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
+<translation id="2044023416777079300">Modem pole registreeritud</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsofti sertifikaadi malli nimi</translation>
<translation id="2045117674524495717">Klaviatuuri otseteede abiline</translation>
<translation id="2045969484888636535">Jätka küpsiste blokeerimist</translation>
<translation id="204622017488417136">Teie seadmes taastatakse varem installitud Chrome'i versioon. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Rāmen</translation>
+<translation id="2046770133657639077">Kuva seadme EID</translation>
<translation id="204706822916043810">Virtuaalmasina kontrollimine</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
<translation id="2048554637254265991">Viga konteineri halduri käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
@@ -986,8 +1006,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2055585478631012616">Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="205560151218727633">Google'i assistendi logo</translation>
<translation id="2058456167109518507">Tuvastati seade</translation>
+<translation id="2058581283817163201">Kinnitage selle telefoniga</translation>
<translation id="2059913712424898428">Ajavöönd</translation>
<translation id="2060375639911876205">eSIM-i profiili eemaldamine</translation>
+<translation id="2062354623176996748">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
<translation id="2065405795449409761">Chrome'i juhib automatiseeritud testtarkvara.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
<translation id="2071692954027939183">Märguanded blokeeriti automaatselt, kuna tavaliselt ei luba te neid kuvada</translation>
@@ -1006,12 +1028,14 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2082187087049518845">Vahelehe grupeerimine</translation>
<translation id="2082510809738716738">Valige teema värv</translation>
<translation id="208586643495776849">Proovige uuesti</translation>
+<translation id="208634871997892083">Alati sees VPN</translation>
<translation id="2087822576218954668">Printimine: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088690981887365033">VPN-võrk</translation>
<translation id="208928984520943006">Mis tahes ajal avakuvale liikumiseks pühkige alt üles.</translation>
<translation id="2089566709556890888">Sirvige Google Chrome'iga ohutult</translation>
<translation id="2089795179672254991">Küsi, kui sait soovib näha lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutisi (soovitatud)</translation>
<translation id="2090165459409185032">Konto teabe taastamiseks minge aadressile: google.com/accounts/recovery</translation>
+<translation id="2090507354966565596">Ühendatakse sisselogimisel automaatselt</translation>
<translation id="2090876986345970080">Süsteemi turvaseade</translation>
<translation id="2091887806945687916">Heli</translation>
<translation id="2096715839409389970">Kustuta kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
@@ -1051,7 +1075,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2131077480075264">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saa installida, sest <ph name="IMPORT_NAME" /> ei luba seda</translation>
<translation id="21354425047973905">PIN-koodide peitmine</translation>
<translation id="2135456203358955318">Dokitud luup</translation>
-<translation id="2135468118189259524">Vaadake lisateavet selle kohta, milliseid andmeid Google kogub ja miks seda tehakse: <ph name="BEGIN_LINK" />policies.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Taasta</translation>
<translation id="2136372518715274136">Sisestage uus parool</translation>
<translation id="2136476978468204130">Sisestatud parool on vale</translation>
@@ -1085,7 +1108,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2157474325782140681">Lisafunktsioonidele juurdepääsu saamiseks kasutage Delli dokkimisjaama, mis on mõeldud kasutamiseks selle Chromebookiga.</translation>
<translation id="215753907730220065">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="2157875535253991059">See leht kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
-<translation id="2158475082070321257">Esiletõstmiseks kopeerige link</translation>
+<translation id="2158475082070321257">Kopeeri esiletõstuga link</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
@@ -1104,6 +1127,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="217576141146192373">Printerit ei saa lisada. Kontrollige oma printeri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2177950615300672361">Inkognito vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
+<translation id="2179416702468739594">Otsitakse saadaolevaid profiile. Selle tõttu võib teie mobiilsidevõrgu ühendus mõneks minutiks katkeda.</translation>
<translation id="2182058453334755893">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="2184515124301515068">Luba Chrome'il valida, millal saidid võivad heli esitada (soovitatav)</translation>
<translation id="2187675480456493911">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. Teiste kasutajate muudetud seadeid ei sünkroonita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -1118,11 +1142,13 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2193365732679659387">Usaldusväärsuse seaded</translation>
<translation id="2195331105963583686">Saate seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> pärast seda siiski kasutada, kuid see ei saa enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi</translation>
<translation id="2195729137168608510">Meilikaitse</translation>
+<translation id="2198625180564913276">Profiili lisamine. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="2199298570273670671">Viga</translation>
<translation id="2199719347983604670">Chrome'i sünkroonimise teave</translation>
<translation id="2200094388063410062">E-post</translation>
<translation id="2200356397587687044">Chrome vajab jätkamiseks luba</translation>
<translation id="2202898655984161076">Printerite kirjendamisel oli viga. Mõne printeri registreerimine rakendusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> ei õnnestunud.</translation>
+<translation id="2203088913459920044">Nimes võib kasutada tähti, numbreid ja erimärke</translation>
<translation id="2204034823255629767">Sisestatava teksti lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="220858061631308971">Sisestage seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” see PIN-kood:</translation>
<translation id="2212565012507486665">Luba küpsisefailid</translation>
@@ -1163,6 +1189,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2249605167705922988">nt 1–5, 8, 11–13</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="225163402930830576">Värskenda võrke</translation>
+<translation id="2251809247798634662">Uus inkognito aken</translation>
<translation id="225240747099314620">Luba kaitstud sisu identifikaatorid (vajalik võib olla arvuti taaskäivitamine)</translation>
<translation id="2255077166240162850">Seade on lukustatud muus domeenis või režiimis.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsofti ajatembeldus</translation>
@@ -1173,7 +1200,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2262888617381992508">Pole lubatud esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="2263189956353037928">Logi välja ja uuesti sisse</translation>
<translation id="2263371730707937087">Ekraani värskendamissagedus</translation>
-<translation id="2265889263013046172">Vale PUK-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset, enne kui peate võrgule juurdepääsu taastamiseks operaatoriga ühendust võtma.</translation>
+<translation id="2263679799334060788">Teie tagasiside aitab meil Google Casti täiustada ja oleme selle eest tänulikud.
+ Kui vajate ülekandeprobleemide veaotsingul abi, külastage
+ <ph name="BEGIN_LINK" />
+ abikeskust<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="22665427234727190">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu Bluetooth-seadmetele (soovitatav)</translation>
<translation id="2266957463645820432">IPP USB kaudu (IPPUSB)</translation>
<translation id="2270450558902169558">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -1193,6 +1223,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2285942871162473373">Teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2287944065963043964">Sisselogimiskuva</translation>
<translation id="2288181517385084064">Lülitu videosalvestile</translation>
+<translation id="2288697980820156726">Lisage see lüliti valikule „Järgmine“, et lehel järgmise üksuse juurde liikuda</translation>
<translation id="2288735659267887385">Juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="2289270750774289114">Küsi, kui sait soovib läheduses asuvaid Bluetoothi seadmeid tuvastada (soovitatav)</translation>
<translation id="2290615375132886363">Tahvelarvuti navigeerimisnupud</translation>
@@ -1202,14 +1233,17 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> tulemust</translation>
<translation id="2296022312651137376">Domeen <ph name="DOMAIN_NAME" /> nõuab, et seade oleks kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimisel võrguga ühendatud</translation>
<translation id="2296099049346876573">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 tund tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_HOURS} tundi tagasi}}</translation>
+<translation id="2296218178174497398">Seadme tuvastamine</translation>
<translation id="2297705863329999812">Printerite otsimine</translation>
+<translation id="2297822946037605517">Jaga seda lehte</translation>
<translation id="2299734369537008228">Liugur: <ph name="MIN_LABEL" /> kuni <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Kõik logifailid, mille debugd kogus, kaasatakse eraldi arhiivina.</translation>
<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300383962156589922">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kohandamine ja juhtimine</translation>
+<translation id="2300578660547687840">Otsingu märksõnade klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="2301382460326681002">Laienduse juurkaust on kehtetu.</translation>
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” on taotlenud täiendavaid lube.</translation>
-<translation id="230529452743010958">Näete seda üksust oma varasemate tegevuste põhjal Google'i teenustes. Saate oma andmeid vaadata ja kustutada ning oma seadeid muuta saidil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="2303282178633578561">SIM-kaardi lukustamine</translation>
<translation id="23055578400314116">Valige kasutajanimi</translation>
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="230927227160767054">Leht soovib installida teenusetöötleja.</translation>
@@ -1242,8 +1276,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2336228925368920074">Lisa kõik vahelehed järjehoidjatesse...</translation>
<translation id="2336376423977300504">Akende sulgemisel kustutatakse küpsisefailid alati</translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
+<translation id="2337236196941929873">Eellaadib lehed, mida Chrome'i arvates võiksite külastada. Selleks võib Chrome kasutada küpsisefaile, kui need lubate, ning lehed krüpteerida ja saata Google'i kaudu, et teie isikut saitide eest varjata.</translation>
<translation id="2340239562261172947">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida</translation>
-<translation id="2340263603246777781"><ph name="ORIGIN" /> soovib siduda</translation>
<translation id="2342740338116612727">Järjehoidjad on lisatud</translation>
<translation id="2343747224442182863">Tõsta see vaheleht esile</translation>
<translation id="2345723121311404059">Üks leht printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
@@ -1264,16 +1298,17 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2355604387869345912">Automaatse jagamise sisselülitamine</translation>
<translation id="2356070529366658676">Küsi</translation>
<translation id="2357330829548294574">Eemaldage <ph name="USER_NAME" /></translation>
+<translation id="2358561147588818967">Saidid saavad kasutada Javascripti</translation>
<translation id="2359071692152028734">Linuxi rakendused ei pruugi reageerida.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Laienduste haldamiseks klõpsake menüüs Tööriistad valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2359556993567737338">Bluetooth-seadme ühendamine</translation>
<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
<translation id="2361100938102002520">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="236117173274098341">Optimeeri</translation>
+<translation id="2361340419970998028">Tagasiside saatmine …</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeeri alati juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="2364498172489649528">Läbitud</translation>
<translation id="2365507699358342471">See sait näeb lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutisi.</translation>
-<translation id="2366260648632264559">Kuva süsteemitekst selles keeles</translation>
<translation id="2367972762794486313">Rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
<translation id="23721837607121582">Mobiiliprofiili allalaadimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
@@ -1297,6 +1332,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2395616325548404795">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ettevõtte halduse jaoks registreeritud, kuid varade ja asukoha teabe saatmine ebaõnnestus. Sisestage teave käsitsi selle seadme administraatorikonsoolil.</translation>
<translation id="2396387085693598316">Administraator blokeeris laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="2396783860772170191">Sisestage 4-kohaline PIN-kood (0000–9999)</translation>
+<translation id="2398546389094871088">Seadmes funktsiooni Powerwash kasutamine ei eemalda teie eSIM-i profiile. Nende profiilide käsitsi eemaldamiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Mobiiliseaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2399699884460174994">Märguanded on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
<translation id="2400664245143453337">Kohene värskendamine on nõutav</translation>
@@ -1307,8 +1343,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2412593942846481727">Värskendus on saadaval</translation>
<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2416435988630956212">Klaviatuuri funktsiooniklahvid</translation>
-<translation id="241727068219398187">Andmed krüpteeriti teie Google'i parooliga
- <ph name="TIME" />. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="2419131370336513030">Installitud rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2419706071571366386">Turvalisuse huvides logige välja, kui arvutit parajasti ei kasutata.</translation>
<translation id="2422125132043002186">Linuxi taastamine tühistati</translation>
@@ -1326,7 +1360,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2434758125294431199">Valige, kes saavad teiega jagada</translation>
<translation id="2435248616906486374">Võrguühendus puudub</translation>
<translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation>
-<translation id="2435579801172349831">Kõik (<ph name="URL_COUNT" />) avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="2436186046335138073">Kas lubada kasutajal <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid?</translation>
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="244231003699905658">Sobimatu aadress. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
@@ -1352,14 +1385,17 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2464089476039395325">HTTP-puhverserver</translation>
<translation id="2465237718053447668"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et looksite kohe WiFi-ühenduse ja laadiksite alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).</translation>
<translation id="2467267713099745100"><ph name="NETWORK_TYPE" />-võrk, väljas</translation>
+<translation id="2467755475704469005">Seadet ei tuvastatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2468178265280335214">Puuteplaadil kerimise kiirendamine</translation>
<translation id="2468205691404969808">Kasutage küpsisefaile, et oma eelistusi meeles pidada, isegi kui te neid lehti ei külasta</translation>
<translation id="2468402215065996499">Tamagotchi</translation>
<translation id="2468845464436879514">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 vaheleht}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # vahelehte}}</translation>
+<translation id="2469141124738294431">Virtuaalmasina olek</translation>
<translation id="2469259292033957819">Teil pole salvestatud printereid.</translation>
<translation id="2469375675106140201">Õigekirjakontrolli kohandamine</translation>
<translation id="247051149076336810">Failide võrguhoidla URL</translation>
<translation id="2470702053775288986">Toetamata laiendused on keelatud</translation>
+<translation id="2470939964922472929">Vale PIN-kood sisestati liiga mitu korda. Uue PIN-koodi seadistamiseks sisestage operaatorilt saadud kaheksakohaline isiklik avamisvõti (PUK).</translation>
<translation id="2471469610750100598">Must (vaikeseade)</translation>
<translation id="2471506181342525583">Juurdepääs asukohale on lubatud</translation>
<translation id="2473195200299095979">Selle lehe tõlkimine</translation>
@@ -1399,6 +1435,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2502719318159902502">Täielik juurdepääs</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
+<translation id="2505669838803949807">Teie seadme EID on <ph name="EID_NUMBER" />. Klienditeeninduse esindaja saab EID-numbrit kasutada, et aidata teil teenus aktiveerida.</translation>
<translation id="250704661983564564">Kuva paigutus</translation>
<translation id="2507253002925770350">Pilet eemaldati</translation>
<translation id="2507397597949272797"><ph name="NAME" /> on peatatud</translation>
@@ -1409,6 +1446,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2513396635448525189">Profiilipilt</translation>
<translation id="2514326558286966059">Sõrmejäljega kiiremini avamine</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
+<translation id="2515807442171220586">Määrake veel üks lüliti</translation>
<translation id="2517472476991765520">Kontrolli</translation>
<translation id="2518024842978892609">Kasutage oma kliendisertifikaate</translation>
<translation id="2519517390894391510">Sertifikaadi profiili nimi</translation>
@@ -1440,6 +1478,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2544853746127077729">Võrk lükkas autentimissertifikaadi tagasi</translation>
<translation id="2546283357679194313">Küpsised ja saidiandmed</translation>
<translation id="2548347166720081527">Lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
+<translation id="2548545707296594436">Lähtesta eSIM-i profiili vahemälu</translation>
<translation id="2549985041256363841">Alusta salvestamist</translation>
<translation id="2550212893339833758">Saalitud mälu</translation>
<translation id="2550596535588364872">Kas soovite lubada laiendusel <ph name="EXTENSION_NAME" /> avada faili <ph name="FILE_NAME" />?</translation>
@@ -1449,7 +1488,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2553440850688409052">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valitud fail on liiga suur (max suurus on 3 MB).</translation>
<translation id="2558896001721082624">Kuva alati juurdepääsuvalikud süsteemimenüüs</translation>
-<translation id="2562743677925229011">Pole teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisse logitud</translation>
<translation id="2564520396658920462">JavaScripti käitamine AppleScripti kaudu on välja lülitatud. Selle sisselülitamiseks tehke menüüribal valikud View &gt; Developer &gt; Allow JavaScript from Apple Events. Vaadake lisateavet aadressilt https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
<translation id="2564653188463346023">Täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="2568774940984945469">Teaberiba ümbris</translation>
@@ -1474,7 +1512,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2602501489742255173">Alustamiseks pühkige üles</translation>
<translation id="2603115962224169880">Puhasta arvuti</translation>
<translation id="2603355571917519942">Voice Match on valmis</translation>
-<translation id="2603463522847370204">Ava &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="2604138917550693049">Pildi otsimine Google Lensiga</translation>
<translation id="2604255671529671813">Võrguühenduse viga</translation>
<translation id="2605668923777146443">Avage menüü <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et funktsiooni Better Together valikuid näha.</translation>
@@ -1516,11 +1553,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2638662041295312666">Sisselogimispilt</translation>
<translation id="2640549051766135490">Album <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /> on valitud</translation>
<translation id="264083724974021997">Telefoniga ühenduse loomine – dialoog</translation>
-<translation id="2641065435954454414">Allalaadimise ettevalmistamine</translation>
<translation id="2642111877055905627">Jalgpall</translation>
<translation id="2643698698624765890">Laienduste haldamiseks klõpsake aknamenüüs valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2645047101481282803">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
-<translation id="264810637653812429">Ühilduvaid seadmeid ei leitud.</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 kodeeritud ASCII, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="2653033005692233957">Otsing ebaõnnestus</translation>
<translation id="2653266418988778031">Sertifitseerimisorgani sertifikaadi kustutamisel ei usalda teie brauser enam selle sertifitseerimisorgani väljastatavaid sertifikaate.</translation>
@@ -1552,6 +1587,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2676518761349096749"><ph name="DOMAIN" /> soovib tuvastada konkreetselt teie seadme, et esitada kõrgeima kvaliteediga kaitstud video- ja helisisu.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Luba uuesti</translation>
<translation id="268053382412112343">&amp;Ajalugu</translation>
+<translation id="2681124317993121768">Külaliste profiile ei toetata</translation>
<translation id="2682498795777673382">Värskendus sinu vanemalt</translation>
<translation id="2683638487103917598">Kaust on sorditud</translation>
<translation id="2684004000387153598">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
@@ -1624,7 +1660,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2749756011735116528">Logi sisse teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749836841884031656">SIM</translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
-<translation id="2751131328353405138">Linuxi konteineri sshfs ühendamine</translation>
<translation id="2753677631968972007">Saidi lube hallatakse käsitsi.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähtestamine</translation>
<translation id="2755367719610958252">Juurdepääsetavuse funktsioonide haldamine</translation>
@@ -1635,8 +1670,8 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2765217105034171413">Väike</translation>
<translation id="2766006623206032690">Kl&amp;eebi ja mine</translation>
<translation id="2766161002040448006">Küsi vanemalt</translation>
+<translation id="2767077837043621282">Teie Chromebooki ei õnnestunud värskendada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="2767127727915954024"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
-<translation id="276969039800130567">Sisse logitud kui <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="2770465223704140727">Eemalda loendist</translation>
<translation id="2770690685823456775">Eksportige paroolid muusse kausta</translation>
<translation id="2770929488047004208">Kuvari eraldusvõime</translation>
@@ -1657,12 +1692,14 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2785873697295365461">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="2787354132612937472">—</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
+<translation id="2788468313014644040">Grupi number</translation>
<translation id="2789486458103222910">Selge</translation>
<translation id="2791529110887957050">Linuxi eemaldamine</translation>
<translation id="2791952154587244007">Ilmnes viga. Kioskirakendust ei saa seadmes automaatselt käivitada.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Kas soovite Androidi rakendused eemaldada?</translation>
<translation id="2792465461386711506">Lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine, et vaadata oma telefoni hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="2794233252405721443">Sait on blokeeritud</translation>
+<translation id="2794522004398861033">eSIM-i seadistamiseks looge ühendus WiFi-võrgu või Ethernetiga</translation>
<translation id="2795716239552913152">Saidid kasutavad teie asukohateavet tavaliselt asjakohaste funktsioonide või teabe (nt kohalikud uudised või läheduses asuvad kauplused) pakkumiseks</translation>
<translation id="2796424461616874739">Autentimise ajalõpp seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="2796740370559399562">Jätka küpsisefailide lubamist</translation>
@@ -1680,6 +1717,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2805760958323556153">Atribuudi ExtensionInstallForcelist reegli väärtus on sobimatu. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Täiendavad üksikasjad</translation>
<translation id="2806372837663997957">Seade, millega üritate faili jagada, ei võtnud seda vastu</translation>
+<translation id="2806840421670364300">FLoC</translation>
<translation id="2806891468525657116">Otsetee on juba olemas</translation>
<translation id="2807517655263062534">Siin kuvatakse teie allalaaditud failid</translation>
<translation id="2809586584051668049">ja veel <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
@@ -1702,6 +1740,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2825758591930162672">Subjekti avalik võti</translation>
<translation id="2828375943530438449">Tagasi sisselogimislehelt</translation>
<translation id="2828650939514476812">WiFi-võrguga ühendamine</translation>
+<translation id="2831430281393059038">Seadet toetatakse</translation>
<translation id="2835547721736623118">Kõnetuvastuse teenus</translation>
<translation id="2836269494620652131">Krahh</translation>
<translation id="2836635946302913370">Teie administraator on keelanud selle kasutajanimega sisselogimise.</translation>
@@ -1714,6 +1753,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2844809857160214557">Prinditööde vaatamine ja haldamine</translation>
<translation id="2845382757467349449">Kuva alati järjehoidjariba</translation>
<translation id="284805635805850872">Kas eemaldada kahjulik tarkvara?</translation>
+<translation id="2849035674501872372">Otsimine</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="284975061945174219">Tühjendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation>
@@ -1738,7 +1778,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="287286579981869940">Lisa <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Lülita välja</translation>
<translation id="2874939134665556319">Eelmine lugu</translation>
-<translation id="2875140350998055906">Blokeeri reklaamid saitidel, mis kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame (soovitatav)</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. sõrm</translation>
<translation id="2876369937070532032">Saadab mõnede teie külastatud lehtede URL-id Google'ile, kui teie turvalisus ohtu satub</translation>
@@ -1756,7 +1795,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2891922230654533301">Kas soovite rakendusse <ph name="APP_NAME" /> sisselogimiseks kasutada oma seadet?</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="2894757982205307093">Uus vaheleht grupis</translation>
-<translation id="289644616180464099">SIM-kaart on lukustatud</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897713966423243833">See kohandatud seade eemaldatakse, kui sulgete kõik oma inkognito aknad</translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
@@ -1773,6 +1811,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2910318910161511225">Looge võrguühendus ja proovige uuesti</translation>
<translation id="291056154577034373">LUGEMATA</translation>
<translation id="2910718431259223434">Midagi läks valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
+<translation id="2911433807131383493">ChromeVoxi õpetuse avamine</translation>
<translation id="2913331724188855103">Lubab saitidel salvestada küpsiseid ja lugeda küpsiste andmeid (soovitatav)</translation>
<translation id="2915102088417824677">Kuva tegevuste logi</translation>
<translation id="2915873080513663243">Automaatne skannimine</translation>
@@ -1785,6 +1824,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Eemalda see konto</translation>
<translation id="2926085873880284723">Vaikeotseteede taastamine</translation>
+<translation id="2926620265753325858">Seadet <ph name="DEVICE_NAME" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
<translation id="2928795416630981206">Lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="2931157624143513983">Sobita prinditavale alale</translation>
@@ -1835,7 +1875,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2979520980928493164">Tervem ja rõõmsam Chrome</translation>
<translation id="2979639724566107830">Ava uues aknas</translation>
<translation id="2981113813906970160">Kuva suur hiirekursor</translation>
-<translation id="2983175648295374032"><ph name="WEBSITE" /> saatis teie telefoni märguande. Oma isiku kinnitamiseks puudutage valikut Jah. <ph name="LINK" /></translation>
+<translation id="2981474224638493138">Tahvelarvuti/arvuti projektsiooni kvaliteet</translation>
<translation id="2985348301114641460">Kas saata administraatorile taotlus laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” installimiseks?</translation>
<translation id="2987620471460279764">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="2988018669686457659">Varurenderdaja</translation>
@@ -1848,7 +1888,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="2993517869960930405">Rakenduse teave</translation>
<translation id="2996286169319737844">Andmed on krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Pööre pikal serval</translation>
-<translation id="3000236644796679448">Saidid saavad küsida luba teie mikrofoni kasutamiseks (soovitatav)</translation>
+<translation id="2996932914629936323">Kustutab ajaloo kõigist sünkroonitud seadmetest</translation>
<translation id="3000378525979847272">Lubatud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Monoheli</translation>
<translation id="3001144475369593262">Tütarkontod</translation>
@@ -1878,6 +1918,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3016641847947582299">Komponent on värskendatud</translation>
<translation id="3017079585324758401">Taust</translation>
<translation id="3019285239893817657">Alamlehe nupp</translation>
+<translation id="3019595674945299805">VPN-teenus</translation>
<translation id="3020183492814296499">Otseteed</translation>
<translation id="3020990233660977256">Seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021065318976393105">Aku kasutamisel</translation>
@@ -1901,6 +1942,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3046178388369461825">Linuxi kettaruumi on kriitiliselt vähe</translation>
<translation id="3046910703532196514">Veebileht, valmis</translation>
<translation id="304747341537320566">Kõnesünteesimootorid</translation>
+<translation id="3048917188684939573">Ülekandmine ja seadme logid</translation>
<translation id="3051250416341590778">Kuvamissuurus</translation>
<translation id="3053013834507634016">Sertifikaadi võtme kasutus</translation>
<translation id="3053273573829329829">Luba kasutaja PIN-kood</translation>
@@ -1910,6 +1952,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3060379269883947824">Luba funktsioon Vali ja kuula</translation>
<translation id="3060952009917586498">Seadme keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="3060987956645097882">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust luua. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
+<translation id="3064871050034234884">Saidid saavad esitada heli</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Klaviatuuri korduse latentsus</translation>
<translation id="3067198179881736288">Kas soovite rakenduse installida?</translation>
@@ -1950,13 +1993,16 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="310671807099593501">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
<translation id="3108931485517391283">Ei saa vastu võtta</translation>
<translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation>
+<translation id="3113592018909187986">Teil on veel üks katse. Te ei saa seda võrku kasutada enne, kui seadistate uue PIN-koodi.</translation>
<translation id="311394601889664316">Ära luba saitidel muuta seadmes olevaid faile ega kaustu</translation>
<translation id="3115147772012638511">Puhvri ootel...</translation>
<translation id="3115580024857770654">Ahenda kõik</translation>
+<translation id="3115743155098198207">Google'i konto keele haldamine</translation>
<translation id="3117362587799608430">Dokk ei ole täielikult ühilduv</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /> saata}other{Andmeid (<ph name="DEVICE_NAME" />) ei saanud seadmesse <ph name="ATTACHMENTS" /> saata}}</translation>
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="3118654181216384296">Taaskäivitage Linux mõne hetke pärast uuesti.</translation>
+<translation id="3119948370277171654">Millist sisu/URL-i te üle kandsite?</translation>
<translation id="3120430004221004537">Ebapiisav krüpteerimine antud toimingu puhul seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="3122464029669770682">Protsessor</translation>
<translation id="3122496702278727796">Andmekataloogi loomine ebaõnnestus</translation>
@@ -1988,15 +2034,18 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="315116470104423982">Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="3151539355209957474">Algusaeg</translation>
<translation id="3151562827395986343">Ajaloo, küpsisefailide, vahemälu ja muu kustutamine</translation>
+<translation id="3151616662954589507">Selfikaamera</translation>
<translation id="3151786313568798007">Suund</translation>
<translation id="3154351730702813399">Seadme administraator võib jälgida teie sirvimistegevust.</translation>
<translation id="3154429428035006212">Üle ühe kuu võrguühenduseta</translation>
<translation id="3157387275655328056">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158033540161634471">Sõrmejälje seadistamine</translation>
+<translation id="3158770568048368350">Selle tõttu võib teie mobiilsidevõrgu ühendus hetkeks katkeda</translation>
<translation id="3159493096109238499">Beež</translation>
<translation id="3159978855457658359">Seadme nime muutmine</translation>
<translation id="3160842278951476457"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (riistvaratoega)</translation>
+<translation id="3160928651883997588">VPN-i eelistused</translation>
<translation id="3161522574479303604">Kõik keeled</translation>
<translation id="3162853326462195145">Kooli konto</translation>
<translation id="3162899666601560689">Saidid võivad kasutada küpsisefaile teie sirvimiskogemuse täiustamiseks, näiteks selleks, et hoida teid sisselogituna või jätta meelde teie ostukorvis olevad esemed</translation>
@@ -2014,12 +2063,12 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3183143381919926261">Mobiilsidevõrgud</translation>
<translation id="3183944777708523606">Kuvari paigutus</translation>
<translation id="3184536091884214176">CUPS-printerite seadistamine või haldamine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
-<translation id="3184809672319591980">Füüsiline SIM-kaart</translation>
<translation id="3188257591659621405">Minu failid</translation>
<translation id="3188465121994729530">Liikuv keskmine</translation>
<translation id="3189187154924005138">Suur kursor</translation>
<translation id="3190558889382726167">Parool salvestati</translation>
<translation id="3192947282887913208">Helifailid</translation>
+<translation id="3197453258332670132">Paremkliki või pika vajutusega kuvatakse valitud teksti kohta seotud teavet</translation>
<translation id="3199127022143353223">Serverid</translation>
<translation id="3201422919974259695">Siin kuvatakse saadaolevad USB-seadmed.</translation>
<translation id="3202131003361292969">Tee</translation>
@@ -2041,6 +2090,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3223531857777746191">Nupp Lähtesta</translation>
<translation id="3225084153129302039">Lilla vaikeavatar</translation>
<translation id="3225319735946384299">Koodsigneerimine</translation>
+<translation id="3226487301970807183">Vasakule joondatud külgpaneeli kuvamine/peitmine</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
<translation id="3233271424239923319">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="3238192140106069382">Ühendamine ja kinnitamine</translation>
@@ -2064,6 +2114,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3264544094376351444">Seriifideta font</translation>
<translation id="3264582393905923483">Kontekst</translation>
<translation id="3265459715026181080">Sulge aken</translation>
+<translation id="3266022278425892773">Linuxi arenduskeskkond</translation>
<translation id="3266274118485960573">Ohutuskontroll on käimas.</translation>
<translation id="3267726687589094446">Luba ka edaspidi mitme faili automaatset allalaadimist</translation>
<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
@@ -2075,7 +2126,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="326999365752735949">Erinevuste allalaadimine</translation>
<translation id="3270965368676314374">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine, muutmine ja kustutamine</translation>
<translation id="327147043223061465">Kuva kõik küpsisefailid ja saidiandmed</translation>
-<translation id="3271648667212143903"><ph name="ORIGIN" /> soovib ühenduse luua</translation>
<translation id="3274763671541996799">Lülitasite täisekraanile.</translation>
<translation id="3275778809241512831">Teie sisemine turvavõti on praegu ebaturvaline. Eemaldage see kõigist teenustest, kus seda kasutanud olete. Probleemi lahendamiseks lähtestage turvavõti.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ava aknana</translation>
@@ -2099,10 +2149,10 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="32939749466444286">Linuxi konteiner ei käivitunud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Külaline</translation>
<translation id="3294686910656423119">Kasutusstatistika ja krahhiaruanded</translation>
+<translation id="3295357220137379386">Seade on hõivatud</translation>
<translation id="329838636886466101">Paranda</translation>
<translation id="3298789223962368867">Sisestati vale URL.</translation>
<translation id="32991397311664836">Seadmed:</translation>
-<translation id="3300897181367504082">Ära luba saitidel saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi (soovitatav)</translation>
<translation id="33022249435934718">GDI pidemed</translation>
<translation id="3303260552072730022">Laiendus aktiveeris täisekraanrežiimi.</translation>
<translation id="3303818374450886607">Koopiad</translation>
@@ -2122,7 +2172,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3315442055907669208">Lugejarežiimi sisenemine</translation>
<translation id="3317459757438853210">Kahepoolne</translation>
<translation id="3317678681329786349">Kaamera ja mikrofon on blokeeritud</translation>
-<translation id="3319048459796106952">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="3320630259304269485">Google'i ohutu sirvimine (kaitse ohtlike saitide eest) ja muud turvaseaded</translation>
<translation id="3323295311852517824">{NUM_FILES,plural, =0{Need andmed sisaldavad tundlikku või ohtlikku sisu. Eemaldage see sisu ja proovige uuesti.}=1{See fail sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Eemaldage see sisu ja proovige uuesti.}other{Need failid sisaldavad tundlikku või ohtlikku sisu. Eemaldage see sisu ja proovige uuesti.}}</translation>
<translation id="3323521181261657960">Boonus! Said ekraaniaega juurde</translation>
@@ -2136,6 +2185,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3333961966071413176">Kõik kontaktid</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – videot esitatakse režiimis Pilt pildis</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ava uuesti suletud vaheleht</translation>
+<translation id="3336855445806447827">Pole kindel</translation>
<translation id="3337568642696914359">Ära luba saitidel protokolle käsitleda</translation>
<translation id="3340620525920140773">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3341699307020049241">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
@@ -2166,6 +2216,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation>
<translation id="3382073616108123819">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="3382200254148930874">Järelevalve peatamine …</translation>
+<translation id="338323348408199233">Blokeeri liiklus ilma VPN-ita</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
<translation id="338691029516748599"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, ühenda</translation>
@@ -2179,6 +2230,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3391512812407811893">Privaatsuse liivakasti prooviversioonid</translation>
<translation id="339178315942519818">Vaadake märguandeid oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vestlusrakendustes</translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
+<translation id="339722927132407568">Hangub</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi) – ülereaskannimine</translation>
<translation id="3402059702184703067">{COUNT,plural, =1{Sellesse seadmesse on salvestatud {COUNT} parool}other{Sellesse seadmesse on salvestatud {COUNT} parooli}}</translation>
@@ -2193,6 +2245,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3406396172897554194">Otsige keele või sisestusmeetodi nime järgi</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Näita järjehoidjariba</translation>
<translation id="340671561090997290">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus võib olla ohtlik}other{Need laiendused võivad olla ohtlikud}}</translation>
+<translation id="3408072735282270043">Aktiveerimine, <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="3409785640040772790">Maps</translation>
<translation id="3410832398355316179">Kõik selle kasutajaga seotud failid ja kohalikud andmed kustutatakse kasutaja eemaldamisel jäädavalt. <ph name="USER_EMAIL" /> saab siiski hiljem sisse logida.</translation>
<translation id="3412265149091626468">Hüppa valikusse</translation>
@@ -2211,7 +2264,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3427092606871434483">Luba (vaikimisi)</translation>
<translation id="3428419049384081277">Olete sisse logitud.</translation>
<translation id="3428747202529429621">Kaitseb teid Chrome'is ja seda võidakse kasutada teie turvalisuse suurendamiseks muudes Google'i rakendustes, kui olete sisse logitud</translation>
-<translation id="3428800329481094896">Linuxi konteineri SSH-võtmete toomine</translation>
<translation id="3429160811076349561">Prooviversiooni funktsioonid on välja lülitatud</translation>
<translation id="3429271624041785769">Veebisisu keeled</translation>
<translation id="3429275422858276529">Lisage see leht järjehoidjatesse, et see hiljem hõlpsalt üles leida</translation>
@@ -2230,6 +2282,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3440663250074896476">Rohkem toiminguid: <ph name="BOOKMARK_NAME" /></translation>
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
<translation id="3441663102605358937">Konto <ph name="ACCOUNT" /> kinnitamiseks logige sellele uuesti sisse</translation>
+<translation id="3444641828375597683">Reklaamijad ja väljaandjad saavad kasutada FLoC-tehnoloogiat, mida kirjeldatakse allpool.</translation>
<translation id="3445047461171030979">Google'i assistendi kiirvastused</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
@@ -2253,6 +2306,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3459697287128633276">Oma kontol Google Play poele juurdepääsu lubamiseks autentige ennast teenuse Identiteedi pakkuja abil.</translation>
<translation id="3462311546193741693">Teid logitakse enamikult saitidelt välja. Jääte oma Google'i kontole sisselogituks, et teie sünkroonitud andmed saaks kustutada.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kas tühistada konto seadistamine?</translation>
+<translation id="346298925039590474">See mobiilsidevõrk on saadaval kõigile selle seadme kasutajatele</translation>
<translation id="3464145797867108663">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="346431825526753">Seda lastekontot haldab <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3468298837301810372">Silt</translation>
@@ -2269,6 +2323,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="347785443197175480">Luba hostile <ph name="HOST" /> jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3479685872808224578">Prindiserverit ei õnnestunud tuvastada. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="3480612136143976912">Kohandage reaalajas subtiitrite fondi suurust ja stiili. Seda seadet kasutab ka mõni rakendus ja sait.</translation>
<translation id="3480827850068960424">Leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="3481268647794498892">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> sekundi pärast</translation>
<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile</translation>
@@ -2285,6 +2340,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3495496470825196617">Laadimisel kasutatakse tegevusetut režiimi</translation>
<translation id="3495660573538963482">Google'i assistendi seaded</translation>
<translation id="3496213124478423963">Vähenda</translation>
+<translation id="3497501929010263034">USB-seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /> (toode <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="3497560059572256875">Jaga Doodle'i vigurlogo</translation>
<translation id="3498215018399854026">Teie vanemaga ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="3500417806337761827">Viga ühiskasutusse andmisel. SMB on ühiskasutusse antud juba liiga paljudele kasutajatele.</translation>
@@ -2304,6 +2360,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3515983984924808886">Lähtestamise kinnitamiseks puudutage turvavõtit. Kogu turvavõtmele salvestatud teave, sh selle PIN-kood, kustutatakse.</translation>
<translation id="3518985090088779359">Nõustu ja jätka</translation>
<translation id="3519564332031442870">Printimise tagateenus</translation>
+<translation id="3519938335881974273">Salvesta leht nimega …</translation>
<translation id="3521606918211282604">Ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="3522088408596898827">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3524965460886318643">Ekspordi tegevused</translation>
@@ -2327,6 +2384,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3550593477037018652">Mobiilsidevõrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni</translation>
<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
+<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> – <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Kustutatakse väljumisel</translation>
<translation id="3554493885489666172">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" />. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eemalda laiendus</translation>
@@ -2347,8 +2405,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3569407787324516067">Ekraanisäästja</translation>
<translation id="3569682580018832495"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata järgmisi faile ja kaustu</translation>
<translation id="3571734092741541777">Seadista</translation>
-<translation id="3574210789297084292">logi sisse</translation>
-<translation id="3574917942258583917">Kas väljuda ikka inkognito režiimist?</translation>
<translation id="3575121482199441727">Luba selle saidi puhul</translation>
<translation id="3576324189521867626">Installimine õnnestus</translation>
<translation id="3578594933904494462">Selle vahekaardi sisu jagatakse.</translation>
@@ -2371,6 +2427,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3599863153486145794">Kustutab ajaloo kõigist sisselogitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
<translation id="3600051066689725006">Veebitaotluse teave</translation>
<translation id="3600792891314830896">Heli esitavad saidid vaigistatakse</translation>
+<translation id="3601151620448429694"><ph name="NETWORK_NAME" /> · <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
<translation id="360180734785106144">Pakkuda uusi funktsioone, kui need kättesaadavaks muutuvad</translation>
<translation id="3602290021589620013">Eelvaade</translation>
<translation id="3602870520245633055">Printimine ja skannimine</translation>
@@ -2378,8 +2435,11 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3604713164406837697">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kasutaja pildi eelvaade</translation>
+<translation id="3609277884604412258">Kiirotsing</translation>
<translation id="3610369246614755442">Doki ventilaator vajab hooldust</translation>
<translation id="361106536627977100">Flashi andmed</translation>
+<translation id="3611655097742243705">Külastage Play poodi, et leida rohkem rakendusi</translation>
+<translation id="3611658447322220736">Hiljuti suletud saidid saavad lõpetada andmete saatmise ja vastuvõtmise</translation>
<translation id="3612673635130633812">Laadis alla &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="3613134908380545408">Kuva <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
@@ -2402,7 +2462,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3629631988386925734">Sisestage oma parool, et Smart Lock sisse lülitada. Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> teie telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="3630132874740063857">Teie telefon</translation>
<translation id="3630995161997703415">Lisage sait riiulisse, et see oleks alati käepärast</translation>
-<translation id="3633309367764744750">Hangib lehtedelt (sh nendelt, mida te pole veel külastanud) teavet ette. Hangitud teave võib hõlmata küpsisefaile, kui olete need lubanud.</translation>
<translation id="3634507049637220048"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, võrku haldab teie administraator, üksikasjad</translation>
<translation id="3634652306074934350">Loa taotlus aegus</translation>
<translation id="3635353578505343390">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
@@ -2412,6 +2471,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3639220004740062347">Lugejarežiimist väljumine</translation>
<translation id="3640214691812501263">Kas soovite lisada kasutajale <ph name="USER_NAME" /> laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="3640613767643722554">Õpetage assistendile, kuidas teie häält ära tunda</translation>
+<translation id="3641456520301071208">Saidid saavad küsida teie asukohta</translation>
<translation id="3645372836428131288">Liigutage veidi sõrme, et sõrmejälje teine osa jäädvustada</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}other{Seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> võeti vastu <ph name="ATTACHMENTS" />}}</translation>
<translation id="3648348069317717750">Tuvastati <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
@@ -2438,7 +2498,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3670113805793654926">Seadmed mis tahes teenusepakkujalt</translation>
<translation id="3670229581627177274">Lülita Bluetooth sisse</translation>
<translation id="3672681487849735243">Tuvastati tehaseviga</translation>
-<translation id="3674840410592648165">Saidid saavad maksetöötlejaid installida (soovitatav)</translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3677106374019847299">Sisestage kohandatud teenusepakkuja</translation>
<translation id="3677911431265050325">Taotle mobiilisaiti</translation>
@@ -2455,6 +2514,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3688526734140524629">Vaheta kanalit</translation>
<translation id="3688578402379768763">Ajakohane</translation>
<translation id="3688794912214798596">Keelte vahetamine …</translation>
+<translation id="3690128548376345212">Võrk <ph name="NETWORK_INDEX" /> <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, inaktiveeritud, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="3690369331356918524">Hoiatab teid, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="3691231116639905343">Klaviatuurirakendused</translation>
<translation id="3691267899302886494"><ph name="HOST" /> soovib teie ekraani jagada</translation>
@@ -2536,6 +2596,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3772609330847318323">Saidi <ph name="ORIGIN" /> parooli värskendamine</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL-serveri sertifikaat</translation>
<translation id="3775705724665058594">Saatmine teie seadmetesse</translation>
+<translation id="3776508619697147021">Saidid saavad küsida luba automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
<translation id="3776796446459804932">See laiendus rikub Chrome'i veebipoe eeskirju.</translation>
<translation id="3777483481409781352">Mobiilseadet ei õnnestunud aktiveerida</translation>
<translation id="3777806571986431400">Laiendus on lubatud</translation>
@@ -2550,6 +2611,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3785308913036335955">Kuva teenuse Apps otsetee</translation>
<translation id="3785727820640310185">Selle saidi jaoks salvestatud paroolid</translation>
<translation id="3788301286821743879">Kioskirakendust ei saanud käivitada.</translation>
+<translation id="3788331399335602504">need failid</translation>
<translation id="3788401245189148511">See võiks:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Installi</translation>
<translation id="379082410132524484">Teie kaart on aegunud</translation>
@@ -2564,6 +2626,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3798449238516105146">Versioon</translation>
<translation id="3799128412641261490">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
<translation id="3800806661949714323">Kuva kõik (soovitatud)</translation>
+<translation id="3803345858388753269">Videokvaliteet</translation>
<translation id="380408572480438692">Kui lubate toimivusandmete kogumise, siis aitab see Google'il aja jooksul süsteemi täiustada. Andmed saadetakse alles siis, kui saadate tagasiside aruande (Alt-tõstuklahv-I) ja lisate toimivusandmed. Võite igal ajal naasta sellele kuvale ja keelata andmete kogumise.</translation>
<translation id="3807249107536149332">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) pole sisselogimisekraanil lubatud.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&amp;Loobu</translation>
@@ -2615,6 +2678,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3844888638014364087">Emotikon on sisestatud</translation>
<translation id="3846116211488856547">Hankige tööriistad veebisaitide, Androidi rakenduste ja muu arendamiseks. Linuxi installimisel laaditakse alla <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> ulatuses andmeid.</translation>
<translation id="3847319713229060696">Aidake veebi kõigi jaoks turvalisemaks muuta</translation>
+<translation id="3848547754896969219">Ava &amp;inkognito aknas</translation>
<translation id="385051799172605136">Tagasi</translation>
<translation id="3851428669031642514">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
<translation id="3854599674806204102">Tehke valik</translation>
@@ -2634,6 +2698,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3867134342671430205">Kuva teisaldamiseks lohistage või kasutage nooli</translation>
<translation id="3867944738977021751">Sertifikaadi väljad</translation>
<translation id="3869917919960562512">Vale register.</translation>
+<translation id="3870553315777000268">Lisage need valikutele „Järgmine“ ja „Eelmine“, et lehel üksuste vahel liikuda</translation>
<translation id="3870931306085184145">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> jaoks pole paroole salvestatud</translation>
<translation id="3871350334636688135">24 tunni möödudes teeb administraator ühekordse värskenduse, mis kustutab seadme taaskäivitamisel kohalikud andmed. Salvestage vajalikud kohalikud andmed 24 tunni jooksul pilvepõhisesse salvestusruumi.</translation>
<translation id="3872220884670338524">Rohkem toiminguid, kasutaja <ph name="USERNAME" /> salvestatud konto domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -2644,7 +2709,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3874164307099183178">Google'i assistendi sisselülitamine</translation>
<translation id="3877075909000773256">Läheduses jagamise seaded kasutaja <ph name="USER_NAME" /> seadme jaoks. Jagamine toimub kontol <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3879748587602334249">Allalaadimishaldur</translation>
-<translation id="3881478300875776315">Kuva vähem ridu</translation>
<translation id="3882165008614329320">Olemasolev video kaamerast või failist</translation>
<translation id="3884152383786131369">Mitmes keeles saadaval olev veebisisu esitatakse loendi esimeses toetatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3885112598747515383">Värskendusi haldab teie administraator</translation>
@@ -2679,6 +2743,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3909791450649380159">Lõ&amp;ika</translation>
<translation id="39103738135459590">Aktiveerimiskood</translation>
<translation id="3911824782900911339">Uus vaheleht</translation>
+<translation id="3914173277599553213">Kohustuslik</translation>
<translation id="3915280005470252504">Häälotsing</translation>
<translation id="3916233823027929090">Turvakontrollid on tehtud</translation>
<translation id="3916445069167113093">Seda tüüpi fail võib teie arvutit kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> ikkagi alles hoida?</translation>
@@ -2696,7 +2761,6 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3925573269917483990">Kaamera:</translation>
<translation id="3926002189479431949">Funktsiooni Smart Lock telefoni muudeti</translation>
<translation id="3927932062596804919">Keela</translation>
-<translation id="392803502090869922">eSIM-i seadistamine</translation>
<translation id="3928570707778085600">Kas soovite üksuse <ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> muudatused salvestada?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Tint hakkab otsa saama</translation>
<translation id="3929426037718431833">Need laiendused saavad vaadata ja muuta sellel saidil olevat teavet.</translation>
@@ -2708,6 +2772,7 @@ väljasuumimiseks klahvikombinatsiooni Ctrl + Alt + Ereduse vähendamine.</trans
<translation id="3936925983113350642">Teie valitavat parooli on vaja selle sertifikaadi hilisemaks taastamiseks. Salvestage see turvalisse asukohta.</translation>
<translation id="3937640725563832867">Sertifikaadi väljastaja alternatiivne nimi</translation>
<translation id="3937734102568271121">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
+<translation id="3938087570853648774">Määrake veel kaks lülitit</translation>
<translation id="3938128855950761626">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3940233957883229251">Luba automaatne kordamine</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programmile juurdepääsu peitmiseks tuleb teil programm desinstallida,
@@ -2718,6 +2783,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3943494825379372497">Kas taastada rakendused ja lehed?</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Tagasi</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
+<translation id="3945513714196326460">Proovige lühemat nime</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
<translation id="3948507072814225786"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmistes kaustades olevaid faile</translation>
<translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
@@ -2741,12 +2807,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3965965397408324205">Välju profiililt <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="3966072572894326936">Vali muu kaust...</translation>
<translation id="3967822245660637423">Allalaadimine on lõpule viidud</translation>
-<translation id="3969092967100188979">Sees, rändlus toimib</translation>
<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
<translation id="3971140002794351170">Mobiiliprofiili allalaadimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="3971764089670057203">Sellel turvavõtmel olevad sõrmejäljed</translation>
+<translation id="3973005893595042880">Kasutaja pole lubatud</translation>
<translation id="3973660817924297510">Paroolide kontrollimine (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />) …</translation>
+<translation id="3975201861340929143">Selgitus</translation>
<translation id="3975565978598857337">Valduse jaoks serveriga ühenduse loomine nurjus</translation>
<translation id="3976108569178263973">Ühtegi printerit pole saadaval.</translation>
<translation id="397703832102027365">Lõpetamine ...</translation>
@@ -2763,10 +2830,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3984135167056005094">Ära lisa meiliaadressi</translation>
<translation id="3984159763196946143">Demorežiimi ei saanud käivitada</translation>
<translation id="3984431586879874039">Kas lubada saidil teie turvavõtit näha?</translation>
-<translation id="398477389655464998">Esiletõstmiseks lingi kopeerimine</translation>
-<translation id="3986705137476756801">Reaalajas subtiitrite praeguseks väljalülitamine</translation>
+<translation id="398477389655464998">Kopeeri esiletõstuga link</translation>
<translation id="3987544746655539083">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="3987938432087324095">Kahjuks ei kuulnud seda.</translation>
+<translation id="3987993985790029246">Kop. link</translation>
<translation id="3988996860813292272">Ajavööndi valimine</translation>
<translation id="399179161741278232">Imporditud</translation>
<translation id="3994374631886003300">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks avage oma telefon ja tooge see lähemale.</translation>
@@ -2788,7 +2855,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4022426551683927403">&amp;Lisa sõnaraamatule</translation>
<translation id="4023146161712577481">Seadme konfiguratsiooni määramine.</translation>
<translation id="4025039777635956441">Vaigista valitud sait</translation>
-<translation id="4027804175521224372">(Jääte heast ilma – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
<translation id="4028467762035011525">Sisestusmeetodite lisamine</translation>
<translation id="4029556917477724407">Tagasi lehelt <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofon on lubatud</translation>
@@ -2800,12 +2866,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4036778507053569103">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu.</translation>
<translation id="4037084878352560732">Hobune</translation>
<translation id="4037889604535939429">Isiku muutmine</translation>
+<translation id="4040753847560036377">Vale PUK</translation>
<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Välju lehelt}other{Välju lehtedelt}}</translation>
<translation id="4044612648082411741">Sisestage oma sertifikaadi parool</translation>
<translation id="4044708573046946214">Ekraaniluku parool</translation>
<translation id="404493185430269859">Vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="4046013316139505482">Need laiendused ei pea sellel saidil olevat teavet nägema ega saama seda muuta.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Järgmine lugu</translation>
+<translation id="4047345532928475040">N/A</translation>
<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Mine avalehele</translation>
<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# kontakt pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos temaga lisage tema Google'i kontoga seotud e-posti aadress oma kontaktide hulka.}other{# kontakti pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nendega lisage nende Google'i kontodega seotud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.}}</translation>
@@ -2816,6 +2884,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4056908315660577142">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem Chrome'i rakenduses <ph name="APP_NAME" /> määras. Homme saad seda kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="4057896668975954729">Poes kuvamine</translation>
+<translation id="4057991113334098539">Aktiveerimine ...</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Kontrolli dokumenti kohe</translation>
<translation id="406070391919917862">Taustarakendused</translation>
@@ -2834,6 +2903,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4078738236287221428">Agressiivne</translation>
<translation id="4079140982534148664">Kasuta täiustatud õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="4081242589061676262">Faili ei saa üle kanda.</translation>
+<translation id="408223403876103285"><ph name="WEBSITE" /> saatis teie telefoni märguande. Oma isiku kinnitamiseks järgige telefonis esitatud juhiseid.</translation>
<translation id="4084682180776658562">Järjehoidja</translation>
<translation id="4084835346725913160">Sule <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085270836953633510">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu jadaportidele</translation>
@@ -2902,6 +2972,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Sõrmejäljed</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsofti Server Gated Cryptography</translation>
+<translation id="4158364720893025815">Õnnestus</translation>
<translation id="4159681666905192102">Seda lastekontot haldavad <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> ja <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
<translation id="4167686856635546851">Saidid kasutavad JavaScripti tavaliselt interaktiivsete funktsioonide, näiteks videomängude või veebivormide kuvamiseks</translation>
@@ -2914,7 +2985,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4181602000363099176">20-kordne</translation>
<translation id="4181841719683918333">Keeled</translation>
<translation id="4184885522552335684">Lohistage ekraani liigutamiseks</translation>
-<translation id="4186763173530196927">Rakendus üritab kaamerale juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage kaamera privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="4187424053537113647">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="4190828427319282529">Klaviatuuri fookusega esiletõstmine</translation>
<translation id="4194570336751258953">Luba klõpsamine</translation>
@@ -2950,6 +3020,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4243504193894350135">Printer on peatatud</translation>
<translation id="4244238649050961491">Otsi rohkem elektronpliiatsi rakendusi</translation>
+<translation id="4246980464509998944">Täiendavad kommentaarid:</translation>
<translation id="424726838611654458">Ava alati programmis Adobe Reader</translation>
<translation id="4247901771970415646">Kasutajaga <ph name="USERNAME" /> ei saa sünkroonida</translation>
<translation id="4248098802131000011">Tagage oma paroolide turvalisus, et vältida andmetega seotud rikkumisi ja muid turvaprobleeme</translation>
@@ -2984,22 +3055,27 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4275830172053184480">Taaskäivitage seade</translation>
<translation id="4278101229438943600">Teie assistent on valmis</translation>
<translation id="4278390842282768270">Lubatud</translation>
+<translation id="4279129444466079448">Saate sellesse seadmesse installida kuni <ph name="PROFILE_LIMIT" /> eSIM-i profiili. Veel ühe profiili lisamiseks eemaldage mõni olemasolev.</translation>
<translation id="4281844954008187215">Teenusetingimused</translation>
<translation id="4282196459431406533">Smart Lock on sisse lülitatud</translation>
<translation id="4285418559658561636">Värskenda parooli</translation>
<translation id="4285498937028063278">Vabasta</translation>
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="4287099557599763816">Ekraanilugeja</translation>
+<translation id="428715201724021596">Profiiliga luuakse ühendust. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="4287157641315808225">Jah, aktiveeri ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="4289372044984810120">Hallake oma kontosid siin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
+<translation id="4290791284969893584">Pärast lehe sulgemist ei pruugita alustatud toiminguid lõpule viia</translation>
<translation id="4295072614469448764">Rakendus on teie terminalis saadaval. Käivitajas võib olla kuvatud ka ikoon.</translation>
<translation id="4295839147292213505">Saate arvutist tekstsõnumeid saata, jagada telefoni internetiühendust, vastata vestluse märguandele ja avada telefoniga oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />).<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4295979599050707005">Logige uuesti sisse, kinnitamaks, et teie kontot <ph name="USER_EMAIL" /> võib kasutada veebisaitide, rakenduste ja laiendustega Chrome’is ning Google Plays. Võite selle konto ka eemaldada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4297219207642690536">Taaskäivita ja lähtesta</translation>
<translation id="4297813521149011456">Ekraanikuva pööramine</translation>
+<translation id="4299022904780065004">Uus &amp;inkognito aken</translation>
<translation id="4301671483919369635">Lehel on lubatud faile muuta</translation>
+<translation id="4302605047395093221">Kõik, kes seda seadet kasutavad, peavad selle mobiilsidevõrguga ühenduse loomiseks sisestama PIN-koodi</translation>
<translation id="4303079906735388947">Looge turvavõtme jaoks uus PIN-kood</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4305817255990598646">Lüliti</translation>
@@ -3008,7 +3084,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4307992518367153382">Põhiteave</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Failivorming on vale. Kontrollige PPD-faili ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="43106757207292366">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena või sirvida veebi <ph name="LINK_2_BEGIN" />inkognito aknas<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Üksikasjad</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeeri (vaikimisi)</translation>
<translation id="4314815835985389558">Sünkroonimise haldamine</translation>
@@ -3052,6 +3127,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
<translation id="4366138410738374926">Alustati printimist</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
+<translation id="4373966964907728675">Töölaua ülekandmine</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linuxi installiprogramm</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ava allalaaditud failid</translation>
<translation id="4376226992615520204">Asukoht on välja lülitatud</translation>
@@ -3071,12 +3147,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4387004326333427325">Autentimissertifikaat lükati kaugühenduse kaudu tagasi</translation>
<translation id="4387890294700445764">Ohustatud paroolid</translation>
<translation id="4389091756366370506">Kasutaja <ph name="VALUE" /></translation>
-<translation id="4390000551125140321">{0,plural, =1{Inkognito}other{# avatud inkognito akent}}</translation>
<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" /> lülitit</translation>
<translation id="439266289085815679">Bluetoothi seadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Konfiguratsioonifaili muutmine</translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
+<translation id="4398131717714042083">Kustutab otsingukasti ajaloo ja automaatse täitmise teabe</translation>
<translation id="439817266247065935">Seade ei lülitunud õigesti välja. Taaskäivitage Linux, et Linuxi rakendusi kasutada.</translation>
<translation id="4400367121200150367">Siin kuvatakse saidid, millel paroole kunagi ei salvestata</translation>
<translation id="4400632832271803360">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
@@ -3100,6 +3176,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4415245286584082850">Seadmeid ei leitud. Avage abikeskuse artikkel uuel vahelehel.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Google'i konto haldamine</translation>
<translation id="4415748029120993980">SECG elliptilise kõveraga secp384r1 (ehk NIST P-384)</translation>
+<translation id="4416450511678320850">Selle sisu jaoks pole ühtki rakendust saadaval</translation>
<translation id="4416582610654027550">Sisestage kehtiv URL</translation>
<translation id="4419409365248380979">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati küpsiseid seada</translation>
<translation id="4421932782753506458">Miisu</translation>
@@ -3116,6 +3193,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4438043733494739848">Läbipaistev</translation>
<translation id="4438639467177774583"><ph name="USERNAME" /> <ph name="MASKED_PASSWORD" /> salvestatakse teie Google'i kontole, <ph name="ACCOUNT" /></translation>
<translation id="4439427728133035643"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, ühenda</translation>
+<translation id="4440097423000553826"><ph name="WEBSITE" /> saatis teie telefoni märguande. Oma isiku kinnitamiseks puudutage märguannet „<ph name="NOTIFICATIONTITLE" />“ ja järgige juhiseid.</translation>
<translation id="4441124369922430666">Kas soovite selle rakenduse seadme sisselülitamisel automaatselt käivitada?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Jätkamiseks eemaldage turvavõti oma seadmest, sisestage see uuesti ja puudutage seda</translation>
<translation id="444134486829715816">Laienda ...</translation>
@@ -3157,6 +3235,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4480590691557335796">Chrome võib teie arvutist otsida kahjulikku tarkvara ja selle eemaldada</translation>
<translation id="4481467543947557978">teenuse töötleja</translation>
<translation id="4481530544597605423">Sidumata seadmed</translation>
+<translation id="4482990632723642375">Hiljuti suletud vaheleht</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebookid kasutavad traditsioonilise tarkvara asemel rakendusi. Hankige rakendusi produktiivsuse, meelelahutuse ja muu jaoks.</translation>
<translation id="4488257340342212116">Lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="4488502501195719518">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
@@ -3165,6 +3244,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4492698018379445570">Leidke ostukorvidesse lisatud üksused ja makske, kui olete soovitud üksused välja valinud</translation>
<translation id="4493468155686877504">Soovitatav (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
+<translation id="4497145443434063861">Arvuti ja Chromecast on erinevates WiFi-võrkudes (nt 2,4 GHz vs. 5 GHz)</translation>
<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> jooksis kokku</translation>
<translation id="4500587658229086076">ebaturvaline sisu</translation>
<translation id="450099669180426158">Hüüumärgi ikoon</translation>
@@ -3174,9 +3254,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="450552327874992444">Sõna on juba lisatud</translation>
<translation id="4507128560633489176">Andmed kustutati.</translation>
-<translation id="4508051413094283164">Kõik avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus</translation>
<translation id="4508765956121923607">Vaata a&amp;llikat</translation>
+<translation id="4510195992002502722">Tagasiside saatmine ebaõnnestus. Proovitakse uuesti …</translation>
<translation id="4510479820467554003">Vanemakontode loend</translation>
<translation id="4510614391273086606">Linuxi failid ja rakendused taastatakse nende varundatud olekusse.</translation>
<translation id="451102079304155829">ostukorvid</translation>
@@ -3185,11 +3265,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4514610446763173167">Käivitab/peatab video</translation>
<translation id="451515744433878153">Eemalda</translation>
<translation id="4515872537870654449">Hooldusteenuse saamiseks võtke ühendust Delliga. Kui ventilaator ei tööta, siis lülitub dokk välja.</translation>
+<translation id="4519331665958994620">Saidid saavad küsida luba teie kaamera kasutamiseks</translation>
<translation id="4519935350946509010">Ühenduse viga.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Küpsisefailid on kasutuses</translation>
<translation id="452039078290142656">müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> tundmatud seadmed</translation>
<translation id="4522570452068850558">Üksikasjad</translation>
<translation id="4522600456902129422">Luba jätkuvalt sellel saidil lõikelauda näha</translation>
+<translation id="4522890784888918985">Alamkontosid ei toetata</translation>
<translation id="4524832533047962394">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitaksite uusimat versiooni.</translation>
<translation id="452750746583162491">Vaadake oma sünkroonitud andmed üle</translation>
<translation id="4527929807707405172">Lubage tagurpidi kerimine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -3208,6 +3290,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4538792345715658285">Installitud ettevõtte reegli alusel.</translation>
<translation id="4541123282641193691">Teie kontot ei õnnestunud kinnitada. Proovige uuesti või taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
<translation id="4541662893742891060">Selle profiiliga ei saa ühendada. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
+<translation id="4541706525461326392">Profiil eemaldatakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="4541810033354695636">liitreaalsus</translation>
<translation id="4542520061254486227">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="454331522350252598">Reklaamijad teavad, millal tuhanded kasutajad – nad on justkui kontserdipublik — jagavad sarnast huvi, ja valivad reklaamid kogu publikule, mitte konkreetsetele inimestele.</translation>
@@ -3300,16 +3383,17 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4634771451598206121">Logi uuesti sisse ...</translation>
<translation id="4635072447747973225">Crostini desinstallimine</translation>
<translation id="4635398712689569051"><ph name="PAGE_NAME" /> ei ole külaliskasutajatele saadaval.</translation>
-<translation id="4635427303840967665">Profiiliga luuakse ühendust. See võib võtta kuni 30 sekundit.</translation>
<translation id="4635444580397524003">Linuxi varunduse taastamine õnnestus.</translation>
<translation id="4636682061478263818">Drive’i failid</translation>
<translation id="4636930964841734540">Teave</translation>
<translation id="4637083375689622795">Veel toiminguid, <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="4637189644956543313">Kasuta kaamerat uuesti</translation>
<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="4638930039313743000">Luba ADB silumine</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome'il ei õnnestunud süsteemiaega määrata. Kontrollige allolevat aega ja vajaduse korral parandage seda.</translation>
<translation id="4642769377300286600">Mobiiliprofiili installimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="4643612240819915418">Ava video uuel va&amp;helehel</translation>
+<translation id="4644205769234414680">Luba inkognito režiimis</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilita</translation>
<translation id="4646675363240786305">Pordid</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
@@ -3339,7 +3423,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4666911709726371538">Rohkem rakendusi</translation>
<translation id="4668721319092543482">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> lubamiseks klõpsake</translation>
<translation id="4670064810192446073">Virtuaalreaalsus</translation>
-<translation id="4671265665487288124">Saidid saavad küsida luba automaatselt mitu faili alla laadida (soovitatav)</translation>
<translation id="46733273239502219">Kustutatakse ka installitud rakenduste võrguühenduseta andmed</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ava elektronpliiatsi tööriistad, kui elektronpliiats eemaldatakse</translation>
<translation id="4676595058027112862">Phone Hub, lisateave</translation>
@@ -3351,6 +3434,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4682551433947286597">Taustapildid kuvatakse sisselogimisekraanil.</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (vaikeseade)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sünkrooni kõik</translation>
+<translation id="4684471265911890182"><ph name="APP_NAME" /> üritab kaamerale juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage kaamera privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="4687613760714619596">Tundmatu seade (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="4688036121858134881">Kohaliku logi ID: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
<translation id="4689235506267737042">Demoeelistuste valimine</translation>
@@ -3363,6 +3447,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4694604912444486114">Pärdik</translation>
<translation id="4697071790493980729">Ei leitud ühtegi tulemust</translation>
<translation id="4697551882387947560">Sirvimisseansi lõpus</translation>
+<translation id="469838979880025581">Saidid saavad küsida luba teie mikrofoni kasutamiseks</translation>
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
<translation id="4701025263201366865">Lapsevanema sisselogimine</translation>
@@ -3411,6 +3496,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4773112038801431077">Üleminek Linuxi uuemale versioonile</translation>
<translation id="477647109558161443">Loo töölaua otsetee</translation>
<translation id="4776917500594043016">Kasutaja <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> parool</translation>
+<translation id="4777458362738635055">Teised selle seadme kasutajad saavad seda võrku kasutada</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play pood</translation>
<translation id="4777943778632837590">Võrgu nimeserverite seadistamine</translation>
<translation id="4778644898150334464">Kasuta muud parooli</translation>
@@ -3450,6 +3536,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4824958205181053313">Kas tühistada sünkroonimine?</translation>
<translation id="4827675678516992122">Ühendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4827784381479890589">Täiustatud õigekirjakontroll Chrome'i brauseris (tekst saadetakse õigekirjasoovituste saamiseks Google'ile)</translation>
+<translation id="482952334869563894">Ettevõtte <ph name="VENDOR_ID" /> USB-seadmed</translation>
<translation id="4829768588131278040">Seadista PIN-kood</translation>
<translation id="4830121310592638841">Küsitakse, kui sait soovib teie ekraanikuvadel aknaid avada ja neid sinna paigutada</translation>
<translation id="4830502475412647084">OS-i värskenduse installimine</translation>
@@ -3463,12 +3550,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4838836835474292213">Lubati juurdepääs lõikelaua lugemiseks</translation>
<translation id="4838907349371614303">Parooli värskendati</translation>
<translation id="4839303808932127586">Sa&amp;lvesta video nimega ...</translation>
+<translation id="4840096453115567876">Kas sulgeda ikka inkognito režiim?</translation>
+<translation id="4841741146571978176">Nõutavat virtuaalmasinat ei ole olemas. Jätkamiseks üritage seadistada <ph name="VM_TYPE" /></translation>
<translation id="4842976633412754305">See leht üritab skripte laadida volitamata allikatest.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Muud klaviatuurid</translation>
<translation id="4846680374085650406">Järgite selle seade puhul administraatori soovitust.</translation>
<translation id="4847902821209177679">Valitud on taust „<ph name="TOPIC_SOURCE" /> – <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" />”. Vajutage sisestusklahvi, et valida tausta „<ph name="TOPIC_SOURCE" />” jaoks albumid</translation>
<translation id="4848191975108266266">Google'i assistent „Ok Google”</translation>
-<translation id="4848518990323155912">Luba SIM-kaardi lukustus (mobiilse andmeside kasutamiseks tuleb sisestada PIN-kood)</translation>
<translation id="4849286518551984791">Koordineeritud maailmaaeg (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ära installi</translation>
<translation id="485053257961878904">Märguannete sünkroonimist ei õnnestunud seadistada</translation>
@@ -3484,7 +3572,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4863769717153320198">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (vaikeseade)</translation>
<translation id="4864369630010738180">Sisselogimine ...</translation>
<translation id="4864805589453749318">Vali vanem, kes annab kooli konto lisamiseks loa.</translation>
-<translation id="4866265760644917470">Profiili lisamine õnnestus.</translation>
<translation id="486635084936119914">Teatud failitüübid avatakse pärast allalaadimist automaatselt</translation>
<translation id="48704129375571883">Lisafunktsioonide lisamine</translation>
<translation id="4870758487381879312">Seadistusteabe hankimiseks sisestage administraatorilt saadud parool</translation>
@@ -3498,6 +3585,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4876273079589074638">Aidake meie inseneridel seda kokkujooksmist uurida ja see parandada. Võimaluse korral loetlege täpselt tehtud toimingud. Ükski pisiasi pole liiga väike!</translation>
<translation id="4876895919560854374">Ekraani lukustamine ja avamine</translation>
<translation id="4877276003880815204">Elementide uurimine</translation>
+<translation id="4878634973244289103">Tagasisidet ei õnnestu saata. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="4878653975845355462">Administraator lülitas kohandatud taustad välja</translation>
<translation id="4878718769565915065">Turvavõtmele sõrmejälje lisamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4879491255372875719">Automaatne (vaikimisi)</translation>
@@ -3519,8 +3607,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4892811427319351753">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lubada</translation>
<translation id="4893073099212494043">Luba järgmise sõna ennustamine</translation>
<translation id="4893336867552636863">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt.</translation>
+<translation id="4893454800196085005">Hea – DVD</translation>
<translation id="4893522937062257019">Lukustuskuval</translation>
<translation id="489454699928748701">Luba saitidel kasutada liikumisandureid</translation>
+<translation id="4897496410259333978">Lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="4898011734382862273">Sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />” esindab sertifitseerimisorganit</translation>
<translation id="489985760463306091">Kahjuliku tarkvara eemaldamise lõpuleviimiseks taaskäivitage arvuti</translation>
<translation id="4900392736118574277">Käivitamisel avatavaks leheks määrati <ph name="URL" />.</translation>
@@ -3528,6 +3618,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4901309472892185668">Valige katse <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> olek.</translation>
<translation id="4902546322522096650"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, ühenda</translation>
<translation id="49027928311173603">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
+<translation id="4905269543817054577">Ajalugu inkognito režiimis ei salvestata</translation>
<translation id="4906490889887219338">Seadistage või hallake failide võrguhoidlaid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4906580650526544301"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="PHONE_NAME" />, <ph name="PROVIDER_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, telefoni aku: <ph name="BATTERY_STATUS" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="4907161631261076876">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
@@ -3543,6 +3634,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
<translation id="4921290200821452703">Kooli konto teave vanematele</translation>
<translation id="4921348630401250116">Kõnesüntees</translation>
+<translation id="4921809350408880559">Näete oma hiljutisi ja soovitatud dokumente oma varasemate tegevuste põhjal Google Drive'is.
+ <ph name="BREAK" />
+ <ph name="BREAK" />
+ Vaadake <ph name="BEGIN_LINK" />siit<ph name="END_LINK" /> lisateavet selle kohta, milliseid andmeid Google kogub ja miks seda tehakse.</translation>
<translation id="49226369361073053">{0,plural, =0{Värskendage seadet kohe}=1{Värskendage seadet 1 sekundi jooksul}other{Värskendage seadet # sekundi jooksul}}</translation>
<translation id="492299503953721473">Eemalda Androidi rakendused</translation>
<translation id="492363500327720082">Rakenduse <ph name="APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
@@ -3574,12 +3669,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4953808748584563296">Oranž vaikeavatar</translation>
<translation id="4955710816792587366">Valige PIN-kood</translation>
<translation id="4959262764292427323">Paroolid salvestatakse teie Google'i kontole, et saaksite neid kasutada mis tahes seadmes</translation>
+<translation id="496027654926814138">Fail <ph name="FILE_NAME" /> võib ründajatel teie isikuandmete varastamist võimaldada.</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4961361269522589229">retseptiideed</translation>
<translation id="496185450405387901">Selle rakenduse installis administraator.</translation>
<translation id="4964455510556214366">Asetus</translation>
<translation id="496446150016900060">Sünkroonida WiFi-võrke teie telefoniga</translation>
<translation id="4965808351167763748">Kas soovite kindlasti selle seadme seadistada, et rakendust Hangouts Meet käitada?</translation>
+<translation id="4966972803217407697">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="496888482094675990">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
<translation id="4971735654804503942">Kiirem ennetav kaitse ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu. Hoiatab teid parooliga seotud rikkumiste eest. Selleks peab sirvimisandmete Google'ile saatmine olema lubatud.</translation>
@@ -3603,13 +3700,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4992473555164495036">Administraator on saadaolevaid sisestusmeetodeid piiranud.</translation>
<translation id="4994474651455208930">Luba saitidel küsida, kas hakata protokollide vaikimisi töötlejateks</translation>
<translation id="4994754230098574403">Seadistamine</translation>
+<translation id="4996851818599058005">{NUM_VMS,plural, =0{Üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasinaid ei leitud}=1{Leiti 1 üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasin: <ph name="VM_NAME_LIST" />}other{Leiti {NUM_VMS} üksuse <ph name="VM_TYPE" /> virtuaalmasinat: <ph name="VM_NAME_LIST" />}}</translation>
<translation id="4997086284911172121">Interneti-ühendus puudub.</translation>
<translation id="4998430619171209993">Sees</translation>
<translation id="5000922062037820727">Blokeeritud (soovitatav)</translation>
<translation id="5005498671520578047">Parooli kopeerimine</translation>
<translation id="5006218871145547804">Crostini Androidi rakenduse ADB</translation>
<translation id="5007392906805964215">Vaata üle</translation>
+<translation id="50080882645628821">Eemalda profiil</translation>
<translation id="5008936837313706385">Tegevuse nimi</translation>
+<translation id="5009463889040999939">Profiili nime muudetakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5010043101506446253">Sertifitseerimiskeskus</translation>
<translation id="5015344424288992913">Puhverserveri lahendamine...</translation>
<translation id="5017633213534173756">Pea meeles</translation>
@@ -3624,6 +3724,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
<translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
<translation id="5029568752722684782">Kustuta koopia</translation>
+<translation id="5029873138381728058">Virtuaalmasinate kontrollimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="503155457707535043">Rakendusi laaditakse alla</translation>
<translation id="5033137252639132982">Pole luba kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="5033266061063942743">Geomeetrilised kujundid</translation>
@@ -3642,6 +3743,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5051836348807686060">Õigekirjakontrolli teie valitud keelte puhul ei toetata</translation>
<translation id="5052499409147950210">Saidi muutmine</translation>
<translation id="5053962746715621840">Pildi otsimine Google Lensiga</translation>
+<translation id="5056950756634735043">Ühenduse loomine konteineriga</translation>
<translation id="5057110919553308744">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="5057403786441168405">Hallake oma sisselogitud kontosid. Veebisaidid, rakendused ja laiendused Chrome’is ning Google Plays võivad olenevalt lubadest kasutada neid kontosid teie kasutuskogemuse isikupärastamiseks. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5059241099014281248">Sisselogimise piiramine</translation>
@@ -3662,7 +3764,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5072900412896857127">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> ja veel #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
-<translation id="5075131525758602494">Sisestage SIM-kaardi PIN-kood</translation>
<translation id="5075910247684008552">Ebaturvaline sisu blokeeritakse turvalistel saitidel vaikimisi</translation>
<translation id="5078638979202084724">Lisab kõik vahelehed järjehoidjatesse</translation>
<translation id="5078796286268621944">Vale PIN-kood</translation>
@@ -3682,16 +3783,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097649414558628673">Tööriist: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Automaatne klikk kursori peatumisel</translation>
-<translation id="5099399397495049098">Saidid saavad kasutada Javascripti (soovitatav)</translation>
<translation id="5101839224773798795">Automaatne klõpsamine kursori peatumisel</translation>
<translation id="510695978163689362"><ph name="USER_EMAIL" /> on Family Linki järelevalve all. Vanemliku järelevalve all saad lisada kooli kontosid, et pääseda juurde kooli ressurssidele.</translation>
<translation id="5107443654503185812">Laiendus lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="5108967062857032718">Seaded – Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
+<translation id="5109816792918100764">Eemalda <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5111646998522066203">Välju inkognito režiimist</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="5112577000029535889">Arenda&amp;ja tööriistad</translation>
-<translation id="5113533693789703768">Esitleja tööriistad</translation>
<translation id="5113739826273394829">Kui klõpsate ikoonil, siis lukustate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> käsitsi. Jätmine kord peate sellisel juhul sisestama avamiseks parooli.</translation>
<translation id="51143538739122961">Sisestage oma turvavõti ja puudutage seda</translation>
<translation id="5114987907971894280">virtuaalreaalsus</translation>
@@ -3703,7 +3803,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Korvpall</translation>
-<translation id="5125167430897995218">Vale PUK-kood. Teil on veel 1 katse, enne kui peate võrgule juurdepääsu taastamiseks operaatoriga ühendust võtma.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
<translation id="5126611267288187364">Kuva muudatused</translation>
<translation id="5127620150973591153">Turvalise ühenduse ID: <ph name="TOKEN" /></translation>
@@ -3740,6 +3839,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5159419673777902220">Sinu vanem on laienduste load keelanud</translation>
<translation id="5160634252433617617">Füüsiline klaviatuur</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
+<translation id="5161251470972801814">Ettevõtte <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmed</translation>
<translation id="5162905305237671850"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="5163910114647549394">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba lõppu</translation>
<translation id="5165085578392358314">Toimingu <ph name="ACTION" /> lüliti määramine</translation>
@@ -3786,6 +3886,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5213114823401215820">Suletud grupi uuesti avamine</translation>
<translation id="5213481667492808996">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmesideteenus on kasutamiseks valmis</translation>
<translation id="5213891612754844763">Kuva puhverserveri seaded</translation>
+<translation id="5214249693262842685">Inkognito režiimis ei saa saidid eri saitidel küpsisefailide kaudu teie sirvimistegevusi jälgida, näiteks selleks, et reklaame isikupärastada. Mõne saidi funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
<translation id="5215502535566372932">Valige riik</translation>
<translation id="521582610500777512">Fotost loobuti</translation>
<translation id="5222403284441421673">Ebaturvaline allalaadimine blokeeriti</translation>
@@ -3796,7 +3897,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5225463052809312700">Lülita kaamera sisse</translation>
<translation id="5227679487546032910">Sinakasroheline vaikeavatar</translation>
<translation id="5228579091201413441">Sünkroonimise lubamine</translation>
-<translation id="5229189185761556138">Sisestusmeetodite haldamine</translation>
<translation id="5230516054153933099">Aken</translation>
<translation id="5233019165164992427">NaCl-i silumisport</translation>
<translation id="5233231016133573565">Protsessi ID</translation>
@@ -3826,7 +3926,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5256861893479663409">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="5258992782919386492">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="5260334392110301220">Nutikad jutumärgid</translation>
-<translation id="526048745939735689">Lisa see leht lugemisloendisse</translation>
<translation id="5260508466980570042">Kahjuks ei õnnestunud teie meili või parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Ava veebipoes</translation>
<translation id="5262178194499261222">Eemalda parool</translation>
@@ -3856,6 +3955,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="52912272896845572">Privaatvõtme fail on kehtetu.</translation>
<translation id="5291739252352359682">Chrome'i brauseris luuakse meediale automaatselt subtiitrid (praegu saadaval inglise keeles). Heli ja kõik subtiitrid töödeldakse kohalikult ning neid ei edastata seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="529175790091471945">Vorminda see seade</translation>
+<translation id="529296195492126134">Ajutist režiimi ei toetata. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="5293170712604732402">Seadete taastamine algsetele vaikevalikutele</translation>
<translation id="5294097441441645251">Peab algama väiketähe või alljoonega</translation>
<translation id="5297082477358294722">Parool salvestati. Vaadake ja hallake salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
@@ -3865,7 +3965,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5300287940468717207">Kas soovite saidi load lähtestada?</translation>
<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5300719150368506519">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
-<translation id="5300814202279832142">Teisalda aken töölauale</translation>
<translation id="5301751748813680278">Sisenemine külastajana.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
@@ -3878,7 +3977,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5310281978693206542">Saatke link oma seadmetesse</translation>
<translation id="5311304534597152726">Sisselogimine kasutajana</translation>
<translation id="5311565231560644461">Ära luba saitidel kasutada teie virtuaalreaalsuse seadmeid ja andmeid</translation>
-<translation id="5315179276708231080">Lacros on katseline brauser. Teavitage probleemidest valikutega Abi &gt; „Probleemist teavitamine …” Tavalise brauseri leidmiseks sisestage käivitajas otsing „Chrome“.</translation>
<translation id="5315738755890845852">Liigne looksulg: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319359161174645648">Google soovitab Chrome'i</translation>
@@ -3899,6 +3997,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5336688142483283574">See leht eemaldatakse ka teie ajaloost ja otsingumootori <ph name="SEARCH_ENGINE" /> tegevustest.</translation>
<translation id="5337771866151525739">Installis kolmas osapool.</translation>
<translation id="5337926771328966926">Seadme praegune nimi on <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
+<translation id="5338338064218053691">Inkognito aknas saab privaatselt sirvida</translation>
<translation id="5338503421962489998">Kohalik talletusruum</translation>
<translation id="5340638867532133571">Luba saitidel maksetöötlejaid installida (soovitatav)</translation>
<translation id="5341793073192892252">Blokeeriti järgmised küpsisefailid (kolmandate osapoolte küpsised blokeeriti ühegi erandita)</translation>
@@ -3922,6 +4021,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="536638840841140142">Puudub</translation>
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="5368779022775404937">Logige sisse saidile <ph name="REALM" /></translation>
+<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Inkognito}other{Inkognito (#)}}</translation>
<translation id="5369491905435686894">Luba hiire kiirendi</translation>
<translation id="5369694795837229225">Linuxi arenduskeskkonna seadistamine</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
@@ -3931,7 +4031,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5375318608039113175">Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
-<translation id="5377721922656071359">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="5379140238605961210">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="5382591305415226340">Toetatud linkide haldamine</translation>
<translation id="5383377866517186886">Kaamera on Maci süsteemieelistustes välja lülitatud</translation>
@@ -3951,10 +4050,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="540296380408672091">Blokeeri alati küpsisefailid saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="540495485885201800">Vaheta eelmisega</translation>
<translation id="5405146885510277940">Seadete lähtestamine</translation>
-<translation id="5407119150486192764">Sisestage operaatorilt saadud kaheksakohaline PUK-kood</translation>
+<translation id="5407167491482639988">Arusaamatu</translation>
<translation id="5408750356094797285">Suum: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409044712155737325">Teie Google'i kontolt</translation>
<translation id="5411472733320185105">Ära kasuta puhverserveri seadeid nende hostide ja domeenide puhul:</translation>
+<translation id="5414198321558177633">Profiililoendit värskendatakse. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Külastatavate veebisaitide ikoonide lugemine</translation>
<translation id="5417312524372586921">Brauseri teemad</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
@@ -3987,11 +4087,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5449551289610225147">Vale parool</translation>
<translation id="5449588825071916739">Kõikide vahelehtede järjehoidjatesse lisamine</translation>
<translation id="5449716055534515760">Sule &amp;aken</translation>
-<translation id="5454005855577728171">Subtiitrite mull teisaldati <ph name="POSITION_ON_SCREEN_FROM_LEFT" />% kõrvale ja <ph name="POSITION_ON_SCREEN_FROM_TOP" />% alla</translation>
<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
-<translation id="5457991019809708398">Sees, rändlus puudub</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458998536542739734">Lukustuskuva märkmed</translation>
<translation id="5459864179070366255">Jätka installimisega</translation>
@@ -4004,7 +4102,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5464660706533281090">Seda seadet ei saa lapskasutaja muuta.</translation>
<translation id="5466374726908360271">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
<translation id="5467207440419968613">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
-<translation id="5468119583641912100">Saidid saavad paluda esitada kaitstud sisu (soovitatav)</translation>
<translation id="5468173180030470402">Jagatud failide otsimine</translation>
<translation id="5469852975082458401">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage klahvi F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Seade tuleb taaskäivitada, enne kui saate selle Powerwashiga lähtestada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -4022,9 +4119,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5486261815000869482">Kinnitage parool</translation>
<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraanikuva vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
+<translation id="5487460042548760727">Määra profiili uueks nimeks <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="5487521232677179737">Kustuta andmed</translation>
<translation id="5488093641312826914">„<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />” on kopeeritud</translation>
-<translation id="5488468185303821006">Luba inkognito-režiimis</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sünkroonitavate andmete krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="5489435190927933437">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> jaoks salvestatud paroolid</translation>
<translation id="5490721031479690399">Bluetooth-seadmete eemaldamine</translation>
@@ -4033,6 +4130,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5493792505296048976">ekraan on sees</translation>
<translation id="5494016731375030300">Hiljuti suletud vahelehed</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
+<translation id="5494752089476963479">Blokeeri reklaamid saitidel, mis kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="5494920125229734069">Valige kõik</translation>
<translation id="5495466433285976480">See eemaldab pärast taaskäivitamist kõik kohalikud kasutajad, failid, andmed ja muud seaded. Kõik kasutajad peavad uuesti sisse logima.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Ära lülita ekraani välja</translation>
@@ -4043,6 +4141,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5499313591153584299">See fail võib teie arvuti jaoks ohtlik olla.</translation>
<translation id="5499453227627332024">Teie Linuxi konteinerile on saadaval täiendus. Täiendada saate ka hiljem rakenduses Seaded.</translation>
<translation id="5500709606820808700">Ohutuskontroll tehti täna</translation>
+<translation id="5501322521654567960">Vasakule joondatud külgpaneel</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}other{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}}</translation>
<translation id="5502500733115278303">Imporditud Firefoxist</translation>
<translation id="5502915260472117187">Laps</translation>
@@ -4064,11 +4163,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5521078259930077036">Kas see on avaleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5522156646677899028">See laiendus sisaldab tõsist turvaauku.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administraator installis laienduse}other{Administraator installis # laiendust}}</translation>
+<translation id="5523558474028191231">Nimi võib sisaldada tähti, numbreid ja erimärke ning tohib olla kuni <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> tähemärki pikk</translation>
<translation id="5526701598901867718">Kõik (ebaturvaline)</translation>
<translation id="5526745900034778153">Sünkroonimise jätkamiseks logige uuesti sisse</translation>
<translation id="5527463195266282916">Laiendust prooviti üle viia vanemale versioonile.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Samuti võite valida mõne teise ​​võrgu.</translation>
-<translation id="5530766185686772672">Inkognito vahelehtede sulgemine</translation>
<translation id="5532223876348815659">Üldine</translation>
<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> soovib</translation>
<translation id="5534304873398226603">Eemalda foto või video</translation>
@@ -4191,12 +4290,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5659833766619490117">Seda lehte ei õnnestunud tõlkida.</translation>
<translation id="5662513737565158057">Muutke seda, kuidas Linuxi rakendused töötavad.</translation>
<translation id="5667546120811588575">Google Play seadistamine …</translation>
+<translation id="5668351004957198136">Ebaõnnestus</translation>
<translation id="5669691691057771421">Sisestage uus PIN-kood</translation>
<translation id="56702779821643359">Jagage faile läheduses olevate inimestega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5671641761787789573">Kujutised on blokeeritud</translation>
<translation id="5671658447180261823">Eemalda soovitus <ph name="SUGGESTION_NAME" /></translation>
<translation id="567587836466137939">See seade saab automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi kuni ajani <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="567643736130151854">Logige sisse ning lülitage sisse sünkroonimine, et kõikides oma seadmetes kasutada järjehoidjaid, paroole ja muud</translation>
+<translation id="567740581294087470">Mis tüüpi tagasisidet soovite esitada?</translation>
<translation id="5677503058916217575">Lehe keel:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeeritud</translation>
<translation id="5678550637669481956">On antud lugemise ja kirjutamise juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
@@ -4227,7 +4328,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5704875434923668958">Sünkroonimine kontoga</translation>
<translation id="5705005699929844214">Kuva alati juurdepääsetavuse valikud</translation>
<translation id="5705882733397021510">Mine tagasi</translation>
-<translation id="5707117624115653804">Kohandage subtiitrite suurust ja stiili rakenduste ning saitide puhul, mis seda seadet toetavad</translation>
<translation id="5707185214361380026">Laienduse laadimine järgmisest asukohast ebaõnnestus:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5709557627224531708">Määrake Chrome vaikebrauseriks</translation>
@@ -4235,8 +4335,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5712153969432126546">Mõnikord avaldavad saidid PDF-e, nt dokumente, lepinguid ja vorme</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5719603411793408026">Vaikeotsingumootorid</translation>
+<translation id="5719637365829998022">QR-kood skanniti.</translation>
<translation id="5719854774000914513">Saidid saavad küsida luba HID-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
-<translation id="5720705177508910913">Praegune kasutaja</translation>
<translation id="572155275267014074">Androidi seaded</translation>
<translation id="5722086096420375088">Roheline ja valge</translation>
<translation id="5722930212736070253">Ups, ebaõnn! ZIP-arhiveerijas ilmnes viga.</translation>
@@ -4301,13 +4401,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5794700615121138172">Linuxi jagatud kaustad</translation>
<translation id="5794786537412027208">Sule kõik Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="5797070761912323120">Google võib kasutada teie ajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
+<translation id="5798079537501238810">Saidid saavad installida maksete töötlejaid</translation>
<translation id="579907812742603813">kaitstud sisu</translation>
<translation id="579915268381781820">Teie turvavõti eemaldati.</translation>
<translation id="5799478978078236781">Hankige seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid, pakkumisi ja värskendusi ning jagage tagasisidet.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linuxi vrituaalmasin: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5800020978570554460">Sihtfaili on pärast viimast allalaadimist kärbitud või see on eemaldatud.</translation>
<translation id="5801568494490449797">Eelistused</translation>
-<translation id="5804175651771201311">Rändlus välja</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="5805697420284793859">Aknahaldur</translation>
<translation id="5806773519584576205">0° (vaikeseade)</translation>
@@ -4333,11 +4433,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
<translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera või mikrofon salvestab</translation>
+<translation id="583673505367439042">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide ja kaustade muutmiseks</translation>
<translation id="5840680448799937675">Faile jagatakse alati võrguühenduseta</translation>
<translation id="5841270259333717135">Etherneti seadistamine</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetoothi lubamine</translation>
<translation id="5843706793424741864">Fahrenheit</translation>
-<translation id="584451707753263735">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="5844574845205796324">Soovita avastamiseks uut sisu</translation>
<translation id="5846200638699387931">Seosesüntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846807460505171493">Värskenduste ja rakenduste installimine. Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
@@ -4383,7 +4483,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5891688036610113830">Eelistatud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
+<translation id="5896749729057314184">Võrk <ph name="NETWORK_INDEX" /> <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, inaktiveeritud, signaalitugevus <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google'i profiilifoto</translation>
+<translation id="590036993063074298">Peegeldamise kvaliteedi üksikasjad</translation>
<translation id="5901069264981746702">Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5901494423252125310">Printeri luuk on avatud</translation>
<translation id="5901630391730855834">Kollane</translation>
@@ -4432,6 +4534,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5943127421590245687">Kinnitamine õnnestus. Kohalike andmete avamiseks ja taastamiseks sisestage oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) vana parool.</translation>
<translation id="5944869793365969636">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="5945002094477276055"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata see skannimiseks Google'i ohutu sirvimise funktsioonile?</translation>
+<translation id="5945363896952315544">Teie turvavõtmele ei saa rohkem sõrmejälgi talletada. Uue sõrmejälje lisamiseks kustutage mõni olemasolev.</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5948536763493709626">Ühendage klaviatuur või hiir või jätkake seadistamist puuteekraani abil. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="5949544233750246342">Faili ei saa sõeluda</translation>
@@ -4443,6 +4546,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5955721306465922729">Veebisait soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Seade on võib-olla sobilik ainult võrguühendusega demorežiimi jaoks. Võtke lisateabe saamiseks ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="5956585768868398362">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
+<translation id="5957918771633727933">Saadaval ei ole ühtki eSIM-i profiili. Laadige alla uus <ph name="BEGIN_LINK" />profiil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5957987129450536192">Puudutage funktsiooni Vali ja kuula ikooni oma profiilipildi kõrval, seejärel valige, mida soovite kuulda.</translation>
<translation id="5959471481388474538">Võrk ei ole saadaval</translation>
<translation id="595959584676692139">Selle laiendi kasutamiseks laadige leht uuesti</translation>
@@ -4458,6 +4562,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5972826969634861500">Käivita <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5973041996755340290">„<ph name="CLIENT_NAME" />” alustas selle brauseri silumist</translation>
<translation id="5973605538625120605">PIN-koodi muutmine</translation>
+<translation id="5975056890546437204">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="5975792506968920132">Aku laetuse protsent</translation>
<translation id="5976160379964388480">Muud</translation>
<translation id="5978277834170881274">&amp;Kasuta lihtsat õigekirjakontrolli</translation>
@@ -4467,7 +4572,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Lehtede järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake aadressiribal tärnil</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
-<translation id="598472838394900788">{0,plural, =1{Inkognito}other{Inkognito (#)}}</translation>
<translation id="5985458664595100876">URL-i sobimatu vorming. Toetatud vormingud on \\server\share ja smb://server/share.</translation>
<translation id="598810097218913399">Tühista määrang</translation>
<translation id="5990266201903445068">Ainult WiFi</translation>
@@ -4491,6 +4595,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6016551720757758985">Kinnitage Powerwash eelmisele versioonile naasmisega</translation>
<translation id="6016972670657536680">Valige keele ja klaviatuuri nupp. Praegu on valitud <ph name="LANGUAGE" /> keel.</translation>
<translation id="6017514345406065928">Roheline</translation>
+<translation id="6019851026059441029">Suurepärane – HD</translation>
<translation id="6020431688553761150">Server ei luba teil sellele ressursile juurdepääsu hankida.</translation>
<translation id="6022526133015258832">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="6022659036123304283">Isikupärastage Chrome'i</translation>
@@ -4499,10 +4604,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – USB-seade on ühendatud</translation>
<translation id="6028117231645531007">Lisa sõrmejälg</translation>
<translation id="6031600495088157824">Sisestamisvalikud tööriistaribal</translation>
+<translation id="6032091552407840792">See prooviperiood on aktiivne vaid <ph name="BEGIN_LINK" />teatud piirkondades<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6032715498678347852">Selleks et anda laiendusele juurdepääs sellele saidile, klõpsake laiendusel.</translation>
<translation id="6032912588568283682">Failisüsteem</translation>
<translation id="603539183851330738">Automaatkorrektuuri tagasivõtmise nupp. Ennista tekstiks „<ph name="TYPED_WORD" />”. Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
<translation id="6038929619733116134">Blokeeri, kui sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
+<translation id="603895874132768835">Te ei saa seda võrku kasutada enne, kui seadistate uue PIN-koodi</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
<translation id="6040143037577758943">Sulge</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid, et aidata prognoosida seadme asukohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
@@ -4515,7 +4622,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6044805581023976844">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6045114302329202345">Peamine TrackPointi nupp</translation>
<translation id="6047632800149092791">Sünkroonimine ei tööta. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
-<translation id="6049004884579590341">Täisekraanilt väljumiseks vajutage pikalt klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
+<translation id="6049797270917061226">See fail võib ründajatel teie isikuandmete varastamist võimaldada.</translation>
<translation id="6051354611314852653">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL-i sertimiskeskus</translation>
<translation id="6053401458108962351">Kustuta &amp;sirvimise andmed...</translation>
@@ -4532,6 +4639,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6061882183774845124">Saatke link oma seadmetesse</translation>
<translation id="6064217302520318294">Ekraanilukk</translation>
<translation id="6065289257230303064">Sertifikaadi subjekti kataloogi atribuudid</translation>
+<translation id="6066794465984119824">Kujutise räsiväärtust pole määratud</translation>
<translation id="6069464830445383022">Chromebooki saate sisse logida oma Google'i kontoga</translation>
<translation id="6069671174561668781">Taustapildi valimine</translation>
<translation id="6071181508177083058">parooli kinnitamine</translation>
@@ -4552,13 +4660,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6078752646384677957">Kontrollige mikrofoni ja helitasemeid.</translation>
<translation id="6078769373519310690">„<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />” soovib HID-seadmega ühenduse luua</translation>
<translation id="608029822688206592">Võrku ei leitud. Sisestage SIM-kaart ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="6080515710685820702">Kas kasutate jagatud arvutit? Proovige avada inkognito aken.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Süsteemiaja kontrollimine</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa nimeta grupist</translation>
<translation id="6085886413119427067">Määrab, kuidas veebisaitidega turvaline ühendus luua</translation>
<translation id="6086004606538989567">Kontol, mille kinnitasite, pole luba sellele seadmele juurdepääsemiseks.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Selle installis administraator</translation>
<translation id="6087960857463881712">Lahe nägu</translation>
+<translation id="608912389580139775">Selle lehe lisamiseks lugemisloendisse klõpsake järjehoidjaikoonil</translation>
<translation id="6091761513005122595">Jagatava üksuse ühendamine õnnestus.</translation>
<translation id="6093888419484831006">Värskenduse tühistamine ...</translation>
<translation id="6095541101974653012">Teid logiti välja.</translation>
@@ -4587,6 +4695,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
<translation id="6120205520491252677">Kinnita see leht avakuvale ...</translation>
<translation id="6122081475643980456">Teie Interneti-ühendust juhitakse</translation>
+<translation id="6122093587541546701">E-post (valikuline):</translation>
<translation id="6122095009389448667">Blokeeri jätkuvalt selle saidi jaoks lõikelaua nägemine</translation>
<translation id="6122600716821516697">Kas jagada selle seadmega?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Kas lülitada Google'i ohutu sirvimine välja?</translation>
@@ -4595,6 +4704,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6124650939968185064">Sellest laiendusest sõltuvad järgmised laiendused:</translation>
<translation id="6124698108608891449">See sait vajab rohkem lube.</translation>
<translation id="6125479973208104919">Kahjuks peate oma konto seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uuesti lisama.</translation>
+<translation id="6126601353087978360">Sisestage tagasiside siia:</translation>
<translation id="6129691635767514872">Valitud andmed eemaldati Chrome'ist ja sünkroonitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu, nt otsingud ja muudes Google'i teenustes toimunud tegevused.</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape'i sertifikaadi kommentaar</translation>
<translation id="6129953537138746214">Tühik</translation>
@@ -4611,6 +4721,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
<translation id="6148576794665275391">Praegu avatud</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetiga ei saa ühendust luua</translation>
+<translation id="6150116777338468525">Helikvaliteet</translation>
<translation id="6150278227694566734">Mõned kontaktid</translation>
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
@@ -4621,6 +4732,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6155141482566063812">Taustal töötav vaheleht jagab teie ekraani</translation>
<translation id="6156323911414505561">Kuva järjehoidjariba</translation>
<translation id="6156863943908443225">Skripti vahemälu</translation>
+<translation id="615930144153753547">Saidid saavad kuvada pilte</translation>
<translation id="6160625263637492097">Esita sertifikaadid autentimiseks</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Tavaline</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberose seaded</translation>
@@ -4631,6 +4743,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6169666352732958425">Töölauda ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="6170470584681422115">Võileib</translation>
<translation id="6170498031581934115">ADB silumist ei saanud lubada. Avage seaded ja proovige uuesti</translation>
+<translation id="617213288191670920">Ühtegi keelt pole lisatud</translation>
<translation id="6173623053897475761">Sisestage PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsofti domeeni GUID</translation>
<translation id="6176043333338857209">Bluetooth lülitatakse ajutiselt sisse, et teie turvavõtmega suhelda</translation>
@@ -4639,6 +4752,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6184099524311454384">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
<translation id="6186394437969115158">Saidid kuvavad reklaame tavaliselt selleks, et tasuta sisu või teenuseid pakkuda. Mõned saidid aga kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
+<translation id="6195005504600220730">Lugege teavet oma brauseri, OS-i ja seadme kohta</translation>
<translation id="6195693561221576702">Seadet ei saa võrguühenduseta demorežiimis seadistada.</translation>
<translation id="6195724942939841102">Ära taasta</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
@@ -4656,9 +4770,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6212039847102026977">Kuva täpsemad võrguatribuudid</translation>
<translation id="6212168817037875041">Lülita ekraan välja</translation>
<translation id="6212752530110374741">Saada link meiliga</translation>
-<translation id="6213230117190778270">Võta vastu</translation>
<translation id="621470880408090483">Ära luba saitidel Bluetooth-seadmetega ühendust luua</translation>
-<translation id="6215620815501168899">Sulge EID ja QR-koodi hüpikaken</translation>
<translation id="6216601812881225442">Teie konteiner ei toeta suuruse muutmist. Linuxi jaoks varem eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="6218058416316985984">Seadmel <ph name="DEVICE_TYPE" /> puudub võrguühendus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
@@ -4702,6 +4814,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6251870443722440887">GDI nimed</translation>
<translation id="625369703868467034">Võrgu seisukord</translation>
<translation id="6254503684448816922">Võtme turvarike</translation>
+<translation id="6254892857036829079">Täiuslik</translation>
<translation id="6257602895346497974">Lülitage sünkroonimine sisse …</translation>
<translation id="625895209797312329">Blokeeri saitidel seadmesse installitud fontide kasutamine</translation>
<translation id="6259104249628300056">Avastage seadmeid kohalikus võrgus</translation>
@@ -4723,7 +4836,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="6278057325678116358">Kasuta teemat GTK+</translation>
-<translation id="6278068827862345700">Hiljuti suletud saidid saavad lõpetada andmete saatmise ja vastuvõtmise (soovitatav)</translation>
<translation id="6278428485366576908">Teema</translation>
<translation id="6278776436938569440">Muuda asukohta</translation>
<translation id="6279183038361895380">Kursori kuvamiseks vajutage klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
@@ -4737,12 +4849,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Teie võrgus on uus printer}other{Teie võrgus on uued printerid}}</translation>
<translation id="6285770818046456882">Teiega jagav seade tühistas ülekandmise</translation>
<translation id="6290613030083731160">Mitte ükski saadaolev seade ei jaga läheduses. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="6291086328725007688">Aktiveerimiskoodi kinnitamine. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="6291741848715722067">Kinnituskood</translation>
<translation id="6291949900244949761">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu USB-seadmetele (soovitatav)</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="6292699686837272722">Vahelehed kahanevad keskmisele laiusele</translation>
<translation id="6295158916970320988">Kõik saidid</translation>
<translation id="6295855836753816081">Salvestamine ...</translation>
+<translation id="6296410173147755564">Vale PUK</translation>
<translation id="6298962879096096191">Androidi rakenduste installimiseks kasutatakse Google Playd</translation>
<translation id="6300177430812514606">Pole lubatud andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule viia</translation>
<translation id="630065524203833229">V&amp;älju</translation>
@@ -4754,7 +4868,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&amp;k nimega...</translation>
<translation id="6309443618838462258">Teie administraator ei luba seda sisestusmeetodit kasutada</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofon on välja lülitatud</translation>
-<translation id="6310472381159916879">Eemalda profiil</translation>
+<translation id="6310141306111263820">eSIM-i profiili installimine ei õnnestunud. Abi saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome'i ei saa käivitada, kuna midagi läks teie profiili avamisel valesti. Proovige Chrome taaskäivitada.</translation>
<translation id="6312403991423642364">Tundmatu võrguviga</translation>
<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 päev tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_DAYS} päeva tagasi}}</translation>
@@ -4789,6 +4903,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6340526405444716530">Isikupärastamine</translation>
<translation id="6341850831632289108">Teie füüsilise asukoha tuvastamine</translation>
<translation id="6342069812937806050">Äsja</translation>
+<translation id="6343003829431264373">Ainult paarisarvulised lehed</translation>
<translation id="6344170822609224263">Juurdepääs võrguühenduste loendile</translation>
<translation id="6344576354370880196">Salvestatud printerid</translation>
<translation id="6345418402353744910">Teie kasutajanimi ja parool on puhverserveri <ph name="PROXY" /> jaoks nõutav, et administraator saaks teie võrgu seadistada</translation>
@@ -4815,9 +4930,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="63849924261838903">{NUM_TABS,plural, =1{Nimeta grupp – 1 vaheleht}other{Nimeta grupp – # vahelehte}}</translation>
<translation id="6385149369087767061">Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti</translation>
<translation id="6385543213911723544">Saidid saavad salvestada ja lugeda küpsisefaili andmeid</translation>
+<translation id="6385994920693662133">Hoiatus – üksikasjalik logimine on lubatud. Allolevad logid võivad sisaldada URL-e või muud delikaatset teavet. Vaadake teave üle, et veenduda, kas olete nõus seda esitama.</translation>
<translation id="6387674443318562538">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="6388429472088318283">Otsige keeli</translation>
-<translation id="6388711141388085034">Hõivatud</translation>
<translation id="6390020764191254941">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="6393156038355142111">Soovita tugevat parooli</translation>
<translation id="6393550101331051049">Lubatud kuvada ebaturvalist sisu</translation>
@@ -4827,6 +4942,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6398715114293939307">Google Play poe eemaldamine</translation>
<translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
<translation id="6399774419735315745">Spioon</translation>
+<translation id="6400510847800135340">Näete seda üksust oma varasemate tegevuste põhjal Google'i teenustes. Saate oma andmeid vaadata ja kustutada ning oma seadeid muuta saidil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.
+ <ph name="BREAK" />
+ <ph name="BREAK" />
+ Vaadake lisateavet selle kohta, milliseid andmeid Google kogub ja miks seda tehakse: <ph name="BEGIN_LINK" />policies.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6404511346730675251">Muuda järjehoidjat</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simuleeri brauseri taaskäivitamist</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sünkroonimine</translation>
@@ -4837,7 +4956,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6410390304316730527">Google'i ohutu sirvimine kaitseb teid ründajate eest, kes võivad teid meelitada ohtlikele tegevustele, nagu pahatahtliku tarkvara installimine või isiklike andmete (nt paroolid, telefoninumbrid või krediitkaarditeave) avaldamine. Kui lülitate selle välja, olge võõraste või halva mainega saitide külastamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="6410668567036790476">Otsingumootori lisamine</translation>
<translation id="6412673304250309937">Kontrollib URL-e Chrome'i talletatud ohtlike saitide loendi alusel. Kui sait üritab teie parooli varastada või laadite alla kahjuliku faili, võib Chrome saata URL-id ja lehe sisu osad teenusesse Google'i ohutu sirvimine.</translation>
-<translation id="6412931879992742813">Uus inkognitoaken</translation>
<translation id="641469293210305670">Värskenduste ja rakenduste installimine</translation>
<translation id="6414878884710400018">Ava süsteemieelistused</translation>
<translation id="6414888972213066896">Küsisite vanemalt, kas võite seda saiti külastada</translation>
@@ -4854,7 +4972,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6425556984042222041">Kõnesünteesi kiirus</translation>
<translation id="6426200009596957090">Ava ChromeVoxi seaded</translation>
<translation id="642729974267661262">Pole lubatud heli esitada</translation>
-<translation id="6428982734197629783">Pildi töötlemine</translation>
<translation id="6429384232893414837">Viga värskendamisel</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 kodeeritud ASCII, üks sertifikaat</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> seadistab automaatsed värskendused selle arvuti kõikide kasutajate jaoks.</translation>
@@ -4865,6 +4982,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6438234780621650381">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli esitatakse</translation>
<translation id="6442187272350399447">Vägev!</translation>
+<translation id="6442445294758185945">Värskendust ei saanud alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Kuupäeva ja kellaaja määramine</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetooth-ühenduste otsimine on käimas</translation>
<translation id="6445450263907939268">Kui need on soovimatud muudatused, saate taastada eelmised seaded.</translation>
@@ -4877,6 +4995,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> valmis</translation>
<translation id="645286928527869380">Retseptiideed</translation>
<translation id="6452961788130242735">Võrguprobleem või halb valdus</translation>
+<translation id="6453921811609336127">Järgmisele sisestusmeetodile lülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="BEGIN_SHIFT" />Tõstuklahv<ph name="END_SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Tühik<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="6455264371803474013">Konkreetsetel saitidel</translation>
<translation id="6455894534188563617">&amp;Uus kaust</translation>
<translation id="645705751491738698">Jätka JavaScripti blokeerimist</translation>
@@ -5002,6 +5121,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6590458744723262880">Kausta ümbernimetamine</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC logi on jäädvustatud: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6592808042417736307">Teie sõrmejälg jäädvustati</translation>
+<translation id="6593881952206664229">Autoriõigustega kaitstud meediat ei pruugita esitada</translation>
<translation id="6594011207075825276">Jadaseadmete otsimine …</translation>
<translation id="6595187330192059106">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati MIDI-seadmete täielik juhtimisõigus.</translation>
<translation id="6596325263575161958">Krüpteerimise valikud</translation>
@@ -5032,13 +5152,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6624535038674360844"><ph name="FILE_NAME" /> sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Paluge omanikul see parandada.</translation>
<translation id="6624687053722465643">Magus</translation>
<translation id="6628328486509726751">Üles laaditud: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
-<translation id="6630043285902923878">USB-seadmete otsimine …</translation>
+<translation id="6629518321609546825">Sisestage vähemalt neli numbrit</translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
<translation id="6635362468090274700">Mitte keegi ei saa teiega jagada enne, kui end nähtavaks muudate.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Selleks et end ajutiselt nähtavaks muuta, avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse.</translation>
<translation id="6635944431854494329">Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsem &gt; Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile.</translation>
<translation id="6635956300022133031">Saate valida ja kohandada kõnesünteesi hääli</translation>
-<translation id="6636588250634969791">Enne jätkamist sisestage SIM-kaart</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite'i mälu</translation>
+<translation id="6640268266988685324">Avatud vaheleht</translation>
<translation id="6642720633335369752">Kõigi avatud rakenduste akende nägemiseks pühkige alt üles ja hoidke sõrme ekraanil.</translation>
<translation id="664290675870910564">Võrgu valimine</translation>
<translation id="6643016212128521049">Tühjenda</translation>
@@ -5056,6 +5176,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6651237644330755633">Usaldatakse seda sertifikaati veebisaitide tuvastamiseks</translation>
<translation id="6651495917527016072">Sünkroonige WiFi-võrke oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="665355505818177700">Chrome'i teenuse <ph name="MS_AD_NAME" /> integreerimist toetatakse ainult x86_64-põhistel platvormidel. ARM-ile või x86-põhisele platvormile ehitatud Chromebookid seda funktsiooni ei toeta.</translation>
+<translation id="66537479323396140">Kustutab otsingukasti ajaloo ja automaatse täitmise teabe. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
<translation id="6654509035557065241">Eelista võrku</translation>
<translation id="6655190889273724601">Arendaja režiim</translation>
<translation id="6655458902729017087">Peida kontod</translation>
@@ -5070,6 +5191,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6664774537677393800">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6670142487971298264"><ph name="APP_NAME" /> on nüüd saadaval</translation>
<translation id="6671320560732140690">{COUNT,plural, =1{aadress}other{# aadressi}}</translation>
+<translation id="6671497123040790595">Üksusega <ph name="MANAGER" /> haldamise seadistamine</translation>
<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="6674571176963658787">Sünkroonimise alustamiseks sisestage oma parool</translation>
<translation id="6675665718701918026">Ühendati kursoriseade</translation>
@@ -5078,6 +5200,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6680442031740878064">Saadaval: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Kiirus</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tee foto</translation>
+<translation id="6683087162435654533">T&amp;aasta kõik vahelehed</translation>
<translation id="6683948477137300040">Kuva seadme EID või QR-koodiga hüpikaken</translation>
<translation id="6684827949542560880">Uusima värskenduse allalaadimine</translation>
<translation id="668599234725812620">Ava Google Play</translation>
@@ -5122,7 +5245,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6727969043791803658">Ühendatud, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% akut</translation>
<translation id="6732087373923685049">kaamera</translation>
<translation id="6732801395666424405">Sertifikaate ei laaditud</translation>
-<translation id="6734468588183300211">Inkognito režiimis ei saa saidid eri saitidel küpsisefailide kaudu teie sirvimistegevusi jälgida, näiteks selleks, et reklaame isikupärastada. Mõne saidi funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
<translation id="6735304988756581115">Kuva küpsisefaile ja muid saidi andmeid...</translation>
<translation id="6736243959894955139">Aadress</translation>
<translation id="6736329909263487977"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />]</translation>
@@ -5149,7 +5271,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6767639283522617719">Domeeniga ei saa liituda. Veenduge, et organisatsiooniüksuse seaded oleksid õiged.</translation>
<translation id="6768034047581882264">Pole lubatud ebaturvalist sisu kuvada</translation>
<translation id="6770602306803890733">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks</translation>
-<translation id="6770664076092644100">Kinnitamine NFC kaudu</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
<translation id="6772339735733515807">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="6775163072363532304">Saadaolevad seadmed kuvatakse siin.</translation>
@@ -5161,6 +5282,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6781284683813954823">Doodle'i vigurlogo link</translation>
<translation id="6781978626986383437">Linuxi varundamine tühistati</translation>
<translation id="6782067259631821405">Vale PIN-kood</translation>
+<translation id="6784523122863989144">Profiili ei toetata</translation>
<translation id="6785518634832172390">PIN-kood tohib olla kuni 12-kohaline</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
<translation id="6787097042755590313">Muu vaheleht</translation>
@@ -5179,15 +5301,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6798578729981748444">Importimise lõpetamiseks sulgege kõik Firefoxi aknad.</translation>
<translation id="6798780071646309401">suurtähelukk on sisse lülitatud</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pistikprogramm: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
-<translation id="6800232278197783189"><ph name="DEVICE_NAME" /> ei võtnud faili vastu</translation>
<translation id="6801129617625983991">Üldseaded</translation>
<translation id="6801435275744557998">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
+<translation id="680488281839478944">Virtuaalmasin „<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />“ on olemas</translation>
<translation id="6805038906417219576">OK</translation>
<translation id="6805647936811177813">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> rakendusest <ph name="HOST_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
<translation id="680572642341004180">Lubage RLZ-i jälgimine rakenduses <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6808039367995747522">Jätkamiseks sisestage turvavõti ja puudutage seda</translation>
<translation id="6808193438228982088">Rebane</translation>
+<translation id="6809470175540814047">Avamine inkognito aknas</translation>
<translation id="6810613314571580006">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui funktsioon on keelatud, palutakse teilt kinnitust iga kord enne veebisaidile sisselogimist.</translation>
<translation id="6810768462515084623">Vabandust! Näib, et teie parool on aegunud. Uuendage seda muus seadmes ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Leht on vaatamiseks valmis</translation>
@@ -5214,6 +5337,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6831043979455480757">Tõlgi</translation>
<translation id="6833479554815567477">Vaheleht eemaldati grupist <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="683373380308365518">Minge üle nutikale ja turvalisele brauserile</translation>
+<translation id="683540480453879381">Avada failid <ph name="FILE_EXTENSIONS" /></translation>
<translation id="6835762382653651563">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="6838034009068684089">Küsi, kui sait soovib ekraanikuvadel aknaid avada ja neid sinna paigutada (soovitatav)</translation>
<translation id="6839225236531462745">Sertifikaadi kustutamise viga</translation>
@@ -5239,6 +5363,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6856348640027512653">Pole lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="6856459657722366306"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="6856623341093082836">Seadistage puuteekraan ja kohandage selle täpsust</translation>
+<translation id="6857145580237920905">Eemaldage eSIM-i profiilid enne funktsiooni Powerwash kasutamist</translation>
<translation id="6857699260879628349">Seadistusteabe hankimine</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6860097299815761905">Puhverserveri seaded ...</translation>
@@ -5249,6 +5374,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6865708901122695652">WebRTC sündmuselogid (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Vaikne</translation>
<translation id="686664946474413495">Värvitemperatuur</translation>
+<translation id="6867400383614725881">Uus inkognito vaheleht</translation>
<translation id="6868934826811377550">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP vastaja: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6872781471649843364">Server lükkas sisestatud parooli tagasi.</translation>
@@ -5259,7 +5385,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6882836635272038266">Standardne kaitse teadaolevalt ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ja laienduste vastu.</translation>
<translation id="6883319974225028188">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud seadme seadistust salvestada.</translation>
<translation id="6885771755599377173">Süsteemiteabe eelvaade</translation>
-<translation id="6886476658664859389">NFC-turvavõti</translation>
<translation id="6886871292305414135">Ava link uuel &amp;vahelehel</translation>
<translation id="6892812721183419409">Ava link kasutajana <ph name="USER" /></translation>
<translation id="6895032998810961280">Edastage Google'ile puhastuse ajal arvutist leitud kahjuliku tarkvara, süsteemiseadete ja protsesside üksikasjad</translation>
@@ -5332,6 +5457,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
<translation id="6965648386495488594">Port</translation>
<translation id="6965978654500191972">Seade</translation>
+<translation id="6967430741871315905">Ei saa kontrollida, kas seade on lubatud</translation>
<translation id="696780070563539690">Saidid ei saa reklaamide isikupärastamiseks küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida</translation>
<translation id="6968288415730398122">Ekraaniluku seadistamiseks sisestage parool</translation>
<translation id="6969047215179982698">Läheduses jagamise väljalülitamine</translation>
@@ -5349,6 +5475,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6979044105893951891">Hallatavate külastajaseansside käivitamine ja nendest väljumine</translation>
<translation id="6979440798594660689">Vaigista (vaikeseade)</translation>
<translation id="6979737339423435258">Algusest</translation>
+<translation id="6981553172137913845">Privaatselt sirvimiseks klõpsake punktidega menüüikoonil, et avada inkognito aken</translation>
<translation id="6981982820502123353">Juurdepääsetavus</translation>
<translation id="6983507711977005608">Automaatselt jagatud võrgu ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="6983783921975806247">Registreeritud OID</translation>
@@ -5373,6 +5500,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7001036685275644873">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
<translation id="7002055706763150362">Funktsiooni Smart Lock Chromebookile seadistamiseks vajab Google kinnitust, et see olete teie. Alustamiseks sisestage oma parool.</translation>
<translation id="7003339318920871147">Veebiandmebaasid</translation>
+<translation id="7003454175711353260">{COUNT,plural, =1{{COUNT} file}other{{COUNT} faili}}</translation>
<translation id="7003723821785740825">Seadistage kiirem viis oma seadme avamiseks</translation>
<translation id="7003844668372540529">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="7004402701596653846">Sait saab kasutada MIDI-t</translation>
@@ -5384,6 +5512,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="700651317925502808">Kas lähtestada seaded?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alumine veeris</translation>
<translation id="7007648447224463482">Ava kõik uues aknas</translation>
+<translation id="7008815993384338777">Rändlust praegu ei toimu</translation>
<translation id="7009709314043432820"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="701080569351381435">Kuva Lähtekood</translation>
<translation id="7014174261166285193">Installimine ebaõnnestus.</translation>
@@ -5422,12 +5551,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7053983685419859001">Blokeeri</translation>
<translation id="7055152154916055070">Ümbersuunamine blokeeriti:</translation>
<translation id="7055451306017383754">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kui Parallels Desktop välja lülitatakse, siis kausta jagamine lõpetatakse.</translation>
+<translation id="7056418393177503237">{0,plural, =1{Inkognito}other{# avatud inkognito akent}}</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="7057184853669165321">{NUM_MINS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 minut tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_MINS} minutit tagasi}}</translation>
<translation id="7057767408836081338">Rakenduse andmete hankimine ebaõnnestus, rakendust üritatakse siiski käitada …</translation>
<translation id="7058024590501568315">Peidetud võrk</translation>
<translation id="7059858479264779982">Määra automaatsele käivitamisele</translation>
-<translation id="7059893117020417984">Privaatselt sirvimiseks klõpsake punktidega menüüikoonil, et avada inkognito aken</translation>
<translation id="7062222374113411376">Luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmine ja vastuvõtmine (soovitatav)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Otseteede töötlemine ...</translation>
<translation id="7063311912041006059">URL, kus päringu kohal on <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /></translation>
@@ -5448,11 +5577,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7076293881109082629">Sisselogimine</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Kõik võrgud</translation>
-<translation id="7078386829626602215">Seadet ei tuvastatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
-<translation id="7081952801286122383">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="708278670402572152">Skannimise lubamiseks katkestage ühendus</translation>
-<translation id="7084321615353200053">Saidid saavad küsida luba teie kaamera kasutamiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="7085389578340536476">Kas lubada Chrome'il heli salvestada?</translation>
<translation id="7085805695634549980">Google'i teenustega ei õnnestunud ühendust luua. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7086672505018440886">Kaasake sellesse arhiivi Chrome'i logifailid.</translation>
@@ -5481,8 +5607,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7117247127439884114">Logi uuesti sisse ...</translation>
<translation id="711840821796638741">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
<translation id="711902386174337313">Sisselogitud seadmete loendi lugemine</translation>
+<translation id="7120762240626567834">Chrome'i brauseri ja Androidi liiklus blokeeritakse, kui VPN-i ei ühendata</translation>
<translation id="7120865473764644444">Sünkroonimisserveriga ei saanud ühendust luua. Uuesti proovimine …</translation>
-<translation id="7121362699166175603">Kustutab aadressiribalt ajaloo ja automaatse täitmise andmed. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
<translation id="7121438501124788993">Arendaja režiim</translation>
<translation id="7121728544325372695">Nutikad sidekriipsud</translation>
<translation id="7123030151043029868">Lubatud automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
@@ -5497,17 +5623,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7135729336746831607">Kas lülitada Bluetooth sisse?</translation>
<translation id="7136639886842764730"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et värskendaksite kohe seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="7136694880210472378">Muuda vaikevalikuks</translation>
-<translation id="7136984461011502314">Tere tulemast rakendusse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7136993520339022828">Ilmnes viga. Uuesti proovimiseks valige muud pildid.</translation>
+<translation id="7138678301420049075">Muu</translation>
<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
-<translation id="7143358760238281735">Rakendusi pole</translation>
<translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
<translation id="7149893636342594995">Viimased 24 tundi</translation>
<translation id="7152478047064750137">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja</translation>
<translation id="7154130902455071009">Määrake avaleheks <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155171745945906037">Olemasolev foto kaamerast või failist</translation>
-<translation id="7156143134102343902">Teie ekraanid ja välisseadmed võidakse lähtestada. Selle jõustumine võib võtta mõne sekundi.</translation>
<translation id="7163202347044721291">Aktiveerimiskoodi kinnitamine …</translation>
<translation id="7165320105431587207">Võrgu seadistamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="716640248772308851">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda.</translation>
@@ -5541,6 +5665,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7196913789568937443">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="7197190419934240522">Google'i otsing ja teadmised on sirvides alati käepärast</translation>
<translation id="7197632491113152433">Leidsime teie kontolt <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> rakendust, mida saab selles seadmes kasutada.</translation>
+<translation id="7198503619164954386">Peate kasutama ettevõttes registreeritud seadet</translation>
<translation id="7199158086730159431">A&amp;bi hankimine</translation>
<translation id="7200083590239651963">Seadistuse valimine</translation>
<translation id="720110658997053098">Jäta seade püsivalt kioskirežiimile.</translation>
@@ -5554,7 +5679,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7210499381659830293">Laienduse printerid</translation>
<translation id="7211769023302873228">Määratud toimingu kinnitamiseks ja väljumiseks vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
<translation id="7211783048245131419">Ühtegi lülitit pole veel määratud</translation>
-<translation id="7211890396916697230">eSIM-i seadistamine</translation>
<translation id="7212097698621322584">PIN-koodi muutmiseks sisestage see. Kui te oma PIN-koodi ei tea, peate lähtestama turvavõtme ja looma siis uue PIN-koodi.</translation>
<translation id="7213903639823314449">Aadressiribal kasutatud otsingumootor</translation>
<translation id="7216595297012131718">Keeled järjestatakse teie eelistuste põhjal</translation>
@@ -5617,6 +5741,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7280041992884344566">Chrome'is ohtliku tarkvara otsimisel ilmnes viga</translation>
<translation id="7280649757394340890">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
+<translation id="7282547042039404307">Ühtlane</translation>
<translation id="7282992757463864530">Teaberiba</translation>
<translation id="7283555985781738399">Külalisrežiim</translation>
<translation id="7284411326658527427">Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
@@ -5641,6 +5766,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7306521477691455105">Avage menüü Seaded, et ühendada <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="7307129035224081534">Peatatud</translation>
<translation id="7308436126008021607">taustal sünkroonimine</translation>
+<translation id="7308643132139167865">Veebisaidi keeled</translation>
<translation id="7309257895202129721">Kuva &amp;juhtelemendid</translation>
<translation id="7310598146671372464">Sisselogimine ebaõnnestus. Server ei toeta määratud Kerberose krüpteerimistüüpe. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7320213904474460808">Vaikevõrk</translation>
@@ -5652,12 +5778,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7327989755579928735"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. Kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitate, ei saa te rakendusi kõrvallaadida.</translation>
<translation id="7328867076235380839">Sobimatu kombinatsioon</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
-<translation id="7329932885428707942">See võib põhjustada mobiilsidevõrgus katkestusi.</translation>
<translation id="7332053360324989309">Spetsiaalne töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7334274148831027933">Luba dokitud luup</translation>
<translation id="7335974957018254119">Kasuta õigekirjakontrolli:</translation>
<translation id="7336799713063880535">Märguanded on blokeeritud.</translation>
-<translation id="7337248890521463931">Kuva rohkem ridu</translation>
<translation id="7338630283264858612">Seadme seerianumber on kehtetu.</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS 7, üks sertifikaat</translation>
<translation id="7339785458027436441">Kontrolli õigekirja tippimise ajal</translation>
@@ -5672,6 +5796,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7347751611463936647">Selle laiendi kasutamiseks tippige <ph name="EXTENSION_KEYWORD" />, seejärel TAB ja käsk või otsing.</translation>
<translation id="7347943691222276892">Klõpsake, et lehelt <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> lahkuda.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
+<translation id="7349010927677336670">Video sujuvus</translation>
<translation id="7352651011704765696">Midagi läks valesti</translation>
<translation id="7353261921908507769">Teie kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="735361434055555355">Linuxi installimine …</translation>
@@ -5682,6 +5807,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7361297102842600584">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks paremklõpsake</translation>
<translation id="7362387053578559123">Saidid saavad küsida luba Bluetooth-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="7364591875953874521">Taotleti juurdepääsu</translation>
+<translation id="7364745943115323529">Ülekanne ...</translation>
<translation id="7364796246159120393">Vali fail</translation>
<translation id="7365076891350562061">Ekraani suurus</translation>
<translation id="7366316827772164604">Läheduses olevate seadmete otsimine …</translation>
@@ -5704,15 +5830,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7378812711085314936">Andmesideühenduse hankimine</translation>
<translation id="7380622428988553498">Seadme nimi sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="7380768571499464492">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> värskendati</translation>
+<translation id="73843634555824551">Sisendid ja klaviatuurid</translation>
<translation id="7384687527486377545">Klaviatuuri automaatne kordus</translation>
<translation id="7385490373498027129">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7385896526023870365">Sellel laiendusel ei ole lisajuurdepääsu saidile.</translation>
+<translation id="7387273928653486359">Rahuldav</translation>
<translation id="7388209873137778229">Näidatakse ainult toetatud seadmeid.</translation>
<translation id="7392118418926456391">Viiruste skannimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7392915005464253525">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 üksus kopeeriti}other{{COUNT} üksust kopeeriti}}</translation>
-<translation id="7394099121217639067">Profiili nime muudetakse. See võib võtta kuni 30 sekundit.</translation>
<translation id="7395774987022469191">Kogu ekraan</translation>
<translation id="7396017167185131589">Jagatud kaustad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
@@ -5744,6 +5871,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7423425410216218516">Nähtavus on <ph name="MINUTES" /> minutiks sisse lülitatud</translation>
<translation id="7423513079490750513">Eemalda <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> vajab käitamiseks luba</translation>
+<translation id="7424818322350938336">Võrk lisati</translation>
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Kõne seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7431719494109538750">HID-seadmeid ei leitud</translation>
@@ -5754,6 +5882,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7434757724413878233">Hiire kiirendus</translation>
<translation id="7434969625063495310">Prindiserverit ei õnnestunud lisada. Kontrollige serveri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Ups, ebaõnn! Ümbernimetamisel ilmnes viga.</translation>
+<translation id="7438495332316988804">Tavalise brauseri leidmiseks sisestage käivitajas otsing „Chrome“.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Jätkamiseks lisage seadme nimi</translation>
<translation id="7441736921018636843">Seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et sünkroonimisparool eemaldada</translation>
<translation id="7441830548568730290">Teised kasutajad</translation>
@@ -5762,7 +5891,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7443806024147773267">Pääsete oma paroolidele juurde alati, kui olete oma Google'i kontole sisse logitud</translation>
<translation id="7444983668544353857">Keela <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7448430327655618736">Rakenduste automaatne installimine</translation>
-<translation id="7448538354405258275">Klienditeeninduse esindaja saab EID-numbrit kasutada, et aidata teil teenus aktiveerida.</translation>
<translation id="7449752890690775568">Kas eemaldada parool?</translation>
<translation id="7450761244949417357">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse kohe</translation>
<translation id="7453008956351770337">Kui valite selle printeri, annate järgmisele laiendile loa printerile juurde pääseda.</translation>
@@ -5817,6 +5945,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7506541170099744506">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Vaadake selle teenusepakkuja <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7507930499305566459">Olekuvastaja sertifikaat</translation>
+<translation id="7509097596023256288">Halduse seadistamine</translation>
+<translation id="7509246181739783082">Kinnitage oma isik</translation>
+<translation id="7511415964832680006">Kui see on sisse lülitatud, võivad saidid oma sisu ja teenuste pakkumiseks kasutada siin kuvatud privaatsust säilitavaid meetodeid. Need hõlmavad saitidevahelise jälgimise alternatiive. Aja jooksul võidakse lisada rohkem prooviversioone.</translation>
<translation id="7513029293694390567">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui see on keelatud, palutakse teilt iga kord enne veebisaidile sisselogimist kinnitust.</translation>
<translation id="7514239104543605883">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="7514365320538308">Laadi alla</translation>
@@ -5840,6 +5971,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7531779363494549572">Avage jaotis Seaded &gt; Rakendused ja märguanded &gt; Märguanded.</translation>
<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> ei reageeri. Rakenduse sulgemiseks valige käsk „Sundpeata”.</translation>
<translation id="7537451260744431038">Saidid ei saa kasutada küpsisefaile teie sirvimiskogemuse täiustamiseks, näiteks selleks, et hoida teid sisselogituna või jätta meelde teie ostukorvis olevad esemed</translation>
+<translation id="753769905878158714">Sisestage aadressiribale otsitava veebisaidiga seotud märksõna. Seejärel kasutage jätkamiseks klaviatuuri otseteed.</translation>
<translation id="7540972813190816353">Värskenduste otsimisel ilmnes viga: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541773865713908457"><ph name="ACTION_NAME" /> rakendusega <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="754207240458482646">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -5853,6 +5985,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7552846755917812628">Proovige järgmiseid nõuandeid.</translation>
<translation id="7553012839257224005">Linuxi konteineri kontrollimine</translation>
<translation id="7553242001898162573">Sisestage parool</translation>
+<translation id="755472745191515939">Teie administraator ei luba seda keelt kasutada</translation>
<translation id="7554791636758816595">Uus vaheleht</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock ei suutnud teie kontot kinnitada. Sisestage sisenemiseks parool.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Kahjuks ei saa teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> teie seadeid taastada. Vea parandamiseks peab teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestama funktsiooniga Powerwash.</translation>
@@ -5862,6 +5995,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lõpeta toiming</translation>
+<translation id="756503097602602175">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena või sirvida veebi <ph name="LINK_2_BEGIN" />inkognito aknas<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
<translation id="7566118625369982896">Play rakenduse linkide haldamine</translation>
<translation id="756809126120519699">Chrome'i andmed kustutati</translation>
<translation id="756876171895853918">Avatari kohandamine</translation>
@@ -5876,10 +6010,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7578137152457315135">Sõrmejälje seaded</translation>
<translation id="7578692661782707876">Sisestage oma kinnituskood.</translation>
<translation id="7580671184200851182">Esita sama heli kõigist kõlaritest (monoheli)</translation>
+<translation id="7581007437437492586">Reeglid on õigesti seadistatud</translation>
<translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
<translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
<translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
<translation id="7583948862126372804">Arv</translation>
+<translation id="7586051298768394542">Kõnefaile ei saa alla laadida. Dikteerimine saadab töö jätkamiseks teie hääle Google'ile.</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
<translation id="7589461650300748890">Hei! Olge ettevaatlik.</translation>
<translation id="7593653750169415785">Automaatselt blokeeritud, kuna keeldusite mitmel korral märguannetest</translation>
@@ -5925,13 +6061,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7636919061354591437">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="7637593984496473097">Pole piisavalt kettaruumi</translation>
<translation id="7638605456503525968">Jadapordid</translation>
+<translation id="7639914187072011620">Serverist ei õnnestunud SAML-i ümbersuunamise URL-i tuua</translation>
<translation id="764017888128728">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele.</translation>
+<translation id="7641513591566880111">Profiili uus nimi</translation>
<translation id="7642778300616172920">Peida tundlik sisu</translation>
<translation id="7643842463591647490">{0,plural, =1{# avatud aken}other{# avatud akent}}</translation>
<translation id="7643932971554933646">Kas soovite lubada saidil faile vaadata?</translation>
<translation id="7644543211198159466">Värv ja teema</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (omanik)</translation>
-<translation id="7645300866575922143">Mobiilsidevõrgu lisamine</translation>
<translation id="7645681574855902035">Linuxi varundamise tühistamine</translation>
<translation id="7646772052135772216">Paroolide sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7647403192093989392">Hiljutised tegevused puuduvad</translation>
@@ -5940,23 +6077,26 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib eemaldada laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />”.</translation>
<translation id="7650582458329409456">{COUNT,plural, =1{1 sõrmejälg on seadistatud}other{{COUNT} sõrmejälge on seadistatud}}</translation>
<translation id="7650677314924139716">Praegune andmekasutuse seade on Ainult WiFi</translation>
+<translation id="7650920359639954963">Pole lubatud: <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="765293928828334535">Rakendusi, laiendusi ja kasutaja skripte ei saa sellelt veebisaidilt lisada</translation>
<translation id="7652954539215530680">PIN-koodi loomine</translation>
<translation id="7654941827281939388">Konto on selles arvutis juba kasutusel.</translation>
<translation id="7655411746932645568">Saidid saavad küsida luba jadaportidega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="7658239707568436148">Tühista</translation>
+<translation id="7659154729610375585">Kas väljuda ikka inkognito režiimist?</translation>
<translation id="7659297516559011665">Ainult selles seadmes olevad paroolid</translation>
<translation id="7659584679870740384">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7661259717474717992">Luba saitidel küpsisefailide andmeid salvestada ja lugeda</translation>
<translation id="7661451191293163002">Registreerimise sertifikaati ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="7662283695561029522">Puudutage seadistamiseks</translation>
<translation id="7663719505383602579">Saaja: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="7663774460282684730">Saadaval on klaviatuuri otsetee</translation>
+<translation id="7663859337051362114">eSIM-i profiili lisamine</translation>
<translation id="7664620655576155379">Toetamata Bluetooth-seade: „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="7665082356120621510">Säilita maht</translation>
<translation id="7665369617277396874">Konto lisamine</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Vale PIN-kood. Teil on veel üks katse.}other{Vale PIN-kood. Teil on veel # katset.}}</translation>
-<translation id="7670343634869448987">Saidid saavad heli esitada (soovitatav)</translation>
<translation id="7671130400130574146">Kasutage süsteemi pealkirjariba ja ääriseid</translation>
<translation id="767127784612208024">Puudutage lähtestamise kinnitamiseks</translation>
<translation id="767147716926917172">Saada Google'ile automaatselt kasutusstatistikat</translation>
@@ -5970,13 +6110,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7681597159868843240">Saidid kasutavad teie seadme liikumisandureid näiteks VR-kogemuse pakkumiseks või treeningu jälgimiseks</translation>
<translation id="7683164815270164555">Küsi, kui veebirakendus soovib avada teatud tüüpi faile</translation>
<translation id="7683373461016844951">Jätkamiseks klõpsake nupul OK, seejärel klõpsake valikul Inimese lisamine, et luua oma domeeni <ph name="DOMAIN" /> e-posti aadressi jaoks uus profiil.</translation>
-<translation id="7683593009096723900">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="7684212569183643648">Selle installis administraator</translation>
<translation id="7684559058815332124">Külasta kontrollportaali sisselogimislehte</translation>
<translation id="7684718995427157417">Rakenduste loomiseks ja testimiseks lubage Android Debug Bridge (ADB). Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="7685087414635069102">PIN-kood on kohustuslik</translation>
<translation id="768549422429443215">Saate keeli lisada või nende loendit ümber järjestada.</translation>
+<translation id="7686424868232681412">Lacros on katseline brauser. Teavitage probleemidest valikutega Abi &gt; „Probleemist teavitamine …”.</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690294790491645610">Kinnitage uus parool</translation>
<translation id="7690378713476594306">Vali loendist</translation>
@@ -6008,7 +6148,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7716648931428307506">Valige, kuhu oma parool salvestada</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape'i sertifitseerimisorgani eeskirjade URL</translation>
<translation id="7717014941119698257">Allalaadimine: <ph name="STATUS" /></translation>
-<translation id="7717134585801378441">Saidid saavad küsida teie asukohateavet (soovitatav)</translation>
<translation id="771721654176725387">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt. Andmete taastamiseks lülitage sünkroonimine sisse kasutajana</translation>
<translation id="7717845620320228976">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lehe suum</translation>
@@ -6023,6 +6162,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7730449930968088409">Ekraanil oleva sisu jäädvustamine</translation>
<translation id="7730683939467795481">Seda lehte muutis laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="7732111077498238432">Võrgus kehtivad eeskirjad</translation>
+<translation id="7734486794139738745">Kasutan ainult ühte lülitit</translation>
<translation id="7737115349420013392">Sidumine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” …</translation>
<translation id="7737948071472253612">Pole lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
@@ -6087,10 +6227,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7800518121066352902">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
<translation id="780301667611848630">Ei, aitäh</translation>
<translation id="7804072833593604762">Vaheleht suleti</translation>
+<translation id="7805759469263222011">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7807067443225230855">Otsing ja assistent</translation>
<translation id="7807711621188256451">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati kaamera juurde pääseda</translation>
-<translation id="7809278638132552546">Linuxi arenduskeskkond (beetaversioon)</translation>
<translation id="7810202088502699111">Hüpikaknad blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="781167124805380294">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ülekandmine</translation>
<translation id="7814277578404816512">Vaadake, mis on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> uut</translation>
@@ -6134,6 +6274,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7835178595033117206">Järjehoidja on eemaldatud</translation>
<translation id="7836850009646241041">Puudutage uuesti turvavõtit</translation>
<translation id="7837776265184002579">Avaleheks määrati <ph name="URL" />.</translation>
+<translation id="7838971600045234625">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="7839051173341654115">Kuva/varunda meedium</translation>
<translation id="7839192898639727867">Sertifikaadi subjekti võtme ID</translation>
<translation id="7842692330619197998">Kui soovite luua uue konto, minge aadressile g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
@@ -6141,6 +6282,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7844992432319478437">Erinevuste värskendamine</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7847212883280406910">Rakendusele <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> lülitamiseks vajutage klahve Ctrl + Alt + S</translation>
+<translation id="7847617962681804761">Mobiilse andmeside kasutamiseks on vaja PIN-koodi</translation>
<translation id="7849264908733290972">Ava &amp;pilt uuel vahelehel</translation>
<translation id="784934925303690534">Ajavahemik</translation>
<translation id="7851457902707056880">Sisse saab logida vaid omaniku kontoga. Taaskäivitage seade ja logige sisse omaniku kontoga. Seade taaskäivitub automaatselt 30 sekundi pärast.</translation>
@@ -6154,6 +6296,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
+<translation id="7861846108263890455">Google'i konto keel</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
<translation id="7870730066603611552">Vaata sünkroonimisvalikud pärast seadistust üle</translation>
@@ -6165,6 +6308,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7876027585589532670">Otseteed ei saa muuta</translation>
<translation id="7877451762676714207">Tundmatu serveriviga. Proovige uuesti või võtke ühendust serveri administraatoriga.</translation>
<translation id="7879631849810108578">Otsetee on määratud: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
+<translation id="7880685873361171388">Kui see on sisse lülitatud ja olek on aktiivne, kasutab Chrome teie viimase seitsme päeva sirvimisajalugu, et tuvastada grupp või rühm, millesse kuulute. Reklaamijad saavad grupi jaoks reklaame valida. Teie sirvimisajalugu hoitakse teie seadmes privaatsena. See prooviperiood on aktiivne vaid
+ <ph name="BEGIN_LINK" />teatud piirkondades<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7880823633812189969">Kohalikud andmed kustutatakse taaskäivitamisel</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7881483672146086348">Kuva konto</translation>
@@ -6194,12 +6339,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7908378463497120834">Kahjuks ei õnnestunud teie välisel mäluseadmel vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
<translation id="7909324225945368569">Nimetage oma profiil ümber</translation>
<translation id="7909969815743704077">Alla laaditud inkognito režiimis</translation>
+<translation id="7909986151924474987">Selle profiili uuesti installimine ei pruugi olla võimalik</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Uus kaust</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7912080627461681647">Teie parool serveris on muutunud. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="7915457674565721553">Vanemliku järelevalve seadistamiseks looge Interneti-ühendus</translation>
-<translation id="7916588358273861731">Profiililoendit värskendatakse. See võib võtta kuni 30 sekundit.</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registreerimine</translation>
+<translation id="7919123827536834358">Need keeled tõlgitakse automaatselt</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata faili <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="7920482456679570420">Lisage sõnad, mille soovite lasta õigekirjakontrollil vahele jätta</translation>
@@ -6253,6 +6399,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7970673414865679092">Etherneti üksikasjad</translation>
<translation id="7970882136539140748">Kaarti ei saa praegu salvestada</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS 1 SHA-384 koos RSA krüpteerimisega</translation>
+<translation id="7973776233567882054">Milline järgmine väide kirjeldab kõige paremini teie võrku?</translation>
<translation id="797394244396603170">Valige seade, millega soovite faile jagada</translation>
<translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebaõnnestus vale kasutajanime või parooli tõttu</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
@@ -6283,6 +6430,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> ei ole enam saadaval</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauser</translation>
<translation id="8005600846065423578">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati lõikelauda näha</translation>
+<translation id="8006630792898017994">Tühik või tabulaator</translation>
<translation id="8008356846765065031">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust.</translation>
<translation id="8009225694047762179">Halda paroole</translation>
<translation id="8012647001091218357">Teie vanematega ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
@@ -6307,7 +6455,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8032244173881942855">Vahelehte ei õnnestu üle kanda.</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
<translation id="8033958968890501070">Ajalõpp</translation>
-<translation id="8036049989879571495">Linuxi arenduskeskkonna (beetaversiooni) seadistamine</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
@@ -6317,10 +6464,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8044899503464538266">Aeglane</translation>
<translation id="8045253504249021590">Sünkroonimine on Google Dashboardi kaudu peatatud.</translation>
<translation id="8045923671629973368">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL</translation>
+<translation id="8046132381940444654">Klienditeeninduse esindaja saab seda EID-numbrit kasutada, et aidata teil teenus aktiveerida</translation>
<translation id="8047242494569930800">Teisalda Google'i kontole</translation>
<translation id="804786196054284061">Lõppkasutaja litsentsileping</translation>
<translation id="8048977114738515028">Looge oma seadmes töölaua otsetee, mille kaudu pääsete otse selle profiili juurde</translation>
<translation id="8049029041626250638">Ühendage klaviatuur või hiir. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
+<translation id="8049184478152619004">Sisestage personaalne avamisvõti (PUK)</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti</translation>
<translation id="8049948037269924837">Puuteplaadiga tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
@@ -6334,12 +6483,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8054883179223321715">Saadaval teatud videosaitide jaoks</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB-klaviatuur on ühendatud</translation>
<translation id="8058655154417507695">Aegumisaasta</translation>
+<translation id="8058986560951482265">Katkendlik</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="8059456211585183827">Salvestamiseks pole saadaval ühtegi printerit.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Taasta</translation>
<translation id="8061991877177392872">Näib, et olete Voice Matchi oma assistendiga muus seadmes juba seadistanud. Neid varasemaid salvestisi kasutati häälemudeli loomiseks selles seadmes.</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 paberileht}other{{COUNT} paberilehte}}</translation>
-<translation id="8062879968880283306">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="8063235345342641131">Roheline vaikeavatar</translation>
<translation id="8063535366119089408">Kuva fail</translation>
<translation id="8064279191081105977">Grupp <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
@@ -6357,6 +6506,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8082106343289440791">Kas siduda seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />”?</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB silumise keelamine lähtestab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> tehaseseadetele. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed tühjendatakse.</translation>
<translation id="8084114998886531721">Salvestatud parool</translation>
+<translation id="8084510406207562688">T&amp;aasta kõik vahelehed</translation>
<translation id="8086015605808120405">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="8086442853986205778">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.}other{Mõni neist failidest on krüpteeritud. Paluge nende omanikul need dekrüpteerida.}}</translation>
@@ -6378,6 +6528,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="810185532889603849">Kohandatud värv</translation>
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102139037507939978">Eemaldage failist system_logs.txt isikut tuvastav teave.</translation>
+<translation id="8104088837833760645">eSIM-i profiili allalaadimine</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play pood installitakse teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="810728361871746125">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="8108526232944491552">{COUNT,plural, =0{Kolmanda osapoole küpsisefailid puuduvad}=1{1 kolmanda osapoole küpsisefail blokeeriti}other{# kolmanda osapoole küpsisefaili blokeeriti}}</translation>
@@ -6387,6 +6538,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8113476325385351118">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt MIDI-seadmete täielik juhtimisõigus</translation>
<translation id="8114199541033039755">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi. See on sisse lülitatud, kui ChromeVox või automaatsed klikid on lubatud.</translation>
<translation id="8114875720387900039">Horisontaalne poolitamine</translation>
+<translation id="8115139559594092084">Teie Google Drive'ist</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
<translation id="8117752106453549166">Administraator seadistab Linuxit. Seadistamine võtab mõne minuti.</translation>
<translation id="8118362518458010043">Chrome on selle keelanud. See laiendus võib olla ebaturvaline.</translation>
@@ -6395,25 +6547,31 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8118860139461251237">Allalaadimiste haldamine</translation>
<translation id="8119438628456698432">Logifailide loomine …</translation>
<translation id="811994229154425014">Punkti sisestamine tühikuklahvi topeltvajutusega</translation>
+<translation id="8120505434908124087">eSIM-i profiili installimine</translation>
+<translation id="812260729110117038">Reklaamijad ja väljaandjad saavad reklaamide tõhusust uurida viisil, mis teie tegevusi saitidel ei jälgi.</translation>
<translation id="8123590694679414600">Andmed krüpteeriti teie sünkroonimisparooliga
<ph name="TIME" />. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="81238879832906896">Kollane ja valge lill</translation>
<translation id="8124313775439841391">Hallatud ONC</translation>
<translation id="813082847718468539">Kuvab saidi teabe</translation>
<translation id="8131740175452115882">Kinnita</translation>
+<translation id="8133297578569873332">Rahuldav – FM</translation>
<translation id="8133676275609324831">&amp;Kuva kaustas</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" />K</translation>
<translation id="8136269678443988272">Teie sisestatud PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="8137559199583651773">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="8138082791834443598">Valikuline – sisestage uus teave või värskendage olemasolevat teavet, mis selle seadmega seostatakse.</translation>
<translation id="8138217203226449454">Kas muutsite otsinguteenuse pakkujat tahtlikult?</translation>
+<translation id="8138997515734480534">Virtuaalmasina <ph name="VM_NAME" /> olek</translation>
<translation id="813913629614996137">Lähtestamine …</translation>
+<translation id="8139447493436036221">Google Drive'i failid</translation>
<translation id="8141584439523427891">Avatakse kohe alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="8141725884565838206">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="814204052173971714">{COUNT,plural, =1{video}other{# videot}}</translation>
<translation id="8143442547342702591">Sobimatu rakendus</translation>
<translation id="8143951647992294073">Vali „<ph name="TOPIC_SOURCE" /> – <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" />”</translation>
<translation id="8146177459103116374">Kui olete seadmes juba registreeritud, siis võite <ph name="LINK2_START" />logida sisse olemasoleva kasutajana<ph name="LINK2_END" />.</translation>
+<translation id="8146287226035613638">Lisage eelistatud keeli ja määrake nende asetus. Veebisaidid kuvatakse võimaluse korral teie eelistatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8146793085009540321">Sisselogimine ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8147900440966275470">Leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="8148760431881541277">Sisselogimise piiramine</translation>
@@ -6422,11 +6580,13 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8154790740888707867">Fail puudub</translation>
<translation id="815491593104042026">Vabandust! Autentimine ebaõnnestus, sest see on konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Ohustatud paroole ei leitud}=1{{COUNT} parool on ohus}other{{COUNT} parooli on ohus}}</translation>
+<translation id="8157248655669507702">Lubage eSIM-i profiili installimiseks mobiilne andmeside</translation>
<translation id="8157704005178149728">Järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="8158117992543756526">See seade ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="816055135686411707">Viga usaldusväärse sertifikaadi seades</translation>
<translation id="8160775796528709999">Lisage oma helile ja videole subtiitrid, lubades seadetes funktsiooni Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
+<translation id="81610453212785426"><ph name="BEGIN_LINK" />Privaatsuse liivakasti<ph name="END_LINK" /> abil arendab Chrome uusi tehnoloogiaid, mille abil kaitsta teid saidiülese jälgimise eest, säilitades siiski juurdepääsu avatud veebile.</translation>
<translation id="8161293209665121583">Lugeja režiim veebilehtedele</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini pordisiire</translation>
@@ -6459,24 +6619,24 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8192944472786724289"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada.</translation>
<translation id="8195027750202970175">Maht kettal</translation>
<translation id="8198323535106903877">Installime need <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> rakendust teie eest</translation>
+<translation id="8198456017687137612">Vahelehe ülekandmine</translation>
<translation id="8199300056570174101">Võrk (teenus) ja seadme atribuudid</translation>
<translation id="8200772114523450471">Taasta</translation>
<translation id="8201717382574620700">Albumite valimine – <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
<translation id="8203152941016626022">Läheduses jagamine – seadme nimi</translation>
<translation id="8203732864715032075">See arvuti jäetakse rakenduse Messages jaoks meelde ning teile saadetakse sõnumite kohta märguandeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="8205432712228803050">Teie ekraanid ja välisseadmed võidakse lähtestada. Selle muudatuse jõustumiseks peate välisseadmed eemaldama ja uuesti ühendama.</translation>
<translation id="820568752112382238">Enim külastatavad saidid</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
-<translation id="8211551284753798479">Vale PUK-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="8213449224684199188">Fotorežiim aktiveeriti</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ava fail...</translation>
<translation id="8215129063232901118">Juurdepääs teie telefoni funktsioonidele seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8216351761227087153">Esita</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jätka mitme faili automaatse allalaadimise blokeerimist</translation>
-<translation id="8218847192766059983">Lisage keeli või muutke loendi järjestust. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8221491193165283816">Tavaliselt blokeerite märguanded. Kui soovite lubada sellel saidil endale märguandeid saata, klõpsake siin.</translation>
<translation id="822347941086490485">HID-seadmete leidmine …</translation>
<translation id="8225265270453771718">Rakenduse akna jagamine</translation>
@@ -6507,6 +6667,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="825238165904109940">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="8252569384384439529">Üleslaadimine …</translation>
<translation id="8253198102038551905">Võrguatribuutide hankimiseks klõpsake märgil „+”</translation>
+<translation id="8256127899838315610">Kas soovite seda rakendust kasutada?</translation>
<translation id="8256319818471787266">Muri</translation>
<translation id="8257950718085972371">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs kaamerale</translation>
<translation id="8259239505248583312">Alustagem</translation>
@@ -6541,7 +6702,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="8284326494547611709">Subtiitrid</translation>
<translation id="8286036467436129157">Logi sisse</translation>
-<translation id="8286963743045814739">Inkognito aknas saab privaatselt sirvida</translation>
<translation id="8287902281644548111">API kutsungi/URL-i järgi otsimine</translation>
<translation id="8288032458496410887">Rakenduse <ph name="APP" /> desinstallimine …</translation>
<translation id="8289128870594824098">Ketta maht</translation>
@@ -6555,6 +6715,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8300849813060516376">OTASP nurjus</translation>
<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Teil ei ole selle seadme kasutamiseks volitust. Võtke sisselogimise loa hankimiseks ühendust administraatoriga või logige sisse Family Linki järelevalvega Google'i kontoga.</translation>
+<translation id="8308016398665340540">Jagate seda võrku teiste selle seadme kasutajatega</translation>
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
<translation id="8309458809024885768">Sertifikaat on juba olemas</translation>
@@ -6576,12 +6737,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="833256022891467078">Crostini jagatud kaustad</translation>
<translation id="8335587457941836791">Riiulilt vabastamine</translation>
<translation id="8336407002559723354">Värskendamine lõpetatakse <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
-<translation id="8336721153892716270">Taaskäivitage seade, et kuvada süsteemi tekst <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="8336739000755212683">Seadme kontopildi muutmine</translation>
<translation id="8337047789441383384">See turvavõti on juba registreeritud. Teil ei ole vaja seda uuesti registreerida.</translation>
<translation id="8338952601723052325">Arendaja veebisait</translation>
<translation id="8339059274628563283">Saidi <ph name="SITE" /> kohalikult salvestatud andmed</translation>
<translation id="833986336429795709">Valige lingi avamiseks rakendus</translation>
+<translation id="8342221978608739536">Ei proovinud</translation>
<translation id="8342861492835240085">Kogu valimine</translation>
<translation id="8347227221149377169">Prinditööd</translation>
<translation id="8350789879725387295">Elektronpliiatsi tööriistad dokis</translation>
@@ -6606,6 +6767,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="8372369524088641025">Halb WEP-võti</translation>
<translation id="8373652277231415614">Crostini jagatud kataloogid</translation>
+<translation id="8376137163494131156">Andke meile teada, mis Google Castiga toimub.</translation>
<translation id="8376384591331888629">Sh sellel saidil olevad kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="8378714024927312812">Haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="8379878387931047019">See seade ei toeta seda tüüpi turvavõtit, mida see veebisait nõuab</translation>
@@ -6614,7 +6776,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8386091599636877289">Reeglit ei leitud.</translation>
<translation id="8386819192691131213">Lubage assistendil kasutada ekraanil kuvatud teavet, et pakkuda kiirvastuseid (nt tõlkeid, definitsioone, ühikute teisendusi ja muudki)</translation>
<translation id="8386903983509584791">Skannimine jõudis lõpule</translation>
+<translation id="838705362287678887"><ph name="BEGIN_LINK_SEARCH" />Otsinguajaloo<ph name="END_LINK_SEARCH" /> ja muude ajalooandmete kustutamiseks avage jaotis <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />Minu Google’i konto<ph name="END_LINK_GOOGLE" /></translation>
<translation id="8387361103813440603">Pole lubatud teie asukohta näha</translation>
+<translation id="8388770971141403598">Teiseseid profiile ei toetata</translation>
<translation id="8389416080014625855">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="8389492867173948260">Lubage sellel laiendusel lugeda ja muuta külastatavate veebisaitide andmeid:</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
@@ -6666,9 +6830,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8449008133205184768">Kleebi ja ühita laad</translation>
<translation id="8449036207308062757">Halda salvestusruumi</translation>
<translation id="8452135315243592079">SIM-kaart puudub</translation>
-<translation id="8454502708934796641">Kas paluda Google'il leida allahindlusi teie ostukorvi lisatud toodetelt?</translation>
<translation id="8455026683977728932">ADB illustratsiooni lubamine ebaõnnestus</translation>
-<translation id="8456398879271637452">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahve Ctrl + tagasi või Ctrl + edasi</translation>
<translation id="8456512334795994339">Leidke rakendusi töötamiseks ja mängimiseks</translation>
<translation id="845702320058262034">Ühendust ei saa luua. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8457451314607652708">Impordi järjehoidjad</translation>
@@ -6697,11 +6859,13 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8480869669560681089">Tundmatu seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">USB loa kinnitamine</translation>
<translation id="8481980314595922412">Prooviversiooni funktsioonid on sisse lülitatud</translation>
+<translation id="848666842773560761">Rakendus üritab kaamerale juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage kaamera privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Suurenda</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personaalsed soovitused kuvatakse ainult teie kontol</translation>
<translation id="8490896350101740396">Järgmiseid kioski rakendusi „<ph name="UPDATED_APPS" />” värskendati. Värskendamisprotsessi lõpetamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="8492685019009920170">Puudutage oma sõrmega sõrmejäljeandurit. Teie andmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Saidid saavad saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
+<translation id="8492960370534528742">Google Casti tagasiside</translation>
<translation id="8492972329130824181">Kodune võrk pole saadaval. Ühenduse loomiseks tuleb lubada mobiilse andmeside rändlus.</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
<translation id="8496717697661868878">Käita pistikprogramm</translation>
@@ -6710,7 +6874,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8498395510292172881">Jätkake lugemist Chrome'is</translation>
<translation id="8499083585497694743">Tühista mikrofoni vaigistus</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play rakenduste kasutamiseks peate esmalt oma rakendused taastama. Osa andmeid võivad olla kaotsi läinud.</translation>
-<translation id="850314194061055138">kasuta uuesti kaamerat</translation>
<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
<translation id="8507227974644337342">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="850875081535031620">Ohtlikku tarkvara ei leitud</translation>
@@ -6752,7 +6915,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8551588720239073785">Kuupäeva ja kellaaja seaded</translation>
<translation id="8553342806078037065">Teiste inimeste haldamine</translation>
<translation id="8554899698005018844">Keel puudub</translation>
-<translation id="8555195867496021627">Saadaval ei ole ühtki eSIM-i profiili. Laadige uus profiil alla <ph name="BEGIN_LINK" />siit<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8557022314818157177">Hoidke sõrme turvavõtmel, kuni sõrmejälg jäädvustatakse</translation>
<translation id="8557930019681227453">Manifest</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;uues aknas}}</translation>
@@ -6778,6 +6940,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8588866096426746242">Kuva profiili statistika</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – VR-i esitatakse peakomplektis</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
+<translation id="8590506940709493916">,</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 sekund</translation>
<translation id="8592141010104017453">Ära kuva märguandeid üldse</translation>
<translation id="859246725979739260">Juurdepääs teie asukohale on selle saidi jaoks blokeeritud.</translation>
@@ -6785,6 +6948,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8594908476761052472">Jäädvusta video</translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8597845839771543242">Vara vorming:</translation>
+<translation id="8599681327221583254">Vähemalt üks reegel pole õigesti seadistatud. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW kliendi autentimine</translation>
<translation id="8602851771975208551">Teine programm teie arvutis lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite'i mälu</translation>
@@ -6816,6 +6980,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8633025649649592204">Hiljutised toimingud</translation>
<translation id="8635628933471165173">Uuesti laadimine …</translation>
<translation id="8636284842992792762">Laienduste lähtestamine …</translation>
+<translation id="8636500887554457830">Ära luba saitidel saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="8637542770513281060">Teie arvuti sisaldab turvamoodulit, mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="8637688295594795546">Süsteemiuuendus on saadaval. Allalaadimiseks valmistumine …</translation>
<translation id="863903787380594467">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
@@ -6843,6 +7008,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanal</translation>
<translation id="8655972064210167941">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie parooli ei saanud kinnitada. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8656768832129462377">Ära kontrolli</translation>
+<translation id="8657393004602556571">Kas soovite tagasisidest loobuda?</translation>
<translation id="8658645149275195032">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ava link inko&amp;gnito aknas</translation>
<translation id="8662671328352114214"><ph name="TYPE" />-võrguga liitumine</translation>
@@ -6862,15 +7028,18 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8673026256276578048">Veebist otsimine...</translation>
<translation id="8673383193459449849">Serveri probleem</translation>
<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Video}other{# videot}}</translation>
+<translation id="8676313779986170923">Täname teid tagasiside saatmise eest!</translation>
<translation id="8676374126336081632">Tühjenda sisestus</translation>
<translation id="8676770494376880701">Väikese energiakuluga laadija on ühendatud</translation>
<translation id="8677212948402625567">Ahenda kõik ... </translation>
+<translation id="867767487203716855">Järgmine värskendus</translation>
<translation id="8677859815076891398">Albumeid pole. Looge album teenuses <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8678582529642151449">Vahelehed ei kahane</translation>
<translation id="8678933587484842200">Kuidas soovite selle rakenduse käivitada?</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
<translation id="8681614230122836773">Chrome leidis teie arvutist kahjulikku tarkvara</translation>
<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> on juba ühendatud</translation>
+<translation id="8683081248374354009">Lähtesta grupp</translation>
<translation id="8688591111840995413">Sobimatu parool</translation>
<translation id="8688672835843460752">Saadaval</translation>
<translation id="8690129572193755009">Saidid saavad küsida luba protokollide käsitlemiseks</translation>
@@ -6879,6 +7048,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8698269656364382265">Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust servast.</translation>
<translation id="869884720829132584">Rakenduste menüü</translation>
<translation id="869891660844655955">Aegumiskuupäev</translation>
+<translation id="8699120352855309748">Ära paku nende keelte tõlkimist</translation>
<translation id="8702825062053163569">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustati.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Jäta reklaam vahele</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seerianumber</translation>
@@ -6927,8 +7097,8 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8743164338060742337"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, ühenda</translation>
<translation id="8746654918629346731">Taotlesite juba laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Kas laadida sellele saidile üles üks fail?}other{Kas laadida sellele saidile üles # faili?}}</translation>
-<translation id="8749556627204742888">Jagate seda võrku teiste selle seadme kasutajatega.</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ekraanikuva ei saa üle kanda. Kontrollige süsteemieelistustes ekraanisalvestuse luba.</translation>
+<translation id="8749826920799243530">Seade ei ole registreeritud</translation>
<translation id="8749863574775030885">Juurdepääs tundmatu müüja USB-seadmetele</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> soovib järjestikpordiga ühendust luua</translation>
<translation id="8750346984209549530">Mobiilivõrgu APN</translation>
@@ -6938,6 +7108,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
&lt;p&gt;Saate ikka seadistada käsurea abil. Vaadake lisateavet (&lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;) märgistuste ja keskkonna muutujate kohta.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755175579224030324">Teie organisatsiooni puhul turvalisusega seotud toimingute tegemine (nt seadmesse talletatud sertifikaatide ja võtmete haldamine)</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Suuremaks</translation>
+<translation id="875604634276263540">Pildi URL on kehtetu</translation>
<translation id="8756969031206844760">Kas värskendada parooli?</translation>
<translation id="8757090071857742562">Töölauda ei õnnestu üle kanda. Kontrollige, kas kinnitasite viiba ekraani jagamise alustamiseks.</translation>
<translation id="8757203080302669031">See vaheleht otsib aktiivselt Bluetooth-seadmeid.</translation>
@@ -6989,12 +7160,10 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8808744862003883508">Sellel lehel näete kõiki Chrome'i installitud laiendusi.</translation>
<translation id="8809147117840417135">Helesinakasroheline</translation>
<translation id="8811862054141704416">Crostini juurdepääs mikrofonile</translation>
-<translation id="8812552797690463522">Seda võrku jagatakse teiega.</translation>
<translation id="8812593354822910461">Kustutage ka sirvimisandmed (<ph name="URL" />). See võib teid saidilt <ph name="DOMAIN" /> välja logida. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8813277370772331957">Tuleta mulle hiljem meelde</translation>
<translation id="8813698869395535039">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> kontole ei saa sisse logida</translation>
<translation id="8813872945700551674">Palu vanemal laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” kinnitada</translation>
-<translation id="8813969267212093033">Süsteemi tekst kuvatakse selles keeles</translation>
<translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
<translation id="8814319344131658221">Õigekirjakontrolli keeled põhinevad teie keele-eelistustel</translation>
<translation id="8814644416678422095">Kõvaketas</translation>
@@ -7030,9 +7199,11 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8842594465773264717">Kustuta see sõrmejälg</translation>
<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846132060409673887">Arvuti tootja ja mudeli andmete lugemine</translation>
+<translation id="8846163936679269230">eSIM-i profiilide lähtestamine</translation>
<translation id="8847523528195140327">Logi välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8849001918648564819">Peidetud</translation>
+<translation id="8849219423513870962">Tühista eSIM-i profiili <ph name="PROFILE_NAME" /> eemaldamine</translation>
<translation id="8850251000316748990">Vaadake rohkem …</translation>
<translation id="885246833287407341">API funktsiooni argumendid</translation>
<translation id="8853586775156634952">Kaart salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
@@ -7047,6 +7218,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ava link uues rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8864055848767439877">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> jagamine rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8864458770072227512">Konto <ph name="EMAIL" /> eemaldati sellest seadmest</translation>
+<translation id="8865112428068029930">Kas kasutate jagatud arvutit? Proovige avada inkognito aken.</translation>
<translation id="8867228703146808825">Kopeeri järgu üksikasjad lõikelauale</translation>
<translation id="8868333925931032127">Demorežiimi käivitamine</translation>
<translation id="8868626022555786497">Kasutusel</translation>
@@ -7087,7 +7259,9 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna.}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> enne tähtaega.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Ava funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8903263458134414071">Sisselogimiseks valige konto</translation>
+<translation id="8905899393736723380">Kas soovite veel lüliteid määrata?</translation>
<translation id="890616557918890486">Vaheta allikat</translation>
+<translation id="8907787635362884532">Väljaandja: <ph name="APP_ORIGIN" /></translation>
<translation id="8907906903932240086">Chrome saab teie arvutist kahjulikku tarkvara otsida</translation>
<translation id="8909298138148012791">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on desinstallitud</translation>
<translation id="8909833622202089127">Sait jälgib teie asukohta</translation>
@@ -7103,6 +7277,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
<translation id="892706138619340876">Mõned seaded lähtestati</translation>
+<translation id="8929696694736010839">Ainult praegune inkognito seanss</translation>
<translation id="8930351635855238750">Uued küpsiste seaded rakenduvad pärast lehe uuesti laadimist</translation>
<translation id="8930622219860340959">Raadiovõrk</translation>
<translation id="8931076093143205651">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
@@ -7121,6 +7296,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> jagab akent vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="8945274638472141382">Ikooni suurus</translation>
<translation id="8946359700442089734">Silumisfunktsioone ei lubatud täielikult selles toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes.</translation>
+<translation id="894763922177556086">Hea</translation>
<translation id="8948939328578167195"><ph name="WEBSITE" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="895054485242522631">Saidid saavad kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="8951256747718668828">Taastamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
@@ -7141,7 +7317,6 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8968766641738584599">Salvesta kaart</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Paluge oma võrguadministraatoril tagada, et tulemüür ei blokeeriks allalaaditavaid faile Google'i serveritest.</translation>
-<translation id="8972770364399895813">Profiil eemaldatakse. See võib võtta kuni 30 sekundit.</translation>
<translation id="8973557916016709913">Suumitaseme eemaldamine</translation>
<translation id="8973596347849323817">Seda seadet saate kohandada oma vajaduste järgi. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded.</translation>
<translation id="897414447285476047">Sihtfail oli ühendusprobleemi tõttu poolik.</translation>
@@ -7194,7 +7369,6 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9021662811137657072">Leiti viirus</translation>
<translation id="902236149563113779">Saidid jälgivad teie kaamera asendit tavaliselt AR-funktsioonide jaoks, nt mängudeks või juhiste esitamisel</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> juba kasutab arvutis seda kontot.</translation>
-<translation id="9023009238991294202">Teised selle seadme kasutajad saavad seda võrku kasutada.</translation>
<translation id="9023015617655685412">Lisa vaheleht järjehoidjatesse …</translation>
<translation id="9023909777842748145">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&amp;Ava uuel vahelehel</translation>
@@ -7208,11 +7382,12 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9031549947500880805">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.</translation>
<translation id="9033765790910064284">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Kleebi</translation>
+<translation id="9035689366572880647">Sisestage praegune PIN-kood</translation>
+<translation id="9037640663275993951">Seade ei ole lubatud</translation>
<translation id="9037818663270399707">Teie ühendus ei ole kogu võrguliikluse jaoks privaatne</translation>
<translation id="9037965129289936994">Kuva originaal</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Teil on veel üks katse.}other{Teil on veel # katset.}}</translation>
<translation id="9040661932550800571">Kas värskendada saidi <ph name="ORIGIN" /> parooli?</translation>
-<translation id="9041049756004505730">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahve ⌘ + Option + ülesnool või allanool</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administraator keelas juurdepääsu arvutis olevatele kohalikele failidele</translation>
<translation id="904224458472510106">Seda toimingut ei saa tagasi võtta</translation>
<translation id="9042893549633094279">Privaatsus ja turvalisus</translation>
@@ -7245,6 +7420,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9076283476770535406">See võib sisaldada täiskasvanutele mõeldud sisu</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB võrguhoidla</translation>
+<translation id="9078193189520575214">Muudatuste rakendamine …</translation>
<translation id="9078316009970372699">Automaatse jagamise keelamine</translation>
<translation id="9079267182985899251">Seda valikut peagi enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
@@ -7262,6 +7438,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9094982973264386462">Eemalda</translation>
<translation id="9095253524804455615">Eemalda</translation>
<translation id="909554839118732438">Sule inkognito aknad</translation>
+<translation id="9100416672768993722">Viimati kasutatud sisestusmeetodile lülitamiseks vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Tühik<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="9100610230175265781">Parool on vajalik</translation>
<translation id="9100765901046053179">Täpsemad seaded</translation>
<translation id="9101691533782776290">Rakenduse käivitamine</translation>
@@ -7275,11 +7452,13 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9109122242323516435">Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
<translation id="9109283579179481106">Mobiilsidevõrguga ühendamine</translation>
<translation id="9111102763498581341">Ava lukk</translation>
+<translation id="9111305600911828693">Litsentsi pole seadistatud</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111668656364922873">Tere tulemast teie uuele profiilile!</translation>
<translation id="9112748030372401671">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="9112786533191410418"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata see skannimiseks Google'ile?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Otsi...</translation>
+<translation id="9113240369465613386">Ainult paarituarvulised lehed</translation>
<translation id="9114663181201435112">Lihtne sisselogimine</translation>
<translation id="9115675100829699941">&amp;Järjehoidjad</translation>
<translation id="9116465289595958864">Viimati muudetud</translation>
@@ -7295,7 +7474,6 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9128870381267983090">Ühendumine Internetiga</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sisestati vale režiim.</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bluetoothi seadmetele sõnumite saatmine ja nendelt sõnumite vastuvõtmine.</translation>
-<translation id="913700572893686595">Google Drive'ist</translation>
<translation id="9137013805542155359">Kuva originaal</translation>
<translation id="9137157311132182254">Eelistatud otsingumootor</translation>
<translation id="9137248913990643158">Enne selle rakenduse kasutamist alustage ja logige Chrome'i sisse.</translation>
@@ -7327,6 +7505,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Pilt pildis</translation>
<translation id="9167063903968449027">Kuva lugemisloend</translation>
+<translation id="9167450455589251456">Profiili ei toetata</translation>
<translation id="9168436347345867845">Teen seda hiljem</translation>
<translation id="9169496697824289689">Kuva klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="916964310188958970">Miks see soovitus?</translation>
@@ -7335,8 +7514,6 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="917350715406657904">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem teenuses <ph name="APP_NAME" /> määras. Saad seda homme kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
-<translation id="9173787391779732995">Saidid saavad pilte kuvada (soovitatav)</translation>
-<translation id="9173995187295789444">Bluetoothi seadmete otsimine …</translation>
<translation id="9174401638287877180">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="917510707618656279">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu Bluetooth-seadmetele</translation>
<translation id="9176476835295860688">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
@@ -7360,8 +7537,6 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="9209563766569767417">Linuxi konteineri seadistuse kontrollimine</translation>
<translation id="9209689095351280025">Saidid ei saa veebis teie jälgimiseks kasutada küpsisefaile</translation>
<translation id="9211177926627870898">Värskendamine on nõutav</translation>
-<translation id="9211490828691860325">Kõik töölauad</translation>
-<translation id="9214510034298163263">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide ja kaustade muutmiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="9214520840402538427">Installimisaja atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp. Võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Keeks</translation>
<translation id="9215293857209265904">Lisati „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
@@ -7373,6 +7548,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="923467487918828349">Kuva kõik</translation>
<translation id="929117907539171075">Kustutatakse ka installitud rakenduse võrguühenduseta andmed</translation>
<translation id="930268624053534560">Üksikasjalikud ajatemplid</translation>
+<translation id="930893132043726269">Praegu toimub rändlus</translation>
<translation id="932327136139879170">Kodu</translation>
<translation id="932508678520956232">Printimist ei saanud alustada.</translation>
<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate üles laadida kuni 50 MB faile.}other{Mõned neist failidest on turvakontrolli jaoks liiga suured. Saate üles laadida kuni 50 MB faile.}}</translation>
@@ -7380,6 +7556,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="93393615658292258">Ainult parool</translation>
<translation id="934244546219308557">Määrake sellele grupile nimi</translation>
<translation id="934503638756687833">Siinsest loendist puuduvad üksused võib vajaduse korral ka eemaldada. Vaadake lisateavet &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;soovimatu tarkvara vastase kaitse&lt;/a&gt; kohta Chrome'i privaatsusjuhendist.</translation>
+<translation id="93480724622239549">Tõrge või viga</translation>
<translation id="935490618240037774">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes.</translation>
<translation id="935854577147268200">Smart Locki telefoni muudeti. Funktsiooni Smart Lock värskendamiseks sisestage oma parool. Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> teie telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="93610034168535821">Saitide kasutatav salvestusruum kokku:</translation>
@@ -7394,6 +7571,7 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
<translation id="945522503751344254">Tagasiside saatmine</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Elementide uurimine</translation>
+<translation id="947526284350604411">Teie vastus</translation>
<translation id="947667444780368238"><ph name="ORIGIN" /> ei saa selles kaustas olevaid faile avada, kuna see sisaldab süsteemifaile</translation>
<translation id="951991426597076286">Keeldu</translation>
<translation id="953434574221655299">Lubatud teada, millal oma seadet aktiivselt kasutate</translation>
@@ -7425,14 +7603,17 @@ Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="983511809958454316">Seda funktsiooni VR-režiimis ei toetata</translation>
<translation id="984136553749462603">Kui sait esitab autoriõigustega kaitstud sisu, võib see paluda seadme tuvastamist</translation>
<translation id="984275831282074731">Makseviisid</translation>
+<translation id="984705303330760860">Õigekirjakontrolli keelte lisamine</translation>
<translation id="98515147261107953">Horisontaalpaigutus</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
<translation id="987264212798334818">Üldine</translation>
<translation id="987897973846887088">Kujutisi pole saadaval</translation>
+<translation id="988320949174893488">Aeg-ajalt katkendlik</translation>
<translation id="988978206646512040">Tühi parool ei ole lubatud</translation>
<translation id="991413375315957741">liikumis- või valgusandurid</translation>
<translation id="992032470292211616">Laiendused, rakendused ja teemad võivad teie seadet kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="992256792861109788">Roosa</translation>
+<translation id="992401651319295351">Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset. Te ei saa seda võrku kasutada enne, kui seadistate uue PIN-koodi.</translation>
<translation id="992592832486024913">Keela ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
<translation id="992778845837390402">Linuxi varundamine on pooleli</translation>
<translation id="993540765962421562">Installimine on pooleli</translation>