summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2021-05-20 09:47:09 +0200
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2021-06-07 11:15:42 +0000
commit189d4fd8fad9e3c776873be51938cd31a42b6177 (patch)
tree6497caeff5e383937996768766ab3bb2081a40b2 /chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
parent8bc75099d364490b22f43a7ce366b366c08f4164 (diff)
downloadqtwebengine-chromium-189d4fd8fad9e3c776873be51938cd31a42b6177.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 90.0.4430.221
Change-Id: Iff4d9d18d2fcf1a576f3b1f453010f744a232920 Reviewed-by: Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb830
1 files changed, 503 insertions, 327 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index fb433033524..b28a4cdd047 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -3,7 +3,6 @@
<translationbundle lang="et">
<translation id="1001307489511021749">Teie rakendused, seaded ja muud kohandatud üksused sünkroonitakse kõigi Chrome OS-i seadmete vahel, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud.</translation>
<translation id="1003088604756913841">Lingi avamine rakenduse <ph name="APP" /> uues aknas</translation>
-<translation id="1003363546227723021">Kui ekraan on tegevusetu, kuvatakse fotosid, kellaaega, ilmateadet ja meediateavet</translation>
<translation id="1004218526896219317">Juurdepääs saitidele</translation>
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1005333234656240382">Kas lubada ADB silumine?</translation>
@@ -15,7 +14,6 @@
<translation id="1011355516189274711">Kõnesünteesi helitugevus</translation>
<translation id="1012794136286421601">Teie rakenduste Dokumendid, Arvutustabelid, Esitlused ja Joonised failid sünkroonitakse. Nendele võrgus või võrguühenduseta juurdepääsemiseks avage Google Drive'i rakendus.</translation>
<translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translation>
-<translation id="1013707859758800957">Lehel lubati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
<translation id="1015041505466489552">Näpuhiir</translation>
<translation id="1015318665228971643">Kausta nime muutmine</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{Viimane päev seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) värskendamiseks}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
@@ -23,7 +21,6 @@
<translation id="1017280919048282932">&amp;Lisa sõnaraamat</translation>
<translation id="1018656279737460067">Tühistatud</translation>
<translation id="1022489261739821355">Kuvatud on teie <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontol<ph name="END_LINK" /> olevad paroolid</translation>
-<translation id="1023873740278604399">Liigutage veidi oma sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad.</translation>
<translation id="1026655690966755180">Lisa port</translation>
<translation id="1026822031284433028">Kujutise laadimine</translation>
<translation id="1029317248976101138">Suumi</translation>
@@ -42,7 +39,6 @@
<translation id="1041263367839475438">Saadaolevad seadmed</translation>
<translation id="1042174272890264476">Teie arvutil on ka toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisseehitatud RLZ-teek. RLZ määrab korduva ja isikut mittetuvastava ID-tunnuse, et mõõta konkreetse reklaamikampaania tekitatud otsinguid ja toote <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutust. Need sildid kuvatakse vahel ka tootes <ph name="PRODUCT_NAME" /> Google'i otsingupäringutes.</translation>
<translation id="1043818413152647937">Kas kustutada andmed ka nendest rakendustest?</translation>
-<translation id="1046635659603195359">Näib, et olete Voice Matchi oma Google'i assistendiga juba mõnes teises seadmes seadistanud. Neid varasemaid salvestisi saab kasutada häälemudeli loomiseks selles seadmes. See peaks võtma alla minuti.</translation>
<translation id="104710386808485638">Kas taaskäivitada Linux?</translation>
<translation id="1047431265488717055">Kopeeri lingi te&amp;kst</translation>
<translation id="1048286738600630630">Ekraanid</translation>
@@ -50,20 +46,20 @@
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> võetakse seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Inkognito</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Keeleseaded</translation>
+<translation id="1054048317165655285">Viige seadistamine telefonis lõpule</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) ühe nädala jooksul}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_WEEKS} nädala jooksul}}</translation>
-<translation id="1055806300943943258">Bluetoothi ja USB-seadmete otsimine ...</translation>
<translation id="1056466516655540509">Värskendatud <ph name="MINUTES" /> minutit tagasi</translation>
<translation id="1056775291175587022">Võrke ei ole</translation>
<translation id="1056898198331236512">Hoiatus</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK-kood</translation>
+<translation id="1059065096897445832">{MIN_PIN_LENGTH,plural, =1{Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt ühte tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.}other{Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt # tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.}}</translation>
+<translation id="1059484610606223931">Hüperteksti edastusprotokoll (HTTPS)</translation>
<translation id="1059944192885972544">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
<translation id="1060292118287751956">Määrab ekraanikuva värskendamissageduse</translation>
<translation id="1061904396131502319">Pausiaeg on peagi käes</translation>
<translation id="1067048845568873861">Loodud</translation>
-<translation id="1067291318998134776">Linux (beetaversioon)</translation>
<translation id="1067922213147265141">Muud Google'i teenused</translation>
-<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1070377999570795893">Muu arvutis olev programm lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
@@ -88,10 +84,8 @@
<translation id="1094607894174825014">Lugemise või kirjutamise toimingut taotleti sobimatu nihkega seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="1095761715416917775">Veenduge, et pääseksite alati oma sünkroonitud andmetele juurde</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktopi desinstallimisel kustutatakse teie Windowsi kujutis. See hõlmab selle rakendusi, seadeid ja andmeid. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
-<translation id="1097515232094183876">{COUNT,plural, =1{1 link}other{# linki}}</translation>
<translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> aktiveerimiseks külastajana</translation>
<translation id="1099962274138857708">Pilt kopeeriti seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
-<translation id="1102187190604780492">Lubage assistendil ennetavalt esitada ekraanil kuvatavaga seotud teavet</translation>
<translation id="1103523840287552314">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Peata</translation>
<translation id="1110155001042129815">Oota</translation>
@@ -105,7 +99,7 @@
<translation id="1116639326869298217">Teie identiteeti ei õnnestunud kinnitada</translation>
<translation id="1116694919640316211">Teave</translation>
<translation id="1116779635164066733">Selle seade jõustab laiendus „<ph name="NAME" />”.</translation>
-<translation id="1116811861615819198">Seade, millega jagate, ei vastanud</translation>
+<translation id="1118549423835582252"><ph name="MANAGER" /> soovitab teil seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendada.</translation>
<translation id="1118738876271697201">Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit tuvastada.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
<translation id="1122068467107743258">Töö</translation>
@@ -118,9 +112,9 @@
<translation id="1126809382673880764">Ei kaitse teid ohtlike veebisaitide, allalaadimiste ega laienduste eest. Google'i ohutu sirvimine kaitseb teid siiski muudes Google'i teenustes, kus see saadaval on (nt Gmail ja Otsing).</translation>
<translation id="112752777279960360">Selleks et seadistada Android-telefon, mida selle arvuti puhul esmakordselt turvavõtmena kasutada, avage telefonis Chrome ja tehke valikud „Seaded &gt; Paroolid &gt; Telefoni kasutamine turvavõtmena”. Seejärel puudutage valikut „Ühenda uus seade” ja skannige see QR-kood.</translation>
<translation id="1128109161498068552">Ära luba ühelgi saidil kasutada süsteemi eksklusiivseid sõnumeid MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks</translation>
-<translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation>
<translation id="1128591060186966949">Otsingumootori muutmine</translation>
<translation id="1129850422003387628">Rakenduste haldamine</translation>
+<translation id="113050636487300043">Valige nimi ja värviteema, et profiilidel vahet teha</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa grupist <ph name="GROUP_NAME" /></translation>
<translation id="1134009406053225289">Ava inkogonito aknas</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />. <ph name="EMOJI_INDEX" />/<ph name="EMOJI_COUNT" />.</translation>
@@ -129,21 +123,26 @@
<translation id="1137673463384776352">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="1139343347646843679">Linuxi seadistamisel ilmnes viga. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
+<translation id="1139923033416533844">Mälukasutus</translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
<translation id="114036956334641753">Heli ja subtiitrid</translation>
<translation id="1140746652461896221">Kõigi külastatavate saitide sisu blokeerimine</translation>
+<translation id="1141953877381847186">Lubage assistendil kasutada ekraanil kuvatud teavet, et pakkuda kiirvastuseid (nt tõlkeid, definitsioone, ühikute teisendusi ja muudki).
+ <ph name="BR" />
+ <ph name="BEGIN_BOLD" />Pidage meeles:<ph name="END_BOLD" /> saate seda alati hiljem muuta menüüs Google'i assistendi seaded &gt; Seotud teave.</translation>
<translation id="1143142264369994168">Sertifikaadi allkirjastaja</translation>
<translation id="1143816224540441191">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 minut tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_MINS} minutit tagasi}}</translation>
-<translation id="1145292499998999162">Pistikprogramm on blokeeritud</translation>
<translation id="1145593918056169051">Printer on peatunud</translation>
<translation id="114721135501989771">Google'i nutikus Chrome'is</translation>
<translation id="1147322039136785890">Nüüd on kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> kord</translation>
<translation id="1147991416141538220">Juurdepääsu palumiseks võtke ühendust selle seadme administraatoriga.</translation>
+<translation id="1148063863818152153">Teie seadme EID</translation>
<translation id="1149401351239820326">Aegumiskuu</translation>
<translation id="1149725087019908252">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannimine</translation>
<translation id="1150490752229770117">See on seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> viimane automaatne tarkvara- ja turbevärskendus. Tulevaste värskenduste hankimiseks võtke kasutusele uuem mudel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1150565364351027703">Päikeseprillid</translation>
<translation id="1151917987301063366">Luba saidi <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs anduritele</translation>
+<translation id="1152346050262092795">Konto kinnitamiseks sisestage oma parool uuesti.</translation>
<translation id="1153356358378277386">Seotud seadmed</translation>
<translation id="1153636665119721804">Google'i täiustatud kaitse programm</translation>
<translation id="1155816283571436363">Telefoniga ühenduse loomine</translation>
@@ -153,6 +152,7 @@
<translation id="1164899421101904659">Sisestage PUK-kood</translation>
<translation id="1165039591588034296">Viga</translation>
<translation id="1166212789817575481">Sulge vahelehed paremale</translation>
+<translation id="116624467691206283">Vale PUK-kood. Teil on veel 1 katse.</translation>
<translation id="1168020859489941584">Avamine asukohas <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168100932582989117">Google'i nimeserverid</translation>
<translation id="1170288591054440704">Küsi, kui sait soovib seadmesse installitud fonte kasutada</translation>
@@ -191,7 +191,6 @@
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1203942045716040624">Jagatud töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
-<translation id="1206407435587370571">Tutvuge oma Chromebookiga</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaatsed nimeserverid</translation>
<translation id="1211364473545090084">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
<translation id="1211769675100312947">Teie kureerite otseteid</translation>
@@ -221,23 +220,22 @@
<translation id="1234808891666923653">Service Workers</translation>
<translation id="1235458158152011030">Teadaolevad võrgud</translation>
<translation id="123578888592755962">Ketas on täis</translation>
-<translation id="1238191093934674082">Avatud VPN</translation>
+<translation id="1235924639474699896">{COUNT,plural, =1{tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="1239594683407221485">Avastage seadme sisu rakenduses Failid.</translation>
<translation id="124116460088058876">Rohkem keeli</translation>
-<translation id="1241639418100230264">Võib põhjustada andmesidetasusid</translation>
<translation id="1241753985463165747">Aktiveerimisel saate praegusel veebisaidil lugeda ja muuta kõiki oma andmeid</translation>
<translation id="1242633766021457174">Tööriist <ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> soovib teie seaded lähtestada.</translation>
<translation id="1243314992276662751">Laadi üles</translation>
<translation id="1243436884219965846">Vaadake paroolid üle</translation>
<translation id="1244265436519979884">Linuxi taastamine on pooleli</translation>
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
-<translation id="1246158006305844142">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS-i seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1246905108078336582">Kas eemaldada soovitus lõikelaualt?</translation>
<translation id="1251366534849411931">Vaja on esimest looksulgu: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251480783646955802">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="125220115284141797">Vaikeseade</translation>
<translation id="1252987234827889034">Ilmnes profiili viga</translation>
<translation id="1254593899333212300">Otsene Interneti-ühendus</translation>
+<translation id="1257553931232494454">suumitasemed</translation>
<translation id="1259152067760398571">Ohutuskontroll tehti eile</translation>
<translation id="1260451001046713751">Luba alati hüpikaknad ja ümbersuunamised saidilt <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1261380933454402672">Mõõdukas</translation>
@@ -249,33 +247,38 @@
<translation id="1264337193001759725">Võrgu kasutajaliidese logide vaatamiseks avage link <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="126710816202626562">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="126768002343224824">16-kordne</translation>
-<translation id="1270369111467284986">Kahtlustatakse hõiveportaali</translation>
<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
<translation id="1272293450992660632">PIN-koodide väärtused ei ühti.</translation>
<translation id="1272978324304772054">See kasutajakonto ei kuulu domeeni, kus seade on registreeritud. Kui soovite registreeruda mõnel teisel domeenil, peate esmalt tegema seadmetaaste.</translation>
<translation id="1274997165432133392">Küpsised ja muud saidi andmed</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="1276994519141842946">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud installida</translation>
+<translation id="1277020343994096713">Looge uus PIN-kood, mis erineb teie praegusest PIN-koodist</translation>
+<translation id="1278703349931574538">Kontaktide haldamine</translation>
<translation id="127946606521051357">Läheduses asuv seade jagab</translation>
<translation id="1280820357415527819">Mobiilsidevõrkude otsimine</translation>
<translation id="1280965841156951489">Muuda faile</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
+<translation id="1285625592773741684">Praegune andmekasutuse seade on Mobiilne andmeside</translation>
<translation id="1288037062697528143">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt sisse päikeseloojangul</translation>
<translation id="1288300545283011870">Kõne atribuudid</translation>
+<translation id="1289619947962767206">Seda valikut enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
+<translation id="1291119821938122630">Teenuse <ph name="MANAGER" /> tingimused</translation>
<translation id="1292849930724124745">Sisestage kiipkaart, et jääda sisselogituks</translation>
<translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
+<translation id="1294807885394205587">See protsess võib võtta mõne minuti. Konteineri halduri käivitamine.</translation>
<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
<translation id="1297175357211070620">Sihtkoht</translation>
-<translation id="1300415640239881824">Domeen <ph name="DOMAIN" /> soovib, et Google kinnitaks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud sisu täiustatud taasesitamiseks.</translation>
<translation id="1300806585489372370">Selle seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage esmalt sisse identifikaatorid<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile</translation>
-<translation id="1302139669997477151">Ekraanipiltide jäädvustamine on blokeeritud</translation>
<translation id="1302227299132585524">Luba JavaScript Apple'i sündmustest</translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
+<translation id="1303178898338186101">Google Playga ei õnnestunud ühendust luua. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="1303671224831497365">Bluetooth-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="130491383855577612">Linuxi rakenduste ja failide asendamine õnnestus</translation>
+<translation id="1306390193749326011">Te ei näe sellel lehel enam järgmist: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="1306606229401759371">Muuda seaded</translation>
<translation id="1307165550267142340">PIN-kood loodi</translation>
<translation id="1307431692088049276">Ära enam küsi</translation>
@@ -285,8 +288,6 @@
<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
<translation id="1313660246522271310">Teid logitakse kõikidelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="1313705515580255288">Teie järjehoidjaid, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse Google'i kontoga.</translation>
-<translation id="1314565355471455267">Androidi VPN</translation>
-<translation id="131461803491198646">Koduvõrk, mitte rändlus</translation>
<translation id="1316136264406804862">Otsimine ...</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sünkroonimine on peatatud</translation>
<translation id="1317637799698924700">Teie dokkimisjaam töötab C-tüüpi USB-ga ühilduvas režiimis.</translation>
@@ -297,7 +298,6 @@
<translation id="1327272175893960498">Kerberose piletid</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB silumise lubamiseks, tuleb seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitada. Selle keelamiseks on seade vaja lähtestada tehaseseadetele.</translation>
<translation id="1327794256477341646">Teie asukohateavet vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
-<translation id="1327977588028644528">Lüüs</translation>
<translation id="1329584516321524826">Just värskendatud</translation>
<translation id="1330145147221172764">Luba ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="1331977651797684645">See olin mina.</translation>
@@ -306,6 +306,7 @@
<translation id="133535873114485416">Eelistatud sisend</translation>
<translation id="1335929031622236846">Seadme registreerimine</translation>
<translation id="1336902454946927954">Teie turvavõti on lukustatud, kuna teie sõrmejälge ei õnnestunud tuvastada. Selle avamiseks sisestage oma PIN-kood.</translation>
+<translation id="1337692097987160377">Jaga seda vahekaarti</translation>
<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Kustutamine ...</translation>
<translation id="13392265090583506">A11y</translation>
@@ -314,12 +315,14 @@
<translation id="1343865611738742294">Andke Linuxi rakendustele luba USB-seadmetele juurde pääseda. Linux ei mäleta USB-seadet pärast selle eemaldamist.</translation>
<translation id="1346630054604077329">Kinnita ja taaskäivita</translation>
<translation id="1347256498747320987">Installige rakendusi ja värskendusi. Jätkamisel nõustute, et see seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla teie mobiilset andmesidet. Mõned rakendused võivad pakkuda rakendusesiseseid oste. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
+<translation id="1347512539447549782">Linuxi salvestusruum</translation>
<translation id="1347975661240122359">Värskendamine algab, kui akutase jõuab <ph name="BATTERY_LEVEL" />%-ni.</translation>
<translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME" />: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="1353980523955420967">PPD-d ei leita. Veenduge, et teie Chromebook oleks võrguga ühendatud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1354045473509304750">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada</translation>
<translation id="1355088139103479645">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
<translation id="1355466263109342573">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on blokeeritud</translation>
+<translation id="1357896526834120583">Taotleti taaskäivitamist</translation>
<translation id="1358741672408003399">Õigekiri ja grammatika</translation>
<translation id="1359923111303110318">Teie seadme saab avada funktsiooniga Smart Lock. Avamiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="1361164813881551742">Käsitsi lisamine</translation>
@@ -327,24 +330,23 @@
<translation id="1361872463926621533">Esita käivitamisel heli</translation>
<translation id="1362865166188278099">Mehaaniline probleem. Kontrollige printerit.</translation>
<translation id="1363585519747660921">USB-printer vajab seadistamist</translation>
-<translation id="1364664799726141130">Kontol, mille kinnitasite, pole luba sellele seadmele juurdepääsemiseks. Seansi avamiseks veenduge, et kinnitaksite konto <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
-<translation id="1365180424462182382">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1367951781824006909">Vali fail</translation>
<translation id="1369149969991017342">Lülitiga juurdepääs (arvuti juhtimine vaid ühe või kahe lülitiga)</translation>
<translation id="1372841398847029212">Sünkrooni minu kontoga</translation>
+<translation id="1373176046406139583">Teie seadme nähtavus määrab, kes saavad teiega jagada, kui teie ekraanikuva on avatud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1374844444528092021">Võrk „<ph name="NETWORK_NAME" />” nõuab sertifikaati, mis on installimata või kehtetu. Hankige uus sertifikaat ja proovige uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="1375321115329958930">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="137651782282853227">Salvestatud aadressid kuvatakse siin</translation>
<translation id="1376771218494401509">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="1377600615067678409">Jäta praegu vahele</translation>
<translation id="1378613616312864539">Üksus <ph name="NAME" /> juhib seda seadet</translation>
+<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Ükski parool ei ole ohus}=1{1 parool on ohus}other{{NUM_COMPROMISED} parooli on ohus}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Võrguta automaatselt ühendamine</translation>
<translation id="1380436189840894976">Kas sulgeda ikka inkognito režiim?</translation>
+<translation id="1383597849754832576">Kõnefaile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Avaneb pärast lõpetamist</translation>
<translation id="1383876407941801731">Otsi</translation>
-<translation id="1386387014181100145">Terekest!</translation>
<translation id="1386791642444521222">Füüsilise SIM-kaardi aktiveerimine</translation>
-<translation id="1387519831959169718">Oma sirvimise eraldi hoidmiseks võite kasutajale <ph name="NEW_USER" /> uue profiili luua</translation>
<translation id="138784436342154190">Kas taastada käivitamisel avatav vaikeleht?</translation>
<translation id="1388253969141979417">Lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="1388728792929436380"><ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitub pärast värskendamise lõpetamist.</translation>
@@ -361,7 +363,6 @@
<translation id="1399511500114202393">Kasutaja sertifikaat puudub</translation>
<translation id="1401308693935339022">Asukoha kasutamine. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada selle seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt, et parandada asukoha täpsust ja asukohapõhiseid teenuseid.</translation>
<translation id="1403222014593521787">Puhverserveriga ei õnnestunud ühendust luua</translation>
-<translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (jälgitav)</translation>
<translation id="1405779994569073824">Jooksis kokku.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Kinnitamine ...</translation>
<translation id="1407135791313364759">Ava kõik</translation>
@@ -374,7 +375,6 @@
<translation id="1414648216875402825">Kavatsete üle minna rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> ebastabiilsele versioonile, mis sisaldab pooleliolevaid funktsioone. Tekivad krahhid ja ootamatud vead. Olge jätkamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Juurdepääsu lõikelaua lugemiseks ei antud</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (laienduse ID „<ph name="EXTENSION_ID" />”) ei ole seda tüüpi seansi puhul lubatud.</translation>
-<translation id="1416836038590872660">EAP-MD5</translation>
<translation id="1418954524306642206">Sirvige printeri PPD-faili määramiseks</translation>
<translation id="1420834118113404499">Meedialitsentsid</translation>
<translation id="1420920093772172268">Sidumise lubamiseks <ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /></translation>
@@ -399,7 +399,6 @@
<translation id="143027896309062157">Kõikide arvutis olevate ja külastatavate veebisaitide andmete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="1430915738399379752">Printimine</translation>
<translation id="1431188203598586230">Viimane tarkvaravärskendus</translation>
-<translation id="1431402976894535801">Keela saitidel selle tuvastamine, millal saiti aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="1431432486300429272">Google võib kasutada teie sirvimisajalugu otsingu ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks. Seda saab alati muuta saidil myaccount.google.com/activitycontrols/search</translation>
<translation id="1432581352905426595">Halda otsingumootoreid</translation>
<translation id="1433811987160647649">Küsi enne juurdepääsemist</translation>
@@ -414,7 +413,6 @@
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Teemale ei õnnestunud laadida üksust <ph name="IMAGE_PATH" />.</translation>
<translation id="1451375123200651445">Veebileht, üks fail</translation>
-<translation id="1451917004835509682">Jälgitava isiku lisamine</translation>
<translation id="1454223536435069390">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
<translation id="145432137617179457">Õigekirjakontrolli keeled</translation>
<translation id="1459693405370120464">Ilm</translation>
@@ -429,12 +427,14 @@
<translation id="1465827627707997754">Pitsalõik</translation>
<translation id="1468571364034902819">Seda profiili ei saa kasutada</translation>
<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine uude gruppi}other{Vahelehtede lisamine uude gruppi}}</translation>
+<translation id="1470350905258700113">Kasuta seda seadet</translation>
<translation id="1470946456740188591">Sisestusmärgiga sirvimise sisse- ja väljalülitamiseks võite kasutada otseteed Ctrl + otsinguklahv + 7</translation>
<translation id="1472675084647422956">Kuva rohkem</translation>
<translation id="1474785664565228650">Mikrofoni seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="1475502736924165259">Teil on sertifikaate, mis ei sobi ühtegi muusse kategooriasse</translation>
<translation id="1476088332184200792">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Keeleseaded</translation>
+<translation id="1477446329585670721"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="1478340334823509079">Üksikasjad: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Installimine ei ole lubatud</translation>
<translation id="1481537595330271162">Viga ketta suuruse muutmisel</translation>
@@ -446,6 +446,7 @@
<translation id="1486096554574027028">Otsi paroole</translation>
<translation id="1487335504823219454">Sees – kohandatud seaded</translation>
<translation id="1489664337021920575">Tehke teine valik</translation>
+<translation id="1490491397986065675">Teie administraator ütleb „<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />”.</translation>
<translation id="1492417797159476138">Olete selle kasutajanime selle saidi jaoks juba salvestanud</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
<translation id="1495677929897281669">Tagasi vahelehele</translation>
@@ -453,7 +454,6 @@
<translation id="1500297251995790841">Tundmatu seade [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
<translation id="1503394326855300303">See omaniku konto peab olema esimene sisselogitud konto mitmele kontole sisselogimise seansil.</translation>
<translation id="150411034776756821">Eemalda sait <ph name="SITE" /></translation>
-<translation id="1504311855864906891">Hangi meediasisu jaoks subtiitrid</translation>
<translation id="1504551620756424144">Windowsis on jagatud kaustad saadaval asukohas <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="1506061864768559482">Otsingumootor</translation>
<translation id="1507170440449692343">Sellel lehel on juurdepääs teie kaamerale blokeeritud.</translation>
@@ -474,7 +474,6 @@
<translation id="151501797353681931">Imporditud Safarist</translation>
<translation id="1515163294334130951">Käivita</translation>
<translation id="1515909359182093592"><ph name="INPUT_LABEL" /> – host</translation>
-<translation id="1520689915144573455">{COUNT,plural, =1{1 rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="1521442365706402292">Halda serte</translation>
<translation id="1521774566618522728">Aktiivne täna</translation>
<translation id="152234381334907219">Ei ole kunagi salvestatud</translation>
@@ -486,10 +485,11 @@
<translation id="1526335046150927198">Luba puuteplaadil kerimise kiirendamine</translation>
<translation id="1526560967942511387">Pealkirjata dokument</translation>
<translation id="1527336312600375509">Kuvari värskendamissagedus</translation>
+<translation id="152913213824448541">Läheduses jagamine – kontaktid</translation>
<translation id="1529891865407786369">Toiteallikas</translation>
<translation id="1530838837447122178">Hiire ja puuteplaadi seadme seadete avamine</translation>
-<translation id="1531004739673299060">Rakenduse aken</translation>
<translation id="1531275250079031713">Kuva dialoog „Lisa uus WiFi-võrk”</translation>
+<translation id="1531734061664070992"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /></translation>
<translation id="1535228823998016251">Vali</translation>
<translation id="1536754031901697553">Ühenduse katkestamine …</translation>
<translation id="1537254971476575106">Täisekraani luup</translation>
@@ -506,9 +506,7 @@
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> soovib juurdepääsu seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />. See võib teie faile muuta või need kustutada.</translation>
<translation id="1552301827267621511">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” määras otsinguteenuse pakkujaks teenuse <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1553538517812678578">piiranguteta</translation>
-<translation id="1554390798506296774">Luba alati liivakastist eemaldatud pistikprogrammid aadressil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
-<translation id="1556302226221634923">Inimesed, kes on end teile nähtavaks muutnud, kui nende ekraanikuvad on avatud, ja teie läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on aktiivne</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1562119309884184621">Selle kontakti lisamisel mäletatakse teda, kui ta järgmisel korral jagab</translation>
@@ -540,6 +538,7 @@
<translation id="1588870296199743671">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
<translation id="1589055389569595240">Näita õigekirja ja grammatikat</translation>
<translation id="1591679663873027990">Andke üksusele Parallels Desktop luba USB-seadmetele juurde pääseda. Parallels Desktop ei jäta teie USB-seadet pärast eemaldamist meelde.</translation>
+<translation id="1592074621872221573"><ph name="MANAGER" /> on ADB silumise keelanud, mis lähtestab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
<translation id="1593594475886691512">Vormindamine ...</translation>
<translation id="159359590073980872">Kujutiste vahemälu</translation>
<translation id="1593926297800505364">Salvestab makseviisi</translation>
@@ -557,20 +556,24 @@
<translation id="1608668830839595724">Rohkem toiminguid valitud üksuste jaoks</translation>
<translation id="161042844686301425">Tsüaan</translation>
<translation id="1611432201750675208">Teie seade on lukustatud</translation>
+<translation id="1612019740169791082">Teie konteiner ei ole konfigureeritud toetama ketta suuruse muutmist. Linuxi jaoks eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Võimalik, et olete oma mobiilse andmeside mahu ära kasutanud. Andmesidemahtu saab juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME" />.</translation>
<translation id="161460670679785907">Teie telefoni ei saa tuvastada</translation>
+<translation id="1615402009686901181">Administraatori eeskirjad keelavad ekraanikuva jäädvustamise, kui konfidentsiaalne sisu on nähtaval</translation>
<translation id="1616206807336925449">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Laiendust „<ph name="IMPORT_NAME" />” ei saa importida, kuna see pole jagatud moodul</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Neid andmeid kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}=1{Seda faili kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}other{Neid faile kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …}}</translation>
<translation id="1618268899808219593">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="1620307519959413822">Vale parool. Proovige uuesti või klõpsake parooli lähtestamiseks valikul Unustasin parooli.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kaamera</translation>
+<translation id="1621485112342885423">Teie ostukorvid</translation>
<translation id="1621729191093924223">Mikrofoni vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="1621831347985899379">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse</translation>
<translation id="1622054403950683339">WiFi-võrgu unustamine</translation>
<translation id="1623132449929929218">Pildid ei ole praegu saadaval. Taustapiltide kogude vaatamiseks looge uuesti Interneti-ühendus.</translation>
<translation id="1623723619460186680">Sinise valguse vähendamine</translation>
<translation id="1624012933569991823">Seaded</translation>
+<translation id="1624599281783425761">Te ei näe enam kaupmeest <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1627276047960621195">Faili deskriptorid</translation>
<translation id="1627408615528139100">Juba alla laaditud</translation>
<translation id="1628948239858170093">Kas skannida faili enne avamist?</translation>
@@ -583,7 +586,6 @@
<translation id="1633947793238301227">Google'i assistendi keelamine</translation>
<translation id="1634783886312010422">Kas muutsite juba seda parooli saidil <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="1637224376458524414">Hankige see järjehoidja oma iPhone'i</translation>
-<translation id="1637246113959718501">Vajalikke faile ei saa alla laadida. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="1637350598157233081">Teie parool salvestatakse sellesse seadmesse</translation>
<translation id="1637765355341780467">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Mõned funktsioonid ei pruugi olla saadaval.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Laadimine</translation>
@@ -593,6 +595,7 @@
<translation id="1641113438599504367">Ohutu sirvimine</translation>
<translation id="1642494467033190216">Enne muude silumisfunktsioonide lubamist tuleb eemaldada kaitse rootfs ja seade tuleb taaskäivitada.</translation>
<translation id="1643072738649235303">X9.62 ECDSA allkiri SHA-1-ga</translation>
+<translation id="1643921258693943800">Läheduses jagamise kasutamiseks lülitage sisse Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="1644574205037202324">Ajalugu</translation>
<translation id="1645516838734033527">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> turvalisuse tagamiseks nõuab Smart Lock teie telefonis ekraanilukku.</translation>
<translation id="1646982517418478057">Sisestage parool selle sertifikaadi krüpteerimiseks</translation>
@@ -602,7 +605,6 @@
<translation id="1651008383952180276">Peate sisestama sama parooli kaks korda</translation>
<translation id="1652326691684645429">Läheduses jagamise lubamine</translation>
<translation id="1653526288038954982">{NUM_PRINTER,plural, =1{Lisage printer teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}other{Lisage # printerit teenusesse Google'i pilvprintimine, et saaksite printida kõikjal.}}</translation>
-<translation id="1653575510930452864">Kopeeri teksti link</translation>
<translation id="1656528038316521561">Tausta läbipaistvus</translation>
<translation id="1657406563541664238">Aidake muuta rakendus <ph name="PRODUCT_NAME" /> paremaks, saates Google'ile automaatselt kasutusstatistikat ja veaaruandeid</translation>
<translation id="1657937299377480641">Selleks et õppematerjalidele juurdepääsemiseks uuesti sisse logida, palu vanemalt luba</translation>
@@ -614,6 +616,7 @@
<translation id="16620462294541761">Kahjuks ei õnnestunud teie parooli kinnitada. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="166278006618318542">Subjekti avaliku võtme algoritm</translation>
<translation id="166439687370499867">Jagatud võrgu seadistuste muutmine ei ole lubatud</translation>
+<translation id="1666232093776384142">Välisseadmete jaoks andmetele juurdepääsu kaitse keelamine</translation>
<translation id="1668435968811469751">Registreeri käsitsi</translation>
<translation id="1668979692599483141">Vaadake teavet soovituste kohta</translation>
<translation id="1670399744444387456">Põhiseaded</translation>
@@ -634,9 +637,11 @@
<translation id="1688935057616748272">Sisestage täht</translation>
<translation id="168991973552362966">Lähedalasuva printeri lisamine</translation>
<translation id="1689945336726856614">Kopeeri &amp;URL</translation>
+<translation id="1690248886740053041">Mobiilsidevõrguga ühendamine ei õnnestu. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="1692115862433274081">Kasuta teist kontot</translation>
<translation id="1692118695553449118">Sünkroonimine on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1692210323591458290">Tumelilla</translation>
+<translation id="169279809881363536">Ühtegi profiili ei leitud. Uue võrgu seadistamiseks skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="1697150536837697295">Kunst</translation>
<translation id="1697686431566694143">Muuda faili</translation>
<translation id="1698122934742150150">Ainult praegune inkognito seanss</translation>
@@ -650,6 +655,7 @@
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ID: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (omaeraldusvõime)</translation>
<translation id="1709217939274742847">Valige pilet, mida autentimiseks kasutada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="1709972045049031556">Ei saa jagada</translation>
<translation id="1711935594505774770">See kustutab kõik saidigrupi <ph name="SITE_GROUP_NAME" />, selle alla kuuluvate saitide ning selle installitud rakenduste salvestatud andmed ja küpsisefailid</translation>
<translation id="1714644264617423774">Lubage juurdepääsufunktsioonid, et seadet oleks lihtsam kasutada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1717218214683051432">Liikumisandurid</translation>
@@ -658,6 +664,7 @@
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW serveri autentimine</translation>
<translation id="1721312023322545264">Vajate saidi külastamiseks halduri <ph name="NAME" /> luba</translation>
<translation id="1722460139690167654">Teie seadet <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
+<translation id="1722687688096767818">Profiili lisamine …</translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1725149567830788547">Kuva &amp;juhtelemente</translation>
<translation id="1726100011689679555">Nimeserverid</translation>
@@ -665,9 +672,12 @@
<translation id="1729533290416704613">Lisaks juhib omnikastikeses otsingu tegemise lehte.</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded&gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1731911755844941020">Päringu saatmine...</translation>
+<translation id="1733064249834771892">fondid</translation>
<translation id="1733383495376208985">Krüpteerige sünkroonitud andmed <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimisparooliga<ph name="END_LINK" />. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="1734212868489994726">Helesinine</translation>
+<translation id="1734230530703461088">Laienduste laadimine määratud aja piires ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1734824808160898225">Võimalik, et teenusel <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei õnnestu ennast värskendada</translation>
+<translation id="173522743738009831">Teave privaatsuse liivakasti kohta</translation>
<translation id="173628468822554835">Selge. Vaikimisi ei saada uued saidid, mida külastate, teile märguandeid.</translation>
<translation id="1736419249208073774">Avastage</translation>
<translation id="1737968601308870607">Faili viga</translation>
@@ -686,14 +696,15 @@
<translation id="1753067873202720523">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse lülitatud.</translation>
<translation id="1753905327828125965">Enim külastatud</translation>
<translation id="1755601632425835748">Teksti suurus</translation>
+<translation id="1755872274219796698">Teisalda paroolid</translation>
<translation id="1756681705074952506">Sisestusmeetod</translation>
<translation id="1757301747492736405">Desinstallimine on ootel</translation>
<translation id="175772926354468439">Luba teema</translation>
-<translation id="1758018619400202187">EAP-TLS</translation>
<translation id="17584710573359123">Kuva Chrome'i veebipoes</translation>
+<translation id="1761845175367251960">Kasutaja <ph name="NAME" /> kontod</translation>
<translation id="176193854664720708">Sõrmejäljeandur on toitenupp. Puudutage seda õrnalt mis tahes sõrmega.</translation>
+<translation id="176272781006230109">ostusoovitused</translation>
<translation id="1763046204212875858">Rakenduse otseteede loomine</translation>
-<translation id="1763108912552529023">Jätka uurimist</translation>
<translation id="1763808908432309942">Avaneb uuel vahekaardil</translation>
<translation id="1764226536771329714">beeta</translation>
<translation id="176587472219019965">&amp;Uus aken</translation>
@@ -706,6 +717,7 @@
<translation id="1776712937009046120">Lisa kasutaja</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="1778457539567749232">Märgi mitteloetuks</translation>
+<translation id="1779162884187776723">See leht võimaldab teil hallata oma Google'i kontosid, millele olete sisse logitud. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1779468444204342338">Miinimum</translation>
<translation id="1779652936965200207">Sisestage seadmesse „<ph name="DEVICE_NAME" />” pääsukood:</translation>
<translation id="177989070088644880">Rakendus (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
@@ -721,12 +733,12 @@
<translation id="1790194216133135334">Saada link seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1790976235243700817">Eemalda juurdepääs</translation>
<translation id="1792619191750875668">Lisaekraan</translation>
+<translation id="1794051631868188691">Ära kunagi näita kaupmeest <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1794791083288629568">Saatke tagasisidet, et aidata meil see probleem lahendada.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Kasuta klassikalist</translation>
<translation id="1799071797295057738">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” keelati automaatselt.</translation>
<translation id="1802624026913571222">Lülita unerežiimi, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="1802687198411089702">Leht ei reageeri. Võite oodata või väljuda.</translation>
-<translation id="1802931390041703523">Flash blokeeriti sellel lehel</translation>
<translation id="1803531841600994172">Keel, millesse tõlkida</translation>
<translation id="1803545009660609783">Õpeta ümber</translation>
<translation id="1805738995123446102">Taustal töötav vaheleht kasutab teie mikrofoni</translation>
@@ -751,6 +763,7 @@
<translation id="1818913467757368489">Logi üleslaadimine on pooleli.</translation>
<translation id="1819721979226826163">Puudutage valikuid Rakenduse märguanded &gt; Google Play teenused.</translation>
<translation id="1820028137326691631">Sisestage administraatorilt saadud parool</translation>
+<translation id="182139138257690338">automaatsed allalaadimised</translation>
<translation id="1822140782238030981">Kas olete juba Chrome'i kasutaja? Logige sisse</translation>
<translation id="18245044880483936">Varundatud andmeid ei arvestata teie lapse Drive'i salvestuskvoodi hulka.</translation>
<translation id="1825565032302550710">Port peab olema vahemikus 1024 ja 65535</translation>
@@ -779,9 +792,9 @@
<translation id="1852799913675865625">Ilmnes viga, kui proovisite lugeda faili: <ph name="ERROR_TEXT" /></translation>
<translation id="1853692000353488670">Uus inkognito vaheleht</translation>
<translation id="1854180393107901205">Peata ülekandmine</translation>
+<translation id="1855079636134697549">Kaamera on sisse lülitatud</translation>
<translation id="1856715684130786728">Lisa asukoht ...</translation>
<translation id="1858585891038687145">Usalda seda sertifikaati tarkvaraloojate tuvastamiseks</translation>
-<translation id="1860346308203060432">Kuva seadme nähtavuse seade</translation>
<translation id="1861262398884155592">See kaust on tühi</translation>
<translation id="1863182668524159459">Jadaporte ei leitud</translation>
<translation id="1863316578636157783">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” keelati, kuna see sisaldab pahavara</translation>
@@ -793,6 +806,7 @@
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> oma valmis teie installi lõpuni viima</translation>
<translation id="1868193363684582383">„Ok Google”</translation>
<translation id="1868553836791672080">Paroolikontroll pole Chromiumis saadaval</translation>
+<translation id="1869433484041798909">Järjehoidjanupp</translation>
<translation id="187145082678092583">Vähem rakendusi</translation>
<translation id="1871534214638631766">Sisul paremklõpsates või pikalt vajutades kuvatakse seotud teave</translation>
<translation id="1871615898038944731">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ajakohane</translation>
@@ -807,6 +821,7 @@
<translation id="1879000426787380528">Logi sisse kasutajanimega</translation>
<translation id="1880905663253319515">Kas kustutada sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="1881445033931614352">Klahvipaigutus</translation>
+<translation id="1881577802939775675">{COUNT,plural, =1{Üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="1884013283844450420"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, ühenda</translation>
<translation id="1884340228047885921">Praegune nähtavuse seade on Mõned kontaktid</translation>
<translation id="1884705339276589024">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
@@ -814,7 +829,6 @@
<translation id="1886996562706621347">Võimalda saitidel küsida luba protokollide vaikimisi töötlemiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="1887442540531652736">Viga sisselogimisel</translation>
<translation id="1887597546629269384">Öelge uuesti „Hey Google”</translation>
-<translation id="1887850431809612466">Riistvara redaktsioon</translation>
<translation id="1890674179660343635">&lt;span&gt;ID: &lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="1891362123137972260">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ava täisekraanil</translation>
@@ -824,6 +838,7 @@
<translation id="1900305421498694955">Google Playst pärinevad rakendused võivad vajada täielikku juurdepääsu failisüsteemile, et välistelt salvestusseadmetelt faile lugeda ja neid sinna kirjutada. Selles seadmes loodud failid ja kaustad on nähtavad kõigile, kes välist ketast kasutavad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="1901396183631570154">Chrome'il ei õnnestunud neid paroole teie Google'i kontole salvestada. Saate need siiski salvestada sellesse seadmesse.</translation>
+<translation id="1903995858055162096">Kas see pole teie seade? Kasutage <ph name="BEGIN_LINK" />külalisrežiimi<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1905375423839394163">Chromebooki seadme nimi</translation>
<translation id="1906181697255754968">Saidid pääsevad teie seadmes olevatele failidele ja kaustadele tavaliselt juurde teatud funktsioonide jaoks, näiteks teie töö automaatseks salvestamiseks</translation>
<translation id="1906828677882361942">Ära anna ühelegi saidile juurdepääsu jadaportidele</translation>
@@ -833,7 +848,6 @@
<translation id="1916502483199172559">Punane vaikeavatar</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Väiksemaks</translation>
<translation id="1919345977826869612">Reklaamid</translation>
-<translation id="1919814239594435008">Liivakastist eemaldatud pistikprogramm on lubatud</translation>
<translation id="1920390473494685033">Kontaktid</translation>
<translation id="1921050530041573580">Siduge oma telefon rakendusega Messages</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
@@ -851,10 +865,10 @@
<translation id="1930879306590754738">Parool kustutati sellest seadmest ja teie Google'i kontolt</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ühtegi komponenti pole installitud.</translation>
<translation id="1932098463447129402">Mitte enne</translation>
-<translation id="1933809209549026293">Ühendage hiir või klaviatuur. Kui kasutate Bluetoothi seadet, veenduge, et see oleks valmis sidumiseks.</translation>
<translation id="1935303383381416800">Lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="1936931585862840749">Kasutage numbrit, mis näitab, kui palju koopiaid printida (1 kuni <ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Selle seadmega, mis põhineb arhitektuuril <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />, ei saa konteineri arhitektuuri tüüpi <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> importida. Võite proovida konteineri muus seadmes taastada või rakendusega Failid selles konteinerikujutises olevatele failidele juurde pääseda.</translation>
+<translation id="1937869457490567002">{COUNT,plural, =1{Lisatud on 1 Google'i konto}other{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Google'i kontot}}</translation>
<translation id="1938351510777341717">Väline Command-klahv</translation>
<translation id="1940546824932169984">Ühendatud seadmed</translation>
<translation id="1942600407708803723">Lülita välja, kui kaas on suletud</translation>
@@ -867,7 +881,6 @@
<translation id="1954813140452229842">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige oma mandaati ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail sisaldas mitut sertifikaati, ühtki neist ei imporditud:</translation>
<translation id="1956390763342388273">See laadib üles kõik failid kaustast „<ph name="FOLDER_PATH" />”. Tehke seda ainult juhul, kui saiti usaldate.</translation>
-<translation id="1960158217849594135">Kas salvestada kasutajanimi teie Google'i kontole?</translation>
<translation id="196040970347962278">Looge esmalt internetiühendus</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963227389609234879">Eemalda kõik</translation>
@@ -877,15 +890,14 @@
<translation id="1969654639948595766">WebRTC tekstilogid (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="1970368523891847084">Videorežiim aktiveeriti</translation>
<translation id="197288927597451399">Jäta alles</translation>
+<translation id="1973763416111613016">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida. Allalaadimiste riba valikute vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Tõstuklahv + F6.</translation>
<translation id="1974043046396539880">CRL-i jaotuspunktid</translation>
<translation id="1974060860693918893">Täpsemad</translation>
<translation id="1974159333077206889">Sama heli kõigist kõlaritest</translation>
<translation id="1974821797477522211">Võrguga ühendamine</translation>
<translation id="1975841812214822307">Eemalda ...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Turvaseadmesse sisselogimine</translation>
-<translation id="1976307821760494606"><ph name="DOMAIN" /> keelas ADB silumise. See lähtestab 24 tunni jooksul teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Varundage kõik failid, mille soovite säilitada.</translation>
<translation id="1977965994116744507">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks tooge oma telefon lähemale.</translation>
-<translation id="1978006917103730774">Tulevased tarkvara- ja turvavärskendused installitakse automaatselt.</translation>
<translation id="1978057560491495741">Eemalda aadress</translation>
<translation id="1979095679518582070">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Lülitute teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> vanema versiooniga kanalile. Kanalivahetus rakendub, kui kanali versioon kattub teie seadmesse parajasti installitud versiooniga.</translation>
@@ -893,6 +905,8 @@
<translation id="1984417487208496350">Kaitseta (ei ole soovitatav)</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
+<translation id="1989113344093894667">Ei saa sisu jäädvustada</translation>
+<translation id="1990046457226896323">Kõnefailid laaditi alla</translation>
<translation id="1990512225220753005">Ära kuva sellel lehel otseteid</translation>
<translation id="1992397118740194946">Pole määratud</translation>
<translation id="1992924914582925289">Eemalda seadmest</translation>
@@ -902,6 +916,7 @@
<translation id="1999115740519098545">Käivitamisel</translation>
<translation id="2000419248597011803">Saadab teie vaikeotsingumootorile mõned küpsisefailid ja otsingud teie aadressiribalt ning otsingukastist</translation>
<translation id="2002109485265116295">Reaalajas</translation>
+<translation id="200217416291116199">Failide varundamine on soovitatav, et vältida nende kaotsiminekut juhul, kui üleminekut ei saa lõpule viia. Uuele versioonile üleminekul lülitatakse Linux välja. Enne jätkamist salvestage avatud failid.</translation>
<translation id="2003130567827682533">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmeside aktiveerimiseks looge esmalt ühendus WiFi-võrguga</translation>
<translation id="2005199804247617997">Muud profiilid</translation>
<translation id="2006638907958895361">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
@@ -932,7 +947,7 @@ Muul juhul logige nüüd välja, et selle konto muudatused kajastuksid ka selles
Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime teile meili teel juhised.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Vabandust! Teie autentimisel läks midagi valesti. Kontrollige veel kord sisselogimise mandaate ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2040859730880153754">{COUNT,plural, =1{Teil on 1 ohustatud parool}other{Teil on # ohustatud parooli}}</translation>
-<translation id="2040863272941698761">Linuxi seadistamine</translation>
+<translation id="2044014337866019681">Seansi avamiseks veenduge, et kinnitaksite konto <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsofti sertifikaadi malli nimi</translation>
<translation id="2045117674524495717">Klaviatuuri otseteede abiline</translation>
<translation id="2045969484888636535">Jätka küpsiste blokeerimist</translation>
@@ -940,11 +955,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2046702855113914483">Rāmen</translation>
<translation id="204706822916043810">Virtuaalmasina kontrollimine</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
+<translation id="2048554637254265991">Viga konteineri halduri käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Toiming pole saadaval</translation>
<translation id="204914487372604757">Loo otsetee</translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jõudeoleku andmed</translation>
-<translation id="2054665754582400095">Teie kohalolek</translation>
<translation id="2055585478631012616">Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="205560151218727633">Google'i assistendi logo</translation>
<translation id="2058456167109518507">Tuvastati seade</translation>
@@ -952,6 +967,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2060375639911876205">eSIM-i profiili eemaldamine</translation>
<translation id="2065405795449409761">Chrome'i juhib automatiseeritud testtarkvara.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
+<translation id="2071692954027939183">Märguanded blokeeriti automaatselt, kuna tavaliselt ei luba te neid kuvada</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse installimiseks}other{Klõpsake nende laienduste installimiseks}}</translation>
<translation id="2073505299004274893">Kasutage kuni <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> tähemärki</translation>
<translation id="2075474481720804517"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% akut</translation>
@@ -966,6 +982,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2081816110395725788">Aku puhul kasutatakse tegevusetut režiimi</translation>
<translation id="2082187087049518845">Vahelehe grupeerimine</translation>
<translation id="2082510809738716738">Valige teema värv</translation>
+<translation id="208586643495776849">Proovige uuesti</translation>
<translation id="2087822576218954668">Printimine: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088690981887365033">VPN-võrk</translation>
<translation id="208928984520943006">Mis tahes ajal avakuvale liikumiseks pühkige alt üles.</translation>
@@ -981,8 +998,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2099686503067610784">Kustutada serveri sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”</translation>
<translation id="2100273922101894616">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="2101225219012730419">Versioon:</translation>
+<translation id="2105809836724866556"><ph name="MODULE_TITLE" /> on peidetud</translation>
+<translation id="2108349519800154983">{COUNT,plural, =1{Telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="211144231511833662">Kustuta tüübid</translation>
<translation id="2111670510994270194">Uus vaheleht paremale</translation>
+<translation id="2111810003053064883">Reklaamijad saavad reklaamide tõhusust uurida viisil, mis teie tegevusi saitidel ei jälgi.</translation>
<translation id="21133533946938348">Kinnita vaheleht</translation>
<translation id="2113479184312716848">Ava &amp;fail ...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Juurdepääs keskuseteabele</translation>
@@ -1012,13 +1032,16 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2138398485845393913">Ühenduse loomine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” on pooleli</translation>
<translation id="2139545522194199494"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, ühenda</translation>
<translation id="2139919072249842737">Seadistusnupp</translation>
+<translation id="2140788884185208305">Aku seisukord</translation>
<translation id="214169863967063661">Ilme seadete avamine</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ava link kasutajana</translation>
+<translation id="2142582065325732898">Hiljutiste Chrome'i vahelehtede vaatamiseks lülitage sisse <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome'i sünkroonimine<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="2143765403545170146">Kuva täisekraanil alati tööriistariba</translation>
<translation id="2143778271340628265">Puhverserveri käsitsi konfigureerimine</translation>
<translation id="2144536955299248197">Sertifikaadi vaataja: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Linuxi Androidi rakenduse arendamine</translation>
<translation id="2146263598007866206">Saidid võivad seotud faile koos automaatselt alla laadida, et teie aega säästa</translation>
+<translation id="2147151613919729065">Külalisrežiimi ajaloo kustutamiseks sulgege kõik külalise aknad.</translation>
<translation id="2148219725039824548">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Jagatavat üksust võrgust ei leitud.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Vormindamine on lõpetatud</translation>
<translation id="2148892889047469596">Vahelehe ülekandmine</translation>
@@ -1032,26 +1055,29 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2154710561487035718">Kopeeri URL</translation>
<translation id="2155772377859296191">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="2156294658807918600">Teenuse töötleja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
+<translation id="2156877321344104010">Käita ohutuskontroll uuesti</translation>
<translation id="2157474325782140681">Lisafunktsioonidele juurdepääsu saamiseks kasutage Delli dokkimisjaama, mis on mõeldud kasutamiseks selle Chromebookiga.</translation>
<translation id="215753907730220065">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="2157875535253991059">See leht kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
-<translation id="2160589599612868242">Saage oma telefoni märguandeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
+<translation id="2158475082070321257">Esiletõstmiseks kopeerige link</translation>
+<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
<translation id="2162838847352058695">Blokeeri saitide jaoks mitme faili automaatne allalaadimine</translation>
+<translation id="2163004395084716754">Tundmatu klahv. Väljumiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="2163470535490402084">Seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisselogimiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
+<translation id="2164131635608782358"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel 1 lüliti</translation>
<translation id="2165421703844373933">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”. Aku säästmiseks tehke valik „Sees (soovitatav)”. Teie assistent vastab ainult siis, kui seade on ühendatud vooluvõrku või seda laetakse.</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
+<translation id="2167276631610992935">JavaScript</translation>
<translation id="2169062631698640254">Logi ikkagi sisse</translation>
<translation id="2170054054876170358">Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
-<translation id="2172784515318616985">Jätka</translation>
<translation id="2173302385160625112">Kontrollige Interneti-ühendust</translation>
<translation id="2173801458090845390">Lisa seadmesse nõude ID</translation>
<translation id="2174948148799307353">Kontot haldab <ph name="PARENT_EMAIL" />. Selles seadmes peamiselt kontolt väljalogimiseks klõpsake ekraanikuval kellaajal. Klõpsake kuvatavas menüüs käsul „Logi välja”.</translation>
<translation id="2175607476662778685">Kiirkäivitusriba</translation>
<translation id="217576141146192373">Printerit ei saa lisada. Kontrollige oma printeri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2177950615300672361">Inkognito vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
-<translation id="2178098616815594724"><ph name="PEPPER_PLUGIN_NAME" /> domeenil <ph name="PEPPER_PLUGIN_DOMAIN" /> soovib juurdepääsu teie arvutile</translation>
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
<translation id="2182058453334755893">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="2184515124301515068">Luba Chrome'il valida, millal saidid võivad heli esitada (soovitatav)</translation>
@@ -1077,7 +1103,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2204034823255629767">Sisestatava teksti lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="220858061631308971">Sisestage seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” see PIN-kood:</translation>
<translation id="2212565012507486665">Luba küpsisefailid</translation>
-<translation id="2213140827792212876">Jagamise eemaldamine</translation>
<translation id="2214018885812055163">Jagatud kaustad</translation>
<translation id="2214884991347062907">Vale parool, proovige uuesti</translation>
<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{&lt;Ei näidata 1 rida&gt;}other{&lt;Ei näidata <ph name="NUMBER_OF_LINES" /> rida&gt;}}</translation>
@@ -1088,19 +1113,17 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2220409419896228519">Lisage oma Google'i lemmikrakenduste järjehoidjad</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
-<translation id="2224337661447660594">Interneti-ühendus puudub</translation>
+<translation id="2221261048068091179"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /></translation>
<translation id="2224444042887712269">Seade omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
+<translation id="222447520299472966">Valima peab vähemalt ühe kunstigalerii albumi</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
<translation id="2225864335125757863">Muutke paroole kohe, et tagada oma konto turvalisus:</translation>
-<translation id="2226204716217107988">Kas lülitada teisele profiilile?</translation>
<translation id="2226449515541314767">Saidil pole lubatud MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="2226907662744526012">Ava pärast PIN-koodi sisestamist automaatselt</translation>
-<translation id="222704500187107962">See erand eemaldatakse automaatselt pärast praegusest inkognito seansist väljumist.</translation>
<translation id="2227179592712503583">Eemalda soovitus</translation>
<translation id="2229161054156947610">Jäänud on rohkem kui 1 tund</translation>
<translation id="222931766245975952">Fail on kärbitud</translation>
<translation id="2230005943220647148">Celsius</translation>
-<translation id="2230051135190148440">CHAP</translation>
<translation id="2231238007119540260">Serveri sertifikaadi kustutamisel taastate selle serveri tavapärased turvalisuse kontrollid ja selle taotlemine vajab kehtivat sertifikaati.</translation>
<translation id="2232751457155581899">Saidid saavad küsida luba teie kaamera asendi jälgimiseks</translation>
<translation id="2232876851878324699">Fail sisaldas ühte sertifikaati, mida ei imporditud:</translation>
@@ -1108,11 +1131,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2234876718134438132">Sünkroonimine ja Google'i teen.</translation>
<translation id="2235344399760031203">Kolmanda osapoole küpsisefailid on blokeeritud</translation>
<translation id="2238379619048995541">Sageduse oleku andmed</translation>
-<translation id="2239921694246509981">Jälgitava isiku lisamine</translation>
<translation id="2241053333139545397">Andmete lugemine ja muutmine mitmel veebisaidil</translation>
<translation id="2241634353105152135">Ainult ühe korra</translation>
<translation id="2242687258748107519">Faili teave</translation>
<translation id="2246549592927364792">Kas hankida Google'ist piltide kirjeldused?</translation>
+<translation id="2247738527273549923">Seda seadet haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="2249111429176737533">Ava vahelehestatud aknas</translation>
<translation id="2249605167705922988">nt 1–5, 8, 11–13</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ava süsteemivaaturiga</translation>
@@ -1121,8 +1144,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2255077166240162850">Seade on lukustatud muus domeenis või režiimis.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsofti ajatembeldus</translation>
<translation id="2256115617011615191">Taaskäivita kohe</translation>
-<translation id="225614027745146050">Tere tulemast</translation>
-<translation id="225692081236532131">Aktiveerimise olek</translation>
<translation id="2257053455312861282">Kooli konto lisamine võimaldab veebisaitidele, laiendustesse ja rakendustesse õpilasena hõlpsalt sisse logida, kasutades seadet siiski vanemliku järelevalve all.</translation>
<translation id="2261323523305321874">Teie administraator tegi süsteemiülese muudatuse, mis keelab mõned vanad profiilid.</translation>
<translation id="2262332168014443534">Lihtsustatud režiim muudab sirvimise nüüd kiiremaks kõigil lehtedel, sh HTTPS-lehtedel.</translation>
@@ -1130,16 +1151,20 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2262888617381992508">Pole lubatud esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="2263189956353037928">Logi välja ja uuesti sisse</translation>
<translation id="2263371730707937087">Ekraani värskendamissagedus</translation>
+<translation id="2265889263013046172">Vale PUK-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset, enne kui peate võrgule juurdepääsu taastamiseks operaatoriga ühendust võtma.</translation>
<translation id="22665427234727190">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu Bluetooth-seadmetele (soovitatav)</translation>
<translation id="2266957463645820432">IPP USB kaudu (IPPUSB)</translation>
<translation id="2270450558902169558">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenides <ph name="DOMAINS" /></translation>
+<translation id="2272430695183451567">0 lülitit on määratud</translation>
<translation id="2272570998639520080">Martiiniklaas</translation>
<translation id="2273119997271134996">Doki videopordi probleem</translation>
<translation id="2274840746523584236">Laadige oma Chromebooki</translation>
<translation id="2276503375879033601">Lisa rohkem rakendusi</translation>
+<translation id="2276910256003242519">Andmete kustutamine …</translation>
<translation id="2277255602909579701">Kõik küpsisefailid ja saidiandmed</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ava brauseri aken</translation>
+<translation id="2278668501808246459">Konteineri halduri käivitamine</translation>
<translation id="2280486287150724112">Parem veeris</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU-protsess</translation>
<translation id="2282155092769082568">Automaatse konfigureerimise URL:</translation>
@@ -1149,13 +1174,16 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2288735659267887385">Juurdepääsetavuse seaded</translation>
<translation id="2289270750774289114">Küsi, kui sait soovib läheduses asuvaid Bluetoothi seadmeid tuvastada (soovitatav)</translation>
<translation id="2290615375132886363">Tahvelarvuti navigeerimisnupud</translation>
+<translation id="229182044471402145">Sobivat fonti ei leitud.</translation>
<translation id="2292848386125228270">Käivitage teenus <ph name="PRODUCT_NAME" /> tavakasutajana. Kui soovite arendamiseks käivitada juurversiooni, käivitage uuesti märgistusega --no-sandbox.</translation>
<translation id="2294358108254308676">Kas soovite installida <ph name="PRODUCT_NAME" />'i?</translation>
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> tulemust</translation>
+<translation id="2296022312651137376">Domeen <ph name="DOMAIN_NAME" /> nõuab, et seade oleks kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimisel võrguga ühendatud</translation>
<translation id="2296099049346876573">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 tund tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_HOURS} tundi tagasi}}</translation>
<translation id="2297705863329999812">Printerite otsimine</translation>
<translation id="2299734369537008228">Liugur: <ph name="MIN_LABEL" /> kuni <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Kõik logifailid, mille debugd kogus, kaasatakse eraldi arhiivina.</translation>
+<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300383962156589922">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kohandamine ja juhtimine</translation>
<translation id="2301382460326681002">Laienduse juurkaust on kehtetu.</translation>
<translation id="23030561267973084">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” on taotlenud täiendavaid lube.</translation>
@@ -1163,7 +1191,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="230927227160767054">Leht soovib installida teenusetöötleja.</translation>
<translation id="2309620859903500144">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumis- ja valgusanduritele blokeeritud.</translation>
-<translation id="2311497964614110326">Hankige assistendi abil paremaid ja kiiremaid vastuseid</translation>
<translation id="2312219318583366810">Lehe URL</translation>
<translation id="2314165183524574721">Praegune nähtavuse seade on Peidetud</translation>
<translation id="2314774579020744484">Lehtede tõlkimiseks kasutatav keel</translation>
@@ -1182,6 +1209,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2326931316514688470">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="2327492829706409234">Luba rakendus</translation>
<translation id="2328561734797404498">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kasutamiseks taaskäivitage seade.</translation>
+<translation id="2329182534073751090">akna paigutus</translation>
<translation id="2329597144923131178">Logige sisse, et tuua kõikidesse seadmetesse järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Poes kuvamine</translation>
<translation id="2332192922827071008">Ava eelistused</translation>
@@ -1198,6 +1226,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2345723121311404059">Üks leht printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2347644257713614136">Hangoutsi ja Cast for Educationi kasutamisel kehtivad Google'i privaatsuseeskirjad.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Rakendus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
+<translation id="2348729153658512593"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + edasinool</translation>
<translation id="234889437187286781">Viga andmete laadimisel</translation>
<translation id="2349610121459545414">Luba selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="2349896577940037438">Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. Saidil account.google.com saate oma andmeid vaadata, neid kustutada ja konto seadeid muuta.</translation>
@@ -1216,6 +1245,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2359345697448000899">Laienduste haldamiseks klõpsake menüüs Tööriistad valikul Laiendused.</translation>
<translation id="2359556993567737338">Bluetooth-seadme ühendamine</translation>
<translation id="2359808026110333948">Jätka</translation>
+<translation id="2361100938102002520">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda.</translation>
<translation id="236117173274098341">Optimeeri</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeeri alati juurdepääs mikrofonile</translation>
<translation id="2364498172489649528">Läbitud</translation>
@@ -1223,6 +1253,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2366260648632264559">Kuva süsteemitekst selles keeles</translation>
<translation id="2367972762794486313">Rakenduste kuvamine</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ava, kui on &amp;valmis</translation>
+<translation id="23721837607121582">Mobiiliprofiili allalaadimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="2373666622366160481">Sobita paberilehele</translation>
<translation id="2375406435414127095">Looge ühendus telefoniga</translation>
<translation id="2377588536920405462">Võite funktsiooni Asukoht välja lülitada, lülitades oma seadmes välja peamise asukohaseade. Peale selle saab asukohaseadetes välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise asukoha tuvastamiseks.</translation>
@@ -1246,6 +1277,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2399699884460174994">Märguanded on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
<translation id="2400664245143453337">Kohene värskendamine on nõutav</translation>
+<translation id="2406153734066939945">Kas kustutada see profiil ja selle andmed?</translation>
<translation id="2408018932941436077">Kaardi salvestamine</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
@@ -1261,11 +1293,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Külaline}other{Külaline (#)}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Kirjeldage, mida te vahelehe kokkujooksmise ajal tegite</translation>
<translation id="2428939361789119025">WiFi väljalülitamine</translation>
+<translation id="2428978615149723410">need ostukorvid</translation>
<translation id="2431027948063157455">Google'i assistendi laadimine nurjus, kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="2431846145771260397">Kas soovite kindlasti Linuxi (beetaversiooni) jaoks kettal reserveerida fikseeritud mahu?</translation>
-<translation id="2432753757290432042">Linux (beetaversioon) nõuab värskendamist</translation>
<translation id="2433452467737464329">Lisage URL-ile päringu parameetrid, et lehte automaatselt värskendada: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
-<translation id="2433490881840073798"><ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE" /></translation>
<translation id="2433507940547922241">Välimus</translation>
<translation id="2433836460518180625">Ava ainult seade</translation>
<translation id="2434449159125086437">Printerit ei õnnestu seadistada. Kontrollige seadistust ja proovige uuesti.</translation>
@@ -1274,11 +1304,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2435457462613246316">Kuva parool</translation>
<translation id="2435579801172349831">Kõik (<ph name="URL_COUNT" />) avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="2436186046335138073">Kas lubada kasutajal <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> avada kõik protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid?</translation>
-<translation id="2439545803278355377">Sisestage oma uus PIN-kood. PIN-kood peab sisaldama vähemalt nelja tähemärki ja see tohib sisaldada nii tähti, numbreid kui ka teisi tähemärke.</translation>
+<translation id="2440366609912234507">{COUNT,plural, =1{rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="244231003699905658">Sobimatu aadress. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Teksti vari</translation>
-<translation id="2444469058037141906">Öelge või sisestage lihtsalt see, mida vajate</translation>
<translation id="2445081178310039857">Laienduse juurkaust on nõutav.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Loo uus profiil</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tüüp</translation>
@@ -1288,6 +1317,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2451298179137331965">2-kordne</translation>
<translation id="2453860139492968684">Valmis</translation>
<translation id="2454247629720664989">Märksõna</translation>
+<translation id="2454264884354864965">Kaamera on välja lülitatud</translation>
<translation id="245650153866130664">Pileti automaatseks värskendamiseks märkige ruut „Jäta parool meelde”. Teie parool salvestatakse ainult teie seadmesse.</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> soovib kopeerida faile seadmest <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2458379781610688953">Konto <ph name="EMAIL" /> värskendamine</translation>
@@ -1329,7 +1359,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="249113932447298600">Kahjuks praegu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2492461744635776704">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine</translation>
<translation id="2493126929778606526">Teie parimad fotod, valitud automaatselt</translation>
-<translation id="2495777824269688114">Avastage rohkem funktsioone või hankige vastuseid. Abi saamiseks tehke valik „?”.</translation>
<translation id="2496180316473517155">Sirvimise ajalugu</translation>
<translation id="2497229222757901769">Hiire kiirus</translation>
<translation id="2497852260688568942">Administraator on sünkroonimise keelanud</translation>
@@ -1343,7 +1372,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2501920221385095727">Nakkeklahvid</translation>
<translation id="2502441965851148920">Automaatsed värskendused on lubatud. Administraator keelas käsitsi värskendused.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Täielik juurdepääs</translation>
-<translation id="2505127913256479918">See järelevalvega konto eemaldatakse peagi</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="250704661983564564">Kuva paigutus</translation>
@@ -1354,9 +1382,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2509566264613697683">8-kordne</translation>
<translation id="2510988373360790637">Unusta Bluetooth-seade</translation>
<translation id="2513396635448525189">Profiilipilt</translation>
+<translation id="2514326558286966059">Sõrmejäljega kiiremini avamine</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="2517472476991765520">Kontrolli</translation>
<translation id="2518024842978892609">Kasutage oma kliendisertifikaate</translation>
+<translation id="2519517390894391510">Sertifikaadi profiili nimi</translation>
<translation id="2520644704042891903">Vaba pesa ootamine ...</translation>
<translation id="2521854691574443804">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="252219247728877310">Komponenti ei värskendatud</translation>
@@ -1366,6 +1396,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2526590354069164005">Töölaud</translation>
<translation id="2526619973349913024">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="2527167509808613699">Igat laadi ühendus</translation>
+<translation id="2530166226437958497">Veaotsing</translation>
<translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega režiim</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Peata</translation>
<translation id="2534460670861217804">Turvaline HTTP-puhverserver</translation>
@@ -1381,8 +1412,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2541002089857695151">Kas optimeerida täisekraanil ülekandmiseks?</translation>
<translation id="2541706104884128042">Määrati uus uneaeg</translation>
<translation id="2542050502251273923">Määrab võrguühenduse halduri ja muude üksust ff_debug kasutavate teenuste silumise taseme.</translation>
+<translation id="2544292303401268586">Administraator taotles teie seadme taaskäivitamist, et rakendusi värskendada. Selleks võib kuluda mitu minutit.</translation>
+<translation id="2544352060595557290">See vaheleht</translation>
<translation id="2544853746127077729">Võrk lükkas autentimissertifikaadi tagasi</translation>
-<translation id="2546229857744484369">Teil on sellesse seadmesse salvestatud 1 parool</translation>
<translation id="2546283357679194313">Küpsised ja saidiandmed</translation>
<translation id="2548347166720081527">Lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2549985041256363841">Alusta salvestamist</translation>
@@ -1393,7 +1425,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> ei suutnud ühenduda võrku <ph name="NETWORK_ID" />. Valige muu võrk või proovige uuesti.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Peida pistikprogramm</translation>
<translation id="2554553592469060349">Valitud fail on liiga suur (max suurus on 3 MB).</translation>
-<translation id="2556820440303627606">{NUM_DAYS,plural, =1{Domeen <ph name="DOMAIN" /> nõuab, et laadiksite täna alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}other{Domeen <ph name="DOMAIN" /> nõuab, et laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}}</translation>
<translation id="2558896001721082624">Kuva alati juurdepääsuvalikud süsteemimenüüs</translation>
<translation id="2562743677925229011">Pole teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisse logitud</translation>
<translation id="2564520396658920462">JavaScripti käitamine AppleScripti kaudu on välja lülitatud. Selle sisselülitamiseks tehke menüüribal valikud View &gt; Developer &gt; Allow JavaScript from Apple Events. Vaadake lisateavet aadressilt https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
@@ -1419,11 +1450,15 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2594999711683503743">Otsige Google'ist või sisestage URL</translation>
<translation id="2602501489742255173">Alustamiseks pühkige üles</translation>
<translation id="2603115962224169880">Puhasta arvuti</translation>
+<translation id="2603355571917519942">Voice Match on valmis</translation>
<translation id="2603463522847370204">Ava &amp;inkognito aknas</translation>
+<translation id="2604138917550693049">Pildi otsimine Google Lensiga</translation>
<translation id="2604255671529671813">Võrguühenduse viga</translation>
+<translation id="2605668923777146443">Avage menüü <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et funktsiooni Better Together valikuid näha.</translation>
<translation id="2606246518223360146">Lingi andmed</translation>
+<translation id="2606454609872547359">Ei, jätka ilma ChromeVoxita</translation>
+<translation id="2606568927909309675">Ingliskeelse heli ja video puhul luuakse automaatselt subtiitrid. Heli ja subtiitreid ei saadeta kunagi seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="2607101320794533334">Subjekti avaliku võtme teave</translation>
-<translation id="2607968157341167679">Albumeid pole. Looge album teenuses <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2609896558069604090">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="2609980095400624569">Ühendust ei õnnestunud luua</translation>
<translation id="2610157865375787051">Unerežiim</translation>
@@ -1434,6 +1469,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2617342710774726426">SIM-kaart on lukustatud</translation>
<translation id="2618797463720777311">Funktsiooni Läheduses jagamine seadistamine</translation>
<translation id="2619761439309613843">Igapäevane värskendamine</translation>
+<translation id="2620215283731032047">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa turvaliselt alla laadida.</translation>
<translation id="2620436844016719705">Süsteem</translation>
<translation id="262154978979441594">Google'i assistendi häälemudeli treenimine</translation>
<translation id="2621713457727696555">Kaitstud</translation>
@@ -1460,6 +1496,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2641065435954454414">Allalaadimise ettevalmistamine</translation>
<translation id="2642111877055905627">Jalgpall</translation>
<translation id="2643698698624765890">Laienduste haldamiseks klõpsake aknamenüüs valikul Laiendused.</translation>
+<translation id="2645047101481282803">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="264810637653812429">Ühilduvaid seadmeid ei leitud.</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 kodeeritud ASCII, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="2653033005692233957">Otsing ebaõnnestus</translation>
@@ -1488,8 +1525,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2671451824761031126">Järjehoidjad ja seaded on valmis</translation>
<translation id="2672142220933875349">Vigane crx-fail, lahtipakkimine nurjus.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Sirvimisajaloo lugemine</translation>
-<translation id="2673589024369449924">Loo selle kasutaja jaoks töölaua otsetee</translation>
<translation id="2674764818721168631">Väljas</translation>
+<translation id="2676518761349096749"><ph name="DOMAIN" /> soovib tuvastada konkreetselt teie seadme, et esitada kõrgeima kvaliteediga kaitstud video- ja helisisu.</translation>
<translation id="2678063897982469759">Luba uuesti</translation>
<translation id="268053382412112343">&amp;Ajalugu</translation>
<translation id="2682498795777673382">Värskendus sinu vanemalt</translation>
@@ -1502,7 +1539,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2691385045260836588">Mudel</translation>
<translation id="2691440343905273290">Sisestusmeetodi seadete muutmine</translation>
<translation id="2693176596243495071">Vabandust! Ilmnes tundmatu viga. Proovige hiljem uuesti või võtke probleemi püsimisel ühendust administraatoriga.</translation>
-<translation id="2695749433451188613">Interneti prindiprotokoll (HTTPS)</translation>
<translation id="2699911226086014512">PIN-koodi toiming ebaõnnestus koodiga <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="2701737434167469065">Kontole <ph name="EMAIL" /> sisselogimine</translation>
<translation id="2702801445560668637">Lugemisloend</translation>
@@ -1519,6 +1555,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2712173769900027643">Küsi luba</translation>
<translation id="2713444072780614174">Valge</translation>
<translation id="2714393097308983682">Google Play pood</translation>
+<translation id="2715640894224696481">Turvavõtme taotlus</translation>
<translation id="2715751256863167692">See üleviimine lähtestab teie Chromebooki ja eemaldab praegused kasutaja andmed.</translation>
<translation id="2716986496990888774">Seda seadet haldab lapsevanem.</translation>
<translation id="2718395828230677721">Öövalgus</translation>
@@ -1538,19 +1575,21 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="273093730430620027">See leht pääseb teie kaamera juurde.</translation>
<translation id="2731392572903530958">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="2731700343119398978">Oodake ...</translation>
-<translation id="2731710757838467317">Jälgitava kasutaja loomine. Selleks võib kuluda natuke aega.</translation>
<translation id="2731971182069536520">Seadme järgmisel taaskäivitamisel teeb administraator ühekordse värskenduse, mille käigus kustutatakse teie kohalikud andmed.</translation>
<translation id="2732134891301408122">Lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="2734760316755174687">Rühmas <ph name="SITE_GROUP_NAME" /> olevad saidid lähtestatakse samuti.</translation>
<translation id="2735712963799620190">Ajakava</translation>
<translation id="2737363922397526254">Ahenda ...</translation>
+<translation id="2737916598897808047"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada vahelehega <ph name="TARGET_NAME" />.</translation>
<translation id="2738771556149464852">Mitte pärast</translation>
<translation id="2739191690716947896">Silu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Juurdepääsetavuse seadete muutmine</translation>
<translation id="274029851662193272">Lohkus</translation>
+<translation id="2740531572673183784">Ok</translation>
<translation id="2741713322780029189">Ava taasteterminal</translation>
<translation id="2741912629735277980">Sisselogimiskuval kasutajaliidese kuvamine</translation>
<translation id="274290345632688601">Linuxi rakenduste ja failide taastamine</translation>
+<translation id="274318651891194348">Klaviatuuri otsimine</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopeeri lõikelauale</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsofti piiratud subordinatsioon</translation>
<translation id="2747266560080989517">See fail sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Paluge omanikul see parandada.</translation>
@@ -1559,7 +1598,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2749836841884031656">SIM</translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
<translation id="2751131328353405138">Linuxi konteineri sshfs ühendamine</translation>
-<translation id="2751739896257479635">EAP 2. etapi autentimine</translation>
<translation id="2753677631968972007">Saidi lube hallatakse käsitsi.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähtestamine</translation>
<translation id="2755367719610958252">Juurdepääsetavuse funktsioonide haldamine</translation>
@@ -1568,7 +1606,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2762441749940182211">Kaamera on blokeeritud</translation>
<translation id="2764786626780673772">VPN-i üksikasjad</translation>
<translation id="2765217105034171413">Väike</translation>
-<translation id="2765729904637714153">Taaselustage oma lemmikmälestused. Albumite lisamiseks või muutmiseks avage rakendus <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2766006623206032690">Kl&amp;eebi ja mine</translation>
<translation id="2766161002040448006">Küsi vanemalt</translation>
<translation id="2767127727915954024"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
@@ -1576,6 +1613,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2770465223704140727">Eemalda loendist</translation>
<translation id="2770690685823456775">Eksportige paroolid muusse kausta</translation>
<translation id="2770929488047004208">Kuvari eraldusvõime</translation>
+<translation id="2770954829020464827">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="2771268254788431918">Mobiilne andmeside on aktiveeritud</translation>
<translation id="2771816809568414714">Juust</translation>
<translation id="2772936498786524345">Hiiliv</translation>
@@ -1596,6 +1634,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2791529110887957050">Linuxi eemaldamine</translation>
<translation id="2791952154587244007">Ilmnes viga. Kioskirakendust ei saa seadmes automaatselt käivitada.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Kas soovite Androidi rakendused eemaldada?</translation>
+<translation id="2792465461386711506">Lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine, et vaadata oma telefoni hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="2794233252405721443">Sait on blokeeritud</translation>
<translation id="2795716239552913152">Saidid kasutavad teie asukohateavet tavaliselt asjakohaste funktsioonide või teabe (nt kohalikud uudised või läheduses asuvad kauplused) pakkumiseks</translation>
<translation id="2796424461616874739">Autentimise ajalõpp seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
@@ -1608,13 +1647,17 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2804043232879091219">Alternatiivset brauserit ei õnnestunud avada</translation>
<translation id="2804667941345577550">Teid logitakse sellelt saidilt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="2804680522274557040">Kaamera on välja lülitatud</translation>
+<translation id="2805539617243680210">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="2805646850212350655">Microsofti failisüsteemi krüptimine</translation>
<translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
+<translation id="2805760958323556153">Atribuudi ExtensionInstallForcelist reegli väärtus on sobimatu. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Täiendavad üksikasjad</translation>
<translation id="2806372837663997957">Seade, millega üritate faili jagada, ei võtnud seda vastu</translation>
+<translation id="2806891468525657116">Otsetee on juba olemas</translation>
<translation id="2807517655263062534">Siin kuvatakse teie allalaaditud failid</translation>
<translation id="2809586584051668049">ja veel <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
<translation id="2810390687497823527">Kui laiendus on teile võõras või brauser ei tööta ootuspäraselt, saate siin laiendusi kohandada või need välja lülitada.</translation>
+<translation id="2811205483104563968">Kontod</translation>
<translation id="2812049959647166806">Thunderbolti ei toetata</translation>
<translation id="2812989263793994277">Ära kuva ühtki pilti</translation>
<translation id="2813094189969465044">Vanemlik järelevalve</translation>
@@ -1623,6 +1666,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="281504910091592009">Vaadake ja hallake salvestatud paroole oma <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontol<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2815693974042551705">Järjehoidjakaust</translation>
<translation id="2816319641769218778">Paroolide salvestamiseks oma Google'i kontole lülitage sisse sünkroonimine.</translation>
+<translation id="2816628817680324566">Kas lubada sellel saidil teie turvavõti tuvastada?</translation>
<translation id="2818476747334107629">Printeri üksikasjad</translation>
<translation id="2820957248982571256">Skannimine …</translation>
<translation id="2822634587701817431">Ahenda/laienda</translation>
@@ -1635,7 +1679,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2836635946302913370">Teie administraator on keelanud selle kasutajanimega sisselogimise.</translation>
<translation id="283669119850230892">Võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> kasutamiseks looge esmalt ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Installimine</translation>
-<translation id="2838835911926931318">Logige sisse, et sünkroonida kõikides oma seadmetes järjehoidjad, paroolid, ajalugu ja muu.</translation>
<translation id="2839032553903800133">Märguanded on blokeeritud</translation>
<translation id="2841013758207633010">Aeg</translation>
<translation id="2841837950101800123">Pakkuja</translation>
@@ -1653,6 +1696,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2858138569776157458">Popid saidid</translation>
<translation id="2861301611394761800">Süsteemi värskendus on lõpule viidud. Taaskäivitage süsteem.</translation>
<translation id="2861941300086904918">Native Clienti turvalisuse haldur</translation>
+<translation id="2862815659905780618">Linuxi arenduskeskkonna eemaldamine</translation>
<translation id="2864601841139725659">Profiilipildi määramine</translation>
<translation id="2865919525181940183">Ekraanipilt programmidest, mis on praegu ekraanil kuvatud</translation>
<translation id="286674810810214575">Toiteallikate kontrollimine …</translation>
@@ -1669,6 +1713,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2875698561019555027">(Chrome'i vealehed)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. sõrm</translation>
<translation id="2876369937070532032">Saadab mõnede teie külastatud lehtede URL-id Google'ile, kui teie turvalisus ohtu satub</translation>
+<translation id="2877467134191447552">Veebisaitidele ja rakendustele juurdepääsemiseks võite lisada täiendavaid kontosid.</translation>
<translation id="2878782256107578644">Skannimine on pooleli. Kas avada kohe?</translation>
<translation id="2878889940310164513">Mobiilsidevõrgu lisamine …</translation>
<translation id="288042212351694283">Juurdepääs teie Universal 2nd Factori seadmetele</translation>
@@ -1679,13 +1724,12 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2885729872133513017">Serveri vastuse dekodeerimisel ilmnes probleem.</translation>
<translation id="2886771036282400576">• <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2889064240420137087">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
-<translation id="2889481634493693121">Lülitage oma telefonis märguanded sisse</translation>
-<translation id="2889925978073739256">Blokeeri ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
+<translation id="2891922230654533301">Kas soovite rakendusse <ph name="APP_NAME" /> sisselogimiseks kasutada oma seadet?</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
-<translation id="2893917546370257247">{COUNT,plural, =1{1 sõnum}other{# sõnumit}}</translation>
<translation id="2894757982205307093">Uus vaheleht grupis</translation>
<translation id="289644616180464099">SIM-kaart on lukustatud</translation>
<translation id="289695669188700754">Võtme ID: <ph name="KEY_ID" /></translation>
+<translation id="2897713966423243833">See kohandatud seade eemaldatakse, kui sulgete kõik oma inkognito aknad</translation>
<translation id="2897878306272793870">Kas te soovite kindlasti avada <ph name="TAB_COUNT" /> vahekaarti?</translation>
<translation id="290105521672621980">Fail kasutab toetamata funktsioone</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> ei saanud printeriga sidet pidada. Veenduge, et printeri toide oleks sees, ja proovige uuesti.</translation>
@@ -1702,12 +1746,12 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="291056154577034373">LUGEMATA</translation>
<translation id="2910718431259223434">Midagi läks valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2913331724188855103">Lubab saitidel salvestada küpsiseid ja lugeda küpsiste andmeid (soovitatav)</translation>
-<translation id="2915016304249900997">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="2915102088417824677">Kuva tegevuste logi</translation>
<translation id="2915873080513663243">Automaatne skannimine</translation>
<translation id="2915996080311180594">Taaskäivita hiljem</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916745397441987255">Otsige laiendusi</translation>
+<translation id="2918484644467055090">Seda seadet ei saa registreerida organisatsioonis, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teises organisatsioonis haldamiseks.</translation>
<translation id="2921081876747860777">Looge parool, et oma kohalikke andmeid kaitsta.</translation>
<translation id="2923006468155067296">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse kohe.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
@@ -1740,6 +1784,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="29488703364906173">Kiire, lihtne ja turvaline veebibrauser, mis on loodud tänapäevase veebi jaoks.</translation>
<translation id="2949289451367477459">Kasutage asukohta. Lubage asukohale juurdepääsu loaga rakendustel ja teenustel kasutada selle seadme asukohta. Google võib aeg-ajalt koguda asukohaandmeid ja kasutada neid anonüümselt asukoha täpsuse ning asukohapõhiste teenuste parendamiseks. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2950666755714083615">Registreeri</translation>
+<translation id="2953019166882260872">Ühendage oma telefon kaabli abil</translation>
<translation id="2956070239128776395">Grupis pesastatud jaotis: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="2957117904572187936">Ära luba ühelgi saidil seadmes olevaid faile või kaustu muuta</translation>
<translation id="2958721676848865875">Laienduse ettevalmistamise hoiatus</translation>
@@ -1752,27 +1797,35 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2962131322798295505">Taustapildi valija</translation>
<translation id="2963151496262057773">Järgmine pistikprogramm ei reageeri: <ph name="PLUGIN_NAME" />Kas soovite selle peatada?</translation>
<translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
+<translation id="2964245677645334031">Läheduses jagamine – nähtavus</translation>
+<translation id="2966216232069818096">Assistendile ekraanil kuvatud teave kasutamise lubamine teie abistamiseks</translation>
<translation id="2966937470348689686">Androidi eelistuste haldamine</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Tee uuesti</translation>
<translation id="2973324205039581528">Vaigista sait</translation>
+<translation id="2976557544729462544">Mõni seade nõuab õigesti töötamiseks või maksimaalse jõudluse pakkumiseks, et keelaksite andmetele juurdepääsu kaitse.</translation>
<translation id="2977480621796371840">Grupist eemaldamine</translation>
<translation id="2979520980928493164">Tervem ja rõõmsam Chrome</translation>
<translation id="2979639724566107830">Ava uues aknas</translation>
<translation id="2981113813906970160">Kuva suur hiirekursor</translation>
+<translation id="2983175648295374032"><ph name="WEBSITE" /> saatis teie telefoni märguande. Oma isiku kinnitamiseks puudutage valikut Jah. <ph name="LINK" /></translation>
+<translation id="2984956121108740037">{COUNT,plural, =1{{COUNT} parool on selles seadmes juurdepääsetav}other{{COUNT} parooli on selles seadmes juurdepääsetavad}}</translation>
<translation id="2985348301114641460">Kas saata administraatorile taotlus laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” installimiseks?</translation>
<translation id="2987620471460279764">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="2988018669686457659">Varurenderdaja</translation>
<translation id="2989123969927553766">Hiirega kerimise kiirendus</translation>
<translation id="2989474696604907455">pole ühendatud</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER-i kodeeritud kahendsüsteem, üks sertifikaat</translation>
+<translation id="2990313168615879645">Lisa Google'i konto</translation>
<translation id="2992931425024192067">Kuva kogu märguande sisu</translation>
<translation id="2993517869960930405">Rakenduse teave</translation>
<translation id="2996286169319737844">Andmed on krüpteeritud teie sünkroonimisparooliga. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Pööre pikal serval</translation>
<translation id="3000236644796679448">Saidid saavad küsida luba teie mikrofoni kasutamiseks (soovitatav)</translation>
+<translation id="3000378525979847272">Lubatud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Monoheli</translation>
<translation id="3001144475369593262">Tütarkontod</translation>
<translation id="3003144360685731741">Eelistatud võrgud</translation>
+<translation id="3003189754374775221"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, ühenda</translation>
<translation id="3003623123441819449">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="3003828226041301643">Seadet ei saa domeeniga liita. Kontrollige oma kontot ja veenduge, et teil oleks õigus seadmeid lisada.</translation>
<translation id="3003967365858406397">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> loob privaatse WiFi-ühenduse.</translation>
@@ -1781,6 +1834,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3007771295016901659">Topeltvaheleht</translation>
<translation id="3008232374986381779">Linuxi tööriistade, redaktorite ja IDE-de käitamine teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Lähtesta load</translation>
+<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite täna WiFi-ühenduse, et värskendus alla laadida. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et looksite ühenduse WiFi-võrguga ja laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}}</translation>
<translation id="3009300415590184725">Kas soovite mobiilse andmesideteenuse seadistamise protsessi kindlasti tühistada?</translation>
<translation id="3009779501245596802">Indekseeritud andmebaasid</translation>
<translation id="3010279545267083280">Parool on kustutatud</translation>
@@ -1805,6 +1859,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3024374909719388945">Kasuta 24 h kella</translation>
<translation id="3027296729579831126">Läheduses jagamise sisselülitamine</translation>
<translation id="3029466929721441205">Elektronpliiatsi tööriistade kuvamine riiulil</translation>
+<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Domeen <ph name="MANAGER" /> nõuab, et laadiksite täna alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}other{Domeen <ph name="MANAGER" /> nõuab, et laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Värskendus laaditakse internetiühenduse loomisel automaatselt alla.}}</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
<translation id="3036327949511794916">Selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) tagastamise tähtaeg on möödunud.</translation>
@@ -1820,6 +1875,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3051250416341590778">Kuvamissuurus</translation>
<translation id="3053013834507634016">Sertifikaadi võtme kasutus</translation>
<translation id="3053273573829329829">Luba kasutaja PIN-kood</translation>
+<translation id="3054766768827382232">Keelamine parandab teie välisseadmete jõudlust, kuid võib volitamata kasutamise käigus avalikustada teie isikuandmed.</translation>
<translation id="3055590424724986000">Teie valitud teenusepakkujaga</translation>
<translation id="3058498974290601450">Saate sünkroonimise seadetes alati sisse lülitada</translation>
<translation id="3060379269883947824">Luba funktsioon Vali ja kuula</translation>
@@ -1841,6 +1897,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3082780749197361769">See vahekaart kasutab teie kaamerat või mikrofoni.</translation>
<translation id="3083193146044397360">Teie turvalisuse kaitsmiseks ajutiselt blokeeritud</translation>
+<translation id="3083899879156272923">Liiguta ekraanikuva, hoides hiirekursori kuva keskel</translation>
<translation id="3084548735795614657">Installimiseks vabastage laiendus</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome'i mälu sai otsa või veebilehe protsess lõpetati muul põhjusel. Jätkamiseks laadige uuesti või minge muule lehele.</translation>
<translation id="3084958266922136097">Ekraanisäästja keelamine</translation>
@@ -1854,6 +1911,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3090819949319990166">Välist crx-faili ei saa faili <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> kopeerida.</translation>
<translation id="3090871774332213558">Seade „<ph name="DEVICE_NAME" />” on seotud</translation>
<translation id="3092699946856346803">Sisestage SIM-kaart ja proovige uuesti</translation>
+<translation id="3094141017404513551">See eraldab teie sirvimise kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> omast</translation>
<translation id="3095871294753148861">Järjehoidjad, paroolid ja muud brauseri andmed sünkroonitakse teie peamise kontoga.</translation>
<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{1 potentsiaalselt ohtlik laiendus on välja lülitatud. Võite selle ka eemaldada.}other{{NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust on välja lülitatud. Võite need ka eemaldada.}}</translation>
<translation id="3101126716313987672">Hämar valgus</translation>
@@ -1861,10 +1919,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3103941660000130485">Viga Linuxi versiooni uuendamisel</translation>
<translation id="3105796011181310544">Kas muuta tagasi Google'ile?</translation>
<translation id="310671807099593501">Sait kasutab Bluetoothi</translation>
+<translation id="3108931485517391283">Ei saa vastu võtta</translation>
<translation id="3109724472072898302">Ahendatud</translation>
<translation id="3115147772012638511">Puhvri ootel...</translation>
<translation id="3115580024857770654">Ahenda kõik</translation>
-<translation id="3116968597797150452">Sertifikaadi profiil</translation>
<translation id="3117362587799608430">Dokk ei ole täielikult ühilduv</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /> saata}other{Andmeid (<ph name="DEVICE_NAME" />) ei saanud seadmesse <ph name="ATTACHMENTS" /> saata}}</translation>
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
@@ -1877,12 +1935,14 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3127156390846601284">See kustutab kõik seadmes olevad andmed, mille loetletud saidid salvestasid. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="3127860049873093642">Laadimis- ja toimivusprobleemide vältimiseks kasutage ühilduvat Delli või C-tüüpi USB-toiteadapterit.</translation>
<translation id="3127862849166875294">Linuxi ketta suuruse muutmine</translation>
+<translation id="3127882968243210659">Google Play käivitamiseks nõuab <ph name="MANAGER" />, et varundaksite oma andmed ja lähtestaksite selle Chromebooki tehaseseadetele.</translation>
<translation id="3129173833825111527">Vasak veeris</translation>
<translation id="3129215702932019810">Viga rakenduse käivitamisel</translation>
<translation id="3130528281680948470">Teie seade lähtestatakse ja kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="313205617302240621">Kas olete parooli unustanud?</translation>
<translation id="3132277757485842847">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust hoida. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3132996321662585180">Värskendatakse iga päev</translation>
+<translation id="3138624403379688522">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="313963229645891001">Allalaadimine, <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="3139925690611372679">Kollane vaikeavatar</translation>
<translation id="3141318088920353606">Kuulamine …</translation>
@@ -1901,8 +1961,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3154351730702813399">Seadme administraator võib jälgida teie sirvimistegevust.</translation>
<translation id="3154429428035006212">Üle ühe kuu võrguühenduseta</translation>
<translation id="3155072594963189910">Blokeeri saitide jaoks minu seadmes failide ja kaustade muutmine</translation>
-<translation id="3156531245809797194">Chrome'i kasutamiseks logige sisse</translation>
-<translation id="315738237743207937">Tuvastati hõiveportaal</translation>
<translation id="3157387275655328056">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158033540161634471">Sõrmejälje seadistamine</translation>
@@ -1915,7 +1973,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3163201441334626963">Tundmatu toode <ph name="PRODUCT_ID" /> teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3163254451837720982">Järgmised teenused aitavad tagada teie andmete turvalisuse. Need funktsioonid on võimalik igal ajal välja lülitada.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Seda vahelehte jagatakse rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
-<translation id="3165371858310906303">Küsi, kui sait soovib teada, millal seda aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="3165390001037658081">Mõned operaatorid võivad selle funktsooni blokeerida.</translation>
<translation id="316652501498554287">G Suite for Educationi kontod</translation>
<translation id="3170072451822350649">Võite sisselogimise vahele jätta ja <ph name="LINK_START" />sirvida külalisena<ph name="LINK_END" />.</translation>
@@ -1955,10 +2012,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3225084153129302039">Lilla vaikeavatar</translation>
<translation id="3225319735946384299">Koodsigneerimine</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofon</translation>
-<translation id="3228679360002431295">Ühendamine ja kontrollimine <ph name="ANIMATED_ELLIPSIS" /></translation>
<translation id="3233271424239923319">Linuxi rakenduste ja failide varundamine</translation>
+<translation id="3238192140106069382">Ühendamine ja kinnitamine</translation>
<translation id="3239373508713281971">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> ajapiirang eemaldati</translation>
<translation id="3241680850019875542">Valige pakitava laienduse juurkaust. Laienduse värskendamiseks valige uuesti kasutamiseks ka privaatvõtme fail.</translation>
+<translation id="3242905690080165035">Privaatsuse liivakast on endiselt arendusjärgus ja saadaval vaid valitud piirkondades. Praegu võivad saidid privaatsuse liivakasti proovida, kasutades jätkuvalt ka muid veebitehnoloogiaid, nagu kolmandate osapoolte küpsisefailid. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3244294424315804309">Jätka heli vaigistamist</translation>
<translation id="3246107497225150582">{0,plural, =1{Värskendage seadet päeva jooksul}other{Värskendage seadet # päeva jooksul}}</translation>
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – võrguviga</translation>
@@ -1982,7 +2040,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3268451620468152448">Avatud vahelehed</translation>
<translation id="3269069891205016797">Teie teave eemaldatakse seadmest väljalogimisel.</translation>
<translation id="3269093882174072735">Laadi kujutis</translation>
+<translation id="326911502853238749">Ära näita järgmist: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="3269612321104318480">Helesinakasroheline ja valge</translation>
+<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="326999365752735949">Erinevuste allalaadimine</translation>
<translation id="3270965368676314374">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine, muutmine ja kustutamine</translation>
<translation id="327147043223061465">Kuva kõik küpsisefailid ja saidiandmed</translation>
@@ -1992,6 +2052,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3275778913554317645">Ava aknana</translation>
<translation id="3277691515294482687">Varunda minu rakendused ja failid enne Linuxi versiooni uuendamist kausta Minu failid.</translation>
<translation id="3278001907972365362">Teie Google'i kontod vajavad tähelepanu</translation>
+<translation id="3279092821516760512">Valitud kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="3279230909244266691">Protsess võib võtta mõne minuti. Virtuaalset masinat käivitatakse.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="3280243678470289153">Jää Chrome'i</translation>
@@ -2021,7 +2082,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3305661444342691068">Ava PDF-i eelvaade</translation>
<translation id="3308116878371095290">Sellel lehel takistati küpsiste seadistamine.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Nupp Peida</translation>
+<translation id="3308738399950580893">reklaamid</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google'i assistendi laadimine …</translation>
+<translation id="3309330461362844500">Sertifikaadi profiili ID</translation>
<translation id="3311445899360743395">Selle rakendusega seostatud andmed võidakse seadmest eemaldada.</translation>
<translation id="3312424061798279731">Lubatud keeled</translation>
<translation id="3313622045786997898">Sertifikaadi allkirja väärtus</translation>
@@ -2033,6 +2096,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3320630259304269485">Google'i ohutu sirvimine (kaitse ohtlike saitide eest) ja muud turvaseaded</translation>
<translation id="3323295311852517824">{NUM_FILES,plural, =0{Need andmed sisaldavad tundlikku või ohtlikku sisu. Eemaldage see sisu ja proovige uuesti.}=1{See fail sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Eemaldage see sisu ja proovige uuesti.}other{Need failid sisaldavad tundlikku või ohtlikku sisu. Eemaldage see sisu ja proovige uuesti.}}</translation>
<translation id="3323521181261657960">Boonus! Said ekraaniaega juurde</translation>
+<translation id="3325804108816646710">Olemasolevate profiilide otsimine …</translation>
<translation id="3325910708063135066">Kaamera ja mikrofon on Maci süsteemieelistustes välja lülitatud</translation>
<translation id="3327050066667856415">Chromebookid on valmistatud turvalisust silmas pidades. Teie seade on pahavara eest automaatselt kaitstud – lisatarkvara pole vaja.</translation>
<translation id="3328489342742826322">Varukoopiast taastamisel kustutatakse olemasolevad Linuxi rakendused ja andmed teie Linuxi failide kaustast.</translation>
@@ -2070,7 +2134,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="337920581046691015">Installitakse <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3380365263193509176">Tundmatu viga</translation>
<translation id="3382073616108123819">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
-<translation id="3382086682569279540">Teie hallatav konto eemaldatakse peagi</translation>
<translation id="3382200254148930874">Järelevalve peatamine …</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="338583716107319301">Eraldaja</translation>
@@ -2080,6 +2143,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3388788256054548012">See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="3390013585654699824">Rakenduse üksikasjad</translation>
<translation id="3390741581549395454">Linuxi rakenduste ja failide varundamine õnnestus. Versiooni uuendamine algab peagi.</translation>
+<translation id="3391482648489541560">failide muutmine</translation>
+<translation id="3391512812407811893">Privaatsuse liivakasti prooviversioonid</translation>
<translation id="339178315942519818">Vaadake märguandeid oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vestlusrakendustes</translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
@@ -2100,11 +2165,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3412265149091626468">Hüppa valikusse</translation>
<translation id="3413122095806433232">CA väljastajad: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Suurus:</translation>
+<translation id="3414966631182382431">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="3416468988018290825">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="3417835166382867856">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="3417836307470882032">24-tunnine kell</translation>
<translation id="3420501302812554910">Sisemine turvavõti tuleb lähtestada</translation>
-<translation id="3421376478111338173">{COUNT,plural, =1{1 pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="3421387094817716717">Elliptilise kõveraga avalik võti</translation>
<translation id="3422291238483866753">Küsi, kui sait soovib luua mind ümbritsevast 3D-kaarti või jälgida kaamera asendit</translation>
<translation id="3423463006624419153">Teie seadmetes <ph name="PHONE_NAME_1" /> ja <ph name="PHONE_NAME_2" />:</translation>
@@ -2114,13 +2179,12 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3428419049384081277">Olete sisse logitud.</translation>
<translation id="3428747202529429621">Kaitseb teid Chrome'is ja seda võidakse kasutada teie turvalisuse suurendamiseks muudes Google'i rakendustes, kui olete sisse logitud</translation>
<translation id="3428800329481094896">Linuxi konteineri SSH-võtmete toomine</translation>
+<translation id="3429160811076349561">Prooviversiooni funktsioonid on välja lülitatud</translation>
<translation id="3429271624041785769">Veebisisu keeled</translation>
<translation id="3429275422858276529">Lisage see leht järjehoidjatesse, et see hiljem hõlpsalt üles leida</translation>
<translation id="3432227430032737297">Eemalda kõik kuvatud</translation>
-<translation id="3432757130254800023">Saada heli ja video kohalikus võrgus olevatele ekraanidele</translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433621910545056227">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud määrata seadme installiaegsete atribuutide lukustust.</translation>
-<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3434272557872943250">Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. Seadete ja nende kohandamise kohta leiate lisateavet saidilt families.google.com.</translation>
<translation id="3435541101098866721">Lisa uus telefon</translation>
<translation id="3435688026795609344">„<ph name="EXTENSION_NAME" />” taotleb koodi <ph name="CODE_TYPE" /></translation>
@@ -2134,7 +2198,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
<translation id="3441663102605358937">Konto <ph name="ACCOUNT" /> kinnitamiseks logige sellele uuesti sisse</translation>
<translation id="3445047461171030979">Google'i assistendi kiirvastused</translation>
-<translation id="3445770710327978113">Kiirelt siia naasmiseks installige see rakendus</translation>
+<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
<translation id="3446274660183028131">Käivitage Windowsi installimiseks Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Lugege oma andmeid mitmel veebisaidil</translation>
@@ -2155,6 +2219,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3459697287128633276">Oma kontol Google Play poele juurdepääsu lubamiseks autentige ennast teenuse Identiteedi pakkuja abil.</translation>
<translation id="3462311546193741693">Teid logitakse enamikult saitidelt välja. Jääte oma Google'i kontole sisselogituks, et teie sünkroonitud andmed saaks kustutada.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kas tühistada konto seadistamine?</translation>
+<translation id="3464145797867108663">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="346431825526753">Seda lastekontot haldab <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3468298837301810372">Silt</translation>
<translation id="3468999815377931311">Android-telefon</translation>
@@ -2167,7 +2232,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3476303763173086583">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="347670947055184738">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud teie seadme jaoks eeskirju tuua.</translation>
<translation id="347785443197175480">Luba hostile <ph name="HOST" /> jätkuvalt juurdepääs kaamerale ja mikrofonile</translation>
-<translation id="3478685642445675458">Enne inimese eemaldamist avage oma profiil.</translation>
<translation id="3479552764303398839">Mitte praegu</translation>
<translation id="3479685872808224578">Prindiserverit ei õnnestunud tuvastada. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="3480827850068960424">Leiti <ph name="NUM" /> vahelehte</translation>
@@ -2177,7 +2241,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3484869148456018791">Hangi uus sertifikaat</translation>
<translation id="3487007233252413104">anonüümne funktsioon</translation>
<translation id="348780365869651045">AppCache'i ootamine ...</translation>
-<translation id="3488065109653206955">Osaliselt aktiveeritud</translation>
<translation id="3490695139702884919">Allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491669675709357988">Teie lapse kontol pole Family Linki vanemlikku järelevalvet seadistatud. Saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Saidid kasutavad teie VR-seadmeid ja -andmeid tavaliselt VR-seansi käivitamiseks</translation>
@@ -2192,6 +2255,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3498215018399854026">Teie vanemaga ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="3500417806337761827">Viga ühiskasutusse andmisel. SMB on ühiskasutusse antud juba liiga paljudele kasutajatele.</translation>
<translation id="3505030558724226696">Tühista juurdepääs seadmele</translation>
+<translation id="3505100368357440862">Ostusoovitused</translation>
<translation id="3507132249039706973">Tavakaitse on sisse lülitatud</translation>
<translation id="3507421388498836150">Laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />” praegused õigused</translation>
<translation id="3507888235492474624">Otsi Bluetoothi seadmeid uuesti</translation>
@@ -2218,6 +2282,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3538066758857505094">Viga Linuxi desinstallimisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="354060433403403521">Vahelduvvooluadapter</translation>
<translation id="354068948465830244">Laiendus võib lugeda ja muuta saidiandmeid</translation>
+<translation id="3541823293333232175">Määratud</translation>
<translation id="3543393733900874979">Värskendamine ebaõnnestus (viga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3543597750097719865">X9.62 ECDSA allkiri SHA-512-ga</translation>
<translation id="3544879808695557954">Kasutajanimi (valikuline)</translation>
@@ -2228,6 +2293,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3550915441744863158">Chrome teeb värskendused automaatselt, nii et kasutate alati uusimat versiooni</translation>
<translation id="3551320343578183772">Sule vaheleht</translation>
<translation id="3552780134252864554">Kustutatakse väljumisel</translation>
+<translation id="3554493885489666172">Teie seadet haldab <ph name="PROFILE_NAME" />. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Eemalda laiendus</translation>
<translation id="3556000484321257665">Otsingumootoriks määrati <ph name="URL" />.</translation>
<translation id="3556433843310711081">Haldur saab blokeeringu teie eest tühistada</translation>
@@ -2252,7 +2318,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3576324189521867626">Installimine õnnestus</translation>
<translation id="3578594933904494462">Selle vahekaardi sisu jagatakse.</translation>
<translation id="357886715122934472">&lt;strong&gt;<ph name="SENDER" />&lt;/strong&gt; soovib jagada printerit &lt;strong&gt;<ph name="PRINTER_NAME" />&lt;/strong&gt; teie rühmaga &lt;strong&gt;<ph name="GROUP_NAME" />&lt;/strong&gt;. Kui nõustute, saavad printerit kasutada ka kõik rühmaliikmed.</translation>
-<translation id="357889014807611375">mahupõhine WiFi</translation>
<translation id="3581605050355435601">IP-aadressi automaatne seadistamine</translation>
<translation id="3582057310199111521">Sisestati petturlikul saidil ja ilmnes andmetega seotud rikkumises</translation>
<translation id="3584169441612580296">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja muutmine</translation>
@@ -2274,8 +2339,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3600051066689725006">Veebitaotluse teave</translation>
<translation id="3600792891314830896">Heli esitavad saidid vaigistatakse</translation>
<translation id="360180734785106144">Pakkuda uusi funktsioone, kui need kättesaadavaks muutuvad</translation>
-<translation id="3602198818276948261">Teie konteiner ei toeta ketta suuruse muutmist. Linuxi (beetaversiooni) jaoks eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="3602290021589620013">Eelvaade</translation>
+<translation id="3602870520245633055">Printimine ja skannimine</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3604713164406837697">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
@@ -2290,6 +2355,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3615579745882581859">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannitakse.</translation>
<translation id="3616741288025931835">Kustuta sirvi&amp;mise andmed...</translation>
<translation id="3617891479562106823">Taustad pole saadaval. Proovige hiljem uuesti</translation>
+<translation id="3618800144880386250">{COUNT,plural, =1{video}other{# videot}}</translation>
<translation id="3619115746895587757">Cappuccino</translation>
<translation id="362333465072914957">Oodatakse, et CA väljastaks sertifikaadi</translation>
<translation id="3624567683873126087">Avage seade ja logige oma Google'i kontole sisse</translation>
@@ -2307,9 +2373,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3634507049637220048"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, võrku haldab teie administraator, üksikasjad</translation>
<translation id="3635353578505343390">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
<translation id="3635960017746711110">Crostini USB eelistused</translation>
-<translation id="3636096452488277381">Terekest, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />!</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> on jäänud</translation>
-<translation id="3637682276779847508">Kui te ei sisesta õiget PUK-koodi, keelatakse teie SIM-kaart jäädavalt.</translation>
+<translation id="3637203148990213388">Muud kontod</translation>
<translation id="3639220004740062347">Lugejarežiimist väljumine</translation>
<translation id="3640214691812501263">Kas soovite lisada kasutajale <ph name="USER_NAME" /> laiendi „<ph name="EXTENSION_NAME" />”?</translation>
<translation id="3640613767643722554">Õpetage assistendile, kuidas teie häält ära tunda</translation>
@@ -2325,10 +2390,13 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3651488188562686558">WiFi-ühenduse katkestamine</translation>
<translation id="3652817283076144888">Lähtestamine</translation>
<translation id="3653160965917900914">Failide võrguhoidlad</translation>
-<translation id="3653842108912548333">Juurdepääs assistendile Voice Matchi abil</translation>
<translation id="3653999333232393305">Luba saidil <ph name="HOST" /> ka edaspidi mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3654045516529121250">Juurdepääsetavuse seadete lugemine</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Sellel on püsiv juurdepääs ühele failile.}other{Sellel on püsiv juurdepääs # failile.}}</translation>
+<translation id="3658871634334445293">Näpuhiire kiirendus</translation>
+<translation id="3659830472545192450">Voice Match aitab Google'i assistendil tuvastada Chromebookis teie hääle ja teid teistest eristada.
+ <ph name="BR" />
+ <ph name="BEGIN_BOLD" />Pidage meeles:<ph name="END_BOLD" /> teie personaalsetele tulemustele võib juurde pääseda ka sarnase hääle või teie hääle salvestise abil. Voice Matchi loa saate hiljem eemaldada, lülitades selle assistendi seadetes välja.</translation>
<translation id="3660234220361471169">Mitteusaldusväärne</translation>
<translation id="3664511988987167893">Laienduse ikoon</translation>
<translation id="3665589677786828986">Chrome tuvastas, et teine programm rikkus teie seadeid, ja lähtestas need algsetele vaikevalikutele.</translation>
@@ -2373,6 +2441,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3706463572498736864">Lehekülgi lehe kohta</translation>
<translation id="370649949373421643">Luba WiFi</translation>
<translation id="370665806235115550">Laadimine...</translation>
+<translation id="3707163604290651814">Olete praegu sisse logitud kasutajana <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3709244229496787112">Brauseri suleti enne allalaadimise lõppu.</translation>
<translation id="3711931198657368127">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
<translation id="3711945201266135623">Prindiserverist leiti <ph name="NUM_PRINTERS" /> printerit</translation>
@@ -2387,7 +2456,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
<translation id="3721119614952978349">Teie ja Google</translation>
<translation id="3722108462506185496">Viga virtuaalseadme teenuse käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
-<translation id="3726137731714254362">Siinsete kaustada eemaldamisel jagamine katkestatakse, ent faile ei kustutata.</translation>
<translation id="3727148787322499904">Selle seade muutmine mõjutab kõiki jagatud võrke</translation>
<translation id="3727187387656390258">Hüpiku kontrollimine</translation>
<translation id="372722114124766626">Ainult üks kord</translation>
@@ -2400,6 +2468,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3732530910372558017">PIN-koodi pikkus tohib olla kuni 63 tähemärki</translation>
<translation id="3732857534841813090">Google'i assistendiga seotud teave</translation>
<translation id="3733127536501031542">SSL-server koos seadistamisega</translation>
+<translation id="3733296813637058299">Installime need rakendused teie eest. Play poest leiate oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> jaoks rohkem rakendusi.</translation>
<translation id="3735740477244556633">Sortimisalus:</translation>
<translation id="3738632186060045350">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> andmed kustutatakse 24 tunni pärast</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
@@ -2407,14 +2476,13 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3742055079367172538">Ekraanipilt on tehtud</translation>
<translation id="3742666961763734085">Selle nimega organisatsiooniüksust ei leitud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3744111561329211289">Taustal sünkroonimine</translation>
-<translation id="3746127522257263495">G Suite for Educationi konto lisamist Androidi rakendustesse ei toetata.</translation>
<translation id="3747077776423672805">Rakenduste eemaldamiseks avage menüü Seaded&gt; Google Play pood &gt; Androidi eelistuste haldamine &gt; Rakendused või Rakenduste haldur. Seejärel puudutage rakendust, mille soovite desinstallida (rakenduse leidmiseks peate võib-olla paremale või vasakule pühkima). Seejärel puudutage käsku Desinstalli või Keela.</translation>
-<translation id="3748026146096797577">Ühendus puudub</translation>
<translation id="3748706263662799310">Teatage veast</translation>
<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
<translation id="3753033997400164841">Salvestage üks kord. Kasutage kõikjal.</translation>
<translation id="3755411799582650620">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> saab nüüd avada ka seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="375636864092143889">Sait kasutab teie mikrofoni</translation>
+<translation id="3756578970075173856">PIN-koodi määramine</translation>
<translation id="3757733214359997190">Saite ei leitud</translation>
<translation id="375841316537350618">Puhverserveri skripti allalaadimine ...</translation>
<translation id="3758842566811519622">Küpsisefailid on seadistatud</translation>
@@ -2452,6 +2520,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3792890930871100565">Eemalda printereid</translation>
<translation id="3793395331556663376">Liiga palju süsteemifaile on avatud.</translation>
<translation id="3793588272211751505">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 päev tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_DAYS} päeva tagasi}}</translation>
+<translation id="379500251094592809">Läheduses jagamise kasutamiseks veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, mis pole teie kontaktide hulgas, veenduge, et nähtavus läheduses oleks sisse lülitatud (avage olekuala, valides kellaaja, seejärel lülitage nähtavus läheduses sisse). <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="379509625511193653">Väljas</translation>
<translation id="3796648294839530037">Lemmikvõrgud:</translation>
<translation id="3797739167230984533"><ph name="BEGIN_LINK" />Seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
@@ -2477,6 +2546,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3817579325494460411">Puudub</translation>
<translation id="3819257035322786455">Varundamine</translation>
<translation id="3819261658055281761">Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
+<translation id="3819448694985509187">Vale PIN-kood. Teil on veel 1 katse.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG elliptilise kõveraga secp521r1 (ehk NIST P-521)</translation>
@@ -2486,7 +2556,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3824621460022590830">Seadme registreerimistunnus on sobimatu. Võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3826071569074535339">Lubatud kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="3826440694796503677">Teie administraator keelas Google'i kontode lisamise</translation>
-<translation id="3827306204503227641">Luba ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Täisekraan</translation>
<translation id="3828029223314399057">Otsi jäjehoidjaid</translation>
<translation id="3829765597456725595">SMB-failide võrguhoidla</translation>
@@ -2495,6 +2564,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="383161972796689579">Selle seadme omanik on keelanud uute kasutajate lisamise</translation>
<translation id="3834728400518755610">Mikrofoni seadete muudatuse jõustumiseks tuleb Linux välja lülitada. Jätkamiseks lülitage Linux välja.</translation>
<translation id="3834775135533257713">Rakendust „<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />” ei saa lisada, kuna see on vastuolus rakendusega „<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />”.</translation>
+<translation id="3835233591525155343">Teie seadmekasutus</translation>
<translation id="3835522725882634757">Oh häda! See server saadab andmeid, mida <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei mõista. Palun <ph name="BEGIN_LINK" />saatke teade vea kohta<ph name="END_LINK" /> ja lisage <ph name="BEGIN2_LINK" />töötlemata kirje<ph name="END2_LINK" />.</translation>
<translation id="383669374481694771">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Laienduse laadimine ebaõnnestus</translation>
@@ -2521,10 +2591,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3857807444929313943">Tõstke sõrm andurilt ja seejärel puudutage uuesti</translation>
<translation id="3860104611854310167"><ph name="PROFILE_NAME" />: sünkroonimine on peatatud</translation>
<translation id="3861638017150647085">Kasutajanime „<ph name="USERNAME" />” pole saadaval</translation>
-<translation id="3862693525629180217">Kinnitamine sisseehitatud anduri abil</translation>
+<translation id="3861977424605124250">Kuva käivitamisel</translation>
<translation id="3862788408946266506">Rakendus manifesti atribuudiga „kiosk_only” tuleb installida Chrome OS-i kioskirežiimis</translation>
<translation id="3865414814144988605">Eraldusvõime</translation>
<translation id="3866249974567520381">Kirjeldus</translation>
+<translation id="3867134342671430205">Kuva teisaldamiseks lohistage või kasutage nooli</translation>
<translation id="3867944738977021751">Sertifikaadi väljad</translation>
<translation id="3869917919960562512">Vale register.</translation>
<translation id="3870931306085184145">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> jaoks pole paroole salvestatud</translation>
@@ -2552,7 +2623,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3894770151966614831">Kas teisaldada Google'i kontole?</translation>
<translation id="3895076768659607631">&amp;Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="3895090224522145010">Kerberose kasutajanimi</translation>
-<translation id="389589731200570180">Külalistega jagamine</translation>
<translation id="3898233949376129212">Seadme keel</translation>
<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> ja <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="389901847090970821">Klaviatuuri valimine</translation>
@@ -2560,8 +2630,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3900789207771372462">Mõni laiendus näeb teie sirvimistegevusi, sh isiklikke andmeid.</translation>
<translation id="3900966090527141178">Paroolide eksportimine</translation>
<translation id="3901991538546252627">Võrguga <ph name="NAME" /> ühenduse loomine</translation>
+<translation id="3903187154317825986">Sisseehitatud klaviatuur</translation>
<translation id="3904326018476041253">Asukohateenused</translation>
<translation id="3905761538810670789">Paranda rakendust</translation>
+<translation id="3906232975181435906">Mobiiliprofiili installimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="3908393983276948098">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on aegunud</translation>
<translation id="3908501907586732282">Luba laiendus</translation>
<translation id="3909791450649380159">Lõ&amp;ika</translation>
@@ -2577,11 +2649,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3920909973552939961">Pole lubatud maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="3923184630988645767">Andmekasutus</translation>
<translation id="3923676227229836009">Sellel lehel on lubatud faile vaadata</translation>
+<translation id="3923943745177274752">Tere tulemast seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />!</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3924487862883651986">Saadab URL-id kontrollimiseks teenusesse Google'i ohutu sirvimine. Saadab ka lehtede, allalaadimiste, laienduste tegevuse ja süsteemi teabe näidiseid, et aidata uusi ohte tuvastada. Kui olete sisse logitud, lingitakse andmed ajutiselt teie Google'i kontoga, et kaitsta teid kõigis Google'i rakendustes.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Kaamera:</translation>
<translation id="3926002189479431949">Funktsiooni Smart Lock telefoni muudeti</translation>
-<translation id="3927787410750478258">Seda seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="3927932062596804919">Keela</translation>
<translation id="3928570707778085600">Kas soovite üksuse <ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> muudatused salvestada?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Tint hakkab otsa saama</translation>
@@ -2601,6 +2673,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
Kas soovite käivitada funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="394183848452296464">Otseteed ei saa luua</translation>
+<translation id="3942420633017001071">Diagnostika</translation>
+<translation id="3943494825379372497">Kas taastada rakendused ja lehed?</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Tagasi</translation>
<translation id="3943857333388298514">Kleebi</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /> kujutist</translation>
@@ -2616,7 +2690,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3955163004258753966">Viga versiooni uuendamise alustamisel</translation>
<translation id="3955193568934677022">Luba saitidel esitada kaitstud sisu (soovitatav)</translation>
<translation id="3955896417885489542">Kuva pärast seadistamist Google Play valikud</translation>
-<translation id="3956702100721821638">Google Playga ei õnnestunud ühendada</translation>
<translation id="3957079323242030166">Varundatud andmeid ei arvestata teie Drive'i salvestuskvoodi hulka.</translation>
<translation id="3957844511978444971">Puudutage valikut „Nõustun”, et kinnitada Google'i teenuste jaoks valitud seaded.</translation>
<translation id="3958088479270651626">Järjehoidjate ja seadete importimine</translation>
@@ -2629,6 +2702,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3969092967100188979">Sees, rändlus toimib</translation>
<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
+<translation id="3971140002794351170">Mobiiliprofiili allalaadimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="3971764089670057203">Sellel turvavõtmel olevad sõrmejäljed</translation>
<translation id="3973660817924297510">Paroolide kontrollimine (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />) …</translation>
<translation id="3975565978598857337">Valduse jaoks serveriga ühenduse loomine nurjus</translation>
@@ -2637,6 +2711,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3977886311744775419">See võrgu tüüp ei toeta automaatsete värskenduste allalaadimist, kuid võite värskendusi kontrollida käsitsi.</translation>
<translation id="3979395879372752341">Lisati uus laiendus (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Luba <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
+<translation id="3981058120448670012">Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="REMAINING_TIME" />) …</translation>
<translation id="3981760180856053153">Sisestati vale salvestamistüüp.</translation>
<translation id="3982375475032951137">Seadistage brauser vaid mõne lihtsa sammuga</translation>
<translation id="3983400541576569538">Mõnede rakenduste andmed võivad kaotsi minna</translation>
@@ -2646,6 +2721,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3984135167056005094">Ära lisa meiliaadressi</translation>
<translation id="3984159763196946143">Demorežiimi ei saanud käivitada</translation>
<translation id="3984431586879874039">Kas lubada saidil teie turvavõtit näha?</translation>
+<translation id="398477389655464998">Esiletõstmiseks lingi kopeerimine</translation>
<translation id="3986705137476756801">Reaalajas subtiitrite praeguseks väljalülitamine</translation>
<translation id="3987544746655539083">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="3987938432087324095">Kahjuks ei kuulnud seda.</translation>
@@ -2654,6 +2730,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3994374631886003300">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks avage oma telefon ja tooge see lähemale.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&amp;Suumi</translation>
<translation id="3995138139523574647">C-tüüpi USB-seade (tagumine parempoolne port)</translation>
+<translation id="4002066346123236978">Pealkiri</translation>
<translation id="4002329649066944389">Saidipõhiste erandite haldamine</translation>
<translation id="4002440992267487163">PIN-koodi seadistamine</translation>
<translation id="4005817994523282006">Ajavööndi tuvastamismeetod</translation>
@@ -2685,9 +2762,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="404493185430269859">Vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="4046013316139505482">Need laiendused ei pea sellel saidil olevat teavet nägema ega saama seda muuta.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Järgmine lugu</translation>
+<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Mine avalehele</translation>
+<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# kontakt pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos temaga lisage tema Google'i kontoga seotud e-posti aadress oma kontaktide hulka.}other{# kontakti pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nendega lisage nende Google'i kontodega seotud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.}}</translation>
<translation id="4050225813016893843">Autentimismeetod</translation>
+<translation id="4050534976465737778">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, mis pole teie kontaktide hulgas, veenduge, et nähtavus läheduses oleks sisse lülitatud (avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse). <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4052120076834320548">Tilluke</translation>
+<translation id="4054070260844648638">Nähtav kõigile</translation>
<translation id="4056908315660577142">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem Chrome'i rakenduses <ph name="APP_NAME" /> määras. Homme saad seda kasutada <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="4057896668975954729">Poes kuvamine</translation>
@@ -2702,6 +2783,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="407173827865827707">Klõpsamisel</translation>
<translation id="4074900173531346617">Meili allkirjastamise sertifikaat</translation>
<translation id="407520071244661467">Skaleeri</translation>
+<translation id="407543464472585404">Kasutaja <ph name="NAME" /> profiil on lingitud e-posti aadressiga <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="4075639477629295004">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="4077917118009885966">Reklaamid on sellel saidil blokeeritud</translation>
<translation id="4077919383365622693">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed ja küpsisefailid kustutatakse.</translation>
@@ -2729,6 +2811,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="409579654357498729">Lisa pilvprintimisse</translation>
<translation id="4096508467498758490">Arendaja režiimi laienduste keelamine</translation>
<translation id="4097406557126260163">Rakendused ja laiendused</translation>
+<translation id="409742781329613461">Chrome'i nõuanded</translation>
<translation id="4097560579602855702">Otsige Google'ist</translation>
<translation id="4098667039111970300">Elektronpliiatsi tööriistad tööriistaribal</translation>
<translation id="4099060993766194518">Kas taastada vaikeotsingumootor?</translation>
@@ -2741,7 +2824,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4109135793348361820">Teisalda aken kasutaja <ph name="USER_NAME" /> töölauale (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110490973560452005">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />. Allalaadimiste riba valikute vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Tõstuklahv + F6.</translation>
<translation id="4110686435123617899">Valige album <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
-<translation id="4110895898888439383">Sirvige veebi suure kontrastsusega režiimis</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (võrguühenduseta)</translation>
<translation id="4115002065223188701">Võrk ei ole läheduses</translation>
<translation id="4115080753528843955">Mõned sisuteenused kasutavad kordumatuid identifikaatoreid, et kaitstud sisule juurdepääsu volitada</translation>
@@ -2752,10 +2834,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4124823734405044952">Teie turvavõti lähtestati</translation>
<translation id="4124935795427217608">Ükssarvik</translation>
<translation id="412730574613779332">Spandex</translation>
-<translation id="412940972494182898">Käita seekord Flashi</translation>
<translation id="4130199216115862831">Seadme logi</translation>
<translation id="4130207949184424187">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
-<translation id="4130344535649650885">Kas salvestada parool teie Google'i kontole?</translation>
<translation id="4130750466177569591">Nõustun</translation>
<translation id="413121957363593859">Komponendid</translation>
<translation id="4131410914670010031">Mustvalge</translation>
@@ -2770,7 +2850,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4142052906269098341">Avage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4142518881503042940">Salvestage tuvastatud printerid oma profiilile või lisage uus printer. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4144218403971135344">Vaadake parema kvaliteediga videoid ja säästke aku tööiga. Videot esitatakse ainult Casti toega ekraanikuval.</translation>
-<translation id="4144651632048685784">{COUNT,plural, =1{1 telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="4146026355784316281">Ava alati süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="4146785383423576110">Lähtestamine ja puhastamine</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google Photos</translation>
@@ -2791,18 +2870,19 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4181602000363099176">20-kordne</translation>
<translation id="4181841719683918333">Keeled</translation>
<translation id="4184885522552335684">Lohistage ekraani liigutamiseks</translation>
+<translation id="4186763173530196927">Rakendus üritab kaamerale juurde pääseda. Juurdepääsu lubamiseks lülitage kaamera privaatsuse lüliti välja.</translation>
<translation id="4187424053537113647">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="4190828427319282529">Klaviatuuri fookusega esiletõstmine</translation>
<translation id="4194570336751258953">Luba klõpsamine</translation>
<translation id="4195643157523330669">Ava uuel vahelehel</translation>
<translation id="4195814663415092787">Jätka sealt, kus pooleli jäin</translation>
-<translation id="4198146608511578238">Google'i assistendiga rääkimiseks hoidke all käivitaja ikooni.</translation>
<translation id="4200689466366162458">Kohandatud sõnad</translation>
<translation id="4200983522494130825">Uus &amp;vaheleht</translation>
<translation id="4201546031411513170">Jaotises Seaded saate igal ajal valida, mida sünkroonida.</translation>
<translation id="420283545744377356">Lülita ekraanisäästja välja</translation>
<translation id="4206144641569145248">Tulnukas</translation>
<translation id="4206323443866416204">Tagasisidearuanne</translation>
+<translation id="4207932031282227921">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="4208390505124702064">Otsige saidilt <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="4209092469652827314">Suur</translation>
<translation id="4209251085232852247">Välja lülitatud</translation>
@@ -2819,7 +2899,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4225397296022057997">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="4231095370974836764">Installige Google Playst oma seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakendusi ja mänge. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4232375817808480934">Kerberose seadistamine</translation>
-<translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
<translation id="4235965441080806197">Tühista sisselogimine</translation>
<translation id="4242145785130247982">Mitme kliendisertifikaadi kasutamist ei toetata</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ava seaded</translation>
@@ -2851,6 +2930,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4267924571297947682">Küsi vanemalt luba</translation>
<translation id="4267953847983678297">Loo mobiilsidevõrguga automaatselt ühendus</translation>
<translation id="4268025649754414643">Võtme šifreerimine</translation>
+<translation id="4268670020635416342">Lisage nimi või silt, näiteks Töö, Isiklik või Lapsed</translation>
<translation id="4270393598798225102">Versioon <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="4274667386947315930">Sisselogimisandmed</translation>
<translation id="4275291496240508082">Käivitamisheli</translation>
@@ -2864,12 +2944,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4285498937028063278">Vabasta</translation>
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="4287099557599763816">Ekraanilugeja</translation>
+<translation id="4287157641315808225">Jah, aktiveeri ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="4289372044984810120">Hallake oma kontosid siin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="4295072614469448764">Rakendus on teie terminalis saadaval. Käivitajas võib olla kuvatud ka ikoon.</translation>
+<translation id="4295839147292213505">Saate arvutist tekstsõnumeid saata, jagada telefoni internetiühendust, vastata vestluse märguandele ja avada telefoniga oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />).<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4295979599050707005">Logige uuesti sisse, kinnitamaks, et teie kontot <ph name="USER_EMAIL" /> võib kasutada veebisaitide, rakenduste ja laiendustega Chrome’is ning Google Plays. Võite selle konto ka eemaldada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
-<translation id="4296575653627536209">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
<translation id="4297219207642690536">Taaskäivita ja lähtesta</translation>
<translation id="4297813521149011456">Ekraanikuva pööramine</translation>
<translation id="4299596693977045093">eSIM-i seadistamine</translation>
@@ -2878,9 +2959,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="4305817255990598646">Lüliti</translation>
<translation id="4306119971288449206">Rakendusi tuleb esitada sisu tüübiga „<ph name="CONTENT_TYPE" />”</translation>
+<translation id="4306812610847412719">lõikelaud</translation>
<translation id="4307992518367153382">Põhiteave</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Failivorming on vale. Kontrollige PPD-faili ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="43106757207292366">Saate sisselogitud Google'i kontosid hallata jaotises <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />. Veebisaitidele ja rakendustele antud load võivad kehtida kõigi kontode puhul. Kui te ei soovi, et saidid või rakendused teie konto teabele juurde pääseksid, saate seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> sisse logida külalisena või sirvida veebi <ph name="LINK_2_BEGIN" />inkognito aknas<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Üksikasjad</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeeri (vaikimisi)</translation>
<translation id="4314815835985389558">Sünkroonimise haldamine</translation>
@@ -2892,18 +2975,19 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4325237902968425115">Rakenduse <ph name="LINUX_APP_NAME" />desinstallimine …</translation>
<translation id="4330191372652740264">Jäävesi</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ära kunagi tõlgi <ph name="LANGUAGE" /> keelt</translation>
+<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="4332976768901252016">Vanemliku järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS 1 SHA-1 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="4336434711095810371">Kustuta kõik andmed</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda rakendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="4340575312453649552">See reklaam kasutas teie seadmes liiga palju ressursse, seetõttu Chrome eemaldas selle.</translation>
<translation id="4341577178275615435">Sisestusmärgiga sirvimise sisse- ja väljalülitamiseks võite kasutada kiirklahvi F7</translation>
+<translation id="434198521554309404">Kiire. Turvaline. Lihtne.</translation>
<translation id="434404122609091467">Teie praeguse teenusepakkujaga</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfigureeri...</translation>
<translation id="4345732373643853732">Kasutajanimi on serverile tundmatu</translation>
<translation id="4348766275249686434">Kogu vigu</translation>
<translation id="4349828822184870497">Kasulik</translation>
-<translation id="4350019051035968019">Seda seadet ei saa registreerida domeenil, kuhu teie konto kuulub, sest seade on märgitud teisel domeenil haldamiseks.</translation>
<translation id="4350230709416545141">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="4350782034419308508">Ok Google</translation>
<translation id="4351060348582610152"><ph name="ORIGIN" /> soovib otsida läheduses olevaid Bluetooth-seadmeid. Leiti järgmised seadmed:</translation>
@@ -2913,13 +2997,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4358313196493694334">Stabiliseeri kliki asukohta</translation>
<translation id="4359408040881008151">Installitud sõltuva(te) laiendus(t)e tõttu.</translation>
<translation id="4359717112757026264">Linna panoraam</translation>
+<translation id="4360237979279036412"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et värskendaksite seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> enne tähtaega.</translation>
<translation id="4361142739114356624">Selle kliendi sertifikaadi privaatvõti puudub või on sobimatu</translation>
<translation id="4361745360460842907">Ava vahelehena</translation>
<translation id="4363771538994847871">Ülekande sihtkohti ei leitud. Kas vajate abi?</translation>
<translation id="4364327530094270451">Melon</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> jagab akent.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
-<translation id="437004882363131692">Hankige seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid, pakkumisi ja värskendusi ning jagage tagasisidet. Saate tellimuse alati tühistada.</translation>
+<translation id="4366138410738374926">Alustati printimist</translation>
+<translation id="4370425812909262207">Ostukorvid on peidetud. Need kuvatakse uuesti, kui muudatused teete.</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linuxi installiprogramm</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ava allalaaditud failid</translation>
@@ -2929,25 +3015,27 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4378551569595875038">Ühendamine ...</translation>
<translation id="4378556263712303865">Seadme nõue</translation>
<translation id="4379281552162875326">Kas desinstallida „<ph name="APP_NAME" />”?</translation>
+<translation id="4380245540200674032"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, üksikasjad</translation>
<translation id="4380648069038809855">Siseneti täisekraanirežiimi</translation>
<translation id="4382131447572146376">{COUNT,plural, =0{<ph name="EMAIL" />}=1{<ph name="EMAIL" />, veel 1 konto}other{<ph name="EMAIL" />, veel <ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> kontot}}</translation>
<translation id="4384312707950789900">Lisa eelistatud võrkude hulka</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktiveeri laiendus</translation>
<translation id="438503109373656455">Ratsu</translation>
-<translation id="4385040356362222432">Kasutaja <ph name="NEW_USER" /> sirvimise eristamiseks kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> sirvimisest looge uus profiil</translation>
+<translation id="4385905942116811558">Bluetooth- ja USB-seadmete otsimine</translation>
<translation id="4387004326333427325">Autentimissertifikaat lükati kaugühenduse kaudu tagasi</translation>
<translation id="4387890294700445764">Ohustatud paroolid</translation>
<translation id="4389091756366370506">Kasutaja <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="4390000551125140321">{0,plural, =1{Inkognito}other{# avatud inkognito akent}}</translation>
+<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> ja veel <ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" /> lülitit</translation>
<translation id="439266289085815679">Bluetoothi seadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Konfiguratsioonifaili muutmine</translation>
-<translation id="4393691030048716353"><ph name="DOMAIN" /> keelas ADB silumise. Kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitate, ei saa te rakendusi kõrvallaadida.</translation>
<translation id="4394049700291259645">Keela</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Ava kõik}=1{&amp;Ava järjehoidja}other{&amp;Ava kõik ({COUNT})}}</translation>
<translation id="439817266247065935">Seade ei lülitunud õigesti välja. Taaskäivitage Linux, et Linuxi rakendusi kasutada.</translation>
<translation id="4400367121200150367">Siin kuvatakse saidid, millel paroole kunagi ei salvestata</translation>
<translation id="4400632832271803360">Ülemise rea klahvide toimingu vahetamiseks hoidke all käivitajaklahvi</translation>
<translation id="4400963414856942668">Vahelehe järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake tärnil</translation>
+<translation id="4402755511846832236">Keelake saitidel selle tuvastamine, millal seda seadet aktiivselt kasutate</translation>
<translation id="4403775189117163360">Valige teine kaust</translation>
<translation id="4404136731284211429">Skanni uuesti</translation>
<translation id="4404843640767531781">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris sinu vanem. Küsi vanemalt luba selle rakenduse kasutamiseks.</translation>
@@ -2961,6 +3049,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4412698727486357573">Abikeskus</translation>
<translation id="44141919652824029">Kas lubate rakendusel „<ph name="APP_NAME" />” hankida ühendatud USB-seadmete loendi?</translation>
<translation id="4414232939543644979">Uus &amp;inkognito aken</translation>
+<translation id="4414515549596849729">küpsisefailid ja saidi andmed</translation>
<translation id="4415213869328311284">OIete valmis seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutama hakkama.</translation>
<translation id="4415245286584082850">Seadmeid ei leitud. Avage abikeskuse artikkel uuel vahelehel.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Google'i konto haldamine</translation>
@@ -2972,6 +3061,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4421932782753506458">Miisu</translation>
<translation id="4423376891418188461">Taasta seaded</translation>
<translation id="442397852638519243"><ph name="USER_NAME" />, administraator nõuab, et muudaksite parooli.</translation>
+<translation id="4426464032773610160">Alustamiseks veenduge, et USB- või Bluetooth-lüliti oleks teie Chromebookiga ühendatud. Saate kasutada ka klaviatuuri klahve.</translation>
+<translation id="4427365070557649936">Kinnituskoodi kinnitamine …</translation>
<translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
<translation id="4430369329743628066">Järjehoidja on lisatud</translation>
<translation id="4432621511648257259">Parool on vale</translation>
@@ -2980,6 +3071,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="443475966875174318">Ühildumatute rakenduste värskendamine või eemaldamine</translation>
<translation id="4436063104263971834">Saadaval ei ole ühtki SIM-kaardi profiili. Looge uus profiil <ph name="BEGIN_LINK" />siin<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4438043733494739848">Läbipaistev</translation>
+<translation id="4438639467177774583"><ph name="USERNAME" /> <ph name="MASKED_PASSWORD" /> salvestatakse teie Google'i kontole, <ph name="ACCOUNT" /></translation>
<translation id="4439427728133035643"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, ühenda</translation>
<translation id="4441124369922430666">Kas soovite selle rakenduse seadme sisselülitamisel automaatselt käivitada?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Jätkamiseks eemaldage turvavõti oma seadmest, sisestage see uuesti ja puudutage seda</translation>
@@ -2992,16 +3084,17 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4446933390699670756">Peegeldatud</translation>
<translation id="4449948729197510913">Teie kasutajanimi kuulub teie organisatsiooni ettevõttekontole. Seadmete registreerimiseks kontol kinnitage administraatorikonsoolil esmalt domeeni omandiline kuuluvus. Kinnitamiseks peavad teil kontol olema administraatoriõigused.</translation>
<translation id="4449996769074858870">See vahekaart esitab heli.</translation>
+<translation id="4450274068924249931">Kui ekraan on tegevusetu, kuvatakse fotosid, kellaaega, ilmateadet ja meediateavet. Ekraanisäästja lubamine hoiab teie ekraanikuva laadimise ajal sisselülitatuna.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnoosi</translation>
<translation id="4451479197788154834">Teie parool salvestatakse sellesse seadmesse ja teie Google'i kontole</translation>
<translation id="4451757071857432900">Blokeeritud saitidel, mis kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame (soovitatav)</translation>
-<translation id="4453205916657964690">Alamvõrgu mask</translation>
<translation id="4453946976636652378">Otsige teenusega <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> või sisestage URL</translation>
<translation id="4459169140545916303">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päeva tagasi</translation>
<translation id="4460014764210899310">Tühista grupeerimine</translation>
<translation id="4462159676511157176">Kohandatud nimeserverid</translation>
<translation id="4465236939126352372">Rakendusele <ph name="APP_NAME" /> on määratud ajapiirang <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4465725236958772856"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, võrku haldab teie administraator, ühenda</translation>
+<translation id="4466068638972170851">Tõstke esile sisu, mida soovite kuulda, seejärel vajutage otsinguklahvi + klahvi S. Valiku tegemiseks võite ka vajutada pikalt otsinguklahvi või puudutada funktsiooni Vali ja kuula ikooni olekusalve kõrval.</translation>
<translation id="4469477701382819144">Blokeeritud saitidel, mis kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="4469762931504673593"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile</translation>
<translation id="4470957202018033307">Välise salvestusruumi eelistused</translation>
@@ -3025,22 +3118,24 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4488257340342212116">Lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="4488502501195719518">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
<translation id="449232563137139956">Saidid kuvavad pilte tavaliselt illustratiivsel eesmärgil, näiteks fotosid veebipoes või uudisteartiklite juures</translation>
+<translation id="4492698018379445570">Leidke ostukorvidesse lisatud üksused ja makske, kui olete soovitud üksused välja valinud</translation>
<translation id="4493468155686877504">Soovitatav (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ära sellel lehel kuva</translation>
-<translation id="4496054781541092778"><ph name="PERMISSION" /> blokeeriti automaatselt</translation>
<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> jooksis kokku</translation>
+<translation id="4500587658229086076">ebaturvaline sisu</translation>
<translation id="450099669180426158">Hüüumärgi ikoon</translation>
<translation id="4501530680793980440">Eemaldamise kinnitamine</translation>
<translation id="4502423230170890588">Eemalda sellest seadmest</translation>
<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Küpsisefailid on lubatud}=1{Küpsisefailid on lubatud; 1 erand}other{Küpsisefailid on lubatud; {COUNT} erandit}}</translation>
<translation id="4504940961672722399">Laienduse aktiveerimiseks klõpsake sellel ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="450552327874992444">Sõna on juba lisatud</translation>
+<translation id="4507128560633489176">Andmed kustutati.</translation>
<translation id="4508051413094283164">Kõik avatakse inkognito aknas</translation>
<translation id="4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus</translation>
<translation id="4508765956121923607">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="4510479820467554003">Vanemakontode loend</translation>
<translation id="4510614391273086606">Linuxi failid ja rakendused taastatakse nende varundatud olekusse.</translation>
-<translation id="4511264077854731334">Portaal</translation>
+<translation id="451102079304155829">ostukorvid</translation>
<translation id="4513946894732546136">Tagasiside</translation>
<translation id="451407183922382411">Toetab <ph name="COMPANY_NAME" /></translation>
<translation id="4514610446763173167">Käivitab/peatab video</translation>
@@ -3049,11 +3144,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4519935350946509010">Ühenduse viga.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Küpsisefailid on kasutuses</translation>
<translation id="452039078290142656">müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> tundmatud seadmed</translation>
-<translation id="4521489190203965562">Praegune inkognito seanss: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /> ja muud</translation>
<translation id="4522570452068850558">Üksikasjad</translation>
<translation id="4522600456902129422">Luba jätkuvalt sellel saidil lõikelauda näha</translation>
<translation id="4524832533047962394">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitaksite uusimat versiooni.</translation>
-<translation id="4527186207340858212">Kas soovite töö jaoks uue profiili luua?</translation>
<translation id="452750746583162491">Vaadake oma sünkroonitud andmed üle</translation>
<translation id="4527929807707405172">Lubage tagurpidi kerimine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4528494169189661126">Tõlkesoovitus</translation>
@@ -3068,9 +3161,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4535767533210902251">Sõrmejäljeandur on teie klaviatuuri paremal ülal olev klahv. Puudutage seda õrnalt mis tahes sõrmega.</translation>
<translation id="4536140153723794651">Saidid, mis tohivad alati küpsisefaile kasutada</translation>
<translation id="4538417792467843292">Kustutab sõna</translation>
-<translation id="4538684596480161368">Blokeeri alati saidil <ph name="HOST" /> pistikprogrammid, mis ei ole liivakastirežiimis</translation>
<translation id="4538792345715658285">Installitud ettevõtte reegli alusel.</translation>
+<translation id="4541123282641193691">Teie kontot ei õnnestunud kinnitada. Proovige uuesti või taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
+<translation id="4541662893742891060">Selle profiiliga ei saa ühendada. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga.</translation>
+<translation id="4541810033354695636">liitreaalsus</translation>
<translation id="4542520061254486227">Lugege oma andmeid veebisaitidel <ph name="WEBSITE_1" /> ja <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
+<translation id="454331522350252598">Reklaamijad teavad, millal tuhanded kasutajad – nad on justkui kontserdipublik — jagavad sarnast huvi, ja valivad reklaamid kogu publikule, mitte konkreetsetele inimestele.</translation>
<translation id="4543778593405494224">Sertifikaadihaldur</translation>
<translation id="4544174279960331769">Sinine vaikeavatar</translation>
<translation id="4545028762441890696">Uuesti lubamiseks nõustuge uute lubadega:</translation>
@@ -3091,11 +3187,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4559617833001311418">Saidil on juurdepääs teie liikumis- või valgusanduritele.</translation>
<translation id="4561893854334016293">Hiljuti muudetud lube pole</translation>
<translation id="4562155214028662640">Lisa sõrmejälg</translation>
-<translation id="4562494484721939086">Levi puudub</translation>
<translation id="4563210852471260509">Esialgne sisestuskeel on hiina keel</translation>
<translation id="4563880231729913339">3. sõrm</translation>
<translation id="4565377596337484307">Peida parool</translation>
-<translation id="4565577809484439917">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) täna.}other{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) enne tähtaega.}}</translation>
<translation id="4565917129334815774">Salvesta süsteemilogid</translation>
<translation id="456717285308019641">Lehel tõlgitav keel</translation>
<translation id="4567533462991917415">Pärast seadistamist saate inimesi alati lisada. Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
@@ -3103,6 +3197,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4568025708905928793">Turvavõtit taotletakse</translation>
<translation id="4568213207643490790">Kahjuks ei ole Google'i kontod selles seadmes lubatud.</translation>
<translation id="4569747168316751899">Jõudeolekus</translation>
+<translation id="4569830245132310845">{COUNT,plural, =1{aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="4570387585180509432">Aadressid, telefoninumbrid ja muu</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentimine tühistati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="4572779512957829735">Sisestage turvavõtme PIN-kood</translation>
@@ -3120,11 +3215,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4582563038311694664">Lähtesta kõik seaded</translation>
<translation id="4585793705637313973">Lehe muutmine</translation>
<translation id="4586275095964870617">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud alternatiivses brauseris avada. Võtke ühendust süsteemiadministraatoriga.</translation>
+<translation id="4587645918878093912">Praegu kasutavad veebisaidid mitmeid tehnoloogiaid (nt kolmandate osapoolte küpsisefailid), et pakkuda olulisi funktsioone, nagu asjakohaste reklaamide näitamine ja saidi toimivuse mõõtmine.</translation>
<translation id="4589713469967853491">Logide kirjutamine kataloogi Allalaadimised õnnestus.</translation>
<translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation>
<translation id="4592891116925567110">Elektronpliiatsiga joonistamise rakendus</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Mine asukohta <ph name="URL" /></translation>
-<translation id="4593212453765072419">Vajalik on puhverserveri autentimine</translation>
<translation id="4595560905247879544">Rakendusi ja laiendusi saab muuta ainult haldur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4596295440756783523">Teil on neid servereid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="4598556348158889687">Salvestusruumi haldus</translation>
@@ -3153,6 +3248,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4627442949885028695">Jätkake sealt, kus muus seadmes pooleli jäite</translation>
<translation id="4628757576491864469">Seadmed</translation>
<translation id="4628762811416793313">Linuxi konteineri seadistus ei jõudnud lõpule. Proovige uuesti.</translation>
+<translation id="4629521233550547305">Ava profiil <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
+<translation id="4632655012900268062">Kohanda kaarte</translation>
<translation id="4633003931260532286">Laiendus nõuab üksust „<ph name="IMPORT_NAME" />” minimaalse versiooniga „<ph name="IMPORT_VERSION" />”, kuid installitud on ainult versioon „<ph name="INSTALLED_VERSION" />”</translation>
<translation id="4633757335284074492">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="4634575639321169635">Seadistage see seade tööks või isiklikuks kasutuseks</translation>
@@ -3160,27 +3257,30 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4635072447747973225">Crostini desinstallimine</translation>
<translation id="4635398712689569051"><ph name="PAGE_NAME" /> ei ole külaliskasutajatele saadaval.</translation>
<translation id="4635444580397524003">Linuxi varunduse taastamine õnnestus.</translation>
+<translation id="4636682061478263818">Drive’i failid</translation>
<translation id="4636930964841734540">Teave</translation>
<translation id="4637083375689622795">Veel toiminguid, <ph name="EMAIL" /></translation>
+<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Tekstsõnum}other{# tekstsõnumit}}</translation>
<translation id="4638930039313743000">Luba ADB silumine</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome'il ei õnnestunud süsteemiaega määrata. Kontrollige allolevat aega ja vajaduse korral parandage seda.</translation>
+<translation id="4642769377300286600">Mobiiliprofiili installimine, võrk <ph name="NETWORK_INDEX" />/<ph name="NETWORK_COUNT" />, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="4643612240819915418">Ava video uuel va&amp;helehel</translation>
-<translation id="4645551927492192497">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et looksite täna WiFi-ühenduse, et värskendus alla laadida. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}other{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et looksite ühenduse WiFi-võrguga ja laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}}</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilita</translation>
<translation id="4646675363240786305">Pordid</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
<translation id="4647283074445570750">Toiming <ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /></translation>
-<translation id="4647420311443994946">{0,select, tablet{Rakendus käivitatakse, kui tahvelarvutisse sisse logite}computer{Rakendus käivitatakse, kui arvutisse sisse logite}other{Rakendus käivitatakse, kui seadmesse sisse logite}}</translation>
<translation id="4647697156028544508">Sisestage seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” PIN-kood:</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ebapiisav luba</translation>
-<translation id="4648499713050786492">Enne inimese lisamist avage oma profiil.</translation>
<translation id="4650591383426000695">Katkestage telefoni ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühendus</translation>
<translation id="4651484272688821107">Demorežiimi ressurssidega veebipõhist komponenti ei saanud laadida.</translation>
<translation id="4652935475563630866">Kaamera seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="4653405415038586100">Viga Linuxi seadistamisel</translation>
+<translation id="4654236001025007561">Jagage faile läheduses olevate Chromebookide ja Android-seadmetega</translation>
+<translation id="4657914796247705218">Näpuhiire kiirus</translation>
<translation id="465878909996028221">Brauseri ümbersuunamiste puhul toetatakse ainult HTTP-d, HTTPS-i ja failiprotokolle.</translation>
<translation id="4659077111144409915">Peamine konto</translation>
<translation id="4659126640776004816">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse.</translation>
+<translation id="4660465405448977105">{COUNT,plural, =1{Pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="4660476621274971848">Eeldatav versioon oli „<ph name="EXPECTED_VERSION" />”, kuid versioon oli „<ph name="NEW_ID" />”</translation>
<translation id="4660540330091848931">Suuruse muutmine</translation>
<translation id="4661407454952063730">Rakenduse andmed võivad olla mis tahes andmed, mille rakendus on salvestanud (arendaja seadete põhjal), sh näiteks kontaktid, sõnumid ja fotod.</translation>
@@ -3190,13 +3290,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 ekspordi viga</translation>
<translation id="4665014895760275686">Tootja</translation>
<translation id="4665446389743427678">Kõik saidi <ph name="SITE" /> salvestatud andmed kustutatakse.</translation>
+<translation id="4666472247053585787">Vaadake oma telefoni märguandeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4666911709726371538">Rohkem rakendusi</translation>
<translation id="4668721319092543482">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> lubamiseks klõpsake</translation>
<translation id="4670064810192446073">Virtuaalreaalsus</translation>
<translation id="4671265665487288124">Saidid saavad küsida luba automaatselt mitu faili alla laadida (soovitatav)</translation>
<translation id="46733273239502219">Kustutatakse ka installitud rakenduste võrguühenduseta andmed</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ava elektronpliiatsi tööriistad, kui elektronpliiats eemaldatakse</translation>
+<translation id="4676595058027112862">Phone Hub, lisateave</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU-mälu</translation>
+<translation id="467823995058589466">Kaamera on välja lülitatud</translation>
<translation id="4680105648806843642">Heli vaigistati sellel lehel</translation>
<translation id="4681453295291708042">Läheduses jagamise keelamine</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ava &amp;algkujutis uuel vahelehel</translation>
@@ -3217,8 +3320,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4699172675775169585">Vahemällu salvestatud kujutised ja failid</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automaatselt käivitatud)</translation>
<translation id="4701025263201366865">Lapsevanema sisselogimine</translation>
-<translation id="4707302005824653064">Haldur (<ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />) saab kasutamise ja ajaloo üle vaadata aadressil chrome.com.</translation>
-<translation id="4707579418881001319">L2TP/IPSec + kasutaja sertifikaat</translation>
<translation id="4708794300267213770">Kuva unerežiimist ärgates lukustuskuva</translation>
<translation id="4708849949179781599">Välju rakendusest <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4711638718396952945">Taasta seaded</translation>
@@ -3240,6 +3341,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="473546211690256853">Kontot haldab <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4735803855089279419">Süsteemil ei õnnestunud määrata sellele seadmele seadme tuvastajaid.</translation>
<translation id="4736292055110123391">Järjehoidjate, paroolide, ajalugu ja muu sünkroonimine kõigis teie seadmetes</translation>
+<translation id="4736765933704278771">Vajutage lülitit, et määrata toiming „<ph name="ACTION" />”. Sellele toimingule saab määrata mitu lülitit.</translation>
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="473936925429402449">Valitud, lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="4739639199548674512">Piletid</translation>
@@ -3256,9 +3358,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4761104368405085019">Mikrofoni kasutamine</translation>
<translation id="4762718786438001384">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4763408175235639573">Lehe vaatamisel seati järgmised küpsised</translation>
-<translation id="4764368918650455114">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, veenduge, et funktsioon Läheduses jagamine oleks aktiveeritud (avage olekuala, valides kellaaja, seejärel tehke valik Läheduses jagamine). <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4765582662863429759">Lubab rakendusel Android Messages tekstisõnumeid telefonist Chromebooki edastada</translation>
<translation id="4768332406694066911">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis teid tuvastavad</translation>
+<translation id="4770119228883592393">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni ⌘ + Option + allanool</translation>
+<translation id="4773112038801431077">Üleminek Linuxi uuemale versioonile</translation>
+<translation id="4774357366578243684">Selleks et neid kasutada kõigis oma seadmetes, teisaldage need oma Google'i kontole</translation>
<translation id="477647109558161443">Loo töölaua otsetee</translation>
<translation id="4776917500594043016">Kasutaja <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> parool</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play pood</translation>
@@ -3272,10 +3376,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4788092183367008521">Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> foto(t)</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
+<translation id="4792290259143007505">Luba näpuhiire kiirendus</translation>
<translation id="4792711294155034829">&amp;Teata probleemist ...</translation>
<translation id="4794810983896241342">Värskendusi haldab <ph name="BEGIN_LINK" />administraator<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="479536056609751218">Veebileht, ainult HTML</translation>
<translation id="4798236378408895261">Manusta <ph name="BEGIN_LINK" />Bluetoothi logid<ph name="END_LINK" /> (Google'ile sisemiseks kasutamiseks)</translation>
+<translation id="4798543057539040565">{COUNT,plural, =1{üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="4801448226354548035">Peida kontod</translation>
<translation id="4801512016965057443">Luba mobiiliandmete rändlus</translation>
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
@@ -3303,8 +3409,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4830121310592638841">Küsitakse, kui sait soovib teie ekraanikuvadel aknaid avada ja neid sinna paigutada</translation>
<translation id="4830502475412647084">OS-i värskenduse installimine</translation>
<translation id="4830573902900904548">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> ei saa võrgu <ph name="NETWORK_NAME" /> kaudu Internetiga ühendust. Valige mõni teine võrk. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Lisateave<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
-<translation id="4833236810053292670">Vaadake, mis on Chromebookis uut</translation>
<translation id="4833683849865011483">Prindiserverist leiti 1 printer</translation>
+<translation id="4836046166855586901">Küsi, kui sait soovib teada, millal kasutate aktiivselt seda seadet</translation>
<translation id="4836504898754963407">Sõrmejälgede haldamine</translation>
<translation id="4837128290434901661">Kas muuta tagasi Google'i otsingule?</translation>
<translation id="4837926214103741331">Teil ei ole seadme kasutamiseks volitust. Sisselogimisloa saamiseks võtke ühendust omanikuga.</translation>
@@ -3320,6 +3426,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4848518990323155912">Luba SIM-kaardi lukustus (mobiilse andmeside kasutamiseks tuleb sisestada PIN-kood)</translation>
<translation id="4849286518551984791">Koordineeritud maailmaaeg (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ära installi</translation>
+<translation id="485053257961878904">Märguannete sünkroonimist ei õnnestunud seadistada</translation>
<translation id="4850886885716139402">Kuva</translation>
<translation id="485088796993065002">Saidid võivad heli esitada näiteks muusika, videote ja muu meedia puhul</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ava &amp;uues aknas</translation>
@@ -3332,6 +3439,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4863769717153320198">Näib kui <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (vaikeseade)</translation>
<translation id="4864369630010738180">Sisselogimine ...</translation>
<translation id="4864805589453749318">Vali vanem, kes annab kooli konto lisamiseks loa.</translation>
+<translation id="4866265760644917470">Profiili lisamine õnnestus.</translation>
<translation id="486635084936119914">Teatud failitüübid avatakse pärast allalaadimist automaatselt</translation>
<translation id="48704129375571883">Lisafunktsioonide lisamine</translation>
<translation id="4870758487381879312">Seadistusteabe hankimiseks sisestage administraatorilt saadud parool</translation>
@@ -3348,17 +3456,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4878653975845355462">Administraator lülitas kohandatud taustad välja</translation>
<translation id="4878718769565915065">Turvavõtmele sõrmejälje lisamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4879491255372875719">Automaatne (vaikimisi)</translation>
-<translation id="4880328057631981605">Pääsupunkti nimi</translation>
<translation id="4880827082731008257">Otsi ajaloost</translation>
+<translation id="4881685975363383806">Ära järgmisel korral meelde tuleta</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882312758060467256">Laiendusel on juurdepääs sellele saidile</translation>
-<translation id="4882670371033027418">Seadistage sõrmejälg, et oma <ph name="DEVICE_TYPE" /> kiiremini avada</translation>
<translation id="4882831918239250449">Juhtige, kuidas teie sirvimisajalugu kasutatakse otsingu, reklaamide ja muu isikupärastamiseks</translation>
<translation id="4882919381756638075">Saidid kasutavad teie mikrofoni tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
<translation id="48838266408104654">Tegumihal&amp;dur</translation>
<translation id="4884987973312178454">6-kordne</translation>
-<translation id="4885705234041587624">MSCHAPv2</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ava süsteemivaaturiga</translation>
<translation id="488785315393301722">Üksikasjade kuvamine</translation>
<translation id="4890773143211625964">Kuva printeri täpsemad valikud</translation>
@@ -3377,6 +3483,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4902546322522096650"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />, ühenda</translation>
<translation id="49027928311173603">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4906490889887219338">Seadistage või hallake failide võrguhoidlaid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="4906580650526544301"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="PHONE_NAME" />, <ph name="PROVIDER_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, telefoni aku: <ph name="BATTERY_STATUS" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="4907161631261076876">Seda faili ei laadita tavaliselt alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="4907306957610201395">Loa kategooria</translation>
<translation id="4908811072292128752">Avage uus vaheleht, et kahte saiti korraga sirvida</translation>
@@ -3388,7 +3495,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4917385247580444890">Tugev</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> tahab suhelda laiendusega „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="4918086044614829423">Nõustu</translation>
-<translation id="4918221908152712722">Installige rakendus <ph name="APP_NAME" /> (allalaadimine pole vajalik)</translation>
<translation id="4921290200821452703">Kooli konto teave vanematele</translation>
<translation id="4921348630401250116">Kõnesüntees</translation>
<translation id="49226369361073053">{0,plural, =0{Värskendage seadet kohe}=1{Värskendage seadet 1 sekundi jooksul}other{Värskendage seadet # sekundi jooksul}}</translation>
@@ -3400,12 +3506,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4925542575807923399">Selle konto administraator nõuab, et mitmesse kontosse sisselogimisega seansil logitaks esmalt sisse sellesse kontosse.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Siin pole ühtegi märguannet, liikuge edasi.</translation>
<translation id="4929386379796360314">Sihtkohtade printimine</translation>
+<translation id="4930447554870711875">Arendajad</translation>
<translation id="4930714375720679147">Lülita sisse</translation>
<translation id="4932733599132424254">Kuupäev</translation>
<translation id="4933484234309072027">manustatud aadressil <ph name="URL" /></translation>
-<translation id="493571969993549666">Jälgitava kasutaja lisamine</translation>
+<translation id="4936042273057045735">Tööprofiili kasutavate telefonide puhul märguannete sünkroonimist ei toetata</translation>
+<translation id="4938788218358929252">need retseptiideed</translation>
<translation id="4939805055470675027">Operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /> ei saanud ühendust</translation>
<translation id="4940364377601827259">Salvestamiseks on saadaval <ph name="PRINTER_COUNT" /> printerit.</translation>
+<translation id="4940448324259979830">Seda kontot haldab <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4940845626435830013">Säilita kettamaht</translation>
<translation id="4941074198479265146">Saidid loovad MIDI-seadmetega ühenduse tavaliselt funktsioonide jaoks, mille abil muusikat luua ja töödelda</translation>
<translation id="4941246025622441835">Kasutage seadme registreerimisel ettevõttehalduses seda seadmenõuet:</translation>
@@ -3419,6 +3528,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4955710816792587366">Valige PIN-kood</translation>
<translation id="4959262764292427323">Paroolid salvestatakse teie Google'i kontole, et saaksite neid kasutada mis tahes seadmes</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
+<translation id="4961361269522589229">retseptiideed</translation>
<translation id="496185450405387901">Selle rakenduse installis administraator.</translation>
<translation id="4964455510556214366">Asetus</translation>
<translation id="496446150016900060">Sünkroonida WiFi-võrke teie telefoniga</translation>
@@ -3431,7 +3541,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4972737347717125191">Saidid saavad küsida luba VR-seadmete ja -andmete kasutamiseks</translation>
<translation id="4973307593867026061">Lisa printereid</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
-<translation id="4974733135013075877">Välju ja määra lastelukk</translation>
<translation id="4976009197147810135">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
<translation id="4980805016576257426">Laiendus sisaldab pahavara.</translation>
@@ -3456,19 +3565,18 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5008936837313706385">Tegevuse nimi</translation>
<translation id="5010043101506446253">Sertifitseerimiskeskus</translation>
<translation id="5015344424288992913">Puhverserveri lahendamine...</translation>
-<translation id="5017508259293544172">LEAP</translation>
<translation id="5017633213534173756">Pea meeles</translation>
<translation id="5017643436812738274">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks kasutage otseteed Ctrl + otsinguklahv + 7.</translation>
<translation id="5017828934289857214">Tuleta hiljem meelde</translation>
<translation id="5018207570537526145">Ava laienduse veebisait</translation>
<translation id="5018526990965779848">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
-<translation id="5019392775062123007">Läheduses olevatele seadmetele nähtav nimega <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5021750053540820849">Pole veel üles laaditud</translation>
<translation id="5026806129670917316">WiFi sisselülitamine</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ära näita seda uuesti</translation>
<translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
<translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
<translation id="5029568752722684782">Kustuta koopia</translation>
+<translation id="503155457707535043">Rakendusi laaditakse alla</translation>
<translation id="5033137252639132982">Pole luba kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="5033266061063942743">Geomeetrilised kujundid</translation>
<translation id="5036662165765606524">Ära luba ühelgi saidil automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
@@ -3482,13 +3590,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5045550434625856497">Vale salasõna</translation>
<translation id="504561833207953641">Olemasolevas brauseriseansis avamine.</translation>
<translation id="5047421709274785093">Blokeeri saitide jaoks liikumis- ja valgusandurite kasutamine</translation>
-<translation id="5050042263972837708">Grupi nimi</translation>
<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
<translation id="5051836348807686060">Õigekirjakontrolli teie valitud keelte puhul ei toetata</translation>
<translation id="5052499409147950210">Saidi muutmine</translation>
+<translation id="5053962746715621840">Pildi otsimine Google Lensiga</translation>
<translation id="5057110919553308744">Laiendusel klõpsamisel</translation>
<translation id="5057403786441168405">Hallake oma sisselogitud kontosid. Veebisaidid, rakendused ja laiendused Chrome’is ning Google Plays võivad olenevalt lubadest kasutada neid kontosid teie kasutuskogemuse isikupärastamiseks. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5059241099014281248">Sisselogimise piiramine</translation>
+<translation id="5059526285558225588">Valige, mida jagada</translation>
<translation id="5060332552815861872">Salvestamiseks on saadaval 1 printer.</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Kaust sisaldab järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}other{Kaust sisaldab # järjehoidjat. Kas soovite kindlasti selle kustutada?}}</translation>
<translation id="5062930723426326933">Sisselogimine ebaõnnestus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
@@ -3498,8 +3607,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5067867186035333991">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu mikrofonile</translation>
<translation id="5068918910148307423">Ära luba hiljuti suletud saitidel lõpetada andmete saatmist ega vastuvõtmist</translation>
<translation id="5068919226082848014">Pitsa</translation>
+<translation id="5070773577685395116">Kas te ei saanud seda kätte?</translation>
+<translation id="5071892329440114717">Kuva standardse kaitse üksikasjad</translation>
<translation id="5072052264945641674">Kursori suuruse kohandamine</translation>
<translation id="5072836811783999860">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
+<translation id="5072900412896857127">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> ja veel #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Uute seadete jõustamiseks peate lehe võib-olla uuesti laadima.</translation>
<translation id="5075131525758602494">Sisestage SIM-kaardi PIN-kood</translation>
@@ -3515,10 +3627,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5086874064903147617">Kas taastada vaikeavaleht?</translation>
<translation id="5087249366037322692">Lisas kolmas osapool</translation>
<translation id="5087580092889165836">Lisa kaart</translation>
-<translation id="5087926280563932024">Teie kontot ei õnnestunud kinnitada. Proovige uuesti või taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
-<translation id="5088172560898466307">Serveri hosti nimi</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS 1 SHA-512 koos RSA krüpteerimisega</translation>
-<translation id="5089810972385038852">Osariik/Maakond</translation>
<translation id="5090637338841444533">Pole lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="5094721898978802975">Side koostööd tegevate omarakendustega</translation>
<translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
@@ -3526,6 +3635,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5097874180538493929">Automaatne klikk kursori peatumisel</translation>
<translation id="5099399397495049098">Saidid saavad kasutada Javascripti (soovitatav)</translation>
<translation id="5101839224773798795">Automaatne klõpsamine kursori peatumisel</translation>
+<translation id="510695978163689362"><ph name="USER_EMAIL" /> on Family Linki järelevalve all. Vanemliku järelevalve all saad lisada kooli kontosid, et pääseda juurde kooli ressurssidele.</translation>
<translation id="5107443654503185812">Laiendus lülitas Google'i ohutu sirvimise välja</translation>
<translation id="5108967062857032718">Seaded – Androidi rakenduste eemaldamine</translation>
<translation id="5109044022078737958">Mia</translation>
@@ -3534,6 +3644,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5112577000029535889">Arenda&amp;ja tööriistad</translation>
<translation id="5113739826273394829">Kui klõpsate ikoonil, siis lukustate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> käsitsi. Jätmine kord peate sellisel juhul sisestama avamiseks parooli.</translation>
<translation id="51143538739122961">Sisestage oma turvavõti ja puudutage seda</translation>
+<translation id="5114987907971894280">virtuaalreaalsus</translation>
<translation id="5115309401544567011">Ühendage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> toiteallikaga.</translation>
<translation id="5115338116365931134">SSO</translation>
<translation id="5116628073786783676">Sa&amp;lvesta heli nimega...</translation>
@@ -3542,6 +3653,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5121130586824819730">Teie kõvaketas on täis. Salvestage muusse asukohta või vabastage kõvakettaruumi.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Korvpall</translation>
+<translation id="5125167430897995218">Vale PUK-kood. Teil on veel 1 katse, enne kui peate võrgule juurdepääsu taastamiseks operaatoriga ühendust võtma.</translation>
<translation id="5125751979347152379">Vale URL.</translation>
<translation id="5126611267288187364">Kuva muudatused</translation>
<translation id="5127620150973591153">Turvalise ühenduse ID: <ph name="TOKEN" /></translation>
@@ -3559,7 +3671,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5139955368427980650">&amp;Ava</translation>
<translation id="5141421572306659464">Peamine konto</translation>
<translation id="5142793792982256885">Puuteplaadi kerimiskiirus</translation>
-<translation id="5142961317498132443">Autentimine</translation>
<translation id="5143374789336132547">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” muutis seda, milline leht kuvatakse avalehe nupul klõpsamisel.</translation>
<translation id="5143612243342258355">See fail on ohtlik</translation>
<translation id="5143712164865402236">Kuvamine täisekraanil</translation>
@@ -3580,7 +3691,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5162905305237671850"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="5163910114647549394">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba lõppu</translation>
+<translation id="5165085578392358314">Toimingu <ph name="ACTION" /> lüliti määramine</translation>
<translation id="5166596762332123936"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeeriti, kuna see on aegunud</translation>
+<translation id="516747639689914043">Hüperteksti edastusprotokoll (HTTP)</translation>
<translation id="5170568018924773124">Kuva kaustas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
<translation id="5171343362375269016">Saalitud mälu</translation>
@@ -3597,15 +3710,20 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5185386675596372454">Laienduse <ph name="EXTENSION_NAME" /> uusim versioon on keelatud, sest see nõuab rohkem õigusi.</translation>
<translation id="5185500136143151980">Internetiühendus puudub</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
+<translation id="5190187232518914472">Taaselustage oma lemmikmälestused. Albumite lisamiseks või muutmiseks avage rakendus <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="5190926251776387065">Aktiveeri port</translation>
+<translation id="5191251636205085390">Vaadake lisateavet uute tehnoloogiate kohta, mille eesmärk on kolmandate osapoolte küpsisefailid asendada, ja õppige neid haldama.</translation>
<translation id="51918995459521422"><ph name="ORIGIN" /> soovib alla laadida mitu faili</translation>
<translation id="5192062846343383368">Avage rakendus Family Link, et näha järelevalve seadeid</translation>
<translation id="5193988420012215838">Kopeeritud lõikelauale</translation>
+<translation id="5195083053116174857">Valige, millised paroolid teisaldada</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198430103906431024">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
+<translation id="5199729219167945352">Katsed</translation>
<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse vaatamiseks}other{Klõpsake nende laienduste vaatamiseks}}</translation>
<translation id="5204673965307125349">Käitage seadmes funktsiooni Powerwash ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Sisestage parool</translation>
+<translation id="5205484256512407285">Mobiilset andmesidet ei kasutata ülekandmiseks kunagi</translation>
<translation id="5206215183583316675">Kas kustutada „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”?</translation>
<translation id="520621735928254154">Viga sertifikaadi importimisel</translation>
<translation id="5206787458656075734">{COUNT,plural, =1{Ohustatud parooli muutmine õnnestus. Teil on veel # ohustatud parool. Chrome soovitab seda parooli kohe kontrollida.}other{Ohustatud parooli muutmine õnnestus. Teil on veel # ohustatud parooli. Chrome soovitab neid paroole kohe kontrollida.}}</translation>
@@ -3643,12 +3761,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5247051749037287028">Kuvatav nimi (valikuline)</translation>
<translation id="5249624017678798539">Brauser jooksis enne allalaadimise lõppu kokku.</translation>
<translation id="5250372599208556903">Otsingumootor <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> kasutab teile kohaliku sisu pakkumiseks teie asukohta. Seda saate muuta menüüs <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation>
-<translation id="5252456968953390977">Rändlus</translation>
<translation id="5252496130205799136">Kas soovite kasutada oma Google'i kontot paroolide salvestamiseks ja täitmiseks?</translation>
<translation id="5252653240322147470">PIN-kood peab olema lühem kui <ph name="MAXIMUM" /> numbrit</translation>
<translation id="5254368820972107711">Kuva eemaldatavad failid</translation>
<translation id="52550593576409946">Kioski rakendust ei saanud käivitada.</translation>
<translation id="5255859108402770436">Logi uuesti sisse</translation>
+<translation id="52566111838498928">Fontide laadimine …</translation>
<translation id="5256861893479663409">Kõikidel saitidel</translation>
<translation id="5258992782919386492">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="5260334392110301220">Nutikad jutumärgid</translation>
@@ -3662,12 +3780,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5265797726250773323">Viga installimisel</translation>
<translation id="5266113311903163739">Sertifitseerimisorgani impordi viga</translation>
<translation id="5269977353971873915">Printimine nurjus</translation>
-<translation id="5274738462757057090">Chrome'i brauseris luuakse meediale automaatselt subtiitrid (praegu saadaval ainult inglise keeles)</translation>
<translation id="5275352920323889391">Koer</translation>
<translation id="527605982717517565">Luba alati JavaScript saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5278823018825269962">Oleku ID</translation>
<translation id="5280064835262749532">Värskendage üksuse <ph name="SHARE_PATH" /> mandaati</translation>
-<translation id="5280174558369304332">Eemaldatavad laiendused:</translation>
<translation id="5280243692621919988">Kustuta kõigi akende sulgemisel küpsisefailid ja saitide andmed</translation>
<translation id="5280426389926346830">Kas soovite luua otsetee?</translation>
<translation id="528208740344463258">Androidi rakenduste allalaadimiseks ja kasutamiseks peate esmalt installima selle kohustusliku värskenduse. Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamise ajal ei saa te seda kasutada. <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpulejõudmist.</translation>
@@ -3676,11 +3792,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5284445933715251131">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5285635972691565180">Kuva <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
<translation id="5286194356314741248">Skaneering</translation>
-<translation id="5286252187236914003">L2TP/IPsec</translation>
<translation id="5287425679749926365">Teie kontod</translation>
<translation id="5288678174502918605">Ava suletud vaheleht &amp;uuesti</translation>
<translation id="52895863590846877">Leht ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="52912272896845572">Privaatvõtme fail on kehtetu.</translation>
+<translation id="5291739252352359682">Chrome'i brauseris luuakse meediale automaatselt subtiitrid (praegu saadaval inglise keeles). Heli ja kõik subtiitrid töödeldakse kohalikult ning neid ei edastata seadmest väljapoole.</translation>
<translation id="529175790091471945">Vorminda see seade</translation>
<translation id="5293170712604732402">Seadete taastamine algsetele vaikevalikutele</translation>
<translation id="5294097441441645251">Peab algama väiketähe või alljoonega</translation>
@@ -3691,24 +3807,26 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5300287940468717207">Kas soovite saidi load lähtestada?</translation>
<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5300719150368506519">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
+<translation id="5300814202279832142">Teisalda aken töölauale</translation>
<translation id="5301751748813680278">Sisenemine külastajana.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
<translation id="5302932258331363306">Kuva asendused</translation>
-<translation id="5304276686222516262">Kontaktide loendit ei õnnestu alla laadida. Kontrollige oma võrguühendust või &lt;a href="#" id="tryAgainLink"&gt;proovige uuesti&lt;/a&gt;.</translation>
+<translation id="5305145881844743843">Seda kontot haldab <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5305688511332277257">Pole ühtegi installitud</translation>
<translation id="5307030433605830021">Allikat ei toetata</translation>
+<translation id="5307386115243749078">Bluetoothi lüliti sidumine</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
<translation id="5310281978693206542">Saatke link oma seadmetesse</translation>
<translation id="531118851858162334">Näete seda üksust oma varasemate tegevuste põhjal Google'i teenustes. Saate oma andmeid vaadata ja kustutada ning oma seadeid muuta saidil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5311304534597152726">Sisselogimine kasutajana</translation>
<translation id="5311565231560644461">Ära luba saitidel kasutada teie virtuaalreaalsuse seadmeid ja andmeid</translation>
+<translation id="5312876166662946389">{COUNT,plural, =1{pilt}other{# pilti}}</translation>
<translation id="5314381603623123224">Chrome'i teenusetingimused muutuvad 31. märtsil</translation>
<translation id="5315738755890845852">Liigne looksulg: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
-<translation id="5315873049536339193">Identiteet</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319359161174645648">Google soovitab Chrome'i</translation>
-<translation id="5320112320661303273">Näib, et olete assistendi teises seadmes juba seadistanud. Kui lülitate sisse järgmise seade, saate assistenti kasutada veelgi paremal moel.</translation>
+<translation id="5320135788267874712">Seadme uus nimi</translation>
<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5324300749339591280">Rakenduste loend</translation>
<translation id="5324780743567488672">Määra ajavöönd asukoha alusel automaatselt</translation>
@@ -3748,9 +3866,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5368720394188453070">Teie telefon on lukus. Avage see sisenemiseks.</translation>
<translation id="5368779022775404937">Logige sisse saidile <ph name="REALM" /></translation>
<translation id="5369491905435686894">Luba hiire kiirendi</translation>
+<translation id="5369694795837229225">Linuxi arenduskeskkonna seadistamine</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Vabasta laiendus</translation>
+<translation id="5372632722660566343">Jätka ilma kontota</translation>
<translation id="5375318608039113175">Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
@@ -3761,12 +3881,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5383377866517186886">Kaamera on Maci süsteemieelistustes välja lülitatud</translation>
<translation id="5383740867328871413">Nimetu grupp – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="5388885445722491159">Seotud</translation>
-<translation id="5389237414310520250">Uut kasutajat ei saanud luua. Kontrollige kõvakettaruumi ja lube ning proovige uuesti.</translation>
<translation id="5390100381392048184">Luba saitidel heli esitada</translation>
<translation id="5390112241331447203">Tagasiside aruannetesse kaasatakse fail system_logs.txt.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Tumepunane ja oranž.</translation>
<translation id="5390743329570580756">Saada:</translation>
<translation id="5392192690789334093">Lubatud märguandeid saata</translation>
+<translation id="5393761864111565424">{COUNT,plural, =1{Link}other{# linki}}</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
<translation id="5398497406011404839">Peidetud järjehoidjad</translation>
<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
@@ -3786,7 +3906,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5422781158178868512">Kahjuks ei õnnestu teie välist salvestusseadet ära tunda.</translation>
<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
<translation id="5423829801105537712">Lihtne õigekirjakontroll</translation>
-<translation id="5423849171846380976">Aktiveeritud</translation>
<translation id="5425042808445046667">Jätka allalaadimist</translation>
<translation id="5425863515030416387">Lihtne sisselogimine kõigis seadmetes</translation>
<translation id="5427278936122846523">Tõlgi alati</translation>
@@ -3796,13 +3915,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="542948651837270806">Installida tuleb usaldusväärse platvormi mooduli püsivara. Kuva <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
<translation id="5430931332414098647">Automaatne jagamine</translation>
<translation id="5431318178759467895">Värv</translation>
-<translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation>
<translation id="543338862236136125">Muuda parooli</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS 1 RSA krüpteerimine</translation>
<translation id="5435779377906857208">Luba hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs minu asukohale</translation>
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
-<translation id="543806387003274181">Salvestage oma failid ja looge kohe uus konto.</translation>
<translation id="5439680044267106777">Jäta vahele ja loo uus profiil</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5442228125690314719">Viga kettakujutise loomisel. Proovige uuesti.</translation>
@@ -3813,32 +3930,34 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5449551289610225147">Vale parool</translation>
<translation id="5449588825071916739">Kõikide vahelehtede järjehoidjatesse lisamine</translation>
<translation id="5449716055534515760">Sule &amp;aken</translation>
-<translation id="5452974209916053028">Praegune inkognito seanss: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /></translation>
<translation id="5454005855577728171">Subtiitrite mull teisaldati <ph name="POSITION_ON_SCREEN_FROM_LEFT" />% kõrvale ja <ph name="POSITION_ON_SCREEN_FROM_TOP" />% alla</translation>
<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
-<translation id="5457599981699367932">Sirvi külalisena</translation>
<translation id="5457991019809708398">Sees, rändlus puudub</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458998536542739734">Lukustuskuva märkmed</translation>
<translation id="5461050611724244538">Ühendus teie telefoniga katkes</translation>
<translation id="5463231940765244860">Sisesta</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeks</translation>
+<translation id="5463625433003343978">Seadmete otsimine …</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menüü sisaldab peidetud järjehoidjaid</translation>
<translation id="5464632865477611176">Käita see kord</translation>
<translation id="5464660706533281090">Seda seadet ei saa lapskasutaja muuta.</translation>
<translation id="5466374726908360271">Kleebi ja otsi üksust „<ph name="SEARCH_TERMS" />”</translation>
+<translation id="5467207440419968613">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5468119583641912100">Saidid saavad paluda esitada kaitstud sisu (soovitatav)</translation>
<translation id="5468173180030470402">Jagatud failide otsimine</translation>
<translation id="5469852975082458401">Lehtedel saab navigeerida tekstikursoriga. Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage klahvi F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Seade tuleb taaskäivitada, enne kui saate selle Powerwashiga lähtestada. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5471768120198416576">Tere! Mina olen teie kõnesünteesi hääl.</translation>
<translation id="5472627187093107397">Salvesta selle saidi paroolid</translation>
+<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN-kood peab koosnema vähemalt ühest tähemärgist}other{PIN-kood peab koosnema vähemalt # tähemärgist}}</translation>
<translation id="5473333559083690127">Sisestage uus PIN-kood uuesti</translation>
<translation id="5481273127572794904">Pole lubatud automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="5481941284378890518">Läheduses olevate printerite lubamine</translation>
<translation id="5483785310822538350">Tühista juurdepääs failile ja seadmele</translation>
+<translation id="5484772771923374861">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> {NUM_DAYS} päeva jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="5485080380723335835">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on turvalisuse tagamiseks suletud. Jätkamiseks sisestage parool käsitsi.</translation>
<translation id="5485102783864353244">Lisa rakendus</translation>
<translation id="5485754497697573575">Taasta kõik vahekaardid</translation>
@@ -3886,7 +4005,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5521078259930077036">Kas see on avaleht, mida ootasite?</translation>
<translation id="5522156646677899028">See laiendus sisaldab tõsist turvaauku.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administraator installis laienduse}other{Administraator installis # laiendust}}</translation>
-<translation id="5525677322972469346">Loo uus jälgitav kasutaja</translation>
<translation id="5526701598901867718">Kõik (ebaturvaline)</translation>
<translation id="5526745900034778153">Sünkroonimise jätkamiseks logige uuesti sisse</translation>
<translation id="5527463195266282916">Laiendust prooviti üle viia vanemale versioonile.</translation>
@@ -3899,16 +4017,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5539221284352502426">Server lükkas sisestatud parooli tagasi. Võimalikud põhjused on järgmised. Parool on liiga lühike. Parool peab sisaldama numbreid või sümboleid. Parool peab erinema eelmistest paroolidest.</translation>
<translation id="5541694225089836610">Administraator on selle toimingu keelanud</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profiil</translation>
-<translation id="5542133445231529202"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> nõuab, et värskendaksite seda seadet kohe.</translation>
<translation id="5542750926112347543">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsisefailid on blokeeritud.</translation>
<translation id="5542949973455282971">Luuakse ühendus operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
<translation id="5543983818738093899">Oleku kontrollimine ...</translation>
-<translation id="554517032089923082">GTC</translation>
<translation id="554517701842997186">Renderdaja</translation>
<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
<translation id="5546865291508181392">Otsi</translation>
+<translation id="5548075230008247516">Kõik üksused on valimata. Valikurežiimist väljuti.</translation>
<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{„<ph name="TAB_TITLE" />”}=1{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel 1 vaheleht}other{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="5548606607480005320">Ohutuskontroll</translation>
+<translation id="554903022911579950">Kerberos</translation>
<translation id="5551573675707792127">Klaviatuur ja tekstisisestus</translation>
<translation id="5553089923092577885">Sertifikaadi reeglite vastendused</translation>
<translation id="5554403733534868102">Edaspidi värskendamisel enam aega ei kulu</translation>
@@ -3937,6 +4055,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5582839680698949063">Peamenüü</translation>
<translation id="5583640892426849032">Tagasilükkeklahv</translation>
<translation id="5584088138253955452">Kas soovite kasutajanime salvestada?</translation>
+<translation id="5584091888252706332">Käivitamisel</translation>
<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku tase, süsteemi ja rakenduste tegevus ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondteave aitab ka Google'i rakendusi ja partnerite, näiteks Androidi arendajate, tooteid ja teenuseid täiustada.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni väljalülitamine ei mõjuta teie seadme võimet saata hädavajalike teenuste, näiteks süsteemivärskenduste ja turvafunktsioonide jaoks vajalikku teavet.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsemad &gt; Saada Google'ile automaatselt diagnostika- ja kasutusandmeid.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
@@ -3950,7 +4069,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="558918721941304263">Rakenduste laadimine …</translation>
<translation id="5592595402373377407">Praegu pole veel saadaval piisavalt andmeid.</translation>
<translation id="5595485650161345191">Muuda aadressi</translation>
-<translation id="5595727715083333657">Teie konteiner ei toeta suuruse muutmist. Linuxi (beetaversiooni) jaoks eelnevalt eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="5596627076506792578">Rohkem valikuid</translation>
<translation id="5600706100022181951">Värskenduse allalaadimiseks kulub <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB mobiilset andmesidet. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation>
@@ -3964,12 +4082,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5610038042047936818">Lülita kaamerarežiimile</translation>
<translation id="561030196642865721">Kolmanda osapoole küpsisefailid on sellel saidil lubatud</translation>
<translation id="5612734644261457353">Kahjuks ei saanud teie parooli kinnitada. Märkus: kui muutsite hiljuti parooli, rakendub uus parool pärast väljalogimist. Kasutage siin vana parooli.</translation>
+<translation id="561308544008485315">Voice Match aitab Google'i assistendil tuvastada Chromebookis teie hääle ja teid teistest eristada. Aku säästmiseks toimib otsetee sõna „Ok Google” ainult juhul, kui seade on ühendatud toiteallikaga. Muutmiseks avage jaotis Seaded.
+ <ph name="BR" />
+ <ph name="BEGIN_BOLD" />Pidage meeles:<ph name="END_BOLD" /> teie personaalsetele tulemustele võib juurde pääseda ka sarnase hääle või teie hääle salvestise abil. Voice Matchi loa saate hiljem eemaldada, lülitades selle assistendi seadetes välja.</translation>
<translation id="5614190747811328134">Teatis kasutajale</translation>
<translation id="5614553682702429503">Kas salvestada parool?</translation>
<translation id="5616726534702877126">Säilita maht</translation>
<translation id="561698261642843490">Firefoxi sulgemine</translation>
<translation id="5618333180342767515">(Selleks võib kuluda mitu minutit)</translation>
<translation id="56197088284879152">Ühendus kaugseadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” on tiheda liiklusega.</translation>
+<translation id="5619862035903135339">Ekraanikuva jäädvustamine on administraatori eeskirjadega keelatud</translation>
<translation id="5620568081365989559">DevTools taotleb täielikku juurdepääsu kaustale <ph name="FOLDER_PATH" />. Veenduge, et te ei avalikustaks tundlikku teavet.</translation>
<translation id="5620612546311710611">kasutamise statistika</translation>
<translation id="5620655347161642930">Paroolide eksportimine …</translation>
@@ -3982,6 +4104,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5627676517703583263">Chrome'iga sirvite nutikalt</translation>
<translation id="5627832140542566187">Kuva suund</translation>
<translation id="562935524653278697">Teie administraator on järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete sünkroonimise keelanud.</translation>
+<translation id="5631017369956619646">Keskprotsessori kasutus</translation>
+<translation id="5632059346822207074">Taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl + edasinool</translation>
<translation id="5632566673632479864">Teie konto <ph name="EMAIL" /> ei ole enam peamise kontona lubatud. Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, kustutatakse sellest seadmest teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded.</translation>
<translation id="5632592977009207922">Allalaadimine, <ph name="PERCENT_REMAINING" />% jäänud</translation>
<translation id="563371367637259496">Mobiil</translation>
@@ -3998,6 +4122,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5646558797914161501">Ärimees</translation>
<translation id="5648166631817621825">Viimased seitse päeva</translation>
<translation id="5649053991847567735">Automaatsed allalaadimised</translation>
+<translation id="5651308944918885595">Läheduses jagamine – leitavus</translation>
<translation id="5653154844073528838">Teil on <ph name="PRINTER_COUNT" /> salvestatud printerit.</translation>
<translation id="5656845498778518563">Google’ile tagasiside saatmine</translation>
<translation id="5657156137487675418">Luba kõik küpsised</translation>
@@ -4007,9 +4132,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5659833766619490117">Seda lehte ei õnnestunud tõlkida.</translation>
<translation id="5662513737565158057">Muutke seda, kuidas Linuxi rakendused töötavad.</translation>
<translation id="5667546120811588575">Google Play seadistamine …</translation>
-<translation id="5669267381087807207">Aktiveerimine</translation>
<translation id="5669691691057771421">Sisestage uus PIN-kood</translation>
-<translation id="5670702108860320605">BSSID</translation>
+<translation id="56702779821643359">Jagage faile läheduses olevate inimestega. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5671641761787789573">Kujutised on blokeeritud</translation>
<translation id="5671658447180261823">Eemalda soovitus <ph name="SUGGESTION_NAME" /></translation>
<translation id="567587836466137939">See seade saab automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi kuni ajani <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -4018,16 +4142,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5677928146339483299">Blokeeritud</translation>
<translation id="5678550637669481956">On antud lugemise ja kirjutamise juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="5678955352098267522">Lugege oma andmeid veebisaidil <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
+<translation id="5680050361008726776">Kas eemaldada „<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />”?</translation>
+<translation id="5683806393796685434">Sisestage oma aktiveerimiskood</translation>
<translation id="5684181005476681636">WiFi üksikasjad</translation>
<translation id="5684661240348539843">Vara kood</translation>
<translation id="5687326903064479980">Ajavöönd</translation>
<translation id="5689516760719285838">Asukoht</translation>
<translation id="56907980372820799">Lingi andmed</translation>
-<translation id="5691511426247308406">Perekond</translation>
<translation id="5691581861107245578">Saate emotikonide soovitusi selle põhjal, mida sisestate</translation>
<translation id="5691772641933328258">Sõrmejälge ei tuntud ära</translation>
<translation id="5692183275898619210">Printimine on lõpetatud</translation>
-<translation id="569425414730375234">Praegune inkognito seanss: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" /></translation>
<translation id="5695184138696833495">Linuxi Androidi rakenduse ADB</translation>
<translation id="5696143504434933566">Teata laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” väärkasutusest</translation>
<translation id="5696177755977520104">Chrome OS-i seadete sünkroonimine</translation>
@@ -4047,7 +4171,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5709557627224531708">Määrake Chrome vaikebrauseriks</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ei õnnestu avada. Sisestage parool.</translation>
-<translation id="5713723565110096165">Vale PIN-kood. Katseid jäänud: <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pistikprogrammi vahendaja: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5719603411793408026">Vaikeotsingumootorid</translation>
<translation id="5720705177508910913">Praegune kasutaja</translation>
@@ -4065,7 +4188,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5732392974455271431">Vanemad saavad blokeeringu teie eest tühistada</translation>
<translation id="5734362860645681824">Vestlusteenused</translation>
<translation id="5734697361979786483">Lisa failide võrguhoidla</translation>
-<translation id="5736544606961847675">{COUNT,plural, =1{1 video}other{# videot}}</translation>
<translation id="5736796278325406685">Sisestage kehtiv kasutajanimi</translation>
<translation id="5739017626473506901">Logige sisse, et aidata kasutajal <ph name="USER_NAME" /> lisada koolikonto</translation>
<translation id="5739235828260127894">Kinnitamise ootel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
@@ -4075,13 +4197,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="574104302965107104">Ekraanikuva peegeldamine</translation>
<translation id="574209121243317957">Helikõrgus</translation>
<translation id="5746169159649715125">Salvesta PDF-ina</translation>
+<translation id="5746261205461426123">Seadistusjuhendi avamine</translation>
<translation id="5747552184818312860">Aegub</translation>
<translation id="5747785204778348146">Arendaja – ebastabiilne</translation>
<translation id="5747809636523347288">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
<translation id="5754152670305761216">Lubatud esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="5756163054456765343">A&amp;bikeskus</translation>
+<translation id="5758631781033351321">Oma lugemisloendi leiate siit</translation>
<translation id="5759728514498647443">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaudu printimiseks saadetud dokumente saab lugeda rakenduse <ph name="APP_NAME" /> järgi.</translation>
-<translation id="5760715441271661976">Portaali olek</translation>
<translation id="5763751966069581670">USB-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5764483294734785780">Sa&amp;lvesta heli nimega ...</translation>
<translation id="57646104491463491">Muutmise kuupäev</translation>
@@ -4102,7 +4225,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5781092003150880845">Sünkrooni kasutajana <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5781865261247219930">Saatke käsklused laiendusele <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5782227691023083829">Tõlkimine...</translation>
-<translation id="5783602409389152506">seadmete skannimise ajal …</translation>
<translation id="57838592816432529">Vaigista</translation>
<translation id="5785583009707899920">Chrome'i failide utiliidid</translation>
<translation id="5787146423283493983">Võtme ühildumine</translation>
@@ -4118,11 +4240,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5794786537412027208">Sule kõik Chrome'i rakendused</translation>
<translation id="5797070761912323120">Google võib kasutada teie ajalugu otsingu, reklaamide ja muude Google'i teenuste isikupärastamiseks</translation>
<translation id="5798301976526354562">Teksti suurus (kehtib ka reaalajas subtiitrite puhul)</translation>
+<translation id="579907812742603813">kaitstud sisu</translation>
<translation id="579915268381781820">Teie turvavõti eemaldati.</translation>
+<translation id="5799478978078236781">Hankige seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid, pakkumisi ja värskendusi ning jagage tagasisidet.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linuxi vrituaalmasin: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5800020978570554460">Sihtfaili on pärast viimast allalaadimist kärbitud või see on eemaldatud.</translation>
<translation id="5801568494490449797">Eelistused</translation>
-<translation id="580297286642726158">Seadmed, millega saate jagada</translation>
<translation id="5804175651771201311">Rändlus välja</translation>
<translation id="5804241973901381774">Load</translation>
<translation id="5805697420284793859">Aknahaldur</translation>
@@ -4141,14 +4264,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5828545842856466741">Lisa profiil …</translation>
<translation id="5828633471261496623">Printimine ...</translation>
<translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
-<translation id="5832805196449965646">Lisa inimene</translation>
<translation id="5832813618714645810">Profiilid</translation>
<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
<translation id="5833397272224757657">Kasutab isikupärastamiseks teie külastatavate saitide sisu ning brauseri tegevusi ja interaktsioone</translation>
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
<translation id="5834581999798853053">Jäänud on umbes <ph name="TIME" /> minutit</translation>
<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – kaamera või mikrofon salvestab</translation>
-<translation id="5839574759884227787"><ph name="DOMAIN" /> on ADB silumise keelanud, mis lähtestab teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Enne taaskäivitamist varundage oma failid.</translation>
<translation id="5840680448799937675">Faile jagatakse alati võrguühenduseta</translation>
<translation id="5841270259333717135">Etherneti seadistamine</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetoothi lubamine</translation>
@@ -4158,7 +4279,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5846200638699387931">Seosesüntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846807460505171493">Värskenduste ja rakenduste installimine. Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
<translation id="5849212445710944278">Juba lisatud</translation>
-<translation id="5849570051105887917">Koduteenuse pakkuja kood</translation>
<translation id="5851868085455377790">Väljastaja</translation>
<translation id="5852112051279473187">Vabandust! Seadme registreerimisel läks miski väga valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust toe esindajaga.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Taaskäivita ja tee Powerwash</translation>
@@ -4168,6 +4288,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5856721540245522153">Silumisfunktsioonide lubamine</translation>
<translation id="5857090052475505287">Uus kaust</translation>
<translation id="5857171483910641802">Otseteid soovitatakse teile tihti külastatud veebisaitide põhjal</translation>
+<translation id="5857675236236529683">Kui olete valmis, leiate oma lugemisloendi siit</translation>
<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
<translation id="5859603669299126575">Kunstigalerii album</translation>
<translation id="585979798156957858">Väline metaklahv</translation>
@@ -4183,7 +4304,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5865508026715185451"><ph name="APP_NAME" /> peatatakse varsti</translation>
<translation id="586567932979200359">Käitate <ph name="PRODUCT_NAME" />'i selle kettakujutiselt. Arvutisse installides saate seda käitada ilma kettakujutiseta ja see tagab ajakohasuse.</translation>
<translation id="5865733239029070421">Google'ile saadetakse automaatselt kasutusstatistikat ja krahhiaruandeid</translation>
-<translation id="5866840822086176774">Väga tugev</translation>
<translation id="5867841422488265304">Otsige või sisestage veebiaadress</translation>
<translation id="5869029295770560994">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5869522115854928033">Salvestatud paroolid</translation>
@@ -4195,14 +4315,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamiseks taaskäivitage oma seade.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. <ph name="BR" /> Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Teadaolevad võrgud</translation>
+<translation id="5883356647197510494">Automaatselt on blokeeritud <ph name="PERMISSION_1" /> ja <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5884474295213649357">See vaheleht on ühendatud USB-seadmega.</translation>
<translation id="5886009770935151472">1. sõrm</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5891688036610113830">Eelistatud WiFi-võrgud</translation>
-<translation id="5893589697005440881">Jagage faile läheduses olevate inimestega</translation>
<translation id="5895138241574237353">Taaskäivitamine</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google'i profiilifoto</translation>
-<translation id="5900358982890952556">Linux versiooniuuendus (beeta)</translation>
<translation id="5901494423252125310">Printeri luuk on avatud</translation>
<translation id="5901630391730855834">Kollane</translation>
<translation id="5904614460720589786">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud konfiguratsiooniprobleemi tõttu seadistada. Võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
@@ -4218,12 +4337,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
Avalik eksponent (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bitti):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
-<translation id="5916084858004523819">Keelatud</translation>
<translation id="5916664084637901428">Sees</translation>
<translation id="59174027418879706">Lubatud</translation>
<translation id="5920543303088087579">Administraator on selle võrguga ühenduse loomise keelanud</translation>
<translation id="5920835625712313205">Chrome OS-i süsteemi pildikirjutaja</translation>
<translation id="5921257443092182237">Google'i asukohateenus kasutab teie seadme asukoha prognoosimiseks selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid.</translation>
+<translation id="5923205773724721589">Klahvid ei kattu. Väljumiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="5924047253200400718">Hankige abi<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924287525504995925">Blokeeri saitide jaoks VR-seadmete ja -andmete kasutamine</translation>
<translation id="5924527146239595929">Jäädvustage uus foto või valige olemasolev foto või ikoon.
@@ -4237,6 +4356,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="59324397759951282">Tootja <ph name="MANUFACTURER_NAME" /> USB-seade</translation>
<translation id="5932881020239635062">Seerianumber</translation>
<translation id="5933376509899483611">Ajavöönd</translation>
+<translation id="5933522550144185133"><ph name="APP_NAME" /> kasutab kaamerat ja mikrofoni</translation>
<translation id="5935158534896975820">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine (serveri ootel)</translation>
<translation id="5935656526031444304">Google'i ohutu sirvimise haldamine</translation>
<translation id="5938002010494270685">Turvavärskendus on saadaval</translation>
@@ -4245,20 +4365,20 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5941343993301164315">Logige üksusele <ph name="TOKEN_NAME" /> sisse.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
<translation id="5942779427914696408">Seadme nähtavus</translation>
-<translation id="5942964813783878922">Pärast värskendamist teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse. Tulevased tarkvara- ja turvavärskendused installitakse automaatselt.</translation>
+<translation id="5943127421590245687">Kinnitamine õnnestus. Kohalike andmete avamiseks ja taastamiseks sisestage oma seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) vana parool.</translation>
<translation id="5944869793365969636">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
+<translation id="5948536763493709626">Ühendage klaviatuur või hiir või jätkake seadistamist puuteekraani abil. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="5949544233750246342">Faili ei saa sõeluda</translation>
<translation id="5950819593680344519">Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti eile</translation>
+<translation id="5951303645598168883"><ph name="ORIGIN" /> soovib kasutada kohalikke fonte</translation>
<translation id="5951624318208955736">Kuvar</translation>
<translation id="5955282598396714173">Teie parool on aegunud. Selle muutmiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="5955304353782037793">rak</translation>
<translation id="5955721306465922729">Veebisait soovib selle rakenduse avada.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Seade on võib-olla sobilik ainult võrguühendusega demorežiimi jaoks. Võtke lisateabe saamiseks ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="5956585768868398362">Kas see on otsinguleht, mida ootasite?</translation>
-<translation id="5957613098218939406">Rohkem valikuid</translation>
<translation id="5957987129450536192">Puudutage funktsiooni Vali ja kuula ikooni oma profiilipildi kõrval, seejärel valige, mida soovite kuulda.</translation>
-<translation id="5958529069007801266">Valvatav kasutaja</translation>
<translation id="5959471481388474538">Võrk ei ole saadaval</translation>
<translation id="595959584676692139">Selle laiendi kasutamiseks laadige leht uuesti</translation>
<translation id="5963117322306686970">Vahelehtede grupeerimiseks paremklõpsake vahelehel</translation>
@@ -4278,11 +4398,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5978277834170881274">&amp;Kasuta lihtsat õigekirjakontrolli</translation>
<translation id="5979084224081478209">Kontrolli paroole</translation>
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Lülitasite 1 potentsiaalselt ohtliku laienduse uuesti sisse}other{Lülitasite {NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust uuesti sisse}}</translation>
+<translation id="5979353814339191480">See valik rakendub Chromebookidele, millel on andmesidepakett või mobiilsidevõrgu tongel, või kui võrguühendust jagatakse mobiilse kuumkohaga</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Lehtede järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake aadressiribal tärnil</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
<translation id="598472838394900788">{0,plural, =1{Inkognito}other{Inkognito (#)}}</translation>
<translation id="5985458664595100876">URL-i sobimatu vorming. Toetatud vormingud on \\server\share ja smb://server/share.</translation>
+<translation id="598810097218913399">Tühista määrang</translation>
<translation id="5990266201903445068">Ainult WiFi</translation>
<translation id="5990386583461751448">Tõlgitud</translation>
<translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Kui soovite jätkuvalt veebi sirvida, paluge administraatoril see rakendus eemaldada.}other{Kui soovite jätkuvalt veebi sirvida, paluge administraatoril need rakendused eemaldada.}}</translation>
@@ -4294,11 +4416,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6003143259071779217">eSIM-i mobiilsidevõrgu eemaldamine</translation>
<translation id="6006484371116297560">Klassikaline</translation>
<translation id="6007240208646052708">Häälotsing pole teie keeles saadaval.</translation>
-<translation id="6009781704028455063">Sisseehitatud andur</translation>
<translation id="6011074160056912900">Etherneti-võrk</translation>
<translation id="6011193465932186973">Sõrmejälg</translation>
<translation id="6011449291337289699">Saidi andmete kustutamine</translation>
-<translation id="6015266928248016057">Vale PUK-kood. Katseid jäänud: <ph name="RETRIES" />.</translation>
+<translation id="6013027779243312217">Hankige oma helile ja videole subtiitrid</translation>
<translation id="6015796118275082299">Aasta</translation>
<translation id="6016178549409952427">Lisasisu juurde navigeerimine, üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="6016551720757758985">Kinnitage Powerwash eelmisele versioonile naasmisega</translation>
@@ -4311,29 +4432,27 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6025215716629925253">Virna jälg</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – USB-seade on ühendatud</translation>
<translation id="6028117231645531007">Lisa sõrmejälg</translation>
-<translation id="6029594605736587274">blokeeriti <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="6031600495088157824">Sisestamisvalikud tööriistaribal</translation>
<translation id="6032715498678347852">Selleks et anda laiendusele juurdepääs sellele saidile, klõpsake laiendusel.</translation>
<translation id="6032912588568283682">Failisüsteem</translation>
<translation id="603539183851330738">Automaatkorrektuuri tagasivõtmise nupp. Ennista tekstiks „<ph name="TYPED_WORD" />”. Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
-<translation id="6035517790085323771">Kes saavad teie seadmega jagada?</translation>
<translation id="6038929619733116134">Blokeeri, kui sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
<translation id="6040143037577758943">Sulge</translation>
-<translation id="6040852767465482106">Anonüümne identiteet</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Google'i asukohateenus kasutab selliseid allikaid nagu WiFi- ja mobiilsidevõrgud ning andurid, et aidata prognoosida seadme asukohta.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Funktsiooni Asukoht saab välja lülitada, kui lülitate välja oma seadme peamise asukohaseade. Asukohaseadetes võite välja lülitada ka WiFi- ja mobiilsidevõrkude ning andurite kasutamise asukoha määramiseks.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6041155700700864984">Välju täisekraanilt</translation>
-<translation id="604124094241169006">Automaatne</translation>
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="6043317578411397101">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="604388835206766544">Seadistuse sõelumine nurjus</translation>
<translation id="6043994281159824495">Logi nüüd välja</translation>
<translation id="6044805581023976844">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
+<translation id="6045114302329202345">Peamine TrackPointi nupp</translation>
<translation id="6049004884579590341">Täisekraanilt väljumiseks vajutage pikalt klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="6051354611314852653">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL-i sertimiskeskus</translation>
<translation id="6053401458108962351">Kustuta &amp;sirvimise andmed...</translation>
+<translation id="6054961935262556546">Muuda nähtavust</translation>
<translation id="6055171183283175969">Sisestatud parool on vale.</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS 1 SHA-256 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="6055907707645252013"><ph name="NETWORK_TYPE" />-võrk, pole ühendatud</translation>
@@ -4370,10 +4489,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6082651258230788217">Tööriistaribal kuvamine</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – osa nimeta grupist</translation>
<translation id="6085886413119427067">Määrab, kuidas veebisaitidega turvaline ühendus luua</translation>
+<translation id="6086004606538989567">Kontol, mille kinnitasite, pole luba sellele seadmele juurdepääsemiseks.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Selle installis administraator</translation>
<translation id="6087960857463881712">Lahe nägu</translation>
<translation id="6091761513005122595">Jagatava üksuse ühendamine õnnestus.</translation>
<translation id="6093888419484831006">Värskenduse tühistamine ...</translation>
+<translation id="6095541101974653012">Teid logiti välja.</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Ava maksimeeritult</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 nimi</translation>
@@ -4400,7 +4521,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6120205520491252677">Kinnita see leht avakuvale ...</translation>
<translation id="6122081475643980456">Teie Interneti-ühendust juhitakse</translation>
<translation id="6122095009389448667">Blokeeri jätkuvalt selle saidi jaoks lõikelaua nägemine</translation>
-<translation id="6122191549521593678">Onlain</translation>
<translation id="6122600716821516697">Kas jagada selle seadmega?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Kas lülitada Google'i ohutu sirvimine välja?</translation>
<translation id="6122875415561139701">Kirjutamistoiming pole seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” lubatud.</translation>
@@ -4413,16 +4533,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6129953537138746214">Tühik</translation>
<translation id="6130692320435119637">Lisa WiFi</translation>
<translation id="6136114942382973861">Sule allalaadimiste riba</translation>
-<translation id="6137767437444130246">Kasutaja sertifikaat</translation>
+<translation id="6136287496450963112">Teie turvavõti pole PIN-koodiga kaitstud. Sõrmejälgede haldamiseks looge esmalt PIN-kood.</translation>
<translation id="6138680304137685902">X9.62 ECDSA allkiri SHA-384-ga</translation>
<translation id="6138894911715675297"><ph name="NETWORK_TYPE" />, võrku pole</translation>
<translation id="6141988275892716286">Allalaadimise kinnitamine</translation>
<translation id="6143186082490678276">Abi hankimine</translation>
+<translation id="6143366292569327983">Valige lehe keel, millest soovite tõlkida</translation>
<translation id="6144938890088808325">Aidake meil Chromebooke täiustada</translation>
<translation id="6147020289383635445">Prindi eelvaade nurjus.</translation>
<translation id="6148576794665275391">Praegu avatud</translation>
<translation id="6149015141270619212">Internetiga ei saa ühendust luua</translation>
-<translation id="614940544461990577">Proovige järgmist.</translation>
<translation id="6150278227694566734">Mõned kontaktid</translation>
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
@@ -4437,7 +4557,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6163363155248589649">&amp;Tavaline</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberose seaded</translation>
<translation id="6163522313638838258">Laienda kõik ...</translation>
-<translation id="6164005077879661055">Kõik jälgitava kasutajaga seotud failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt kohe, kui jälgitav kasutaja eemaldatakse. Selle jälgitava kasutaja külastatud veebisaite ja seadeid näeb haldur endiselt aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6166185671393271715">Paroolide importimine Chrome'i</translation>
<translation id="6169040057125497443">Kontrollige mikrofoni.</translation>
@@ -4454,6 +4573,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
<translation id="6186394437969115158">Saidid kuvavad reklaame tavaliselt selleks, et tasuta sisu või teenuseid pakkuda. Mõned saidid aga kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
<translation id="6195693561221576702">Seadet ei saa võrguühenduseta demorežiimis seadistada.</translation>
+<translation id="6195724942939841102">Ära taasta</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="6196854373336333322">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
<translation id="6198102561359457428">Logige välja ja uuesti sisse ...</translation>
@@ -4470,6 +4590,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6212168817037875041">Lülita ekraan välja</translation>
<translation id="6212752530110374741">Saada link meiliga</translation>
<translation id="6213230117190778270">Võta vastu</translation>
+<translation id="6215620815501168899">Sulge EID ja QR-koodi hüpikaken</translation>
+<translation id="6216601812881225442">Teie konteiner ei toeta suuruse muutmist. Linuxi jaoks varem eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Automaatne sisselogimine</translation>
<translation id="6218058416316985984">Seadmel <ph name="DEVICE_TYPE" /> puudub võrguühendus. Looge ühendus Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6220413761270491930">Viga laienduse laadimisel</translation>
@@ -4480,7 +4602,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6226777517901268232">Privaatvõtme fail (valikuline)</translation>
<translation id="6227280783235722609">laiendus</translation>
<translation id="6229849828796482487">WiFi-võrgu ühenduse katkestamine</translation>
-<translation id="6229890768313448549">Google Play teenusetingimusi ei saa laadida. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="6231782223312638214">Soovitatud</translation>
<translation id="6231881193380278751">Lehe automaatseks värskendamiseks lisage päringu parameeter URL-i: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Aku</translation>
@@ -4493,6 +4614,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6238767809035845642">Muust seadmest jagatud tekst</translation>
<translation id="6238923052227198598">Säilita viimane märge lukustuskuval</translation>
<translation id="6239558157302047471">Laadi &amp;raam uuesti</translation>
+<translation id="6240821072888636753">Küsi iga kord</translation>
<translation id="6241530762627360640">Juurdepääs teie süsteemiga seotud Bluetoothi seadmete teabele ja läheduses olevate Bluetoothi seadmete tuvastamine.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Juurdepääsu pole vaja</translation>
<translation id="6242574558232861452">Kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega.</translation>
@@ -4509,7 +4631,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6248988683584659830">Otsinguseaded</translation>
<translation id="6249200942125593849">a11y haldamine</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI nimed</translation>
-<translation id="6251889282623539337">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> teenusetingimused</translation>
<translation id="625369703868467034">Võrgu seisukord</translation>
<translation id="6254503684448816922">Võtme turvarike</translation>
<translation id="6257602895346497974">Lülitage sünkroonimine sisse …</translation>
@@ -4528,6 +4649,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6271348838875430303">parandus võeti tagasi</translation>
<translation id="6272643420381259437">Pistikprogrammi allalaadimisel ilmnes viga (<ph name="ERROR" />)</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kvaliteet</translation>
+<translation id="6275846828483490454">Privaatsuse liivakast on käimasolev initsiatiiv säilitada avatud veebi, mis aitab teid jälgimismehhanismide eest kaitsta.</translation>
<translation id="6276210637549544171">Puhverserver <ph name="PROXY_SERVER" /> nõuab kasutajanime ja parooli.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Võrgu ajalõpp</translation>
<translation id="6277518330158259200">J&amp;äädvusta ekraanipilt</translation>
@@ -4544,7 +4666,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="628352644014831790">4 sekundit</translation>
<translation id="6285120108426285413">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei laadita sageli alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Teie võrgus on uus printer}other{Teie võrgus on uued printerid}}</translation>
-<translation id="6291163159361301370">Linuxi käivitamiseks nõuab <ph name="ORGANIZATION_NAME" />, et varundaksite oma andmed ja lähtestaksite selle Chromebooki tehaseseadetele.</translation>
+<translation id="6285770818046456882">Teiega jagav seade tühistas ülekandmise</translation>
+<translation id="6290613030083731160">Mitte ükski saadaolev seade ei jaga läheduses. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="6291741848715722067">Kinnituskood</translation>
<translation id="6291949900244949761">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu USB-seadmetele (soovitatav)</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="6295158916970320988">Kõik saidid</translation>
@@ -4553,7 +4677,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6300177430812514606">Pole lubatud andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule viia</translation>
<translation id="630065524203833229">V&amp;älju</translation>
<translation id="6300718114348072351">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> ei saanud automaatselt seadistada. Esitage printeri täpsemad üksikasjad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
-<translation id="6301076166764763868">Isikliku ja kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> sirvimise eristamiseks looge kasutajale <ph name="NEW_USER" /> uus profiil</translation>
<translation id="630292539633944562">Isiklike andmete soovitused</translation>
<translation id="6305607932814307878">Üldised eeskirjad:</translation>
<translation id="6307990684951724544">Süsteem on hõivatud</translation>
@@ -4571,7 +4694,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6313950457058510656">Automaatse jagamise väljalülitamine</translation>
<translation id="6314819609899340042">Olete lubanud toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmes silumisfunktsioonid.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Too kõik ette</translation>
-<translation id="6316806695097060329">See <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'i seade loodi teile parima veebikogemuse pakkumiseks.</translation>
<translation id="6317318380444133405">Enam ei toetata.</translation>
<translation id="6317369057005134371">Rakenduse akna ootamine ...</translation>
<translation id="6317608858038767920">Kohandatud nimeserveri <ph name="INPUT_INDEX" /></translation>
@@ -4584,11 +4706,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6325191661371220117">Keela automaatne käivitamine</translation>
<translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation>
<translation id="6326855256003666642">Säilitamise loend</translation>
-<translation id="632707535499064463"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> nõuab, et värskendaksite seda seadet enne tähtaega.</translation>
<translation id="6327785803543103246">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamine</translation>
+<translation id="6328378651911184878"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et värskendaksite seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> kohe.</translation>
<translation id="6331566915566907158">Aidake Chrome OS-i funktsioone ja toimivust täiustada</translation>
<translation id="6331818708794917058">Saidid saavad küsida luba MIDI-seadmetega ühenduse loomiseks</translation>
<translation id="6333064448949140209">Fail saadetakse silumiseks Google'ile</translation>
+<translation id="6335920438823100346">Linuxi käivitamiseks nõuab <ph name="MANAGER" />, et varundaksite oma andmed ja lähtestaksite selle Chromebooki tehaseseadetele.</translation>
+<translation id="6336038146639916978"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. See lähtestab 24 tunni jooksul teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Varundage kõik failid, mille soovite säilitada.</translation>
<translation id="6338981933082930623">Kõik saidid saavad teile kuvada mis tahes reklaame</translation>
<translation id="6339668969738228384">Loo e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> uus profiil</translation>
<translation id="6340017061976355871">Serveriga ei õnnestunud ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Probleemi jätkumisel taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
@@ -4605,7 +4729,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6354918092619878358">SECG elliptilise kõveraga secp256r1 (ehk ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="635609604405270300">Hoidke seade sisselülitatuna</translation>
<translation id="63566973648609420">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid need, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli või soovite seda seadet muuta, tuleb teil <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimine lähtestada<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="6357619544108132570">Tere tulemast <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />'i kasutajate perre. See ei ole tavaline arvuti.</translation>
<translation id="6358884629796491903">Draakon</translation>
<translation id="6361850914223837199">Vea üksikasjad:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Probleemidest teavitamine ...</translation>
@@ -4623,11 +4746,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6385543213911723544">Saidid saavad salvestada ja lugeda küpsisefaili andmeid</translation>
<translation id="6387674443318562538">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="6388429472088318283">Otsige keeli</translation>
+<translation id="6388711141388085034">Hõivatud</translation>
<translation id="6390020764191254941">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="6390799748543157332">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast kõikide avatud külalise režiimi akende sulgemist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsiseid). Kõik allalaaditud failid siiski säilitatakse.</translation>
<translation id="6393156038355142111">Soovita tugevat parooli</translation>
<translation id="6393550101331051049">Lubatud kuvada ebaturvalist sisu</translation>
<translation id="6395423953133416962">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikud<ph name="END_LINK2" /></translation>
+<translation id="6396481367412417758">Määratud toimingu eemaldamiseks ja väljumiseks vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
<translation id="6396988158856674517">Blokeeri saitide jaoks liikumisandurite kasutamine</translation>
<translation id="6398715114293939307">Google Play poe eemaldamine</translation>
<translation id="6398765197997659313">Välju täisekraanilt</translation>
@@ -4641,10 +4766,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6410328738210026208">Muuda kanalit ja aktiveeri Powerwash</translation>
<translation id="6410390304316730527">Google'i ohutu sirvimine kaitseb teid ründajate eest, kes võivad teid meelitada ohtlikele tegevustele, nagu pahatahtliku tarkvara installimine või isiklike andmete (nt paroolid, telefoninumbrid või krediitkaarditeave) avaldamine. Kui lülitate selle välja, olge võõraste või halva mainega saitide külastamisel ettevaatlik.</translation>
<translation id="6410668567036790476">Otsingumootori lisamine</translation>
-<translation id="641081527798843608">Teema vaste</translation>
<translation id="6412673304250309937">Kontrollib URL-e Chrome'i talletatud ohtlike saitide loendi alusel. Kui sait üritab teie parooli varastada või laadite alla kahjuliku faili, võib Chrome saata URL-id ja lehe sisu osad teenusesse Google'i ohutu sirvimine.</translation>
<translation id="6412931879992742813">Uus inkognitoaken</translation>
<translation id="641469293210305670">Värskenduste ja rakenduste installimine</translation>
+<translation id="6414878884710400018">Ava süsteemieelistused</translation>
<translation id="6414888972213066896">Küsisite vanemalt, kas võite seda saiti külastada</translation>
<translation id="6415900369006735853">Looge Interneti-ühendus telefoni kaudu</translation>
<translation id="6416743254476733475">Lubage või blokeerige oma arvutis.</translation>
@@ -4658,7 +4783,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="642469772702851743">Selle seadme (seerianumber: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) lukustas omanik.</translation>
<translation id="6425556984042222041">Kõnesünteesi kiirus</translation>
<translation id="6426200009596957090">Ava ChromeVoxi seaded</translation>
-<translation id="642654727595919401"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) 1 nädala jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="642729974267661262">Pole lubatud heli esitada</translation>
<translation id="6428982734197629783">Pildi töötlemine</translation>
<translation id="6429384232893414837">Viga värskendamisel</translation>
@@ -4680,10 +4804,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6451689256222386810">Kui unustasite parooli või soovite seda seadet muuta, <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6452181791372256707">Lükka tagasi</translation>
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> valmis</translation>
+<translation id="645286928527869380">Retseptiideed</translation>
<translation id="6452961788130242735">Võrguprobleem või halb valdus</translation>
<translation id="6455264371803474013">Konkreetsetel saitidel</translation>
<translation id="6455894534188563617">&amp;Uus kaust</translation>
-<translation id="6456394469623773452">Hea</translation>
<translation id="6456955391422100996">Reklaam eemaldati.</translation>
<translation id="645705751491738698">Jätka JavaScripti blokeerimist</translation>
<translation id="6458701200018867744">Üleslaadimine nurjus (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
@@ -4693,26 +4817,30 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6460601847208524483">Otsi järgmine</translation>
<translation id="6461170143930046705">Võrkude otsimine …</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Muuda</translation>
+<translation id="6464094930452079790">pildid</translation>
+<translation id="6464825623202322042">See seade</translation>
<translation id="6465841119675156448">Interneti-ühenduseta</translation>
<translation id="6466988389784393586">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="6467304607960172345">Optimeeri täisekraanrežiimis videoid</translation>
<translation id="6468485451923838994">Fondid</translation>
<translation id="6468773105221177474"><ph name="FILE_COUNT" /> faili</translation>
<translation id="6469557521904094793">Mobiilsidevõrgu sisselülitamine</translation>
-<translation id="6472207088655375767">Ühekordne parool</translation>
<translation id="6472893788822429178">Kuva nupp Avaleht</translation>
<translation id="6473842110411557830">Powerwashi joonis</translation>
<translation id="6474498546677193336">Jagamist ei saanud lõpetada, kuna rakendus kasutab seda kausta. Kausta jagamine lõpetatakse Linuxi väljalülitamisel.</translation>
<translation id="6474884162850599008">Google Drive'i konto ühenduse katkestamine</translation>
-<translation id="6475697075626596525">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> soovib jagada teie ekraani sisu. Valige, mida soovite jagada.</translation>
+<translation id="6477822444490674459">Tööprofiili kasutavate telefonide puhul märguannete sünkroonimist ei toetata. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6478248366783946499">Kas soovite ohtliku faili säilitada?</translation>
+<translation id="6480327114083866287">Haldab <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6483485061007832714">Allalaadimise avamine</translation>
<translation id="6483805311199035658">Avatakse <ph name="FILE" />...</translation>
<translation id="6488384360522318064">Keele valimine</translation>
<translation id="648927581764831596">Pole saadaval</translation>
<translation id="6490471652906364588">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port)</translation>
<translation id="6491376743066338510">Volitamine ebaõnnestus</translation>
+<translation id="6494327278868541139">Kuva täiustatud kaitse üksikasjad</translation>
<translation id="6494445798847293442">Pole sertifitseerimisorgan</translation>
+<translation id="6494750904506170417">hüpikaknad ja ümbersuunamised</translation>
<translation id="6494974875566443634">Kohandamine</translation>
<translation id="6495925982925244349"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="SECURITY_STATUS" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, üksikasjad</translation>
<translation id="6497457470714179223">{NUM_FILES,plural, =0{Need andmed sisaldavad tundlikku või ohtlikku sisu}=1{See fail sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu}other{Need failid sisaldavad tundlikku või ohtlikku sisu}}</translation>
@@ -4750,9 +4878,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6532527800157340614">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie juurdepääsuluba ei õnnestunud hankida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Ettevõttes registreeritud</translation>
<translation id="6535331821390304775">Luba teenusel <ph name="ORIGIN" /> seda tüüpi linke alati avada seotud rakenduses</translation>
+<translation id="653659894138286600">Dokumentide ja piltide skannimine</translation>
<translation id="6537613839935722475">Nimi võib sisaldada tähemärke, numbreid ja sidekriipse (-)</translation>
<translation id="6537880577641744343">Commander</translation>
-<translation id="6538635548667167211">Praegune andmekasutuse seade on Andmeside</translation>
+<translation id="6538098297809675636">Viga koodi tuvastamisel</translation>
+<translation id="653920215766444089">Osutamisseadme otsimine</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lubage see ainult siis, kui teate, mida teete, või kui teil paluti seda teha, sest andmete kogumine võib toimivust vähendada.</translation>
<translation id="6541638731489116978">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumisanduritele blokeeritud.</translation>
<translation id="6545665334409411530">Kordussagedus</translation>
@@ -4763,7 +4893,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6550675742724504774">Valikud</translation>
<translation id="6551508934388063976">Käsk pole saadaval. Uue akna avamiseks vajutage klahve Ctrl + N.</translation>
<translation id="6551612971599078809">Sait kasutab USB-seadet</translation>
-<translation id="6552395360547205189">Praegune inkognito seanss: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" /></translation>
+<translation id="6551739526055143276">Hallatakse Family Linkiga</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> kasutajat</translation>
<translation id="655483977608336153">Proovi uuesti</translation>
<translation id="6555432686520421228">Eemaldage kõik kasutajakontod ja lähtestage seade <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />, et taas nullist alustada.</translation>
@@ -4794,20 +4924,24 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6590458744723262880">Kausta ümbernimetamine</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC logi on jäädvustatud: <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6592808042417736307">Teie sõrmejälg jäädvustati</translation>
+<translation id="6594011207075825276">Jadaseadmete otsimine …</translation>
<translation id="6595187330192059106">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati MIDI-seadmete täielik juhtimisõigus.</translation>
<translation id="6596325263575161958">Krüpteerimise valikud</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
<translation id="6597017209724497268">Näidised</translation>
<translation id="6597148444736186483">Selles seadmes peamiselt kontolt väljalogimiseks klõpsake ekraanikuval kellaajal. Klõpsake kuvatavas menüüs käsul „Logi välja”.</translation>
+<translation id="6601395831301182804">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis vajutage tühikut.</translation>
<translation id="6601612474695404578">Mõned saidid kasutavad oma lehtede laadimiseks kolmanda osapoole küpsisefaile. Kui sait ei toimi, võite proovida küpsisefailid lubada.</translation>
<translation id="6602937173026466876">Juurdepääs printeritele</translation>
<translation id="6602956230557165253">Kasutage navigeerimiseks vasak- ja paremnooleklahve.</translation>
<translation id="6605847144724004692">Kasutajate hinnanguid veel pole.</translation>
<translation id="6607831829715835317">Rohkem töö&amp;riistu</translation>
<translation id="6607890859198268021">Kontot <ph name="USER_EMAIL" /> haldab juba domeen <ph name="DOMAIN" />. Kui soovite vanemlikku järelevalvet kasutada mõne teise Google'i kontoga, logige pärast seadistamist välja ja tehke siis sisselogimiskuval valik „Lisa inimene”.</translation>
+<translation id="6609478180749378879">Sisselogimisandmed salvestatakse sellesse seadmesse pärast inkognito režiimist väljumist. Hiljem saate oma seadmega sellele veebisaidile uuesti sisse logida.</translation>
<translation id="6611972847767394631">Oma vahekaardid leiate siit</translation>
<translation id="6612358246767739896">Kaitstud sisu</translation>
<translation id="6615455863669487791">Kuva mulle</translation>
+<translation id="661587753387495724">Paroolid teisaldatakse teie seadmest teie Google'i kontole</translation>
<translation id="6618097958368085618">Säilita ikkagi</translation>
<translation id="6618744767048954150">Pooleli</translation>
<translation id="6619058681307408113">Reaprinteriprotokoll (LPD)</translation>
@@ -4820,8 +4954,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6624535038674360844"><ph name="FILE_NAME" /> sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Paluge omanikul see parandada.</translation>
<translation id="6624687053722465643">Magus</translation>
<translation id="6628328486509726751">Üles laaditud: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
+<translation id="6630043285902923878">USB-seadmete otsimine …</translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
-<translation id="6630956688541588659">Kõik teie läheduses olevad kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud, ja läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on aktiivne</translation>
+<translation id="6635362468090274700">Mitte keegi ei saa teiega jagada enne, kui end nähtavaks muudate.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Selleks et end ajutiselt nähtavaks muuta, avage olekuala ja lülitage valik „Nähtavus läheduses” sisse.</translation>
<translation id="6635944431854494329">Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsem &gt; Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile.</translation>
<translation id="6635956300022133031">Saate valida ja kohandada kõnesünteesi hääli</translation>
<translation id="6636588250634969791">Enne jätkamist sisestage SIM-kaart</translation>
@@ -4849,6 +4984,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="6659213950629089752">Seda lehte suumis laiendus „<ph name="NAME" />”</translation>
<translation id="6659594942844771486">Vaheleht</translation>
+<translation id="6660413144148052430">asukoht</translation>
<translation id="666099631117081440">Prindiserverid</translation>
<translation id="6663190258859265334">Rakendage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Kahjuks on teie arvuti seadistatud vigase riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS-i värskendada uusimate turvaparandustega ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib pahatahtlike rünnakute osas haavatav olla<ph name="END_BOLD" />.</translation>
@@ -4861,14 +4997,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6680442031740878064">Saadaval: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Kiirus</translation>
<translation id="6681668084120808868">Tee foto</translation>
+<translation id="6683948477137300040">Kuva seadme EID või QR-koodiga hüpikaken</translation>
<translation id="6684827949542560880">Uusima värskenduse allalaadimine</translation>
<translation id="668599234725812620">Ava Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Sule vahelehed paremalt</translation>
<translation id="6686665106869989887">Vaheleht teisaldati paremale</translation>
<translation id="6686817083349815241">Parooli salvestamine</translation>
+<translation id="6687079240787935001">Peida <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="6688285987813868112">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
<translation id="6690659332373509948">Faili ei saa sõeluda: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
-<translation id="6690751852586194791">Valige jälgitav kasutaja, kes seadmes lisada.</translation>
<translation id="6691331417640343772">Sünkroonitud andmete haldamine teenuses Google Dashboard</translation>
<translation id="6691541770654083180">Maa</translation>
<translation id="6691936601825168937">&amp;Edasi</translation>
@@ -4888,13 +5025,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6709133671862442373">Uudised</translation>
<translation id="6709357832553498500">Ühenda, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="6710213216561001401">Eelmine</translation>
+<translation id="6713233729292711163">Lisa tööprofiil</translation>
<translation id="6715803357256707211">Linuxi rakenduse installimisel ilmnes viga. Lisateabe saamiseks klõpsake märguandel.</translation>
<translation id="671619610707606484">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide salvestatud andmeid</translation>
<translation id="671928215901716392">Lukusta ekraan</translation>
<translation id="6721678857435001674">Vaadata teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Fail</translation>
<translation id="672208878794563299">See sait küsib järgmine kord uuesti.</translation>
-<translation id="672213144943476270">Enne külalisena sirvimist avage oma profiil.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impordi järjehoidjad ja seaded ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Toide</translation>
<translation id="6725073593266469338">Kasutajaliidese teenus</translation>
@@ -4902,7 +5039,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="672609503628871915">Vaadake, mis on uut</translation>
<translation id="67269783048918309">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6727969043791803658">Ühendatud, <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% akut</translation>
-<translation id="6731877319426971768">Kõnetuvastuse failid on alla laaditud</translation>
+<translation id="6732087373923685049">kaamera</translation>
<translation id="6732801395666424405">Sertifikaate ei laaditud</translation>
<translation id="6732900235521116609">Otseteed ei saa eemaldada</translation>
<translation id="6734468588183300211">Inkognito režiimis ei saa saidid eri saitidel küpsisefailide kaudu teie sirvimistegevusi jälgida, näiteks selleks, et reklaame isikupärastada. Mõne saidi funktsioonid ei pruugi töötada.</translation>
@@ -4931,7 +5068,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6767566652486411142">Valige teine keel …</translation>
<translation id="6767639283522617719">Domeeniga ei saa liituda. Veenduge, et organisatsiooniüksuse seaded oleksid õiged.</translation>
<translation id="6768034047581882264">Pole lubatud ebaturvalist sisu kuvada</translation>
-<translation id="6769557323306147204"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> soovitab teil seda seadet värskendada.</translation>
<translation id="6770602306803890733">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks</translation>
<translation id="6770664076092644100">Kinnitamine NFC kaudu</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
@@ -4939,23 +5075,27 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6775163072363532304">Saadaolevad seadmed kuvatakse siin.</translation>
<translation id="6777817260680419853">Ümbersuunamine blokeeriti</translation>
<translation id="6778737459546443941">Vanem ei ole seda veel kinnitanud</translation>
+<translation id="6779447100905857289">teie ostukorvid</translation>
<translation id="677965093459947883">Väga väike</translation>
<translation id="6781005693196527806">&amp;Otsingumootorite haldamine …</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle'i vigurlogo link</translation>
<translation id="6781978626986383437">Linuxi varundamine tühistati</translation>
<translation id="6782067259631821405">Vale PIN-kood</translation>
+<translation id="6782468519961184511">Teie administraator ei luba täiendavaid Google'i kontosid</translation>
<translation id="6785518634832172390">PIN-kood tohib olla kuni 12-kohaline</translation>
<translation id="6786747875388722282">Laiendused</translation>
+<translation id="6787097042755590313">Muu vaheleht</translation>
<translation id="6787839852456839824">Klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="6788210894632713004">Pakkimata laiendus</translation>
<translation id="6789592661892473991">Horisontaalne poolitamine</translation>
<translation id="6790428901817661496">Esita</translation>
<translation id="6790497603648687708"><ph name="EXTENSION_NAME" /> lisati kaugühenduse kaudu</translation>
<translation id="6790820461102226165">Lisa isik ...</translation>
-<translation id="6792072150955115067">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> soovib jagada teie ekraani sisu aadressiga <ph name="TARGET_NAME" />. Valige, mida soovite jagada.</translation>
<translation id="6793604637258913070">Kui tekstisisestusmärk ilmub või liigub, tõstetakse see esile</translation>
+<translation id="6793723358811598107"><ph name="CURRENTKEY" /> on juba määratud toimingu <ph name="ACTION" /> jaoks. Väljumiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
<translation id="6797493596609571643">Vabandust! Midagi läks valesti.</translation>
+<translation id="679845623837196966">Kuva lugemisloend</translation>
<translation id="6798578729981748444">Importimise lõpetamiseks sulgege kõik Firefoxi aknad.</translation>
<translation id="6798780071646309401">suurtähelukk on sisse lülitatud</translation>
<translation id="6798954102094737107">Pistikprogramm: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
@@ -4973,15 +5113,19 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6811332638216701903">DHCP hostinimi</translation>
<translation id="6812349420832218321">Toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> ei saa juurkasutajana käitada.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Säilita muudatused</translation>
+<translation id="6813907279658683733">Kogu ekraan</translation>
+<translation id="681584224457905309">{COUNT,plural, =1{fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="6817174620439930047">Küsi, kui sait tahab kasutada MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks süsteemi eksklusiivseid sõnumeid (soovitatav)</translation>
<translation id="6818198425579322765">Lehel tõlgitav keel</translation>
<translation id="6818802132960437751">Sisseehitatud viirusetõrje</translation>
+<translation id="6820143000046097424">jadapordid</translation>
<translation id="682123305478866682">Töölaua ülekandmine</translation>
<translation id="6823174134746916417">Puuteplaadil klõpsamiseks puudutamine</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="6824584962142919697">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="6825184156888454064">Nime alusel sortimine</translation>
<translation id="6826872289184051766">Kinnitamine USB kaudu</translation>
+<translation id="6827604573767207488">Näib, et olete isikupärastatud assistendi teises seadmes juba seadistanud. Kui lülitate sisse järgmise seade, saate assistenti kasutada veelgi paremal moel.</translation>
<translation id="6828153365543658583">Piira järgmiste kasutajate sisselogimist:</translation>
<translation id="6828182567531805778">Andmete sünkroonimiseks sisestage parool</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
@@ -4992,6 +5136,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="683373380308365518">Minge üle nutikale ja turvalisele brauserile</translation>
<translation id="6835762382653651563">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="6838034009068684089">Küsi, kui sait soovib ekraanikuvadel aknaid avada ja neid sinna paigutada (soovitatav)</translation>
+<translation id="6838860780238890144">{COUNT,plural, =1{telefoninumber}other{# telefoninumbrit}}</translation>
<translation id="6839225236531462745">Sertifikaadi kustutamise viga</translation>
<translation id="6839916869147598086">Sisselogimine on muutunud</translation>
<translation id="6840155290835956714">Küsi enne saatmist</translation>
@@ -5007,11 +5152,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6850286078059909152">Teksti värv</translation>
<translation id="6851181413209322061">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="6851497530878285708">Rakendus on lubatud</translation>
+<translation id="6853142139292753691">Kas taastada rakendused ja lehed vaikimisi?</translation>
<translation id="6853388645642883916">Värskendaja on unerežiimis</translation>
<translation id="68541483639528434">Sule muud vahelehed</translation>
<translation id="6855892664589459354">Crostini varundamine ja taastamine</translation>
+<translation id="6856459657722366306"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, üksikasjad</translation>
<translation id="6856623341093082836">Seadistage puuteekraan ja kohandage selle täpsust</translation>
<translation id="6857699260879628349">Seadistusteabe hankimine</translation>
+<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6860097299815761905">Puhverserveri seaded ...</translation>
<translation id="686022878923628150">Blokeeri saitide jaoks MIDI-seadmetega ühenduse loomine</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ava vahekaardil</translation>
@@ -5066,8 +5214,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6922128026973287222">Salvestage andmeid ja sirvige kiiremini Google'i andmemahu säästjaga. Lisateabe saamiseks klõpsake.</translation>
<translation id="6922570474772078053">Väljalülitamine</translation>
<translation id="6922745772873733498">Sisestage printimiseks PIN-kood</translation>
+<translation id="6922763095098248079">Teie seadet haldab teie organisatsioon. Administraatorid pääsevad juurde selle seadme mis tahes profiili andmetele.</translation>
<translation id="6923132443355966645">Kerimine/klõpsamine</translation>
<translation id="6923633482430812883">Viga ühiskasutuse seadistamisel. Veenduge, et failiserver, millega ühenduse loote, toetaks SMBv2 või uuemat versiooni.</translation>
+<translation id="6925127338315966709">Lisate sellesse brauserisse hallatud profiili. Teie administraator saab seda profiili hallata ja selle andmetele juurde pääseda. Administraator saab järjehoidjad, ajaloo, paroolid ja muud seaded teie kontoga sünkroonida ning neid hallata.</translation>
<translation id="6929126689972602640">Vanemlikku järelevalvet koolikontode puhul ei toetata. Selleks et lisada koolikonto ning Google Classroomile ja muudele koolitööks vajalikele veebisaitidele kodus juurde pääseda, logige esmalt sisse lapse isikliku kontoga. Koolikonto saate hiljem seadistuse käigus lisada.</translation>
<translation id="6929760895658557216">Ok, Google</translation>
<translation id="6930036377490597025">Väline turvavõti või sisseehitatud andur</translation>
@@ -5076,6 +5226,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6935286146439255109">Paberisalv puudub</translation>
<translation id="693807610556624488">Kirjutamistoiming ületab atribuudi maksimumpikkust: „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
<translation id="6938386202199793006">Teil on 1 salvestatud printer.</translation>
+<translation id="6938606182859551396">Selleks et seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoni märguandeid saada, järgige telefonis esitatud juhiseid, et anda Google Play teenustele juurdepääs märguannetele.</translation>
<translation id="6938789263968032501">Inimesed</translation>
<translation id="6939815295902433669">Vaadake üle seadme tarkvara</translation>
<translation id="6941937518557314510">Logige rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> oma hosti <ph name="HOST_NAME" /> sertifikaadi autentimiseks.</translation>
@@ -5093,7 +5244,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6955446738988643816">Uuri hüpikut</translation>
<translation id="6955535239952325894">See seade on hallatud brauserites keelatud</translation>
<translation id="6957044667612803194">See turvavõti ei toeta PIN-koode</translation>
-<translation id="6957231940976260713">Teenuse nimi</translation>
+<translation id="6957914043905853560">{COUNT,plural, =1{link}other{# linki}}</translation>
+<translation id="6960507406838246615">Linuxit on vaja värskendada</translation>
<translation id="696103774840402661">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed on jäädavalt kustutatud.</translation>
<translation id="6964390816189577014">Kangelane</translation>
<translation id="6964760285928603117">Grupist eemaldamine</translation>
@@ -5113,7 +5265,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="697312151395002334">Lubatud saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="6973611239564315524">Uuendamine versioonile Debian 10 (Buster) on saadaval</translation>
<translation id="6974609594866392343">Võrguühenduseta demorežiim</translation>
-<translation id="6977381486153291903">Püsivara redaktsioon</translation>
+<translation id="697508444536771064">Lülita Linux välja</translation>
<translation id="6977877318519394148">Installi Rosetta</translation>
<translation id="6978121630131642226">Otsingumootorid</translation>
<translation id="6979044105893951891">Hallatavate külastajaseansside käivitamine ja nendest väljumine</translation>
@@ -5128,7 +5280,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6985607387932385770">Printerid</translation>
<translation id="6988094684494323731">Linuxi konteineri käivitamine</translation>
<translation id="6988403677482707277">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba algusesse</translation>
-<translation id="6990778048354947307">Tume teema</translation>
<translation id="6991665348624301627">Valige sihtkoht</translation>
<translation id="6992554835374084304">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="6993000214273684335">Vaheleht eemaldati nimeta grupist – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
@@ -5136,7 +5287,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6995899638241819463">Hoiata mind, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – tegevuste logi</translation>
<translation id="6997707937646349884">Teie seadmetes:</translation>
-<translation id="6998093258894828179">Peida kaardid</translation>
<translation id="6998793565256476099">Registreeri seade videokonverentsi kasutamiseks</translation>
<translation id="6999956497249459195">Uus grupp</translation>
<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> on ühendatud, aga vajab seadistamist</translation>
@@ -5163,8 +5313,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7018275672629230621">Sirvimisajaloo lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7019805045859631636">Kiire</translation>
<translation id="7022562585984256452">Teie avaleht on määratud.</translation>
+<translation id="7023206482239788111">Privaatsuse liivakast säilitab avatud veebi elujõulisuse, luues paremaid võimalusi nende teenuste pakkumiseks ilma saite rikkumata. Samas takistatakse teie salajast jälgimist veebis.</translation>
<translation id="7025082428878635038">Tutvustame uut viisi liigutustega navigeerimiseks</translation>
<translation id="7025190659207909717">Mobiilse andmesideteenuse haldus</translation>
+<translation id="7025895441903756761">Turvalisus ja privaatsus</translation>
<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;inkognito aknas}=1{Ava &amp;inkognito aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;inkognito aknas}}</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini pole installitud. Krediidi vaatamiseks installige Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Paroolid</translation>
@@ -5172,16 +5324,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7036706669646341689">Linuxi jaoks on soovitatav <ph name="DISK_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="7037509989619051237">Kõnesünteesi eelvaade</translation>
<translation id="7038632520572155338">Lülitiga juurdepääs</translation>
+<translation id="7038710352229712897">Lisage kasutaja <ph name="USER_NAME" /> jaoks teine Google'i konto</translation>
<translation id="7039326228527141150">Juurdepääs müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmetele</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsofti kiipkaardi sisselogimine</translation>
<translation id="7039951224110875196">Looge lapsele Google'i konto</translation>
-<translation id="7040230719604914234">Operaator</translation>
<translation id="7043108582968290193">Valmis! Ühildumatuid rakendusi ei leitud.</translation>
<translation id="7044124535091449260">Lisateave saidile juurdepääsu kohta</translation>
<translation id="7044606776288350625">Andmete sünkroonimine</translation>
<translation id="7047059339731138197">Tausta valimine</translation>
+<translation id="7048024426273850086"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="PHONE_NAME" />, <ph name="PROVIDER_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, telefoni aku: <ph name="BATTERY_STATUS" />%, ühenda</translation>
<translation id="7049293980323620022">Kas soovite faili säilitada?</translation>
-<translation id="7051943809462976355">Hiire otsimine ...</translation>
<translation id="7052237160939977163">Saada toimivuse jälgimise andmeid</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeeri</translation>
<translation id="7055152154916055070">Ümbersuunamine blokeeriti:</translation>
@@ -5217,13 +5369,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="708278670402572152">Skannimise lubamiseks katkestage ühendus</translation>
<translation id="7084321615353200053">Saidid saavad küsida luba teie kaamera kasutamiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="7085389578340536476">Kas lubada Chrome'il heli salvestada?</translation>
+<translation id="7085805695634549980">Google'i teenustega ei õnnestunud ühendust luua. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7086672505018440886">Kaasake sellesse arhiivi Chrome'i logifailid.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Värskenduste otsimist ei õnnestunud käivitada (veakood <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088561041432335295">Zip Archiver – avage ja pakkige ZIP-faile rakenduses Failid.</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administraator on määranud seadme mittetoetatud olekusse. Liitumise lubamiseks paluge administraatoril määrata seade ootel olekusse.</translation>
-<translation id="7092474863625458670">Voice Match võimaldab teil oma hääle abil assistendi avada.
- <ph name="BR" />
- <ph name="BEGIN_BOLD" />Pidage meeles järgmist.<ph name="END_BOLD" /> Võib juhtuda, et assistendi saab avada ka sarnase häälega või salvestatud hääle abil. Voice Matchi loa saate hiljem eemaldada, lülitades selle assistendi seadetes välja.</translation>
<translation id="7093434536568905704">GTK+</translation>
<translation id="7093866338626856921">Vaheta andmeid seadmetega <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7098389117866926363">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port taga)</translation>
@@ -5237,6 +5387,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7108933416628942903">Lukusta kohe</translation>
<translation id="7109543803214225826">Otsetee on eemaldatud</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
+<translation id="7111822978084196600">Määrake aknale nimi</translation>
<translation id="7113502843173351041">Teave teie e-posti aadressi kohta</translation>
<translation id="7114054701490058191">Paroolid ei ühti</translation>
<translation id="7114648273807173152">Oma Google’i kontole funktsiooni Smart Lock abil sisselogimiseks tehke valikud Seaded &gt; Ühendatud seaded &gt; Teie telefon &gt; Smart Lock.</translation>
@@ -5263,16 +5414,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7136694880210472378">Muuda vaikevalikuks</translation>
<translation id="7136984461011502314">Tere tulemast rakendusse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7136993520339022828">Ilmnes viga. Uuesti proovimiseks valige muud pildid.</translation>
-<translation id="713888829801648570">Kahjuks ei saa teie parooli kinnitada, kuna olete offlainis.</translation>
<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
-<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
<translation id="7143358760238281735">Rakendusi pole</translation>
<translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
<translation id="7149893636342594995">Viimased 24 tundi</translation>
<translation id="7152478047064750137">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja</translation>
<translation id="7154130902455071009">Määrake avaleheks <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155171745945906037">Olemasolev foto kaamerast või failist</translation>
+<translation id="7156143134102343902">Teie ekraanid ja välisseadmed võidakse lähtestada. Selle jõustumine võib võtta mõne sekundi.</translation>
+<translation id="7163202347044721291">Aktiveerimiskoodi kinnitamine …</translation>
<translation id="7165320105431587207">Võrgu seadistamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="716640248772308851">„<ph name="EXTENSION" />” saab loa märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda.</translation>
<translation id="7167486101654761064">&amp;Ava alati seda tüüpi failid</translation>
@@ -5291,7 +5442,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
<translation id="7180865173735832675">Kohandamine</translation>
<translation id="7182791023900310535">Parooli teisaldamine</translation>
-<translation id="7185907299184016376">Teie läheduses olevad valitud kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud, ja läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on aktiivne</translation>
<translation id="7186088072322679094">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7187428571767585875">Eemaldatavad või muudetavad registrikanded:</translation>
<translation id="7187855807420906517">Kui lahkute või võrguühenduse katkestate, jätkavad saidid tavaliselt sünkroonimist, et toimingud (nt fotode üleslaadimine või vestlussõnumi saatmine) lõpule viia</translation>
@@ -5316,12 +5466,14 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7207457272187520234">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
<translation id="7207631048330366454">Otsi rakendusi</translation>
<translation id="7210499381659830293">Laienduse printerid</translation>
+<translation id="7211769023302873228">Määratud toimingu kinnitamiseks ja väljumiseks vajutage uuesti klahvi <ph name="CURRENTKEY" />.</translation>
+<translation id="7211783048245131419">Ühtegi lülitit pole veel määratud</translation>
<translation id="7211890396916697230">eSIM-i seadistamine</translation>
<translation id="7212097698621322584">PIN-koodi muutmiseks sisestage see. Kui te oma PIN-koodi ei tea, peate lähtestama turvavõtme ja looma siis uue PIN-koodi.</translation>
<translation id="7213903639823314449">Aadressiribal kasutatud otsingumootor</translation>
-<translation id="7216409898977639127">Mobiilsideteenuse pakkuja</translation>
<translation id="7216595297012131718">Keeled järjestatakse teie eelistuste põhjal</translation>
<translation id="7219473482981809164">Leidsime allalaadimiseks mitu profiili. Enne jätkamist valige profiil(id), mida soovite alla laadida.</translation>
+<translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Nõrku paroole ei ole}=1{1 nõrk parool}other{{NUM_WEAK} nõrka parooli}}</translation>
<translation id="7220019174139618249">Paroole ei saa kausta „<ph name="FOLDER" />” eksportida</translation>
<translation id="722055596168483966">Google'i teenuste isikupärastamine</translation>
<translation id="722099540765702221">Laadimisallikas</translation>
@@ -5338,6 +5490,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7234010996000898150">Linuxi taastamise tühistamine</translation>
<translation id="7235716375204803342">Tegevuste toomine …</translation>
<translation id="7235737137505019098">Teie turvavõtmel pole muude kontode jaoks piisavalt ruumi.</translation>
+<translation id="7238640585329759787">Kui see on lubatud, võivad saidid oma sisu ja teenuste pakkumiseks kasutada siin kuvatud privaatsust säilitavaid tehnikaid. Need hõlmavad saitidevahelise jälgimise alternatiive. Aja jooksul võidakse lisada rohkem prooviversioone.</translation>
<translation id="7238643356913091553"><ph name="NETWORK_NAME" />, üksikasjad</translation>
<translation id="7240339475467890413">Kas luua ühendus uue levialaga?</translation>
<translation id="7241389281993241388">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi importimiseks.</translation>
@@ -5347,10 +5500,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7246230585855757313">Sisestage oma turvavõti uuesti ja proovige veel kord</translation>
<translation id="7246947237293279874">FTP-puhverserver</translation>
<translation id="7249777306773517303">Seda seadet haldab <ph name="DOMAIN" /> ja teil tuleb iga kord sisse logida.</translation>
+<translation id="7250616558727237648">Seade, millega jagate, ei vastanud. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="725109152065019550">Kahjuks on teie administraator keelanud teie kontol välismäluseadme.</translation>
<translation id="7251346854160851420">Vaiketaustapilt</translation>
+<translation id="7251979364707973467"><ph name="WEBSITE" /> väljastas teie turvavõtme ja soovib teada selle ID-numbrit. Sait teab täpselt, millist turvavõtit kasutate.</translation>
<translation id="7253521419891527137">&amp;Lisateave</translation>
<translation id="7254951428499890870">Kas soovite kindlasti käivitada rakenduse „<ph name="APP_NAME" />” diagnostikarežiimis?</translation>
+<translation id="725497546968438223">Järjehoidjate kausta nupp</translation>
<translation id="7255002516883565667">Praegu on teil üks kaart, mida saab kasutada ainult selles seadmes</translation>
<translation id="7255935316994522020">Rakenda</translation>
<translation id="7256069762010468647">Sait kasutab teie kaamerat</translation>
@@ -5363,7 +5519,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7258697411818564379">PIN-kood on lisatud</translation>
<translation id="7262004276116528033">Sisselogimisteenust hostib <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7267044199012331848">Virtuaalmasinat ei õnnestunud installida. Proovige uuesti või võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
+<translation id="7267875682732693301">Tõstke sõrme, et lisada sõrmejälje eri osad</translation>
<translation id="7268127947535186412">Seadet haldab seadme omanik.</translation>
+<translation id="7269736181983384521">Läheduses jagamine – andmekasutus</translation>
<translation id="7270858098575133036">Küsi, kui sait tahab kasutada MIDI-seadmetele juurdepääsu saamiseks süsteemi eksklusiivseid sõnumeid</translation>
<translation id="7272674038937250585">Kirjeldust ei ole sisestatud</translation>
<translation id="7273110280511444812">viimati ühendatud kuupäeval <ph name="DATE" /></translation>
@@ -5373,16 +5531,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7280649757394340890">Kõnesünteesi hääle seaded</translation>
<translation id="7280877790564589615">Luba on taotletud</translation>
<translation id="7282992757463864530">Teaberiba</translation>
+<translation id="7283555985781738399">Külalisrežiim</translation>
<translation id="7284411326658527427">Iga inimene saab oma konto isikupärastada ja andmed privaatsena hoida.</translation>
<translation id="7287143125007575591">Juurdepääs on keelatud.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Vaiketausta taastamine</translation>
-<translation id="7288013116963835700">Linuxi eemaldamine seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="7289225569524511578">Ava taustapildi rakendus</translation>
+<translation id="7289386924227731009"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="7290242001003353852">See domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> hostitud sisselogimisteenus pääseb teie kaamerale juurde.</translation>
<translation id="7295614427631867477">Pange tähele, et Androidi, Play ja seotud rakenduste puhul kehtivad nende enda andmete kogumise ja kasutamise eeskirjad.</translation>
<translation id="729583233778673644">Lubatakse AES- ja RC4-krüpteerimine. Selle valiku kasutamine suurendab riski, kuna RC4-šifrid on ebaturvalised.</translation>
-<translation id="7296774163727375165">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> tingimused</translation>
<translation id="7297443947353982503">Kasutajanimi/parool on vale või EAP-autentimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="729761647156315797">Keele ja klaviatuuri valimine</translation>
<translation id="7297726121602187087">Tumeroheline</translation>
@@ -5395,18 +5553,19 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="730515362922783851">Vaheta andmeid mis tahes seadmega kohalikus võrgus või Internetis</translation>
<translation id="7306521477691455105">Avage menüü Seaded, et ühendada <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
<translation id="7307129035224081534">Peatatud</translation>
-<translation id="7308002049209013926">Kasutage käivitusprogrammi, et kiirelt uute rakenduste ja tegevuste juurde liikuda. Klaviatuuri abil siia liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + Tõstuklahv + L.</translation>
+<translation id="7308436126008021607">taustal sünkroonimine</translation>
<translation id="7309257895202129721">Kuva &amp;juhtelemendid</translation>
<translation id="7310598146671372464">Sisselogimine ebaõnnestus. Server ei toeta määratud Kerberose krüpteerimistüüpe. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7320213904474460808">Vaikevõrk</translation>
<translation id="7321545336522791733">Serveriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="7324297612904500502">Beeta foorum</translation>
<translation id="7325209047678309347">Paber on ummistunud</translation>
-<translation id="7325437708553334317">Kõrge kontrastsuse laiendus</translation>
<translation id="7326004502692201767">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapse jaoks</translation>
-<translation id="7328699668338161242">Teie assistent saab juba teie hääle tuvastada</translation>
+<translation id="7326025035243649350">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox?</translation>
+<translation id="7327989755579928735"><ph name="MANAGER" /> keelas ADB silumise. Kui seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitate, ei saa te rakendusi kõrvallaadida.</translation>
<translation id="7328867076235380839">Sobimatu kombinatsioon</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
+<translation id="7329932885428707942">See võib põhjustada mobiilsidevõrgus katkestusi.</translation>
<translation id="7332053360324989309">Spetsiaalne töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7334274148831027933">Luba dokitud luup</translation>
<translation id="7335974957018254119">Kasuta õigekirjakontrolli:</translation>
@@ -5427,11 +5586,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7347943691222276892">Klõpsake, et lehelt <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> lahkuda.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Ekraanil kuvatav klaviatuur</translation>
<translation id="7352651011704765696">Midagi läks valesti</translation>
+<translation id="7353261921908507769">Teie kontaktid saavad läheduses olles teiega jagada. Ülekandeid ei alustata enne, kui nõusoleku annate.</translation>
<translation id="735361434055555355">Linuxi installimine …</translation>
<translation id="7354341762311560488">Sõrmejäljeandur on teie klaviatuuri kõige vasakpoolsem alumine klahv. Puudutage seda õrnalt mis tahes sõrmega.</translation>
<translation id="7356908624372060336">Võrgulogid</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN-i ühendus on katkestatud</translation>
-<translation id="7360183604634508679">Järjehoidjate menüü</translation>
<translation id="7360233684753165754"><ph name="PAGE_NUMBER" /> lehte printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="7361297102842600584">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks paremklõpsake</translation>
<translation id="7363117941401515667">Värskendatud <ph name="HOURS" /> tundi tagasi</translation>
@@ -5448,9 +5607,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7371006317849674875">Algusaeg</translation>
<translation id="7371490947952970241">Võite funktsiooni Asukoht välja lülitada, lülitades oma seadmes välja peamise asukohaseade. Peale selle saab asukohaseadetes välja lülitada ka WiFi, mobiilsidevõrkude ja andurite kasutamise asukoha tuvastamiseks.</translation>
<translation id="7374376573160927383">USB-seadmete haldamine</translation>
-<translation id="7375053625150546623">EAP</translation>
<translation id="7375235221357833624">{0,plural, =1{Värskendage seadet tunni jooksul}other{Värskendage seadet # tunni jooksul}}</translation>
<translation id="7376553024552204454">Tõsta hiirekursor esile, kui see liigub</translation>
+<translation id="737728204345822099">Kirje teie külastusest sellele saidile võidakse säilitada teie turvavõtmes.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="7378611153938412599">Nõrku paroole on lihtne ära arvata. Veenduge, et looksite tugevad paroolid. <ph name="BEGIN_LINK" />Vaadake rohkem turvanõuandeid.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="73786666777299047">Ava Chrome'i veebipood</translation>
@@ -5461,11 +5620,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7385490373498027129">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7385896526023870365">Sellel laiendusel ei ole lisajuurdepääsu saidile.</translation>
-<translation id="7388044238629873883">Olete peaaegu valmis.</translation>
<translation id="7388209873137778229">Näidatakse ainult toetatud seadmeid.</translation>
<translation id="7392118418926456391">Viiruste skannimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="7392915005464253525">A&amp;va suletud aken uuesti</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 üksus kopeeriti}other{{COUNT} üksust kopeeriti}}</translation>
+<translation id="7395774987022469191">Kogu ekraan</translation>
<translation id="7396017167185131589">Jagatud kaustad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> käivitub süsteemi käivitamisel ja jätkab tööd taustal ka siis, kui sulgete kõik muud rakenduse <ph name="PRODUCT_NAME" /> aknad.</translation>
<translation id="7399045143794278225">Kohanda sünkroonimist</translation>
@@ -5492,9 +5651,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7421925624202799674">&amp;Vaata lehe allikat</translation>
<translation id="7422192691352527311">Eelistused...</translation>
<translation id="7423098979219808738">Esmalt küsib</translation>
+<translation id="7423425410216218516">Nähtavus on <ph name="MINUTES" /> minutiks sisse lülitatud</translation>
<translation id="7423513079490750513">Eemalda <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> vajab käitamiseks luba</translation>
-<translation id="7427315641433634153">MSCHAP</translation>
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Kõne seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7431719494109538750">HID-seadmeid ei leitud</translation>
@@ -5514,6 +5673,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7443806024147773267">Pääsete oma paroolidele juurde alati, kui olete oma Google'i kontole sisse logitud</translation>
<translation id="7444983668544353857">Keela <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7448430327655618736">Rakenduste automaatne installimine</translation>
+<translation id="7448538354405258275">Klienditeeninduse esindaja saab EID-numbrit kasutada, et aidata teil teenus aktiveerida.</translation>
<translation id="7449752890690775568">Kas eemaldada parool?</translation>
<translation id="7450761244949417357">Brauser <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> avatakse kohe</translation>
<translation id="7453008956351770337">Kui valite selle printeri, annate järgmisele laiendile loa printerile juurde pääseda.</translation>
@@ -5523,10 +5683,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7457384018036134905">Hallake keeli Chrome OS-i seadetes</translation>
<translation id="7458168200501453431">Kasutab sama õigekirjakontrolli, mida kasutatakse Google'i otsingus. Brauseris sisestatav tekst saadetakse Google'ile.</translation>
<translation id="7460045493116006516">Teie installitud praegune teema</translation>
-<translation id="7461729991508684543">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) täna. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="7461924472993315131">Kinnita</translation>
<translation id="746216226901520237">Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> teie telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
-<translation id="7463006580194749499">Lisa inimene</translation>
<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# avatud vaheleht, vahelehtede rea vahetamiseks vajutage}other{# avatud vahelehte, vahelehtede rea vahetamiseks vajutage}}</translation>
<translation id="7465635034594602553">Midagi läks valesti. Oodake mõni minut ja käitage rakendust <ph name="APP_NAME" /> uuesti.</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape'i sertifikaadi tühistus-URL</translation>
@@ -5538,45 +5696,48 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="747507174130726364">{NUM_DAYS,plural, =1{Nõutav on kohene tagastamine}other{Tagastage seade (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
<translation id="7475671414023905704">Netscape'i kaotatud parooli URL</translation>
<translation id="7476454130948140105">Aku on värskendamiseks liiga tühi (<ph name="BATTERY_PERCENT" />%)</translation>
+<translation id="7476989672001283112">Automaatselt on blokeeritud <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7477793887173910789">Hallake oma muusikat, videoid ja muud</translation>
<translation id="7478485216301680444">Kioski rakendust ei saanud installida.</translation>
+<translation id="7478623944308207463">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS-i seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="7479221278376295180">Salvestusruumi kasutuse ülevaade</translation>
<translation id="7481312909269577407">Edasta</translation>
<translation id="7481358317100446445">Valmis</translation>
<translation id="748138892655239008">Sertifikaadi põhipiirangud</translation>
-<translation id="7487067081878637334">Tehnoloogia</translation>
<translation id="7487141338393529395">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ühtegi komponenti pole installitud</translation>
<translation id="7488682689406685343">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid.</translation>
<translation id="7489761397368794366">Kõne teie seadmest</translation>
<translation id="749028671485790643">Isik <ph name="VALUE" /></translation>
-<translation id="7490813197707563893">MAC-aadress</translation>
<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 küpsisefail}other{{NUM_COOKIES} küpsisefaili}}</translation>
<translation id="7493386493263658176">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> võib koguda kogu sisestatud teksti, sh isiklikud andmed, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Kas soovite seda laiendust kasutada?</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495778526395737099">Kas unustasite oma vana parooli?</translation>
-<translation id="7496732379142025470">Aku säästmiseks toimib „Ok Google” ainult juhul, kui seade on ühendatud toiteallikaga. Muutmiseks avage jaotis Seaded.</translation>
-<translation id="7497215489070763236">Serveri CA-sertifikaat</translation>
<translation id="7497981768003291373">Teil pole ühtegi hiljuti jäädvustatud WebRTC tekstilogi.</translation>
-<translation id="7502658306369382406">IPv6 aadress</translation>
+<translation id="7498614236023455416"><ph name="TARGET_NAME" /> palub luba selle vahelehe sisu jäädvustamiseks.</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape'i sertifikaadi tüüp</translation>
<translation id="7503985202154027481">Kirje teie külastusest sellele saidile säilitatakse turvavõtmes.</translation>
<translation id="750509436279396091">Ava allalaaditud failide kaust</translation>
+<translation id="7505717542095249632">Peida <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="7506093026325926984">See parool salvestatakse sellesse seadmesse</translation>
<translation id="7506130076368211615">Uue võrgu seadistamine</translation>
+<translation id="7506242536428928412">Oma uue turvavõtme kasutamiseks seadistage uus PIN-kood</translation>
<translation id="7506541170099744506">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> registreeriti ettevõtte halduse jaoks.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Vaadake selle teenusepakkuja <ph name="BEGIN_LINK" />privaatsuseeskirju<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7507930499305566459">Olekuvastaja sertifikaat</translation>
<translation id="7513029293694390567">Teid logitakse salvestatud mandaadiga veebisaitidele automaatselt sisse. Kui see on keelatud, palutakse teilt iga kord enne veebisaidile sisselogimist kinnitust.</translation>
<translation id="7514239104543605883">Kopeeri seadmesse</translation>
<translation id="7514365320538308">Laadi alla</translation>
+<translation id="7514417110442087199">Lisa määrang</translation>
<translation id="751523031290522286">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> blokeeris administraator. Küsige administraatorilt luba rakenduse kasutamiseks.</translation>
<translation id="7516981202574715431"><ph name="APP_NAME" /> on peatatud</translation>
<translation id="7517063221058203587">{0,plural, =1{Värskendage seadet 1 minuti jooksul}other{Värskendage seadet # minuti jooksul}}</translation>
<translation id="7520766081042531487">Inkognito portaal: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7521387064766892559">JavaScript</translation>
<translation id="7522255036471229694">Öelge: „Ok Google”</translation>
+<translation id="7523585675576642403">Profiili nime muutmine</translation>
<translation id="7525067979554623046">Loo</translation>
+<translation id="7525625923260515951">Valitud teksti kuulamine</translation>
<translation id="7526658513669652747">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{Veel 1}other{Veel {NUM_DOWNLOADS}}}</translation>
<translation id="7526989658317409655">Kohatäide</translation>
<translation id="7529411698175791732">Kontrollige oma Interneti-ühendust. Probleemi jätkumisel logige välja ja uuesti sisse.</translation>
@@ -5605,13 +5766,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock ei suutnud teie kontot kinnitada. Sisestage sisenemiseks parool.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Kahjuks ei saa teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> teie seadeid taastada. Vea parandamiseks peab teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestama funktsiooniga Powerwash.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Linuxi pordisiire</translation>
-<translation id="7559269329306630685">Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest (<ph name="DEVICE_TYPE" />) väljapoole.</translation>
<translation id="7559719679815339381">Oodake ... kioski rakendust värskendatakse. Ärge eemaldage USB-mälupulka.</translation>
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
<translation id="7564847347806291057">Lõpeta toiming</translation>
<translation id="7566118625369982896">Play rakenduse linkide haldamine</translation>
<translation id="756809126120519699">Chrome'i andmed kustutati</translation>
+<translation id="756876171895853918">Avatari kohandamine</translation>
<translation id="7568790562536448087">Värskendamine</translation>
<translation id="7569983096843329377">Must</translation>
<translation id="7571643774869182231">Värskendamiseks pole piisavalt salvestusruumi</translation>
@@ -5621,9 +5782,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7576690715254076113">Eksemplarhaaval</translation>
<translation id="7576976045740938453">Ilmnes demorežiimi kontoga seotud probleem.</translation>
<translation id="7578137152457315135">Sõrmejälje seaded</translation>
+<translation id="7578692661782707876">Sisestage oma kinnituskood.</translation>
<translation id="7580671184200851182">Esita sama heli kõigist kõlaritest (monoheli)</translation>
<translation id="7581462281756524039">Puhastustööriist</translation>
<translation id="7582582252461552277">Eelista seda võrku</translation>
+<translation id="7582844466922312471">Mobiili andmeside</translation>
<translation id="7583948862126372804">Arv</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
<translation id="7589461650300748890">Hei! Olge ettevaatlik.</translation>
@@ -5657,7 +5820,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7624337243375417909">suurtähelukk on välja lülitatud</translation>
<translation id="7625568159987162309">Kuva load ja mitmel saidil talletatud andmed</translation>
<translation id="7628201176665550262">Värskendussagedus</translation>
-<translation id="7629349498667725376">{COUNT,plural, =1{1 fail}other{# faili}}</translation>
<translation id="7629827748548208700">Vaheleht: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7631014249255418691">Linuxi rakenduste ja failide varundamine õnnestus</translation>
<translation id="7631205654593498032">Seadmete ühendamisel lubate seadmel <ph name="DEVICE_TYPE" /> teha järgmist.</translation>
@@ -5668,6 +5830,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7635048370253485243">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="763632859238619983">Ära luba ühelgi saidil maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="7636919061354591437">Installi sellesse seadmesse</translation>
+<translation id="7637593984496473097">Pole piisavalt kettaruumi</translation>
<translation id="7638605456503525968">Jadapordid</translation>
<translation id="764017888128728">Teenus <ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> logib teid salvestatud paroolidega automaatselt sisse sobilikele saitidele.</translation>
<translation id="7642778300616172920">Peida tundlik sisu</translation>
@@ -5680,6 +5843,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7646772052135772216">Paroolide sünkroonimine ei tööta</translation>
<translation id="7647403192093989392">Hiljutised tegevused puuduvad</translation>
<translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
+<translation id="7650178491875594325">Kohalike andmete taastamine</translation>
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib eemaldada laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />”.</translation>
<translation id="7650677314924139716">Praegune andmekasutuse seade on Ainult WiFi</translation>
<translation id="765293928828334535">Rakendusi, laiendusi ja kasutaja skripte ei saa sellelt veebisaidilt lisada</translation>
@@ -5706,7 +5870,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7674542105240814168">Asukohale juurdepääsu luba ei antud</translation>
<translation id="7676119992609591770">Päringule „<ph name="SEARCH_TEXT" />” leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="7676867886086876795">Saatke oma hääl Google'ile, et lubada dikteerimine kõigil tekstiväljadel.</translation>
-<translation id="7678280409648629969">Sisselogimisandmed salvestatakse Chrome'i pärast inkognito režiimist väljumist. See võimaldab teil Touch ID-d sellel veebisaidil hiljem uuesti kasutada.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Puuteekraani kalibreerimine</translation>
<translation id="7681095912841365527">Sait saab kasutada Bluetoothi</translation>
<translation id="7682634383739326341">Blokeeri saitide jaoks USB-seadmetega ühenduse loomine</translation>
@@ -5726,8 +5889,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7691077781194517083">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Viga <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini versiooniuuendus</translation>
<translation id="7696063401938172191">Teie seadmes <ph name="PHONE_NAME" />:</translation>
+<translation id="7697166915480294040">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="7697598343108519171">Kasutage QR-koodi skannimiseks kaamerat</translation>
-<translation id="7699968112832915395">Kontot ei saa lisada</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
<translation id="7701928712056789451">Need üksused võivad olla ohtlikud</translation>
@@ -5742,18 +5905,20 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7707922173985738739">Kasuta mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="7709152031285164251">Ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&amp;Ülekandmine …</translation>
+<translation id="7711900714716399411">Ühendage oma telefon USB-kaabli abil arvutiga. Kui telefon on juba ühendatud, katkestage ühendus ja ühendage uuesti.</translation>
<translation id="7712739869553853093">Printimise eelvaate dialoog</translation>
-<translation id="7712836429117959503">Tundmatu laiend ID-ga <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="7714307061282548371">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsised on lubatud</translation>
<translation id="7714464543167945231">Sertifikaat</translation>
<translation id="7716648931428307506">Valige, kuhu oma parool salvestada</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape'i sertifitseerimisorgani eeskirjade URL</translation>
<translation id="7717014941119698257">Allalaadimine: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="7717134585801378441">Saidid saavad küsida teie asukohateavet (soovitatav)</translation>
+<translation id="771721654176725387">See kustutab teie sirvimisandmed sellest seadmest jäädavalt. Andmete taastamiseks lülitage sünkroonimine sisse kasutajana</translation>
<translation id="7717845620320228976">Otsi värskendusi</translation>
<translation id="7719367874908701697">Lehe suum</translation>
<translation id="7719588063158526969">Seadme nimi on liiga pikk</translation>
<translation id="7721179060400456005">Luba kuva laiendada üle mitme ekraani</translation>
+<translation id="7721237513035801311"><ph name="SWITCH" /> (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="7722040605881499779">Värskendamiseks vajalik: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7724603315864178912">Lõika</translation>
<translation id="7728465250249629478">Seadme keele muutmine</translation>
@@ -5763,7 +5928,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7730683939467795481">Seda lehte muutis laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="7732111077498238432">Võrgus kehtivad eeskirjad</translation>
<translation id="7737115349420013392">Sidumine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” …</translation>
-<translation id="7737238973539693982">Linuxi (beetaversioon) kustutamine</translation>
<translation id="7737948071472253612">Pole lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
<translation id="7742706086992565332">Saate määrata, kui palju soovite teatud veebisaitidel sisse või välja suumida</translation>
@@ -5784,18 +5948,17 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7764225426217299476">Lisage aadress</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> asukohast <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7765158879357617694">Liiguta</translation>
+<translation id="7765507180157272835">Vajalik on Bluetooth ja WiFi</translation>
<translation id="7766082757934713382">Aitab automaatsete rakenduste ja süsteemivärskenduste peatamisega vähendada võrgu andmekasutust</translation>
<translation id="7766807826975222231">Vaadake esitlust</translation>
<translation id="7766838926148951335">Nõustu lubadega</translation>
<translation id="7768507955883790804">Saidid järgivad automaatselt seda seadet, kui neid külastate</translation>
<translation id="7768770796815395237">Muuda</translation>
<translation id="7768784765476638775">Vali ja kuula</translation>
-<translation id="7769672763586021400">Mudeli ID</translation>
<translation id="7770612696274572992">Pilt kopeeriti teisest seadmest</translation>
<translation id="7771452384635174008">Paigutus</translation>
<translation id="7772032839648071052">Kinnitage parool</translation>
<translation id="7772127298218883077">Teave <ph name="PRODUCT_NAME" /> kohta</translation>
-<translation id="7772773261844472235">Vaadake oma Chromebooki olekut</translation>
<translation id="7773726648746946405">Seansi talletusruum</translation>
<translation id="7774365994322694683">Lind</translation>
<translation id="7774792847912242537">Liiga palju päringuid.</translation>
@@ -5827,12 +5990,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> blokeeriti automaatselt</translation>
<translation id="7799299114731150374">Taustapildi määramine õnnestus</translation>
<translation id="7800518121066352902">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
-<translation id="7802539296536804623">Ära kuva sellel lehel kaarte</translation>
<translation id="780301667611848630">Ei, aitäh</translation>
<translation id="7804072833593604762">Vaheleht suleti</translation>
<translation id="7805768142964895445">Olek</translation>
<translation id="7807067443225230855">Otsing ja assistent</translation>
<translation id="7807711621188256451">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati kaamera juurde pääseda</translation>
+<translation id="7809278638132552546">Linuxi arenduskeskkond (beetaversioon)</translation>
<translation id="7810202088502699111">Hüpikaknad blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="781167124805380294">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ülekandmine</translation>
<translation id="7814277578404816512">Vaadake, mis on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> uut</translation>
@@ -5840,7 +6003,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7815680994978050279">Ohtlik allalaadimine blokeeriti</translation>
<translation id="7817361223956157679">Ekraanil kuvatav klaviatuur Linuxi rakendustes veel ei tööta</translation>
<translation id="7818135753970109980">Lisati uus teema (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
-<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA või RSN)</translation>
<translation id="7819992334107904369">Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opeeri video aadress</translation>
<translation id="7822187537422052256">Kas olete kindel, et soovite selle aadressi eemaldada?</translation>
@@ -5880,7 +6042,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7839192898639727867">Sertifikaadi subjekti võtme ID</translation>
<translation id="7842692330619197998">Kui soovite luua uue konto, minge aadressile g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
<translation id="784273751836026224">Linuxi desinstallimine</translation>
-<translation id="7844553762889824470">Tõstke esile sisu, mida soovite kuulda, seejärel vajutage otsinguklahvi + klahvi S. Valiku tegemiseks võite ka vajutada pikalt otsinguklahvi või puudutada funktsiooni Vali ja kuula ikooni oma profiilipildi kõrval.</translation>
<translation id="7844992432319478437">Erinevuste värskendamine</translation>
<translation id="7846634333498149051">Klaviatuur</translation>
<translation id="7847212883280406910">Rakendusele <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> lülitamiseks vajutage klahve Ctrl + Alt + S</translation>
@@ -5905,12 +6066,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="787268756490971083">Väljas</translation>
<translation id="7874257161694977650">Chrome'i taustad</translation>
<translation id="7877451762676714207">Tundmatu serveriviga. Proovige uuesti või võtke ühendust serveri administraatoriga.</translation>
-<translation id="7877680364634660272">Tutvustus</translation>
<translation id="7879631849810108578">Otsetee on määratud: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
<translation id="7880823633812189969">Kohalikud andmed kustutatakse taaskäivitamisel</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7881483672146086348">Kuva konto</translation>
-<translation id="7882358943899516840">Teenusepakkuja tüüp</translation>
+<translation id="7883792253546618164">Saate tellimuse alati tühistada.</translation>
<translation id="7885253890047913815">Hiljutised sihtkohad</translation>
<translation id="7886605625338676841">eSIM</translation>
<translation id="7887334752153342268">Tee koopia</translation>
@@ -5932,6 +6092,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7904526211178107182">Muutke Linuxi pordid teistele teie võrgus olevatele seadmetele kättesaadavaks.</translation>
<translation id="7907837847548254634">Tõsta fookuses olev objekt korraks esile</translation>
<translation id="7908378463497120834">Kahjuks ei õnnestunud teie välisel mäluseadmel vähemalt ühe kettapartitsiooni ühendamine.</translation>
+<translation id="7909324225945368569">Nimetage oma profiil ümber</translation>
<translation id="7909969815743704077">Alla laaditud inkognito režiimis</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Uus kaust</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
@@ -5941,21 +6102,20 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata faili <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="7920482456679570420">Lisage sõnad, mille soovite lasta õigekirjakontrollil vahele jätta</translation>
-<translation id="7924080089023843180">Mitte keegi, v.a juhul, kui aktiveerite funktsiooni Läheduses jagamine</translation>
<translation id="7924358170328001543">Viga pordi edastamisel</translation>
+<translation id="7925108652071887026">Andmete automaatne täitmine</translation>
<translation id="792514962475806987">Dokitud luubi suumitase:</translation>
<translation id="7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> vastuse ootel...</translation>
<translation id="7926423016278357561">See ei olnud mina.</translation>
<translation id="7926975587469166629">Kaardi hüüdnimi</translation>
<translation id="7928175190925744466">Kas muutsite juba seda parooli?</translation>
-<translation id="7928836894214140642">Haldab <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7930294771522048157">Salvestatud makseviisid kuvatakse siin</translation>
<translation id="79312157130859720">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab teie ekraani ja heli.</translation>
-<translation id="7931318309563332511">Teadmata</translation>
<translation id="793293630927785390">Dialoog Uus WiFi-võrk</translation>
<translation id="7932969338829957666">Linuxis on jagatud kaustad saadaval asukohas <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
+<translation id="7933518760693751884">Lehe salvestamiseks hiljem kasutamiseks klõpsake järjehoidja ikoonil</translation>
<translation id="7933634003144813719">Jagatud kaustade haldamine</translation>
<translation id="793531125873261495">Viga virtuaalseadme allalaadimisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Praegu võrguühenduseta</translation>
@@ -5967,7 +6127,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7946586320617670168">Lähtekoht peab olema turvaline</translation>
<translation id="794676567536738329">Kinnitage load</translation>
<translation id="7947962633355574091">K&amp;opeeri video aadress</translation>
-<translation id="7950040156882184764">Interneti prindiprotokoll (HTTP)</translation>
<translation id="7951265006188088697">Google Pay makseviiside lisamiseks või haldamiseks minge oma <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i kontole<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7952708427581814389">Saidid saavad küsida luba lõikelaual oleva teksti ja piltide nägemiseks</translation>
<translation id="795282463722894016">Taastamine jõudis lõpule</translation>
@@ -5985,7 +6144,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 üksus järjehoidjate loendis}other{{COUNT} üksust järjehoidjate loendis}}</translation>
<translation id="7968072247663421402">Teenusepakkuja valikud</translation>
-<translation id="7968198493605442410">Kopeeri teksti link</translation>
<translation id="7968742106503422125">Kopeeritud ja kleebitud andmete lugemine ning muutmine</translation>
<translation id="7968833647796919681">Luba toimivusandmete kogumine</translation>
<translation id="7968982339740310781">Kuva üksikasjad</translation>
@@ -5996,6 +6154,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="797394244396603170">Valige seade, millega soovite faile jagada</translation>
<translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebaõnnestus vale kasutajanime või parooli tõttu</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
+<translation id="7974713334845253259">Vaikevärv</translation>
<translation id="7974936243149753750">Üleskannimine</translation>
<translation id="7975504106303186033">Peate selle Chrome Educationi seadme registreerima haridusalasel kontol. Uue konto registreerimiseks minge saidile g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
@@ -6006,13 +6165,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7982083145464587921">Selle vea parandamiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Võrk</translation>
<translation id="7984068253310542383">Peegelda kuva <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
-<translation id="7985283639530788531">Kas soovite inkognito režiimis rakendusega <ph name="APP_NAME" /> kasutada Touch ID-d?</translation>
<translation id="7986295104073916105">Salvestatud parooli seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="7987814697832569482">Loo alati ühendus selle VPN-i kaudu</translation>
<translation id="7988355189918024273">Luba juurdepääsetavuse funktsioonid</translation>
+<translation id="7990197569510003844"><ph name="USERNAME" /> <ph name="MASKED_PASSWORD" /> salvestatakse kontole <ph name="ACCOUNT" /></translation>
<translation id="7991296728590311172">Lülitiga juurdepääsu seaded</translation>
-<translation id="7993750787380199093">Salvestage kõik oma paroolid oma Google'i kontole, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes</translation>
-<translation id="7994702968232966508">EAP meetod</translation>
<translation id="7997826902155442747">Protsessi prioriteet</translation>
<translation id="7999229196265990314">Loodi järgmised failid:
@@ -6025,7 +6182,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> ei ole enam saadaval</translation>
<translation id="8004582292198964060">Brauser</translation>
<translation id="8005600846065423578">Luba hostil <ph name="HOST" /> alati lõikelauda näha</translation>
-<translation id="8006143138282906848">Eemalda see profiil</translation>
<translation id="8008356846765065031">Interneti-ühendus puudub. Kontrollige Interneti-ühendust.</translation>
<translation id="8009225694047762179">Halda paroole</translation>
<translation id="8012647001091218357">Teie vanematega ei õnnestunud praegu ühendust võtta. Proovige hiljem uuesti.</translation>
@@ -6037,16 +6193,20 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8017176852978888182">Linuxi jagatud kataloogid</translation>
<translation id="8017335670460187064"><ph name="LABEL" /></translation>
<translation id="8017679124341497925">Otsetee on muudetud</translation>
+<translation id="8018298733481692628">Kas kustutada see profiil?</translation>
<translation id="8018313076035239964">Juhtige, millist teavet saavad veebisaidid kasutada ja millist sisu teile näidata</translation>
<translation id="8023801379949507775">Värskenda laiendusi kohe</translation>
+<translation id="8025151549289123443">Lukustuskuva ja sisselogimine</translation>
<translation id="8026334261755873520">Sirvimisandmete kustutamine</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsofti võtme taastamine</translation>
<translation id="8028803902702117856">Allalaadimine: <ph name="SIZE" />, <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8028993641010258682">Suurus</translation>
+<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – taotleti luba, vastamiseks vajutage klahvikombinatsiooni ⌘ + Option + ülesnool</translation>
<translation id="8030852056903932865">Kinnita</translation>
<translation id="8032244173881942855">Vahelehte ei õnnestu üle kanda.</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
<translation id="8033958968890501070">Ajalõpp</translation>
+<translation id="8036049989879571495">Linuxi arenduskeskkonna (beetaversiooni) seadistamine</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
@@ -6059,6 +6219,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8047242494569930800">Teisalda Google'i kontole</translation>
<translation id="804786196054284061">Lõppkasutaja litsentsileping</translation>
<translation id="8048977114738515028">Looge oma seadmes töölaua otsetee, mille kaudu pääsete otse selle profiili juurde</translation>
+<translation id="8049029041626250638">Ühendage klaviatuur või hiir. Kui kasutate Bluetooth-seadmeid, veenduge, et need oleksid sidumiseks valmis.</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti</translation>
<translation id="8049948037269924837">Puuteplaadiga tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
@@ -6075,6 +6236,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8059417245945632445">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="8059456211585183827">Salvestamiseks pole saadaval ühtegi printerit.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Taasta</translation>
+<translation id="8061991877177392872">Näib, et olete Voice Matchi oma assistendiga muus seadmes juba seadistanud. Neid varasemaid salvestisi kasutati häälemudeli loomiseks selles seadmes.</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 paberileht}other{{COUNT} paberilehte}}</translation>
<translation id="8062879968880283306">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="8063235345342641131">Roheline vaikeavatar</translation>
@@ -6093,11 +6255,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8081989000209387414">Kas keelata ADB silumine?</translation>
<translation id="8082106343289440791">Kas siduda seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />”?</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB silumise keelamine lähtestab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> tehaseseadetele. Kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed tühjendatakse.</translation>
-<translation id="8083058154738359867">Lisage oma meediale subtiitrid, lubades seadetes funktsiooni Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="8084114998886531721">Salvestatud parool</translation>
<translation id="8086015605808120405">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine …</translation>
<translation id="8086442853986205778">Printeri <ph name="PRINTER_NAME" /> seadistamine</translation>
-<translation id="8086550884324762001">Näiteks: Töö, Isiklik, Lapsed või nimi</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.}other{Mõni neist failidest on krüpteeritud. Paluge nende omanikul need dekrüpteerida.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Muuda parooli</translation>
<translation id="8090234456044969073">Teie kõige sagedamini vaadatud veebisaitide loendi lugemine</translation>
@@ -6111,10 +6271,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="80974698889265265">PIN-koodid ei ühti</translation>
<translation id="809792523045608178"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> kasutab laienduse puhverserveri seadeid</translation>
<translation id="8097959162767603171">Administraator peab esmalt nõustuma administraatori konsooli Chrome'i seadmete loendis olevate teenusetingimustega.</translation>
+<translation id="8098616321286360457">Vaja on võrguühendust</translation>
<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" /> on valitud. Valiku tühistamiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
+<translation id="810185532889603849">Kohandatud värv</translation>
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102139037507939978">Eemaldage failist system_logs.txt isikut tuvastav teave.</translation>
-<translation id="8102159139658438129">Avage jaotis <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et näha ühendatud telefoni valikuid</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play pood installitakse teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="810728361871746125">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="8108526232944491552">{COUNT,plural, =0{Kolmanda osapoole küpsisefailid puuduvad}=1{1 kolmanda osapoole küpsisefail blokeeriti}other{# kolmanda osapoole küpsisefaili blokeeriti}}</translation>
@@ -6125,13 +6286,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8114199541033039755">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi. See on sisse lülitatud, kui ChromeVox või automaatsed klikid on lubatud.</translation>
<translation id="8114875720387900039">Horisontaalne poolitamine</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Järjehoidjate haldur</translation>
-<translation id="8117620576188476503">Olekusalves on võimalik hallata ühendusi, värskendusi ja seadeid. Klaviatuuri abil siia liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + Tõstuklahv + S.</translation>
<translation id="8117752106453549166">Administraator seadistab Linuxit. Seadistamine võtab mõne minuti.</translation>
<translation id="8118362518458010043">Chrome on selle keelanud. See laiendus võib olla ebaturvaline.</translation>
<translation id="8118488170956489476">Teie <ph name="BEGIN_LINK" />brauserit haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
<translation id="8118515372935001629">Kuva värskendamissagedus</translation>
<translation id="8118860139461251237">Allalaadimiste haldamine</translation>
-<translation id="811942868379260654"><ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /> ja muud</translation>
<translation id="8119438628456698432">Logifailide loomine …</translation>
<translation id="811994229154425014">Punkti sisestamine tühikuklahvi topeltvajutusega</translation>
<translation id="8123590694679414600">Andmed krüpteeriti teie sünkroonimisparooliga
@@ -6147,7 +6306,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8138082791834443598">Valikuline – sisestage uus teave või värskendage olemasolevat teavet, mis selle seadmega seostatakse.</translation>
<translation id="8138217203226449454">Kas muutsite otsinguteenuse pakkujat tahtlikult?</translation>
<translation id="813913629614996137">Lähtestamine …</translation>
-<translation id="8140778357236808512">Olemasoleva jälgitava kasutaja importimine</translation>
<translation id="8141584439523427891">Avatakse kohe alternatiivses brauseris</translation>
<translation id="8141725884565838206">Paroolide haldamine</translation>
<translation id="8143442547342702591">Sobimatu rakendus</translation>
@@ -6157,7 +6315,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8147900440966275470">Leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="8148760431881541277">Sisselogimise piiramine</translation>
<translation id="8150259863378108853">Lacros on katseline brauser. Teavitage probleemidest valikutega Abi &gt; „Probleemist teavitamine …”</translation>
-<translation id="8151579390896831136">Kohandage oma profiili, sealhulgas selle nime</translation>
<translation id="8151638057146502721">Seadista</translation>
<translation id="8154790740888707867">Fail puudub</translation>
<translation id="815491593104042026">Vabandust! Autentimine ebaõnnestus, sest see on konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
@@ -6165,12 +6322,15 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8157704005178149728">Järelevalve seadistamine</translation>
<translation id="8158117992543756526">See seade ei saa alates <ph name="MONTH_AND_YEAR" /> enam automaatseid tarkvara- ja turvavärskendusi. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="816055135686411707">Viga usaldusväärse sertifikaadi seades</translation>
+<translation id="8160775796528709999">Lisage oma helile ja videole subtiitrid, lubades seadetes funktsiooni Reaalajas subtiitrid</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8161293209665121583">Lugeja režiim veebilehtedele</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini pordisiire</translation>
<translation id="8168435359814927499">Sisu</translation>
+<translation id="8168943654413034772">Valimistoimingu jaoks määratud ainsat lülitit ei saa eemaldada. Väljumiseks vajutage mis tahes klahvi.</translation>
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
+<translation id="8171334254070436367">Peida kõik kaardid</translation>
<translation id="8174047975335711832">Seadme teave</translation>
<translation id="8174876712881364124">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. See varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8176332201990304395">Roosa ja valge</translation>
@@ -6188,26 +6348,33 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8184472985242519288">Ühtne</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server ei leidnud faili.</translation>
<translation id="8188389033983459049">Kontrollige oma seadme seadeid ja lülitage see jätkamiseks sisse</translation>
+<translation id="8189306097519446565">Koolikontod</translation>
+<translation id="8189750580333936930">Privaatsuse liivakast</translation>
<translation id="8190193592390505034">Ühendamine võrku <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="8191230140820435481">Teie rakenduste, laienduste ja teemade haldamine</translation>
+<translation id="8192944472786724289"><ph name="APP_NAME" /> soovib teie ekraanikuval olevat sisu jagada.</translation>
<translation id="8195027750202970175">Maht kettal</translation>
<translation id="8198323535106903877">Installime need <ph name="NUMBER_OF_APPS" /> rakendust teie eest</translation>
<translation id="8199300056570174101">Võrk (teenus) ja seadme atribuudid</translation>
<translation id="8200772114523450471">Taasta</translation>
<translation id="8201717382574620700">Albumite valimine – <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
+<translation id="8203152941016626022">Läheduses jagamine – seadme nimi</translation>
<translation id="8203732864715032075">See arvuti jäetakse rakenduse Messages jaoks meelde ning teile saadetakse sõnumite kohta märguandeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="820568752112382238">Enim külastatavad saidid</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
+<translation id="8211551284753798479">Vale PUK-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="8213449224684199188">Fotorežiim aktiveeriti</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ava fail...</translation>
-<translation id="8214962590150211830">Eemalda see isik</translation>
+<translation id="8215129063232901118">Juurdepääs teie telefoni funktsioonidele seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
+<translation id="8216351761227087153">Esita</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jätka mitme faili automaatse allalaadimise blokeerimist</translation>
<translation id="8218847192766059983">Lisage keeli või muutke loendi järjestust. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8221491193165283816">Tavaliselt blokeerite märguanded. Kui soovite lubada sellel saidil endale märguandeid saata, klõpsake siin.</translation>
+<translation id="822347941086490485">HID-seadmete leidmine …</translation>
<translation id="8225265270453771718">Rakenduse akna jagamine</translation>
<translation id="8226222018808695353">Keelatud</translation>
<translation id="8226619461731305576">Järjekord</translation>
@@ -6225,7 +6392,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8242370300221559051">Play poe lubamine</translation>
<translation id="8242426110754782860">Jätka</translation>
<translation id="8244514732452879619">Tuled kustutatakse varsti</translation>
-<translation id="8246209727385807362">Tundmatu operaator</translation>
<translation id="8246776524656196770">Kaitske oma turvavõtit PIN-koodiga</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Kleebi</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM-i kaust</translation>
@@ -6236,7 +6402,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="825238165904109940">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
<translation id="8252569384384439529">Üleslaadimine …</translation>
<translation id="8253198102038551905">Võrguatribuutide hankimiseks klõpsake märgil „+”</translation>
-<translation id="8254954272268479918">Linuxi (beetaversioon) väljalülitamine</translation>
<translation id="8255451560461371599">Taust puudub</translation>
<translation id="8256319818471787266">Muri</translation>
<translation id="8257950718085972371">Blokeeri ka edaspidi juurdepääs kaamerale</translation>
@@ -6276,14 +6441,15 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8287902281644548111">API kutsungi/URL-i järgi otsimine</translation>
<translation id="8288032458496410887">Rakenduse <ph name="APP" /> desinstallimine …</translation>
<translation id="8289128870594824098">Ketta maht</translation>
-<translation id="8291967909914612644">Koduteenuse pakkuja riik</translation>
<translation id="8293206222192510085">Lisa järjehoidja</translation>
+<translation id="829335040383910391">heli</translation>
<translation id="8294431847097064396">Allikas</translation>
-<translation id="8297006494302853456">Nõrk</translation>
+<translation id="8298429963694909221">Võite nüüd oma telefoni märguandeid saada seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />. Kui loobute märguannetest seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" />, loobutakse nendest märguannetest ka teie telefonis. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8299319456683969623">Võrguühendus puudub.</translation>
<translation id="8300011035382349091">Muuda vahelehe järjehoidjat</translation>
<translation id="8300374739238450534">Öösinine</translation>
<translation id="8300849813060516376">OTASP nurjus</translation>
+<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Teil ei ole selle seadme kasutamiseks volitust. Võtke sisselogimise loa hankimiseks ühendust administraatoriga või logige sisse Family Linki järelevalvega Google'i kontoga.</translation>
<translation id="8308179586020895837">Küsi, kui sait <ph name="HOST" /> soovib juurdepääsu kaamerale</translation>
<translation id="830868413617744215">Beeta</translation>
@@ -6294,7 +6460,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8316618172731049784">Saada seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="8317671367883557781">Lisa võrguühendus</translation>
<translation id="8319414634934645341">Laiendatud võtmekasutus</translation>
-<translation id="8320459152843401447">Kogu teie ekraan</translation>
+<translation id="8321476692217554900">märguanded</translation>
+<translation id="8321837372750396788">Seda seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab <ph name="MANAGER" />.</translation>
<translation id="8322814362483282060">Sellel lehel on juurdepääs teie mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Sisestage URL</translation>
<translation id="8324784016256120271">Saidid saavad küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida, näiteks reklaamide isikupärastamiseks</translation>
@@ -6312,7 +6479,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8339059274628563283">Saidi <ph name="SITE" /> kohalikult salvestatud andmed</translation>
<translation id="833986336429795709">Valige lingi avamiseks rakendus</translation>
<translation id="8342861492835240085">Kogu valimine</translation>
-<translation id="834290227245955730">Vale PIN-kood. Katseid jäänud: <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="8347227221149377169">Prinditööd</translation>
<translation id="8350789879725387295">Elektronpliiatsi tööriistad dokis</translation>
<translation id="8351316842353540018">Kuva alati a11y valikud</translation>
@@ -6328,7 +6494,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="835951711479681002">Salvesta minu Google'i kontole</translation>
<translation id="8363095875018065315">stabiilne</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofon on blokeeritud</translation>
-<translation id="8363763184161554204">lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation>
<translation id="8368027906805972958">Tundmatu või toetamata seade (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="8368859634510605990">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
@@ -6336,15 +6501,14 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8371695176452482769">Alustage rääkimist</translation>
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Vaigista sait}other{Vaigista saidid}}</translation>
<translation id="8372369524088641025">Halb WEP-võti</translation>
-<translation id="8372477600026034341">Lisahostid</translation>
<translation id="8373652277231415614">Crostini jagatud kataloogid</translation>
<translation id="8376384591331888629">Sh sellel saidil olevad kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="8378714024927312812">Haldab teie organisatsioon</translation>
<translation id="8379878387931047019">See seade ei toeta seda tüüpi turvavõtit, mida see veebisait nõuab</translation>
<translation id="8379991678458444070">Lisage vaheleht järjehoidjatesse, et siia kiiresti naasta</translation>
-<translation id="8380266723152870797">Akna nimi</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="8386091599636877289">Reeglit ei leitud.</translation>
+<translation id="8386819192691131213">Lubage assistendil kasutada ekraanil kuvatud teavet, et pakkuda kiirvastuseid (nt tõlkeid, definitsioone, ühikute teisendusi ja muudki)</translation>
<translation id="8386903983509584791">Skannimine jõudis lõpule</translation>
<translation id="8387361103813440603">Pole lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="8389264703141926739">Blokeeri märguanded</translation>
@@ -6360,10 +6524,13 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8398877366907290961">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="8400146488506985033">Halda inimesi</translation>
<translation id="8401432541486058167">Sisestage oma kiipkaardi PIN-kood.</translation>
+<translation id="8403562727702715619">Hiljuti Google Drive'ist</translation>
<translation id="8405046151008197676">Vaadake viimase värskenduse esiletõstetud teavet</translation>
<translation id="8407199357649073301">Logimistase:</translation>
<translation id="8408068190360279472"><ph name="NETWORK_TYPE" />-võrk, ühendamine</translation>
+<translation id="8409413588194360210">maksetöötlejad</translation>
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
+<translation id="8412136526970428322">Lubatud on <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8413385045638830869">Esmalt küsi (soovitatav)</translation>
<translation id="8417548266957501132">Vanema parool</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Kuva vahelehena</translation>
@@ -6390,7 +6557,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8438566539970814960">Otsingute ja sirvimise paremaks muutmine</translation>
<translation id="8439506636278576865">Paku selles keeles olevate lehtede tõlkimist</translation>
<translation id="8440630305826533614">Linuxi rakendused</translation>
-<translation id="8443338615972234259">Looge jälgitavatele kasutajatele nüüd uus konto.</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lisateave</translation>
<translation id="8447409163267621480">Kaasake Ctrl või Alt</translation>
<translation id="8448729345478502352">Muutke ekraanil kuvatud üksused väiksemaks või suuremaks</translation>
@@ -6402,7 +6568,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="845702320058262034">Ühendust ei saa luua. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8457451314607652708">Impordi järjehoidjad</translation>
<translation id="8458627787104127436">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues aknas</translation>
-<translation id="8461329675984532579">Koduteenuse pakkuja nimi</translation>
<translation id="84613761564611563">Taotleti juurdepääsu võrguseadistuse kasutajaliidesele, oodake …</translation>
<translation id="8461914792118322307">Puhverserver</translation>
<translation id="8463215747450521436">Haldur on selle jälgitava kasutaja võib-olla kustutanud või keelanud. Kui soovite edaspidi selle kasutajana sisse logida, siis võtke ühendust halduriga.</translation>
@@ -6412,7 +6577,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8465252176946159372">Pole kehtiv</translation>
<translation id="8465444703385715657">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> vajab käitamiseks teie luba</translation>
<translation id="8466417995783206254">Vahelehel esitatakse videot režiimis Pilt pildis</translation>
-<translation id="8467103604871441980">Teil on sellesse seadmesse salvestatud <ph name="NUMBER_OF_DEVICE_PASSWORDS" /> parooli</translation>
<translation id="8467326454809944210">Teise keele valimine</translation>
<translation id="8470214316007448308">Teised inimesed</translation>
<translation id="8470513973197838199">Salvestatud paroolid – <ph name="ORIGIN" /></translation>
@@ -6425,21 +6589,21 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8480082892550707549">Isegi kui olete saidilt varem faile alla laadinud, võib sait olla ajutiselt ebaturvaline (häkitud). Proovige faili hiljem alla laadida.</translation>
<translation id="8480869669560681089">Tundmatu seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">USB loa kinnitamine</translation>
-<translation id="8483248364096924578">IP-aadress</translation>
+<translation id="8481980314595922412">Prooviversiooni funktsioonid on sisse lülitatud</translation>
<translation id="8487678622945914333">Suurenda</translation>
<translation id="8489156414266187072">Personaalsed soovitused kuvatakse ainult teie kontol</translation>
<translation id="8490896350101740396">Järgmiseid kioski rakendusi „<ph name="UPDATED_APPS" />” värskendati. Värskendamisprotsessi lõpetamiseks taaskäivitage seade.</translation>
+<translation id="8492685019009920170">Puudutage oma sõrmega sõrmejäljeandurit. Teie andmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Saidid saavad saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
+<translation id="8492972329130824181">Kodune võrk pole saadaval. Ühenduse loomiseks tuleb lubada mobiilse andmeside rändlus.</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofon:</translation>
<translation id="8496717697661868878">Käita pistikprogramm</translation>
<translation id="8497219075884839166">Windowsi utiliidid</translation>
<translation id="8498214519255567734">See võimaldab hämaras ekraani mugavamalt vaadata või sellelt teksti lugeda</translation>
<translation id="8498395510292172881">Jätkake lugemist Chrome'is</translation>
-<translation id="8500234928660943538">Vale PUK. Katseid jäänud: <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play rakenduste kasutamiseks peate esmalt oma rakendused taastama. Osa andmeid võivad olla kaotsi läinud.</translation>
<translation id="850314194061055138">kasuta uuesti kaamerat</translation>
<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
-<translation id="8504640708321980506">Andmed</translation>
<translation id="8507227974644337342">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="850875081535031620">Ohtlikku tarkvara ei leitud</translation>
<translation id="8509177919508253835">Turvavõtmete lähtestamine ja PIN-koodide loomine</translation>
@@ -6449,7 +6613,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="851263357009351303">Luba alati saidil <ph name="HOST" /> pilte kuvada</translation>
<translation id="8513108775083588393">Aut. pööramine</translation>
<translation id="8514746246728959655">Proovige muud turvavõtit</translation>
-<translation id="8521475323816527629">Avage rakendused kiiresti</translation>
<translation id="8523493869875972733">Säilita muudatused</translation>
<translation id="8523849605371521713">Reegliga lisatud</translation>
<translation id="8524783101666974011">Salvestage kaardid oma Google'i kontole</translation>
@@ -6482,7 +6645,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8553342806078037065">Teiste inimeste haldamine</translation>
<translation id="8554899698005018844">Keel puudub</translation>
<translation id="8557022314818157177">Hoidke sõrme turvavõtmel, kuni sõrmejälg jäädvustatakse</translation>
-<translation id="855773602626431402">Lehel keelati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
<translation id="8557930019681227453">Manifest</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ava kõik &amp;uues aknas}=1{Ava &amp;uues aknas}other{Ava kõik ({COUNT}) &amp;uues aknas}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elevant</translation>
@@ -6491,10 +6653,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8569682776816196752">Sihtkohti ei leitud</translation>
<translation id="8571213806525832805">Viimased 4 nädalat</translation>
<translation id="8571687764447439720">Kerberose pileti lisamine</translation>
-<translation id="8571814292654854151">Andke profiilile nimi</translation>
<translation id="8574990355410201600">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati heli</translation>
<translation id="8575286410928791436">Sulgemiseks hoidke all klahve <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
-<translation id="8576249514688522074">Lähtestamata</translation>
+<translation id="8576785408880814823">Määramise alustamiseks vajutage uut lülitit.
+Määratud toimingu eemaldamiseks vajutage määratud lülitit.</translation>
<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8578639784464423491">Ei tohi olla üle 99 tähe</translation>
<translation id="857943718398505171">Lubatud (soovitatav)</translation>
@@ -6502,6 +6664,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ava video uuel vahelehel</translation>
<translation id="8584427708066927472">Parool kustutati sellest seadmest</translation>
<translation id="8585480574870650651">Crostini eemaldamine</translation>
+<translation id="8585841788766257444">Allolevad saidid kasutavad vaikeseade asemel kohandatud seadet</translation>
<translation id="8588866096426746242">Kuva profiili statistika</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – VR-i esitatakse peakomplektis</translation>
<translation id="8590375307970699841">Automaatsete värskenduste seadistamine</translation>
@@ -6509,16 +6672,13 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8592141010104017453">Ära kuva märguandeid üldse</translation>
<translation id="859246725979739260">Juurdepääs teie asukohale on selle saidi jaoks blokeeritud.</translation>
<translation id="8593121833493516339">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
-<translation id="8593735906501637689"><ph name="MODULE_TITLE" /> on eemaldatud</translation>
<translation id="8594908476761052472">Jäädvusta video</translation>
<translation id="8596540852772265699">Kohandatud failid</translation>
<translation id="8597845839771543242">Vara vorming:</translation>
-<translation id="8598453409908276158">Liivakastist eemaldatud pistikprogramm on blokeeritud</translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW kliendi autentimine</translation>
<translation id="8602851771975208551">Teine programm teie arvutis lisas rakenduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite'i mälu</translation>
<translation id="8608618451198398104">Kerberose pileti lisamine</translation>
-<translation id="860909219589324847">Ära kasuta teisaldamiseks kunagi andmesidet</translation>
<translation id="8609465669617005112">Liiguta üles</translation>
<translation id="8610103157987623234">Vale vorming, proovige uuesti</translation>
<translation id="8611682088849615761">Luba selle saidi jaoks jätkuvalt MIDI-seadmete täielik juhtimisõigus</translation>
@@ -6526,10 +6686,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> on turvakontrolli tegemiseks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Inkognito rakendus: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8616441548384109662">Lisa <ph name="CONTACT_NAME" /> minu kontaktide hulka</translation>
+<translation id="8617269623452051934">teie seadmekasutus</translation>
+<translation id="8617748779076050570">Turvalise ühenduse ID: <ph name="CONNECTION_ID" /></translation>
<translation id="8619803522055190423">Langev vari</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620436878122366504">Vanemad ei ole seda veel kinnitanud</translation>
-<translation id="8620617069779373398">Rändluse olek</translation>
<translation id="8621866727807194849">Teie arvutis on kahjulik tarkvara. Chrome eemaldab selle, taastab teie seaded ja keelab laiendused. See taastab teie brauseri normaalse toimimise.</translation>
<translation id="8621979332865976405">Terve ekraanikuva jagamine</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Laiendused</translation>
@@ -6539,19 +6700,21 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8627706565932943526">Sünkroonimisviga</translation>
<translation id="8627795981664801467">Turvalised ühendused ainult</translation>
<translation id="8630338733867813168">Unerežiim laadimisel</translation>
-<translation id="8630903300770275248">Impordi jälgitavad kasutajad</translation>
<translation id="8631032106121706562">Kroonlehed</translation>
<translation id="863109444997383731">Saitidel blokeeritakse teile märguannete näitamise loa küsimine. Kui sait küsib märguannete luba, kuvatakse lehe allosas teaberiba.</translation>
<translation id="8633025649649592204">Hiljutised toimingud</translation>
<translation id="8635628933471165173">Uuesti laadimine …</translation>
+<translation id="8636284842992792762">Laienduste lähtestamine …</translation>
<translation id="8637542770513281060">Teie arvuti sisaldab turvamoodulit, mida kasutatakse paljude väga tähtsate turvafunktsioonide rakendamiseks Chrome OS-is. Lisateavet leiate Chromebooki abikeskusest: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="8637688295594795546">Süsteemiuuendus on saadaval. Allalaadimiseks valmistumine …</translation>
+<translation id="863903787380594467">Vale PIN-kood. Teil on veel <ph name="RETRIES" /> katset.</translation>
<translation id="8639047128869322042">Ohtliku tarkvara otsimine …</translation>
<translation id="8639391553632924850"><ph name="INPUT_LABEL" /> – port</translation>
<translation id="8639635302972078117">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole.</translation>
<translation id="8642900771896232685">2 sekundit</translation>
<translation id="8642947597466641025">Saate teksti suurendada</translation>
<translation id="8643443571868262066"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata skannimiseks Google'i täiustatud kaitse programmile?</translation>
+<translation id="8644047503904673749">{COUNT,plural, =0{Küpsisefaile pole}=1{1 küpsisefail on blokeeritud}other{# küpsisefaili on blokeeritud}}</translation>
<translation id="8644655801811752511">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Proovige võti lähtestada kohe pärast sisestamist.</translation>
<translation id="8645354835496065562">Luba ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="8645920082661222035">Ennustab ohtlikke sündmusi ja hoiatab teid</translation>
@@ -6561,6 +6724,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> või <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Öövalguse värvitemperatuur</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> ja muud</translation>
+<translation id="865032292777205197">liikumisandurid</translation>
<translation id="8650543407998814195">Kuigi te ei pääse enam oma vanale profiilile juurde, on teil siiski võimalik see eemaldada.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8652400352452647993">Viga laienduse ettevalmistamisel</translation>
@@ -6582,19 +6746,20 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8666584013686199826">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu USB-seadmetele</translation>
<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> on nüüd täisekraanil ja teie hiirekursor on keelatud.</translation>
<translation id="8669284339312441707">Soojem</translation>
+<translation id="8670537393737592796">Kiirelt siia naasmiseks installige rakendus <ph name="APP_NAME" />, klõpsates installimisnupul</translation>
<translation id="867085395664725367">Ilmnes serveri ajutine viga.</translation>
<translation id="8673026256276578048">Veebist otsimine...</translation>
<translation id="8673383193459449849">Serveri probleem</translation>
-<translation id="8675354002693747642">Eeljagatud võti</translation>
+<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Video}other{# videot}}</translation>
<translation id="8676374126336081632">Tühjenda sisestus</translation>
<translation id="8676770494376880701">Väikese energiakuluga laadija on ühendatud</translation>
<translation id="8677212948402625567">Ahenda kõik ... </translation>
+<translation id="8677859815076891398">Albumeid pole. Looge album teenuses <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8678933587484842200">Kuidas soovite selle rakenduse käivitada?</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
<translation id="8681614230122836773">Chrome leidis teie arvutist kahjulikku tarkvara</translation>
<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> on juba ühendatud</translation>
<translation id="8684397985879576119">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide või kaustade muutmiseks (soovitatav)</translation>
-<translation id="8688579245973331962">Kas te ei näe oma nime?</translation>
<translation id="8688591111840995413">Sobimatu parool</translation>
<translation id="8688672835843460752">Saadaval</translation>
<translation id="8695139659682234808">Lisage vanemlik järelevalve pärast seadistamist</translation>
@@ -6602,6 +6767,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8698269656364382265">Eelmisele ekraanikuvale naasmiseks pühkige vasakust servast.</translation>
<translation id="869884720829132584">Rakenduste menüü</translation>
<translation id="869891660844655955">Aegumiskuupäev</translation>
+<translation id="8702825062053163569">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustati.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Jäta reklaam vahele</translation>
<translation id="8705331520020532516">Seerianumber</translation>
<translation id="8705580154597116082">WiFi on telefoni kaudu saadaval</translation>
@@ -6617,6 +6783,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8716931980467311658">Kas kustutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kaustast Linuxi failid kõik Linuxi rakendused ja andmed?</translation>
<translation id="8717145295869185525">Pole lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="8717864919010420084">Kopeeri link</translation>
+<translation id="8718994464069323380">Tuvastati puuteekraan</translation>
<translation id="8719472795285728850">Laienduse tegevuste kuulamine …</translation>
<translation id="8719653885894320876">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8720200012906404956">Otsitakse mobiilsidevõrku. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
@@ -6644,7 +6811,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
<translation id="8737914367566358838">Valige keel, millesse leht tõlkida</translation>
<translation id="8740247629089392745">Võite selle Chromebooki anda kasutajale <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Seadistamine on peaaegu valmis, seejärel saate avastada.</translation>
+<translation id="8741944563400125534">Lülitiga juurdepääsu seadistusjuhend</translation>
<translation id="8742998548129056176">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
+<translation id="8743164338060742337"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="NETWORK_PROVIDER_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, ühenda</translation>
<translation id="8743390665131937741">Täisekraani suumitase:</translation>
<translation id="8743864605301774756">Värskendatud 1 tund tagasi</translation>
<translation id="8746654918629346731">Taotlesite juba laiendust „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
@@ -6652,9 +6821,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8749556627204742888">Jagate seda võrku teiste selle seadme kasutajatega.</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ekraanikuva ei saa üle kanda. Kontrollige süsteemieelistustes ekraanisalvestuse luba.</translation>
<translation id="8749863574775030885">Juurdepääs tundmatu müüja USB-seadmetele</translation>
-<translation id="8750133148106010815">Google Play käivitamiseks nõuab <ph name="ORGANIZATION_NAME" />, et varundaksite oma andmed ja lähtestaksite selle Chromebooki tehaseseadetele.</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> soovib järjestikpordiga ühendust luua</translation>
<translation id="8750346984209549530">Mobiilivõrgu APN</translation>
+<translation id="8753868764580670305">Vaadake ja hallake sellesse seadmesse salvestatud paroole</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Kui toodet <ph name="PRODUCT_NAME" /> käitatakse toetatud töölaua keskkonnas, kasutatakse süsteemi puhverserveri seadeid. Kuid teie süsteemi ei toetata või tekkis probleem süsteemi konfiguratsiooni käivitamisel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Saate ikka seadistada käsurea abil. Vaadake lisateavet (&lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;) märgistuste ja keskkonna muutujate kohta.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -6678,7 +6847,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8774379074441005279">Taastamise kinnitamine</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ülemine veeris</translation>
<translation id="8775144690796719618">Sobimatu URL</translation>
-<translation id="8775163630211761057">Laiendage oma Android-telefoni parimad funktsioonid seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
@@ -6694,11 +6862,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8785622406424941542">Elektronpliiats</translation>
<translation id="8787254343425541995">Lubage puhverserverid jagatud võrkudes</translation>
<translation id="8791534160414513928">Saada sirvimisliiklusega taotlus „Ära jälgi”</translation>
+<translation id="8792626944327216835">mikrofon</translation>
<translation id="879413103056696865">Kui leviala on sisse lülitatud, teeb teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> järgmist.</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uus aken</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
<translation id="8798099450830957504">Vaikimisi</translation>
-<translation id="8798441408945964110">Teenusepakkuja nimi</translation>
<translation id="8800004011501252845">Sihtkohad aadressile</translation>
<translation id="8800034312320686233">Kas sait ei tööta?</translation>
<translation id="8803953437405899238">Avage uus vaheleht vaid ühe klikiga</translation>
@@ -6734,6 +6902,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8823559166155093873">Blokeeri küpsisefailid</translation>
<translation id="8823704566850948458">Soovita parooli …</translation>
<translation id="8824701697284169214">Lisa &amp;leht ...</translation>
+<translation id="8827125715368568315">Blokeeritud on <ph name="PERMISSION" /> ja veel <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8827289157496676362">Kinnita laiendus</translation>
<translation id="8827752199525959199">Rohkem toiminguid, kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="882854468542856424">Ära luba ühelgi saidil läheduses asuvaid Bluetoothi seadmeid tuvastada</translation>
@@ -6741,9 +6910,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="883062543841130884">Asendused</translation>
<translation id="8830779999439981481">Taaskäivitatakse värskenduste rakendamiseks</translation>
<translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
-<translation id="8831140208248705279">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> ja Android-telefon töötavad koos paremini. Looge nende vahel ühendus, et saaksite arvutist tekstsõnumeid saata, jagada oma internetiühendust ja avada telefoniga oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="8832781841902333794">Teie profiilid</translation>
<translation id="8834039744648160717">Võrguseadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="8835786707922974220">Veenduge, et pääseksite alati oma salvestatud paroolidele juurde</translation>
+<translation id="8836360711089151515"><ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> ühe nädala jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8838601485495657486">Läbipaistmatu</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
<translation id="883911313571074303">Lisa kujutisele märkused</translation>
@@ -6751,7 +6921,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8842594465773264717">Kustuta see sõrmejälg</translation>
<translation id="8845001906332463065">Otsige abi</translation>
<translation id="8846132060409673887">Arvuti tootja ja mudeli andmete lugemine</translation>
-<translation id="8846141544112579928">Klaviatuuri otsimine ...</translation>
<translation id="8847523528195140327">Logi välja, kui kaas on suletud</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8849001918648564819">Peidetud</translation>
@@ -6759,13 +6928,13 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="885246833287407341">API funktsiooni argumendid</translation>
<translation id="8853586775156634952">Kaart salvestatakse ainult sellesse seadmesse</translation>
<translation id="8855977033756560989">See Chromebook Enterprise'i seade hõlmab Chrome Enterprise'i täiendust. Ettevõtte funktsioonide kasutamiseks registreerige see seade Google'i administraatori kontoga.</translation>
+<translation id="8856028055086294840">Rakenduste ja lehtede taastamine</translation>
<translation id="885701979325669005">Salvestamine</translation>
<translation id="8859057652521303089">Valige keel:</translation>
<translation id="8859174528519900719">Alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">Teenusetingimusi ei õnnestunud laadida</translation>
<translation id="8859662783913000679">Vanema konto</translation>
<translation id="8862003515646449717">Minge üle kiirele brauserile</translation>
-<translation id="8863140399813345099">Teie seadme nähtavus määrab, kes saavad teiega jagada, kui teie ekraanikuva on avatud</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ava link uues rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8864055848767439877">Vahelehe <ph name="TAB_NAME" /> jagamine rakenduses <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8864458770072227512">Konto <ph name="EMAIL" /> eemaldati sellest seadmest</translation>
@@ -6773,6 +6942,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8868333925931032127">Demorežiimi käivitamine</translation>
<translation id="8868626022555786497">Kasutusel</translation>
<translation id="8868838761037459823">Mobiilsidevõrgu üksikasjad</translation>
+<translation id="8868964574897075186">Paroolid teisaldati teie Google'i kontole</translation>
<translation id="8870413625673593573">Viimati suletud</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administraator on selle kinnitanud</translation>
<translation id="8871696467337989339">Kasutate toeta käsureamärgistust: <ph name="BAD_FLAG" />. See vähendab stabiilsust ja turvalisust.</translation>
@@ -6786,38 +6956,40 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8877448029301136595">[emakataloog]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8879921471468674457">Jäta sisselogimisandmed meelde</translation>
+<translation id="8880054210564666174">Kontaktide loendit ei õnnestu alla laadida. Kontrollige võrguühendust ja <ph name="LINK_BEGIN" />proovige uuesti<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8881020143150461183">Proovige uuesti. Tehnilise toe saamiseks võtke ühendust operaatoriga <ph name="CARRIER_NAME" />.</translation>
<translation id="8883273463630735858">Luba puuteplaadi kiirendi</translation>
<translation id="8884570509232205463">Sinu seade lukustatakse nüüd kell <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8888253246822647887">Rakendus avatakse, kui uuendamine on lõppenud. Uuendamiseks võib kuluda mõni minut.</translation>
<translation id="8888432776533519951">Värv:</translation>
<translation id="8889651696183044030"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile ja kaustu</translation>
+<translation id="8890170499370378450">Võib põhjustada mobiilse andmeside tasusid</translation>
<translation id="8890516388109605451">Allikad</translation>
+<translation id="8890529496706615641">Profiili nime ei saanud muuta. Proovige uuesti või võtke tehnilise toe saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="8892168913673237979">Kõik on valmis!</translation>
<translation id="8893801527741465188">Desinstallimine jõudis lõpule</translation>
<translation id="8893928184421379330">Kahjuks ei õnnestu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ära tunda.</translation>
+<translation id="8894761918470382415">Andmetele juurdepääsu kaitse välisseadmete jaoks</translation>
<translation id="8895454554629927345">Järjehoidjate loend</translation>
-<translation id="8896022254727357590">PIN-kood peab koosnema vähemalt neljast tähemärgist</translation>
<translation id="8898786835233784856">Vali järgmine vaheleht</translation>
<translation id="8898822736010347272">Saadab mõne teie külastatud lehe URL-i, piiratud süsteemiteabe ja mõne lehe sisu Google'ile, et aidata avastada uusi ohte ja veebis kõiki kaitsta.</translation>
-<translation id="8898840733695078011">Signaali tugevus</translation>
<translation id="8899851313684471736">Ava link uues &amp;aknas</translation>
<translation id="8900413463156971200">Mobiilsidevõrgu lubamine</translation>
+<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> täna.}other{<ph name="MANAGER" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> enne tähtaega.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Ava funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8903263458134414071">Sisselogimiseks valige konto</translation>
<translation id="890616557918890486">Vaheta allikat</translation>
<translation id="8907906903932240086">Chrome saab teie arvutist kahjulikku tarkvara otsida</translation>
<translation id="8909298138148012791">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on desinstallitud</translation>
<translation id="8909833622202089127">Sait jälgib teie asukohta</translation>
-<translation id="8910146161325739742">Oma ekraani jagamine</translation>
<translation id="8910222113987937043">Teie järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad aga teie Google'i kontole alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google'i konto</translation>
<translation id="8912793549644936705">Venitatud</translation>
<translation id="8912810933860534797">Automaatse skannimise lubamine</translation>
<translation id="8915370057835397490">Soovituste laadimine</translation>
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
-<translation id="8916749157829986308">Määrake akna nimi</translation>
<translation id="8918637186205009138">Kasutaja <ph name="GIVEN_NAME" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
+<translation id="8922624386829239660">Liiguta ekraanikuva, kui hiirekursor puudutab kuva serva</translation>
<translation id="8923880975836399332">Tumesinakasroheline</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
@@ -6830,6 +7002,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8932894639908691771">Lülitiga juurdepääsu valikud</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Näita otsijas</translation>
<translation id="8934732568177537184">Jätka</translation>
+<translation id="8938306522009698937">töötlejad</translation>
<translation id="8938800817013097409">C-tüüpi USB-seade (parempoolne port taga)</translation>
<translation id="8940081510938872932">Arvuti tegeleb praegu liiga paljude asjadega. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="8941173171815156065">Tühista luba „<ph name="PERMISSION" />”</translation>
@@ -6847,6 +7020,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="895347679606913382">Alustamine...</translation>
<translation id="8957757410289731985">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScripti mälu</translation>
+<translation id="8962051932294470566">Saate korraga jagada ainult ühte faili. Proovige uuesti, kui praegune ülekanne on lõpetatud.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Üksikasjade peitmine</translation>
<translation id="8962918469425892674">Sait kasutab liikumis- või valgusandureid.</translation>
<translation id="8965037249707889821">Sisestage vana parool</translation>
@@ -6861,8 +7035,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8973596347849323817">Seda seadet saate kohandada oma vajaduste järgi. Neid juurdepääsetavuse funktsioone saab hiljem muuta menüüs Seaded.</translation>
<translation id="897414447285476047">Sihtfail oli ühendusprobleemi tõttu poolik.</translation>
<translation id="897525204902889653">Karantiini teenused</translation>
+<translation id="8975396729541388937">Tellimuse võite alati tühistada, klõpsates teile saadetud meilides oleval lingil.</translation>
<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{„<ph name="TAB_TITLE" />”}=1{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel 1 vaheleht}other{„<ph name="TAB_TITLE" />” ja veel # vahelehte}}</translation>
-<translation id="8976520271376534479">Flash blokeeriti sellel lehel.</translation>
<translation id="8977811652087512276">Sobimatu parool või rikutud fail</translation>
<translation id="8978154919215542464">Sees – sünkrooni kõik</translation>
<translation id="897939795688207351">Saidil <ph name="ORIGIN" /></translation>
@@ -6870,13 +7044,15 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – jooksis kokku</translation>
<translation id="8981825781894055334">Paber hakkab otsa saama</translation>
<translation id="8983632908660087688"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> muuta</translation>
+<translation id="8984694057134206124">Olete <ph name="MINUTES" /> minutit kõigile nähtav. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8985264973231822211">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päev tagasi</translation>
<translation id="8986362086234534611">Unusta</translation>
<translation id="8986494364107987395">Saada kasutusstatistika ja krahhiaruanded automaatselt Google'ile</translation>
<translation id="8987927404178983737">kuu</translation>
+<translation id="8988879467270412492">Kas soovite aktiveerida Chrome OS-i sisseehitatud ekraanilugeja ChromeVox? Kui jah, siis hoidke mõlemat helitugevuse klahvi viis sekundit all.</translation>
+<translation id="8989823300731803443">Jätkake sealt, kus pooleli jäite.</translation>
<translation id="8990209962746788689">QR-koodi ei saa luua</translation>
<translation id="8991520179165052608">Sait saab kasutada teie mikrofoni</translation>
-<translation id="8992117551007229513">{COUNT,plural, =1{1 üksus}other{# üksust}}</translation>
<translation id="899384117894244799">Piiratud juurdepääsuga kasutaja eemaldamine</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape'i sertifikaadi baas-URL</translation>
<translation id="8995603266996330174">Haldaja: <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -6884,10 +7060,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="899657321862108550">Teie Chrome, kõikjal</translation>
<translation id="899676909165543803">Sõrmejäljeandur on teie klaviatuuri paremal all olev klahv. Puudutage seda õrnalt mis tahes sõrmega.</translation>
<translation id="8999560016882908256">Jaotise süntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
-<translation id="9002878223019487115"><ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /></translation>
<translation id="9003647077635673607">Luba kõikidel veebisaitidel</translation>
<translation id="9003677638446136377">Kontrolli uuesti</translation>
-<translation id="9003704114456258138">Sagedus</translation>
<translation id="9003940392834790328"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, <ph name="CONNECTION_STATUS" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, võrku haldab teie administraator, üksikasjad</translation>
<translation id="9004952710076978168">Tundmatult printerilt saabus teatis.</translation>
<translation id="9008201768610948239">Eira</translation>
@@ -6895,6 +7069,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9009708085379296446">Kas muutsite seda lehte tahtlikult?</translation>
<translation id="9011163749350026987">Kuva alati ikoon</translation>
<translation id="9011393886518328654">Väljalaskemärkmed</translation>
+<translation id="9012122671773859802">Liiguta ekraanikuva pidevalt hiirekursori liikumise järgi</translation>
<translation id="9013037634206938463">Linuxi installimiseks on vaja <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi. Ruumi vabastamiseks kustutage oma seadmest mõned failid.</translation>
<translation id="9013707997379828817">Administraator viis selle seadme vanemale versioonile. Salvestage olulised failid ja seejärel taaskäivitage seade. Kõik seadmes olevad andmed kustutatakse.</translation>
<translation id="901668144954885282">Varundamine Google Drive'i</translation>
@@ -6924,7 +7099,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9037818663270399707">Teie ühendus ei ole kogu võrguliikluse jaoks privaatne</translation>
<translation id="9037965129289936994">Kuva originaal</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Teil on veel üks katse.}other{Teil on veel # katset.}}</translation>
-<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9040661932550800571">Kas värskendada saidi <ph name="ORIGIN" /> parooli?</translation>
<translation id="9041049756004505730">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahve ⌘ + Option + ülesnool või allanool</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administraator keelas juurdepääsu arvutis olevatele kohalikele failidele</translation>
@@ -6934,31 +7108,32 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9044646465488564462">Võrguga ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045430190527754450">Saadab Google'ile teie soovitud lehe veebiaadressi.</translation>
<translation id="9046895021617826162">Ühendamine nurjus</translation>
+<translation id="9048745018038487540">Vali kõik fondid</translation>
<translation id="9050666287014529139">Parool</translation>
<translation id="9052208328806230490">Olete oma printerid registreerinud rakenduse <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> abil kontot <ph name="EMAIL" /> kasutades</translation>
<translation id="9052404922357793350">Jätka blokeerimist</translation>
<translation id="9053563360605707198">Prindi mõlemale poolele</translation>
<translation id="9053893665344928494">Jäta valik meelde</translation>
+<translation id="9055278955535611574">Juurdepääs assistendile otsetee sõnaga „Ok Google”</translation>
<translation id="9055636786322918818">Jõustatakse RC4-krüpteerimine. Selle valiku kasutamine suurendab riski, kuna RC4-šifrid on ebaturvalised.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Vasteid ei leitud.</translation>
<translation id="9057354806206861646">Ajakava värskendamine</translation>
<translation id="9062468308252555888">14-kordne</translation>
<translation id="9063208415146866933">Viga ridadel <ph name="ERROR_LINE_START" /> kuni <ph name="ERROR_LINE_END" /></translation>
+<translation id="9063800855227801443">Konfidentsiaalset sisu ei saa jäädvustada</translation>
<translation id="9064275926664971810">Lubatakse automaattäide, et vorme ühe klikiga täita</translation>
<translation id="9065203028668620118">Muuda</translation>
-<translation id="9066773882585798925">Teksti ettelugemine</translation>
+<translation id="9065512565307033593">Kui kinnitamine ebaõnnestub, keelatakse juurdepääs võrgule.</translation>
<translation id="9066782832737749352">Kõnesüntees</translation>
-<translation id="9068849894565669697">Värvi valimine</translation>
<translation id="9068878141610261315">Toetamata failitüüp</translation>
<translation id="9070342919388027491">Vaheleht teisaldati vasakule</translation>
-<translation id="9072851933240542161">{COUNT,plural, =1{1 aadress}other{# aadressi}}</translation>
-<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-hiir on ühendatud</translation>
<translation id="9076283476770535406">See võib sisaldada täiskasvanutele mõeldud sisu</translation>
<translation id="9076523132036239772">Kahjuks ei õnnestunud teie e-posti aadressi või parooli kinnitada. Proovige kõigepealt luua ühendus võrguga.</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB võrguhoidla</translation>
<translation id="9078316009970372699">Automaatse jagamise keelamine</translation>
+<translation id="9079267182985899251">Seda valikut peagi enam ei toetata. Vahelehe esitamiseks kasutage rakendust <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ava aknana</translation>
<translation id="9085256200913095638">Valitud vahelehe duplitseerimine</translation>
<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" /> pole valitud. Valimiseks vajutage korraga otsingu- ja tühikuklahvi.</translation>
@@ -6967,10 +7142,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9088446193279799727">Linuxit ei õnnestunud seadistada. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9088917181875854783">Veenduge, et see pääsukood on seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” kuvatud:</translation>
<translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
-<translation id="909108997331068008">Kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> profiiliga ollakse kontole <ph name="NEW_USER" /> juba sisse logitud</translation>
-<translation id="9093429538970210897">Failide varundamine on soovitatav, et vältida nende kaotsiminekut juhul, kui üleminekut ei saa lõpule viia. Uuele versioonile üleminekul lülitatakse Linux (beetaversioon) välja. Enne jätkamist salvestage avatud failid.</translation>
+<translation id="9090044809052745245">Kuidas teie seade teistele kuvatakse?</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>
<translation id="9094038138851891550">Sobimatu kasutajanimi</translation>
+<translation id="9094859731829297286">Kas soovite kindlasti Linuxi jaoks kettal reserveerida fikseeritud mahu?</translation>
<translation id="9094982973264386462">Eemalda</translation>
<translation id="9095253524804455615">Eemalda</translation>
<translation id="909554839118732438">Sule inkognito aknad</translation>
@@ -6988,6 +7163,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9109283579179481106">Mobiilsidevõrguga ühendamine</translation>
<translation id="9111102763498581341">Ava lukk</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
+<translation id="9111668656364922873">Tere tulemast teie uuele profiilile!</translation>
<translation id="9112748030372401671">Taustapildi muutmine</translation>
<translation id="9112987648460918699">Otsi...</translation>
<translation id="9114663181201435112">Lihtne sisselogimine</translation>
@@ -7016,9 +7192,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9147392381910171771">&amp;Valikud</translation>
<translation id="9148058034647219655">Välju</translation>
<translation id="9148126808321036104">Logige uuesti sisse</translation>
+<translation id="914873105831852105">Vale PIN-kood. Teil on veel 1 katse.</translation>
<translation id="9148963623915467028">Sellel saidil on juurdepääs teie asukohale.</translation>
<translation id="9149866541089851383">Muuda...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Kaamera kasutamine</translation>
+<translation id="9150079578948279438">Profiili ei saanud eemaldada. Proovige uuesti või võtke tehnilise toe saamiseks ühendust operaatoriga.</translation>
<translation id="9153934054460603056">Salvesta identiteet ja parool</translation>
<translation id="9154194610265714752">Värskendatud</translation>
<translation id="91568222606626347">Otsetee loomine ...</translation>
@@ -7033,10 +7211,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<ph name="LIST_ITEM" />Käitage Chrome'i ühenduvuse diagnostika
<ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Pilt pildis</translation>
+<translation id="9167063903968449027">Kuva lugemisloend</translation>
<translation id="9168436347345867845">Teen seda hiljem</translation>
<translation id="9169496697824289689">Kuva klaviatuuri otseteed</translation>
<translation id="916964310188958970">Miks see soovitus?</translation>
-<translation id="9169931577761441333">Lisa <ph name="APP_NAME" /> avaekraanile</translation>
+<translation id="9170048603158555829">Thunderbolt</translation>
<translation id="9170061643796692986">Praegune nähtavuse seade on Kõik kontaktid</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Võta tagasi</translation>
<translation id="9170884462774788842">Teine programm teie arvutis lisas teema, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
@@ -7048,12 +7227,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9176476835295860688">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetoothi seade on ühendatud</translation>
<translation id="9179524979050048593">Kasutajanimi sisselogimiskuval</translation>
-<translation id="9179734824669616955">Linuxi (beetaversioon) seadistamine teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="9180281769944411366">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit käivitatakse.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Sait saab jagada teie ekraanikuva</translation>
+<translation id="918352324374649435">{COUNT,plural, =1{Rakendus}other{# rakendust}}</translation>
<translation id="9186963452600581158">Logige sisse oma lapse Google'i kontoga</translation>
<translation id="9188732951356337132">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
-<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + eeljagatud võti</translation>
<translation id="9198090666959937775">Kasutage oma Android-telefoni turvavõtmena</translation>
<translation id="920045321358709304">Otsi teenusest <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="9201023452444595544">Kõik võrguühenduseta andmed kustutatakse</translation>
@@ -7066,6 +7244,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9209563766569767417">Linuxi konteineri seadistuse kontrollimine</translation>
<translation id="9209689095351280025">Saidid ei saa veebis teie jälgimiseks kasutada küpsisefaile</translation>
<translation id="9211177926627870898">Värskendamine on nõutav</translation>
+<translation id="9211490828691860325">Kõik töölauad</translation>
<translation id="9214520840402538427">Installimisaja atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp. Võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Keeks</translation>
<translation id="9215293857209265904">Lisati „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
@@ -7087,26 +7266,21 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="935490618240037774">Teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded sünkroonitakse teie Google'i kontoga, et saaksite neid kasutada kõigis oma seadmetes.</translation>
<translation id="935854577147268200">Smart Locki telefoni muudeti. Funktsiooni Smart Lock värskendamiseks sisestage oma parool. Järgmisel korral avab seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> teie telefon. Funktsiooni Smart Lock saab välja lülitada menüüs Seaded.</translation>
<translation id="93610034168535821">Saitide kasutatav salvestusruum kokku:</translation>
+<translation id="936646668635477464">Kaamera ja mikrofon</translation>
<translation id="936801553271523408">Süsteemidiagnostika andmed</translation>
<translation id="93766956588638423">Laiendi parandamine</translation>
-<translation id="938339467127511841">Linuxi (beeta) salvestusruum</translation>
<translation id="938470336146445890">Installige kasutaja sertifikaat.</translation>
<translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei õnnestunud salvestada</translation>
-<translation id="939519157834106403">SSID</translation>
<translation id="939598580284253335">Sisesta parool</translation>
<translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation>
<translation id="941070664607309480">Klõpsake nähtavaks muutmiseks, et teiega saaks jagada</translation>
<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
-<translation id="942603342650325556">Administraator on ekraanil kuvatud sisust ekraanipiltide jäädvustamise blokeerinud.</translation>
<translation id="945522503751344254">Tagasiside saatmine</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="951991426597076286">Keeldu</translation>
-<translation id="952992212772159698">Aktiveerimata</translation>
<translation id="956500788634395331">Olete potentsiaalselt ohtlike laienduste eest kaitstud</translation>
<translation id="957960681186851048">Sait püüdis automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
-<translation id="9580706199804957">Google'i teenustega ei õnnestunud ühendust luua</translation>
<translation id="958329785990007682">Blokeeri JavaScript</translation>
-<translation id="960719561871045870">Operaatori kood</translation>
<translation id="960987915827980018">Jäänud on umbes 1 tund</translation>
<translation id="962802172452141067">Järjehoidjate kausta puu</translation>
<translation id="964057662886721376">Mõned laiendused (eriti need, mida te ei installinud tahtlikult) võivad seadet aeglustada.</translation>
@@ -7122,6 +7296,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="969096075394517431">Keelte vahetamine</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 vaheleht}other{# vahelehte}}</translation>
<translation id="971774202801778802">Järjehoidja URL</translation>
+<translation id="972996901592717370">Puudutage sõrmega toitenuppu. Teie andmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> väljapoole.</translation>
<translation id="973473557718930265">Välju</translation>
<translation id="975893173032473675">Keel, millesse tõlkida</translation>
<translation id="976499800099896273">Kuvatakse automaatkorrektuuri tagasivõtmise dialoog sõna „<ph name="TYPED_WORD" />” jaoks, mis parandati sõnaks „<ph name="CORRECTED_WORD" />”. Juurdepääsemiseks vajutage ülesnoolt, eiramiseks vajutage paoklahvi.</translation>
@@ -7137,6 +7312,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="987264212798334818">Üldine</translation>
<translation id="987897973846887088">Kujutisi pole saadaval</translation>
<translation id="988978206646512040">Tühi parool ei ole lubatud</translation>
+<translation id="991413375315957741">liikumis- või valgusandurid</translation>
<translation id="992032470292211616">Laiendused, rakendused ja teemad võivad teie seadet kahjustada. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="992256792861109788">Roosa</translation>
<translation id="992592832486024913">Keela ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>