summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2021-03-12 09:13:00 +0100
committerAllan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>2021-03-16 09:58:26 +0000
commit03561cae90f1d99b5c54b1ef3be69f10e882b25e (patch)
treecc5f0958e823c044e7ae51cc0117fe51432abe5e /chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
parentfa98118a45f7e169f8846086dc2c22c49a8ba310 (diff)
downloadqtwebengine-chromium-03561cae90f1d99b5c54b1ef3be69f10e882b25e.tar.gz
BASELINE: Update Chromium to 88.0.4324.208
Change-Id: I3ae87d23e4eff4b4a469685658740a213600c667 Reviewed-by: Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb405
1 files changed, 261 insertions, 144 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
index d3dc514aa81..fb433033524 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_et.xtb
@@ -8,7 +8,6 @@
<translation id="1005274289863221750">Mikrofoni ja kaamera kasutamine</translation>
<translation id="1005333234656240382">Kas lubada ADB silumine?</translation>
<translation id="1006873397406093306">See laiendus saab saitidel teie andmeid lugeda ja muuta. Saate hallata, millistele saitidele laiendus juurde pääseb.</translation>
-<translation id="1007408791287232274">Seadmete laadimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="1008186147501209563">Järjehoidjate eksportimine</translation>
<translation id="1008557486741366299">Mitte praegu</translation>
<translation id="1010498023906173788">See vaheleht on ühendatud jadapordiga.</translation>
@@ -17,6 +16,7 @@
<translation id="1012794136286421601">Teie rakenduste Dokumendid, Arvutustabelid, Esitlused ja Joonised failid sünkroonitakse. Nendele võrgus või võrguühenduseta juurdepääsemiseks avage Google Drive'i rakendus.</translation>
<translation id="1012876632442809908">C-tüüpi USB-seade (eesmine port)</translation>
<translation id="1013707859758800957">Lehel lubati liivakastist eemaldatud pistikprogrammi käitamine.</translation>
+<translation id="1015041505466489552">Näpuhiir</translation>
<translation id="1015318665228971643">Kausta nime muutmine</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{Viimane päev seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) värskendamiseks}other{Värskendage seadet (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Lisateave (valikuline)</translation>
@@ -63,7 +63,6 @@
<translation id="1067048845568873861">Loodud</translation>
<translation id="1067291318998134776">Linux (beetaversioon)</translation>
<translation id="1067922213147265141">Muud Google'i teenused</translation>
-<translation id="1068961867683064946">Looge lapsele Google’i konto</translation>
<translation id="1070066693520972135">WEP</translation>
<translation id="1070377999570795893">Muu arvutis olev programm lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i tööd.
@@ -81,11 +80,13 @@
<translation id="1084096383128641877">Selle parooli eemaldamisel ei kustutata teie kontot saidil <ph name="DOMAIN" />. Muutke oma parooli või kustutage saidil <ph name="DOMAIN_LINK" /> olev konto, et parooli kaitsta.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopeeri lingi aadr&amp;ess</translation>
<translation id="1085697365578766383">Viga virtuaalseadme käivitamisel. Proovige uuesti.</translation>
+<translation id="1088654056000736875">Chrome eemaldab teie arvutist kahjuliku tarkvara …</translation>
<translation id="1088659085457112967">Lugejarežiimi sisenemine</translation>
<translation id="1090126737595388931">Taustal rakendusi ei tööta</translation>
<translation id="1091767800771861448">Vahelejätmiseks vajutage klahvi ESC (ainult mitteametlike järkude puhul).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Nähtavad võrgud:</translation>
<translation id="1094607894174825014">Lugemise või kirjutamise toimingut taotleti sobimatu nihkega seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
+<translation id="1095761715416917775">Veenduge, et pääseksite alati oma sünkroonitud andmetele juurde</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktopi desinstallimisel kustutatakse teie Windowsi kujutis. See hõlmab selle rakendusi, seadeid ja andmeid. Kas soovite kindlasti jätkata?</translation>
<translation id="1097515232094183876">{COUNT,plural, =1{1 link}other{# linki}}</translation>
<translation id="1097658378307015415">Enne sisselogimist sisenege võrgu <ph name="NETWORK_ID" /> aktiveerimiseks külastajana</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
<translation id="1116639326869298217">Teie identiteeti ei õnnestunud kinnitada</translation>
<translation id="1116694919640316211">Teave</translation>
<translation id="1116779635164066733">Selle seade jõustab laiendus „<ph name="NAME" />”.</translation>
+<translation id="1116811861615819198">Seade, millega jagate, ei vastanud</translation>
<translation id="1118738876271697201">Süsteemil ei õnnestunud seadme mudelit või seerianumbrit tuvastada.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
<translation id="1122068467107743258">Töö</translation>
@@ -125,14 +127,17 @@
<translation id="1136712381129578788">Turvavõti lukustati, kuna vale PIN-kood sisestati liiga palju kordi. Selle avamiseks eemaldage turvavõti ja sisestage see uuesti.</translation>
<translation id="1137589305610962734">ajutised andmed</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
+<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="1139343347646843679">Linuxi seadistamisel ilmnes viga. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="1140351953533677694">Juurdepääs Bluetoothi ja jadaseadmetele</translation>
<translation id="114036956334641753">Heli ja subtiitrid</translation>
<translation id="1140746652461896221">Kõigi külastatavate saitide sisu blokeerimine</translation>
<translation id="1143142264369994168">Sertifikaadi allkirjastaja</translation>
+<translation id="1143816224540441191">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 minut tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_MINS} minutit tagasi}}</translation>
<translation id="1145292499998999162">Pistikprogramm on blokeeritud</translation>
<translation id="1145593918056169051">Printer on peatunud</translation>
<translation id="114721135501989771">Google'i nutikus Chrome'is</translation>
+<translation id="1147322039136785890">Nüüd on kasutaja <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> kord</translation>
<translation id="1147991416141538220">Juurdepääsu palumiseks võtke ühendust selle seadme administraatoriga.</translation>
<translation id="1149401351239820326">Aegumiskuu</translation>
<translation id="1149725087019908252">Faili <ph name="FILE_NAME" /> skannimine</translation>
@@ -141,6 +146,7 @@
<translation id="1151917987301063366">Luba saidi <ph name="HOST" /> jaoks alati juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="1153356358378277386">Seotud seadmed</translation>
<translation id="1153636665119721804">Google'i täiustatud kaitse programm</translation>
+<translation id="1155816283571436363">Telefoniga ühenduse loomine</translation>
<translation id="1161575384898972166">Logige sisse rakendusse <ph name="TOKEN_NAME" /> kliendi sertifikaadi eksportimiseks.</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Vaata paneeli allikat</translation>
<translation id="1164891049599601209">Sisestati petturlikul saidil</translation>
@@ -170,6 +176,9 @@
<translation id="1188807932851744811">Logi ei laaditud üles.</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Juurdepääs arvutisse salvestatud failile}other{Juurdepääs arvutisse salvestatud # failile}}</translation>
<translation id="119092896208640858">Sirvimisandmete kustutamiseks ainult sellest seadmest ja nende säilitamiseks teie Google'i kontol <ph name="BEGIN_LINK" />logige välja<ph name="END_LINK" />.</translation>
+<translation id="1192706927100816598">{0,plural, =1{Teid logitakse # sekundi pärast automaatselt välja.
+<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teid logitakse # sekundi pärast automaatselt välja.
+<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
<translation id="1193273168751563528">Aktiveeri hallatud seanss</translation>
<translation id="1193927020065025187">See sait võib üritada meelitada teid lubama sekkuvaid märguandeid</translation>
<translation id="1195447618553298278">Tundmatu viga.</translation>
@@ -182,7 +191,6 @@
<translation id="1202596434010270079">Kioski rakendust värskendati. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
<translation id="120368089816228251">Muusikanoot</translation>
<translation id="1203942045716040624">Jagatud töötaja: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
-<translation id="1204296502688602597">DNS-i latentsusaeg</translation>
<translation id="1206407435587370571">Tutvuge oma Chromebookiga</translation>
<translation id="1209796539517632982">Automaatsed nimeserverid</translation>
<translation id="1211364473545090084">Inkognito aknas kasutate veebi ilma sirvimisajalugu salvestamata</translation>
@@ -203,7 +211,6 @@
<translation id="1221825588892235038">Ainult valitud</translation>
<translation id="1223484782328004593">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> nõuab litsentsi</translation>
<translation id="1223853788495130632">Teie administraator soovitab seade jaoks kindlat väärtust.</translation>
-<translation id="1224275271335624810">Kõige kiirem</translation>
<translation id="1225177025209879837">Päringu töötlemine ...</translation>
<translation id="1227507814927581609">Autentimine ebaõnnestus seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel.</translation>
<translation id="1230417814058465809">Tavakaitse on sisse lülitatud. Turvalisuse suurendamiseks kasutage täiustatud kaitset.</translation>
@@ -226,7 +233,6 @@
<translation id="1244303850296295656">Laienduse viga</translation>
<translation id="1246158006305844142">Teie rakendused ja seaded sünkroonitakse kõigis Chrome OS-i seadmetes, kuhu olete oma Google'i kontoga sisse logitud. Brauseri sünkroonimisvalikute nägemiseks avage <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome'i seaded<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1246905108078336582">Kas eemaldada soovitus lõikelaualt?</translation>
-<translation id="1249643471736608405"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeeriti, sest selle tugi katkestati</translation>
<translation id="1251366534849411931">Vaja on esimest looksulgu: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251480783646955802">See kustutab <ph name="TOTAL_USAGE" /> ulatuses saitide ja installitud rakenduste salvestatud andmeid</translation>
<translation id="125220115284141797">Vaikeseade</translation>
@@ -243,10 +249,10 @@
<translation id="1264337193001759725">Võrgu kasutajaliidese logide vaatamiseks avage link <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="126710816202626562">Tõlkimiskeel:</translation>
<translation id="126768002343224824">16-kordne</translation>
+<translation id="1270369111467284986">Kahtlustatakse hõiveportaali</translation>
<translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
<translation id="1272293450992660632">PIN-koodide väärtused ei ühti.</translation>
<translation id="1272978324304772054">See kasutajakonto ei kuulu domeeni, kus seade on registreeritud. Kui soovite registreeruda mõnel teisel domeenil, peate esmalt tegema seadmetaaste.</translation>
-<translation id="1274977772557788323">Adobe Flash Playeri salvestusruumi seaded</translation>
<translation id="1274997165432133392">Küpsised ja muud saidi andmed</translation>
<translation id="1275718070701477396">Valitud</translation>
<translation id="1276994519141842946">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud installida</translation>
@@ -257,7 +263,7 @@
<translation id="1285484354230578868">Salvestage andmed oma Google Drive'i kontole</translation>
<translation id="1288037062697528143">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt sisse päikeseloojangul</translation>
<translation id="1288300545283011870">Kõne atribuudid</translation>
-<translation id="1290331692326790741">Nõrk signaal</translation>
+<translation id="1292849930724124745">Sisestage kiipkaart, et jääda sisselogituks</translation>
<translation id="1293264513303784526">C-tüüpi USB-seade (vasakpoolne port)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Failid</translation>
<translation id="1296911687402551044">Kinnita valitud vaheleht</translation>
@@ -265,6 +271,7 @@
<translation id="1300415640239881824">Domeen <ph name="DOMAIN" /> soovib, et Google kinnitaks seadme identiteedi, et tuvastada sobilikkus kaitstud sisu täiustatud taasesitamiseks.</translation>
<translation id="1300806585489372370">Selle seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lülitage esmalt sisse identifikaatorid<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> saab muuta järgmisi faile</translation>
+<translation id="1302139669997477151">Ekraanipiltide jäädvustamine on blokeeritud</translation>
<translation id="1302227299132585524">Luba JavaScript Apple'i sündmustest</translation>
<translation id="1303101771013849280">Järjehoidjate HTML-fail</translation>
<translation id="1303671224831497365">Bluetooth-seadmeid ei leitud</translation>
@@ -280,7 +287,6 @@
<translation id="1313705515580255288">Teie järjehoidjaid, ajalugu ja muud seaded sünkroonitakse Google'i kontoga.</translation>
<translation id="1314565355471455267">Androidi VPN</translation>
<translation id="131461803491198646">Koduvõrk, mitte rändlus</translation>
-<translation id="1315144594965013365">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ning Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, veenduge, et funktsioon Läheduses jagamine oleks aktiveeritud (avage olekuala, valides kellaaja, seejärel tehke valik Läheduses jagamine).</translation>
<translation id="1316136264406804862">Otsimine ...</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sünkroonimine on peatatud</translation>
<translation id="1317637799698924700">Teie dokkimisjaam töötab C-tüüpi USB-ga ühilduvas režiimis.</translation>
@@ -288,7 +294,6 @@
<translation id="1322046419516468189">Vaadake ja hallake oma salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /></translation>
<translation id="1324106254079708331">Kaitseb nende isiklikke Google'i kontosid, keda ähvardab sihitud rünnakute oht.</translation>
<translation id="1326317727527857210">Vahelehtede hankimiseks oma teistest seadmetest logige Chrome'i sisse.</translation>
-<translation id="1327074568633507428">Printer Google'i pilvprintimises</translation>
<translation id="1327272175893960498">Kerberose piletid</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB silumise lubamiseks, tuleb seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitada. Selle keelamiseks on seade vaja lähtestada tehaseseadetele.</translation>
<translation id="1327794256477341646">Teie asukohateavet vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
@@ -313,6 +318,7 @@
<translation id="1353686479385938207"><ph name="PROVIDER_NAME" />: <ph name="NETWORK_NAME" /></translation>
<translation id="1353980523955420967">PPD-d ei leita. Veenduge, et teie Chromebook oleks võrguga ühendatud, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1354045473509304750">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada</translation>
+<translation id="1355088139103479645">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
<translation id="1355466263109342573">Pistikprogramm <ph name="PLUGIN_NAME" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="1358741672408003399">Õigekiri ja grammatika</translation>
<translation id="1359923111303110318">Teie seadme saab avada funktsiooniga Smart Lock. Avamiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
@@ -329,6 +335,7 @@
<translation id="1374844444528092021">Võrk „<ph name="NETWORK_NAME" />” nõuab sertifikaati, mis on installimata või kehtetu. Hankige uus sertifikaat ja proovige uuesti ühendust luua.</translation>
<translation id="1375321115329958930">Salvestatud paroolid</translation>
<translation id="137651782282853227">Salvestatud aadressid kuvatakse siin</translation>
+<translation id="1376771218494401509">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="1377600615067678409">Jäta praegu vahele</translation>
<translation id="1378613616312864539">Üksus <ph name="NAME" /> juhib seda seadet</translation>
<translation id="1380028686461971526">Võrguta automaatselt ühendamine</translation>
@@ -339,6 +346,7 @@
<translation id="1386791642444521222">Füüsilise SIM-kaardi aktiveerimine</translation>
<translation id="1387519831959169718">Oma sirvimise eraldi hoidmiseks võite kasutajale <ph name="NEW_USER" /> uue profiili luua</translation>
<translation id="138784436342154190">Kas taastada käivitamisel avatav vaikeleht?</translation>
+<translation id="1388253969141979417">Lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="1388728792929436380"><ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitub pärast värskendamise lõpetamist.</translation>
<translation id="1389342855416376185">Blokeeri kaitstud sisu</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ava tavalisel vahelehel</translation>
@@ -348,7 +356,6 @@
<translation id="1396259464226642517">Kas see tulemus oli ootamatu? <ph name="BEGIN_LINK" />Saatke tagasisidet<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1396963298126346194">Sisestatud kasutajanimi ja parool ei ühti</translation>
<translation id="1397500194120344683">Sobilikke seadmeid ei ole. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
-<translation id="1397738625398125236">Lüüsi saab pingida</translation>
<translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation>
<translation id="139911022479327130">Avage telefon ja kinnitage oma isik</translation>
<translation id="1399511500114202393">Kasutaja sertifikaat puudub</translation>
@@ -372,6 +379,15 @@
<translation id="1420834118113404499">Meedialitsentsid</translation>
<translation id="1420920093772172268">Sidumise lubamiseks <ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /></translation>
<translation id="1422159345171879700">Laadi ohtlikud skriptid</translation>
+<translation id="1423716227250567100">Selle toiminguga kaasneb järgmine.
+ <ph name="LINE_BREAKS" />
+ • Lähtestatakse Chrome'i seaded ja Chrome'i otseteed
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ • Keelatakse laiendused
+ <ph name="LINE_BREAK" />
+ • Kustutatakse küpsised ja muud ajutised saidiandmed
+ <ph name="LINE_BREAKS" />
+ Toiming ei mõjuta järjehoidjaid, ajalugu ega salvestatud paroole.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Jah</translation>
<translation id="142655739075382478"><ph name="APP_NAME" /> on blokeeritud</translation>
<translation id="1426870617281699524">Klõpsake käsul Proovi uuesti ja nõustuge arvutis kuvatud viibaga</translation>
@@ -392,7 +408,7 @@
<translation id="1436390408194692385">Kehtivusaeg: <ph name="TICKET_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="1436671784520050284">Jätka seadistamist</translation>
<translation id="1436784010935106834">Eemaldatud</translation>
-<translation id="1442392616396121389">Marsruutimise eesliide</translation>
+<translation id="1437986450143295708">Kirjeldage probleemi üksikasjalikult</translation>
<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> on valitud</translation>
<translation id="1442851588227551435">Kerberose pileti aktiveerimine</translation>
<translation id="1444628761356461360">Seadet haldab seadme omanik <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
@@ -432,7 +448,6 @@
<translation id="1489664337021920575">Tehke teine valik</translation>
<translation id="1492417797159476138">Olete selle kasutajanime selle saidi jaoks juba salvestanud</translation>
<translation id="1493892686965953381">Laienduse <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> ootamine ...</translation>
-<translation id="1495486559005647033">Saadaval on veel <ph name="NUM_PRINTERS" /> seadet.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Tagasi vahelehele</translation>
<translation id="1499271269825557605">Kui laiendus on teile võõras või brauser ei tööta ootuspäraselt, saate siin laiendusi kohandada või need välja lülitada.</translation>
<translation id="1500297251995790841">Tundmatu seade [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
@@ -448,6 +463,7 @@
<translation id="1509281256533087115">Juurdepääs seadmele <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB kaudu</translation>
<translation id="1509960214886564027">Paljude saitide funktsioonid ei pruugi töötada</translation>
<translation id="1510238584712386396">Käivitaja</translation>
+<translation id="151070646350206700">Saidid ei saa teid segada, paludes luba märguannete saatmiseks</translation>
<translation id="1510785804673676069">Kui kasutate puhverserverit, siis kontrollige oma puhverserveri
seadeid või võtke ühendust võrguadministraatoriga
veendumaks, et puhverserver töötab. Kui te pea puhverserverit
@@ -462,7 +478,6 @@
<translation id="1521442365706402292">Halda serte</translation>
<translation id="1521774566618522728">Aktiivne täna</translation>
<translation id="152234381334907219">Ei ole kunagi salvestatud</translation>
-<translation id="1523170391134722817">Ei toetata pärast detsembrit</translation>
<translation id="1523978563989812243">Kõnesünteesi mootorid</translation>
<translation id="1524430321211440688">Klaviatuur</translation>
<translation id="1524563461097350801">Ei, tänan</translation>
@@ -475,6 +490,7 @@
<translation id="1530838837447122178">Hiire ja puuteplaadi seadme seadete avamine</translation>
<translation id="1531004739673299060">Rakenduse aken</translation>
<translation id="1531275250079031713">Kuva dialoog „Lisa uus WiFi-võrk”</translation>
+<translation id="1535228823998016251">Vali</translation>
<translation id="1536754031901697553">Ühenduse katkestamine …</translation>
<translation id="1537254971476575106">Täisekraani luup</translation>
<translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
@@ -492,6 +508,7 @@
<translation id="1553538517812678578">piiranguteta</translation>
<translation id="1554390798506296774">Luba alati liivakastist eemaldatud pistikprogrammid aadressil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1555130319947370107">Sinine</translation>
+<translation id="1556302226221634923">Inimesed, kes on end teile nähtavaks muutnud, kui nende ekraanikuvad on avatud, ja teie läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on aktiivne</translation>
<translation id="1556537182262721003">Laienduste kataloogi ei õnnestunud profiili teisaldada.</translation>
<translation id="155865706765934889">Puuteplaat</translation>
<translation id="1562119309884184621">Selle kontakti lisamisel mäletatakse teda, kui ta järgmisel korral jagab</translation>
@@ -558,6 +575,7 @@
<translation id="1627408615528139100">Juba alla laaditud</translation>
<translation id="1628948239858170093">Kas skannida faili enne avamist?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Parool on aegunud</translation>
+<translation id="163072119192489970">Lubatud andmete saatmine ja vastuvõtmine lõpule viia</translation>
<translation id="1630768113285622200">Taaskäivita ja jätka</translation>
<translation id="1632082166874334883">Parool salvestati teie Google'i kontole</translation>
<translation id="1632803087685957583">Võimaldab kohandada klaviatuuri korduskiirust, sõnade prognoosimist ja muud</translation>
@@ -599,7 +617,6 @@
<translation id="1668435968811469751">Registreeri käsitsi</translation>
<translation id="1668979692599483141">Vaadake teavet soovituste kohta</translation>
<translation id="1670399744444387456">Põhiseaded</translation>
-<translation id="167160931442925455">Kõige valjem</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> soovib näha teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="1677306805708094828">Laiendust <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /> ei saa lisada</translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> tühjenemiseni</translation>
@@ -627,7 +644,6 @@
<translation id="1701062906490865540">Eemalda see isik</translation>
<translation id="1703331064825191675">Te ei pea kunagi oma paroolide pärast muretsema</translation>
<translation id="1704970325597567340">Ohutuskontroll tehti <ph name="DATE" /></translation>
-<translation id="1706391837335750954">DNS-lahendaja on olemas</translation>
<translation id="1706586824377653884">Lisas teie administraator</translation>
<translation id="1706625117072057435">Suumitasemed</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Passiivne)</translation>
@@ -641,7 +657,6 @@
<translation id="1719312230114180055">Märkus. Sõrmejälg võib olla vähem turvaline kui tugev parool või PIN-kood.</translation>
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW serveri autentimine</translation>
<translation id="1721312023322545264">Vajate saidi külastamiseks halduri <ph name="NAME" /> luba</translation>
-<translation id="1721937473331968728">Saate ühendada teenusega <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> teie arvutiga ühendatud tavaprintereid.</translation>
<translation id="1722460139690167654">Teie seadet <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Uus aken</translation>
<translation id="1725149567830788547">Kuva &amp;juhtelemente</translation>
@@ -756,6 +771,7 @@
<translation id="1841705068325380214">Laiendus <ph name="EXTENSION_NAME" /> on keelatud</translation>
<translation id="184273675144259287">Asendage Linuxi rakendused ja failid varasema varukoopiaga</translation>
<translation id="1842766183094193446">Kas soovite kindlasti demorežiimi lubada?</translation>
+<translation id="1845727111305721124">Lubatud esitada heli</translation>
<translation id="1846308012215045257">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks klõpsake juhtklahvil</translation>
<translation id="1849186935225320012">See leht saab MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="1850508293116537636">Pööra &amp;päripäeva</translation>
@@ -780,6 +796,7 @@
<translation id="187145082678092583">Vähem rakendusi</translation>
<translation id="1871534214638631766">Sisul paremklõpsates või pikalt vajutades kuvatakse seotud teave</translation>
<translation id="1871615898038944731">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ajakohane</translation>
+<translation id="1874248162548993294">Lubatud kuvada mis tahes reklaame</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe teisaldamine teise aknasse}other{Vahelehtede teisaldamine teise aknasse}}</translation>
<translation id="1875386316419689002">Vaheleht on ühendatud HID-seadmega.</translation>
<translation id="1875387611427697908">Seda on võimalik lisada vaid teenusest <ph name="CHROME_WEB_STORE" /></translation>
@@ -799,11 +816,11 @@
<translation id="1887597546629269384">Öelge uuesti „Hey Google”</translation>
<translation id="1887850431809612466">Riistvara redaktsioon</translation>
<translation id="1890674179660343635">&lt;span&gt;ID: &lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
+<translation id="1891362123137972260">Kettaruumi on kriitiliselt vähe. Vabastage kettaruumi.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ava täisekraanil</translation>
<translation id="1892341345406963517">Tere, <ph name="PARENT_NAME" />!</translation>
<translation id="189358972401248634">Teised keeled</translation>
<translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
-<translation id="1895934970388272448">Protsessi lõpetamiseks peate kinnitama registreerimise oma printeris. Vaadake kohe.</translation>
<translation id="1900305421498694955">Google Playst pärinevad rakendused võivad vajada täielikku juurdepääsu failisüsteemile, et välistelt salvestusseadmetelt faile lugeda ja neid sinna kirjutada. Selles seadmes loodud failid ja kaustad on nähtavad kõigile, kes välist ketast kasutavad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Vali &amp;kõik</translation>
<translation id="1901396183631570154">Chrome'il ei õnnestunud neid paroole teie Google'i kontole salvestada. Saate need siiski salvestada sellesse seadmesse.</translation>
@@ -835,6 +852,7 @@
<translation id="1931152874660185993">Ühtegi komponenti pole installitud.</translation>
<translation id="1932098463447129402">Mitte enne</translation>
<translation id="1933809209549026293">Ühendage hiir või klaviatuur. Kui kasutate Bluetoothi seadet, veenduge, et see oleks valmis sidumiseks.</translation>
+<translation id="1935303383381416800">Lubatud teie asukohta näha</translation>
<translation id="1936931585862840749">Kasutage numbrit, mis näitab, kui palju koopiaid printida (1 kuni <ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Selle seadmega, mis põhineb arhitektuuril <ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />, ei saa konteineri arhitektuuri tüüpi <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> importida. Võite proovida konteineri muus seadmes taastada või rakendusega Failid selles konteinerikujutises olevatele failidele juurde pääseda.</translation>
<translation id="1938351510777341717">Väline Command-klahv</translation>
@@ -849,6 +867,7 @@
<translation id="1954813140452229842">Viga jagatava üksuse ühendamisel. Kontrollige oma mandaati ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fail sisaldas mitut sertifikaati, ühtki neist ei imporditud:</translation>
<translation id="1956390763342388273">See laadib üles kõik failid kaustast „<ph name="FOLDER_PATH" />”. Tehke seda ainult juhul, kui saiti usaldate.</translation>
+<translation id="1960158217849594135">Kas salvestada kasutajanimi teie Google'i kontole?</translation>
<translation id="196040970347962278">Looge esmalt internetiühendus</translation>
<translation id="1962233722219655970">Leht kasutab omakliendi rakendust, mis ei tööta teie arvutis.</translation>
<translation id="1963227389609234879">Eemalda kõik</translation>
@@ -867,12 +886,12 @@
<translation id="1976307821760494606"><ph name="DOMAIN" /> keelas ADB silumise. See lähtestab 24 tunni jooksul teie seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />. Varundage kõik failid, mille soovite säilitada.</translation>
<translation id="1977965994116744507">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> avamiseks tooge oma telefon lähemale.</translation>
<translation id="1978006917103730774">Tulevased tarkvara- ja turvavärskendused installitakse automaatselt.</translation>
+<translation id="1978057560491495741">Eemalda aadress</translation>
<translation id="1979095679518582070">Kui lülitate selle funktsiooni välja, saab seade endiselt saata oluliste teenuste (nagu süsteemivärskendused ja turvalisus) kasutamiseks vajalikku teavet.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Lülitute teenuse <ph name="PRODUCT_NAME" /> vanema versiooniga kanalile. Kanalivahetus rakendub, kui kanali versioon kattub teie seadmesse parajasti installitud versiooniga.</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC ei toeta krüpteerimistüüpi</translation>
<translation id="1984417487208496350">Kaitseta (ei ole soovitatav)</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontod</translation>
-<translation id="1988494864246143197">Saidid kasutavad Flashi tavaliselt heli, video ja videomängude esitamiseks. Flash Playerit pärast 2020. aasta detsembrit enam ei toetata.</translation>
<translation id="1989112275319619282">Sirvi</translation>
<translation id="1990512225220753005">Ära kuva sellel lehel otseteid</translation>
<translation id="1992397118740194946">Pole määratud</translation>
@@ -884,6 +903,7 @@
<translation id="2000419248597011803">Saadab teie vaikeotsingumootorile mõned küpsisefailid ja otsingud teie aadressiribalt ning otsingukastist</translation>
<translation id="2002109485265116295">Reaalajas</translation>
<translation id="2003130567827682533">Võrgu „<ph name="NAME" />” andmeside aktiveerimiseks looge esmalt ühendus WiFi-võrguga</translation>
+<translation id="2005199804247617997">Muud profiilid</translation>
<translation id="2006638907958895361">Ava link rakenduses <ph name="APP" /></translation>
<translation id="2007404777272201486">Anna probleemist teada ...</translation>
<translation id="2010501376126504057">Ühilduvad seadmed</translation>
@@ -920,15 +940,16 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2046702855113914483">Rāmen</translation>
<translation id="204706822916043810">Virtuaalmasina kontrollimine</translation>
<translation id="2048182445208425546">Juurdepääs võrguliiklusele</translation>
-<translation id="2048243703055695889">Läheduses jagamise seaded kasutaja <ph name="USER_EMAIL" /> seadme „<ph name="DEVICE_NAME" />” jaoks.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Toiming pole saadaval</translation>
<translation id="204914487372604757">Loo otsetee</translation>
<translation id="2050339315714019657">Vertikaalpaigutus</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jõudeoleku andmed</translation>
+<translation id="2054665754582400095">Teie kohalolek</translation>
<translation id="2055585478631012616">Teid logitakse nendelt saitidelt (sh avatud vahelehtedel) välja</translation>
<translation id="205560151218727633">Google'i assistendi logo</translation>
<translation id="2058456167109518507">Tuvastati seade</translation>
<translation id="2059913712424898428">Ajavöönd</translation>
+<translation id="2060375639911876205">eSIM-i profiili eemaldamine</translation>
<translation id="2065405795449409761">Chrome'i juhib automatiseeritud testtarkvara.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Kohalikku logifaili pole.</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Klõpsake laienduse installimiseks}other{Klõpsake nende laienduste installimiseks}}</translation>
@@ -953,8 +974,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2090165459409185032">Konto teabe taastamiseks minge aadressile: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090876986345970080">Süsteemi turvaseade</translation>
<translation id="2091887806945687916">Heli</translation>
+<translation id="209539936453343974">Vanemliku järelevalve seadistamiseks peab lapsel olema vanema hallatud Google'i konto. <ph name="DEVICE_TYPE_PLURAL" /> võimaldavad vanematel rakendusega Family Link seadistada ekraaniaja piirangud, kiita heaks või blokeerida veebisaite ja teha muudki. Kui laps peab saitidel, nagu Google Classroom, tegema koolitöid, saab koolikonto lisada hiljem.</translation>
<translation id="2096715839409389970">Kustuta kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
-<translation id="2097372108957554726">Uute seadmete registreerimiseks peate Chrome'i sisse logima</translation>
<translation id="2098805196501063469">Ülejäänud paroolide kontrollimine</translation>
<translation id="2099172618127234427">Soovite lubada Chrome OS-i silumisfunktsioonid, mis seadistavad üksuse sshd daemon ja lubavad käivitamise USB-kettalt.</translation>
<translation id="2099686503067610784">Kustutada serveri sertifikaat „<ph name="CERTIFICATE_NAME" />”</translation>
@@ -1014,6 +1035,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2157474325782140681">Lisafunktsioonidele juurdepääsu saamiseks kasutage Delli dokkimisjaama, mis on mõeldud kasutamiseks selle Chromebookiga.</translation>
<translation id="215753907730220065">Täisekraanilt väljumine</translation>
<translation id="2157875535253991059">See leht kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
+<translation id="2160589599612868242">Saage oma telefoni märguandeid seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="216169395504480358">Lisa WiFi ...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sünkroonimine algab, kui sünkroonimisseadetest väljute</translation>
<translation id="2162838847352058695">Blokeeri saitide jaoks mitme faili automaatne allalaadimine</translation>
@@ -1021,6 +1043,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2165421703844373933">Pääsete oma assistendile juurde, öeldes lihtsalt „Ok Google”. Aku säästmiseks tehke valik „Sees (soovitatav)”. Teie assistent vastab ainult siis, kui seade on ühendatud vooluvõrku või seda laetakse.</translation>
<translation id="2166369534954157698">Väle pruun rebane hüppab üle laisa koera</translation>
<translation id="2169062631698640254">Logi ikkagi sisse</translation>
+<translation id="2170054054876170358">Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="2172784515318616985">Jätka</translation>
<translation id="2173302385160625112">Kontrollige Interneti-ühendust</translation>
<translation id="2173801458090845390">Lisa seadmesse nõude ID</translation>
@@ -1032,7 +1055,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2178614541317717477">CA turvarike</translation>
<translation id="2182058453334755893">Kopeeritud lõikelauale</translation>
<translation id="2184515124301515068">Luba Chrome'il valida, millal saidid võivad heli esitada (soovitatav)</translation>
-<translation id="2187243482123994665">Kasutaja kohalolek</translation>
<translation id="2187675480456493911">Sünkroonitud muude teie kontol olevate seadmetega. Teiste kasutajate muudetud seadeid ei sünkroonita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187895286714876935">Serveri sertifikaadi impordi viga</translation>
<translation id="2187906491731510095">Laiendused on värskendatud</translation>
@@ -1066,9 +1088,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2220409419896228519">Lisage oma Google'i lemmikrakenduste järjehoidjad</translation>
<translation id="2220529011494928058">Probleemist teatamine</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-kood või parool</translation>
+<translation id="2224337661447660594">Interneti-ühendus puudub</translation>
<translation id="2224444042887712269">Seade omanik on <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Muuda kausta nime</translation>
<translation id="2225864335125757863">Muutke paroole kohe, et tagada oma konto turvalisus:</translation>
+<translation id="2226204716217107988">Kas lülitada teisele profiilile?</translation>
<translation id="2226449515541314767">Saidil pole lubatud MIDI-seadmeid täielikult juhtida.</translation>
<translation id="2226907662744526012">Ava pärast PIN-koodi sisestamist automaatselt</translation>
<translation id="222704500187107962">See erand eemaldatakse automaatselt pärast praegusest inkognito seansist väljumist.</translation>
@@ -1103,9 +1127,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2261323523305321874">Teie administraator tegi süsteemiülese muudatuse, mis keelab mõned vanad profiilid.</translation>
<translation id="2262332168014443534">Lihtsustatud režiim muudab sirvimise nüüd kiiremaks kõigil lehtedel, sh HTTPS-lehtedel.</translation>
<translation id="2262477216570151239">Viivitus enne kordamist</translation>
+<translation id="2262888617381992508">Pole lubatud esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="2263189956353037928">Logi välja ja uuesti sisse</translation>
<translation id="2263371730707937087">Ekraani värskendamissagedus</translation>
-<translation id="2263497240924215535">(Keelatud)</translation>
<translation id="22665427234727190">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu Bluetooth-seadmetele (soovitatav)</translation>
<translation id="2266957463645820432">IPP USB kaudu (IPPUSB)</translation>
<translation id="2270450558902169558">Vaheta andmeid mis tahes seadmega domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -1128,6 +1152,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2292848386125228270">Käivitage teenus <ph name="PRODUCT_NAME" /> tavakasutajana. Kui soovite arendamiseks käivitada juurversiooni, käivitage uuesti märgistusega --no-sandbox.</translation>
<translation id="2294358108254308676">Kas soovite installida <ph name="PRODUCT_NAME" />'i?</translation>
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> tulemust</translation>
+<translation id="2296099049346876573">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 tund tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_HOURS} tundi tagasi}}</translation>
<translation id="2297705863329999812">Printerite otsimine</translation>
<translation id="2299734369537008228">Liugur: <ph name="MIN_LABEL" /> kuni <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Kõik logifailid, mille debugd kogus, kaasatakse eraldi arhiivina.</translation>
@@ -1138,9 +1163,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2307462900900812319">Seadista võrk</translation>
<translation id="230927227160767054">Leht soovib installida teenusetöötleja.</translation>
<translation id="2309620859903500144">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumis- ja valgusanduritele blokeeritud.</translation>
+<translation id="2311497964614110326">Hankige assistendi abil paremaid ja kiiremaid vastuseid</translation>
+<translation id="2312219318583366810">Lehe URL</translation>
<translation id="2314165183524574721">Praegune nähtavuse seade on Peidetud</translation>
<translation id="2314774579020744484">Lehtede tõlkimiseks kasutatav keel</translation>
-<translation id="2314873619957287124">Määrake digitaalse tegevuse põhireeglid, mis aitavad lapsel õppida, mängida ja avastada</translation>
<translation id="2315414688463285945">Linuxi failide seadistamisel ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="2315587498123194634">Saada link seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2316129865977710310">Ei, aitäh</translation>
@@ -1152,7 +1178,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2322318151094136999">Küsi, kui sait soovib juurdepääsu jadaportidele (soovitatud)</translation>
<translation id="2323018538045954000">Salvestatud WiFi-võrgud</translation>
<translation id="2325444234681128157">Jäta parool meelde</translation>
-<translation id="2326160999284776503">Logige sisse oma lapse Google'i kontoga</translation>
<translation id="2326188115274135041">Automaatse avamise sisselülitamiseks kinnitage PIN-kood</translation>
<translation id="2326931316514688470">&amp;Laadi rakendus uuesti</translation>
<translation id="2327492829706409234">Luba rakendus</translation>
@@ -1207,11 +1232,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2379281330731083556">Prindi süsteemidialoogi abil ... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381756643783702095">Küsib enne saatmist (soovitatav)</translation>
<translation id="2382818385048255866">Laienduste kontrollimine</translation>
-<translation id="2384436799579181135">Ilmnes viga. Kontrollige printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2387052489799050037">Mine avalehele</translation>
<translation id="2387458720915042159">Puhverserveri ühenduse tüüp</translation>
<translation id="2390347491606624519">Ei saa puhverserveriga ühendust luua, logige uuesti sisse</translation>
-<translation id="2391082728065870591">Saada tagasisidearuanne</translation>
+<translation id="2390782873446084770">WiFi sünkroonimine</translation>
<translation id="2391419135980381625">Standardne font</translation>
<translation id="2392163307141705938">Jõudsid piiranguni, mille sinu vanem teenuses <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> määras.</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktiveeri</translation>
@@ -1219,12 +1243,14 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2395616325548404795">Teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on ettevõtte halduse jaoks registreeritud, kuid varade ja asukoha teabe saatmine ebaõnnestus. Sisestage teave käsitsi selle seadme administraatorikonsoolil.</translation>
<translation id="2396387085693598316">Administraator blokeeris laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
<translation id="2396783860772170191">Sisestage 4-kohaline PIN-kood (0000–9999)</translation>
+<translation id="2399699884460174994">Märguanded on sisse lülitatud</translation>
<translation id="2399939490305346086">Turvavõtmel olevad sisselogimisandmed</translation>
<translation id="2400664245143453337">Kohene värskendamine on nõutav</translation>
<translation id="2408018932941436077">Kaardi salvestamine</translation>
<translation id="2408955596600435184">Sisestage PIN-kood</translation>
<translation id="241082044617551207">Tundmatu pistikprogramm</translation>
<translation id="2412593942846481727">Värskendus on saadaval</translation>
+<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2416435988630956212">Klaviatuuri funktsiooniklahvid</translation>
<translation id="241727068219398187">Andmed krüpteeriti teie Google'i parooliga
<ph name="TIME" />. See ei hõlma Google Pay makseviise ja aadresse.</translation>
@@ -1252,6 +1278,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2440604414813129000">Vaata a&amp;llikat</translation>
<translation id="244231003699905658">Sobimatu aadress. Kontrollige aadressi ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Teksti vari</translation>
+<translation id="2444469058037141906">Öelge või sisestage lihtsalt see, mida vajate</translation>
<translation id="2445081178310039857">Laienduse juurkaust on nõutav.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Loo uus profiil</translation>
<translation id="2448312741937722512">Tüüp</translation>
@@ -1265,6 +1292,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> soovib kopeerida faile seadmest <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2458379781610688953">Konto <ph name="EMAIL" /> värskendamine</translation>
<translation id="2458591546854598341">Seadme halduse luba on kehtetu.</translation>
+<translation id="2459703812219683497">Tuvastati aktiveerimiskood</translation>
<translation id="2462724976360937186">Sertifitseerimisorgani võtme ID</translation>
<translation id="2462752602710430187"><ph name="PRINTER_NAME" /> on lisatud</translation>
<translation id="2464089476039395325">HTTP-puhverserver</translation>
@@ -1288,6 +1316,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="248003956660572823">Paroole ei salvestatud</translation>
<translation id="2480868415629598489">Kopeeritud ja kleebitud andmete muutmine</translation>
<translation id="2482878487686419369">Märguanded</translation>
+<translation id="2482895651873876648">Vaheleht teisaldati gruppi <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="2484959914739448251">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />sisestage oma parool<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2485005079599453134">Parool salvestati sellesse seadmesse</translation>
<translation id="2485394160472549611">Soovitused teile</translation>
@@ -1299,7 +1328,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2490481887078769936">Fail „<ph name="FILE_NAME" />” eemaldati loendist</translation>
<translation id="249113932447298600">Kahjuks praegu seadet <ph name="DEVICE_LABEL" /> ei toetata.</translation>
<translation id="2492461744635776704">Sertifikaadi allkirjastamise taotluse ettevalmistamine</translation>
-<translation id="249303669840926644">Registreerimise lõpetamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="2493126929778606526">Teie parimad fotod, valitud automaatselt</translation>
<translation id="2495777824269688114">Avastage rohkem funktsioone või hankige vastuseid. Abi saamiseks tehke valik „?”.</translation>
<translation id="2496180316473517155">Sirvimise ajalugu</translation>
@@ -1318,7 +1346,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2505127913256479918">See järelevalvega konto eemaldatakse peagi</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{#. ekraan}other{#. ekraan}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> / <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
-<translation id="250642123108534012">Teie läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on nendes seadmetes aktiveeritud</translation>
<translation id="250704661983564564">Kuva paigutus</translation>
<translation id="2507253002925770350">Pilet eemaldati</translation>
<translation id="2507397597949272797"><ph name="NAME" /> on peatatud</translation>
@@ -1334,6 +1361,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2521854691574443804">Faili <ph name="FILE_NAME" /> kontrollitakse kooskõlas teie organisatsiooni turvaeeskirjadega …</translation>
<translation id="252219247728877310">Komponenti ei värskendatud</translation>
<translation id="2523184218357549926">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
+<translation id="252502352004572774">Chrome otsib teie arvutist kahjulikku tarkvara …</translation>
<translation id="2526277209479171883">Installi ja jätka</translation>
<translation id="2526590354069164005">Töölaud</translation>
<translation id="2526619973349913024">Otsi värskendusi</translation>
@@ -1349,6 +1377,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2538084450874617176">Kes kasutab seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="2538361623464451692">Sünkroonimine on keelatud</translation>
<translation id="2540449034743108469">Laienduste tegevuste kuulamiseks vajutage „Alusta”</translation>
+<translation id="2540651571961486573">Midagi läks valesti. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2541002089857695151">Kas optimeerida täisekraanil ülekandmiseks?</translation>
<translation id="2541706104884128042">Määrati uus uneaeg</translation>
<translation id="2542050502251273923">Määrab võrguühenduse halduri ja muude üksust ff_debug kasutavate teenuste silumise taseme.</translation>
@@ -1369,11 +1398,11 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2562743677925229011">Pole teenusesse <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> sisse logitud</translation>
<translation id="2564520396658920462">JavaScripti käitamine AppleScripti kaudu on välja lülitatud. Selle sisselülitamiseks tehke menüüribal valikud View &gt; Developer &gt; Allow JavaScript from Apple Events. Vaadake lisateavet aadressilt https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
<translation id="2564653188463346023">Täiustatud õigekirjakontroll</translation>
-<translation id="2566124945717127842">Pärast Powerwashiga lähtestamist on teie toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seade just nagu uus.</translation>
<translation id="2568774940984945469">Teaberiba ümbris</translation>
<translation id="2571655996835834626">Muutke seadeid, mis juhivad veebisaitide juurdepääsu funktsioonidele, näiteks küpsistele, JavaScriptile, pistikprogrammidele, asukoha määramise teenusele, mikrofonile, kaamerale jms.</translation>
<translation id="2572032849266859634">On antud kirjutuskaitstud juurdepääs seadmele <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikoon on nähtav, kui laiendus saab praegusel lehel toimida. Laienduse kasutamiseks klõpsake ikoonil või vajutage klahvikombinatsiooni <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
+<translation id="2575441894380764255">Pole lubatud kuvada sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="257779572837908839">Seadista seadmena Chromebox koosolekutele</translation>
<translation id="2579232805407578790">Ei saanud serveriga ühendust. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Probleemi püsimisel taaskäivitage Chromebook. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Luba alati hostil <ph name="HOST" /> laadida alla mitu faili</translation>
@@ -1396,6 +1425,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2607101320794533334">Subjekti avaliku võtme teave</translation>
<translation id="2607968157341167679">Albumeid pole. Looge album teenuses <ph name="LINK_BEGIN" />Google Photos<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2609896558069604090">Loo otseteid ...</translation>
+<translation id="2609980095400624569">Ühendust ei õnnestunud luua</translation>
<translation id="2610157865375787051">Unerežiim</translation>
<translation id="2610260699262139870">&amp;Tegelik suurus</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft Trusti loendi signeerimine</translation>
@@ -1411,6 +1441,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
<translation id="2624142942574147739">Sellel lehel on luba teie kaamerale ja mikrofonile juurde pääseda.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Proovige hiljem uuesti.</translation>
+<translation id="2627424346328942291">Ei saa jagada</translation>
<translation id="2628770867680720336">ADB silumise lubamiseks lähtestage see Chromebook tehaseseadetele. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2629227353894235473">Androidi rakenduste arendamine</translation>
<translation id="2630681426381349926">Alustamiseks looge WiFi-ühendus</translation>
@@ -1438,6 +1469,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="265390580714150011">Välja väärtus</translation>
<translation id="2654166010170466751">Luba saitidel maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="2654553774144920065">Printimistaotlus</translation>
+<translation id="2657807507504044638">Saadaval ei ole ühtki eSIM-i profiili. Laadige uus profiil <ph name="BEGIN_LINK" />siit<ph name="END_LINK" /> alla</translation>
<translation id="2659381484350128933"><ph name="FOOTNOTE_POINTER" />Funktsioonid erinevad seadmeti</translation>
<translation id="2659971421398561408">Crostini ketta suuruse muutmine</translation>
<translation id="2660779039299703961">Sündmus</translation>
@@ -1524,10 +1556,12 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2747266560080989517">See fail sisaldab tundlikku või ohtlikku sisu. Paluge omanikul see parandada.</translation>
<translation id="2748061034695037846"><ph name="DOMAIN" /> on peatatud</translation>
<translation id="2749756011735116528">Logi sisse teenusesse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
+<translation id="2749836841884031656">SIM</translation>
<translation id="2749881179542288782">Kontrolli grammatikat õigekirjakontrolliga</translation>
<translation id="2751131328353405138">Linuxi konteineri sshfs ühendamine</translation>
<translation id="2751739896257479635">EAP 2. etapi autentimine</translation>
<translation id="2753677631968972007">Saidi lube hallatakse käsitsi.</translation>
+<translation id="2755349111255270002">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lähtestamine</translation>
<translation id="2755367719610958252">Juurdepääsetavuse funktsioonide haldamine</translation>
<translation id="275662540872599901">ekraan on väljas</translation>
<translation id="2757338480560142065">Veenduge, et salvestatav parool ühtiks teie teenuses <ph name="WEBSITE" /> kasutatava parooliga</translation>
@@ -1548,7 +1582,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2773288106548584039">Pärandbrauserite tugi</translation>
<translation id="2773802008104670137">Seda tüüpi fail võib teie arvutit kahjustada.</translation>
<translation id="2775104091073479743">Sõrmejälgede muutmine</translation>
-<translation id="2776441542064982094">Tundub, et võrgus registreerimiseks pole saadaval ühtegi seadet. Kui teie seade on sisse lülitatud ja sellel on Interneti-ühendus, proovige see registreerida seadme kasutusjuhendi juhiste järgi.</translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Viga Linuxi rakenduse installimisel</translation>
<translation id="2783298271312924866">Allalaaditud</translation>
@@ -1578,6 +1611,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2805646850212350655">Microsofti failisüsteemi krüptimine</translation>
<translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
<translation id="2805770823691782631">Täiendavad üksikasjad</translation>
+<translation id="2806372837663997957">Seade, millega üritate faili jagada, ei võtnud seda vastu</translation>
<translation id="2807517655263062534">Siin kuvatakse teie allalaaditud failid</translation>
<translation id="2809586584051668049">ja veel <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
<translation id="2810390687497823527">Kui laiendus on teile võõras või brauser ei tööta ootuspäraselt, saate siin laiendusi kohandada või need välja lülitada.</translation>
@@ -1614,9 +1648,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2849936225196189499">Kriitiline</translation>
<translation id="2850541429955027218">Lisa teema</translation>
<translation id="2851634818064021665">Vajate selle saidi külastamiseks luba</translation>
+<translation id="2851728849045278002">Midagi läks valesti. Klõpsake lisateabe vaatamiseks.</translation>
<translation id="2854896010770911740">Eemalda kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="2858138569776157458">Popid saidid</translation>
-<translation id="2859806420264540918">Sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
<translation id="2861301611394761800">Süsteemi värskendus on lõpule viidud. Taaskäivitage süsteem.</translation>
<translation id="2861941300086904918">Native Clienti turvalisuse haldur</translation>
<translation id="2864601841139725659">Profiilipildi määramine</translation>
@@ -1645,6 +1679,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2885729872133513017">Serveri vastuse dekodeerimisel ilmnes probleem.</translation>
<translation id="2886771036282400576">• <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="2889064240420137087">Lingi avamine rakendusega ...</translation>
+<translation id="2889481634493693121">Lülitage oma telefonis märguanded sisse</translation>
<translation id="2889925978073739256">Blokeeri ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="2893168226686371498">Vaikebrauser</translation>
<translation id="2893917546370257247">{COUNT,plural, =1{1 sõnum}other{# sõnumit}}</translation>
@@ -1667,15 +1702,19 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="291056154577034373">LUGEMATA</translation>
<translation id="2910718431259223434">Midagi läks valesti. Proovige uuesti või võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2913331724188855103">Lubab saitidel salvestada küpsiseid ja lugeda küpsiste andmeid (soovitatav)</translation>
+<translation id="2915016304249900997">Üksikasjad on ekraanikuva jagamisel peidetud</translation>
<translation id="2915102088417824677">Kuva tegevuste logi</translation>
<translation id="2915873080513663243">Automaatne skannimine</translation>
<translation id="2915996080311180594">Taaskäivita hiljem</translation>
<translation id="2916073183900451334">Veebilehel tabeldusklahvi vajutades tõstetakse esile lingid ja ka vormiväljad</translation>
<translation id="2916745397441987255">Otsige laiendusi</translation>
<translation id="2921081876747860777">Looge parool, et oma kohalikke andmeid kaitsta.</translation>
+<translation id="2923006468155067296">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse kohe.
+<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Eemalda see konto</translation>
<translation id="2926085873880284723">Vaikeotseteede taastamine</translation>
<translation id="2927017729816812676">Vahemälu</translation>
+<translation id="2928795416630981206">Lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="2931157624143513983">Sobita prinditavale alale</translation>
<translation id="2932085390869194046">Soovita parooli …</translation>
<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (lastekonto)</translation>
@@ -1683,6 +1722,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="2932883381142163287">Teata väärkasutusest</translation>
<translation id="2933632078076743449">Viimane värskendus</translation>
<translation id="2934999512438267372">MIDI-seadmete täielik juhtimisõigus on antud</translation>
+<translation id="2935225303485967257">Profiilide haldamine</translation>
+<translation id="2935654492420446828">Lisage koolikonto hiljem</translation>
<translation id="2936851848721175671">Varundamine ja taastamine</translation>
<translation id="2938225289965773019">Avada protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid</translation>
<translation id="2938845886082362843">Turvavõtmele salvestatud sisselogimisandmete vaatamine ja kustutamine</translation>
@@ -1766,12 +1807,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3029466929721441205">Elektronpliiatsi tööriistade kuvamine riiulil</translation>
<translation id="3031417829280473749">Agent X</translation>
<translation id="3031557471081358569">Valige imporditavad üksused:</translation>
-<translation id="3036041939445522540">Saadaolevaid kontakte pole</translation>
<translation id="3036327949511794916">Selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) tagastamise tähtaeg on möödunud.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Luba Flash</translation>
<translation id="3037754279345160234">Domeeniga liitumise seadistust ei saa sõeluda. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="3038612606416062604">Printeri käsitsi lisamine</translation>
-<translation id="3038675903128704560">Ära luba ühelgi saidil arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi</translation>
<translation id="3039491566278747710">Võrguühenduseta reegli seadmesse installimine nurjus.</translation>
<translation id="3043581297103810752">Saidilt <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3045447014237878114">See sait laadis automaatselt alla mitu faili</translation>
@@ -1785,7 +1824,9 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3058498974290601450">Saate sünkroonimise seadetes alati sisse lülitada</translation>
<translation id="3060379269883947824">Luba funktsioon Vali ja kuula</translation>
<translation id="3060952009917586498">Seadme keele muutmine. Praegune keel on <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
+<translation id="3060987956645097882">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust luua. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3065041951436100775">Tagasiside vahelehe sulgumise kohta.</translation>
+<translation id="306535478112428611">Pole lubatud muuta teie seadmes faile ega kaustu</translation>
<translation id="3065522099314259755">Klaviatuuri korduse latentsus</translation>
<translation id="3067198179881736288">Kas soovite rakenduse installida?</translation>
<translation id="3067198360141518313">Käita pistikprogramm</translation>
@@ -1829,7 +1870,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3118319026408854581">Toote <ph name="PRODUCT_NAME" /> abi</translation>
<translation id="3118654181216384296">Taaskäivitage Linux mõne hetke pärast uuesti.</translation>
<translation id="3120430004221004537">Ebapiisav krüpteerimine antud toimingu puhul seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />”.</translation>
-<translation id="3121793941267913344">Toote <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestamine</translation>
<translation id="3122464029669770682">Protsessor</translation>
<translation id="3122496702278727796">Andmekataloogi loomine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3124111068741548686">USER nimed</translation>
@@ -1841,6 +1881,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3129215702932019810">Viga rakenduse käivitamisel</translation>
<translation id="3130528281680948470">Teie seade lähtestatakse ja kõik kasutajakontod ja kohalikud andmed kustutatakse. Seda ei saa tagasi võtta.</translation>
<translation id="313205617302240621">Kas olete parooli unustanud?</translation>
+<translation id="3132277757485842847">Meil ei õnnestunud teie telefoniga ühendust hoida. Veenduge, et teie telefon oleks läheduses, avatud ning Bluetooth ja WiFi oleksid sisse lülitatud.</translation>
<translation id="3132996321662585180">Värskendatakse iga päev</translation>
<translation id="313963229645891001">Allalaadimine, <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="3139925690611372679">Kollane vaikeavatar</translation>
@@ -1861,9 +1902,12 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3154429428035006212">Üle ühe kuu võrguühenduseta</translation>
<translation id="3155072594963189910">Blokeeri saitide jaoks minu seadmes failide ja kaustade muutmine</translation>
<translation id="3156531245809797194">Chrome'i kasutamiseks logige sisse</translation>
+<translation id="315738237743207937">Tuvastati hõiveportaal</translation>
+<translation id="3157387275655328056">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
<translation id="3158033540161634471">Sõrmejälje seadistamine</translation>
<translation id="3159493096109238499">Beež</translation>
+<translation id="3159978855457658359">Seadme nime muutmine</translation>
<translation id="3160842278951476457"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (riistvaratoega)</translation>
<translation id="3161522574479303604">Kõik keeled</translation>
<translation id="3162853326462195145">Kooli konto</translation>
@@ -1874,7 +1918,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3165371858310906303">Küsi, kui sait soovib teada, millal seda aktiivselt kasutan</translation>
<translation id="3165390001037658081">Mõned operaatorid võivad selle funktsooni blokeerida.</translation>
<translation id="316652501498554287">G Suite for Educationi kontod</translation>
-<translation id="3169472444629675720">Discover</translation>
<translation id="3170072451822350649">Võite sisselogimise vahele jätta ja <ph name="LINK_START" />sirvida külalisena<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3177909033752230686">Lehe keel:</translation>
<translation id="3179982752812949580">Teksti font</translation>
@@ -1892,7 +1935,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3192947282887913208">Helifailid</translation>
<translation id="3199127022143353223">Serverid</translation>
<translation id="3200310363903241381">{COUNT,plural, =1{Chrome soovitab seda parooli kohe kontrollida}other{Chrome soovitab neid paroole kohe kontrollida}}</translation>
-<translation id="3201154330231437478">Luba tagurpidi kerimine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3201422919974259695">Siin kuvatakse saadaolevad USB-seadmed.</translation>
<translation id="3202131003361292969">Tee</translation>
<translation id="3202173864863109533">Selle vahekaardi heli summutatakse.</translation>
@@ -1922,6 +1964,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – võrguviga</translation>
<translation id="3248902735035392926">Ohutus on oluline. Leidke hetk ja <ph name="BEGIN_LINK" />vaadake oma laiendused kohe üle<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Ei sisaldu sertifikaadis&gt;</translation>
+<translation id="325238099842880997">Määrake digitaalse tegevuse põhireeglid, et aidata lapsel mängida, avastada ja teha kodus koolitöid</translation>
<translation id="3253225298092156258">Pole saadaval</translation>
<translation id="3253448572569133955">Tundmatu konto</translation>
<translation id="3254084468305910013">{COUNT,plural, =0{Turvaprobleeme ei leitud}=1{Leiti {COUNT} turvaprobleem}other{Leiti {COUNT} turvaprobleemi}}</translation>
@@ -1979,7 +2022,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3308116878371095290">Sellel lehel takistati küpsiste seadistamine.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Nupp Peida</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google'i assistendi laadimine …</translation>
-<translation id="3310640316857623290">DNS-i latentsusaeg ületab märkimisväärselt lubatud piiri</translation>
<translation id="3311445899360743395">Selle rakendusega seostatud andmed võidakse seadmest eemaldada.</translation>
<translation id="3312424061798279731">Lubatud keeled</translation>
<translation id="3313622045786997898">Sertifikaadi allkirja väärtus</translation>
@@ -2018,7 +2060,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3361421571228286637">{COUNT,plural, =1{<ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega järgmist: <ph name="ATTACHMENTS" />.}other{<ph name="DEVICE_NAME" /> jagab teiega järgmist: <ph name="ATTACHMENTS" />.}}</translation>
<translation id="3364986687961713424">Teie administraatorilt: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
<translation id="3365598184818502391">Kasutage klahvi Ctrl või Alt</translation>
-<translation id="3367047597842238025">Seadistage <ph name="DEVICE_TYPE" /> täpselt nii, nagu soovite, ja uurige kõiki teie käsutuses olevaid hämmastavaid funktsioone.</translation>
<translation id="3368922792935385530">Ühendatud</translation>
<translation id="3369067987974711168">Kuva selle pordi jaoks rohkem tegevusi</translation>
<translation id="3369624026883419694">Hosti lahendamine...</translation>
@@ -2039,7 +2080,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3388788256054548012">See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.</translation>
<translation id="3390013585654699824">Rakenduse üksikasjad</translation>
<translation id="3390741581549395454">Linuxi rakenduste ja failide varundamine õnnestus. Versiooni uuendamine algab peagi.</translation>
-<translation id="339507021360520688">Inimesed, kes on end teile nähtavaks muutnud, kui nende ekraanikuvad on avatud</translation>
+<translation id="339178315942519818">Vaadake märguandeid oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> vestlusrakendustes</translation>
<translation id="3396800784455899911">Kui klõpsate nupul „Nõustu ja jätka”, nõustute nende Google'i teenuste puhul andmete ülalkirjeldatud töötlemisega.</translation>
<translation id="3399432415385675819">Märguanded keelatakse</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertsi) – ülereaskannimine</translation>
@@ -2050,6 +2091,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3404249063913988450">Ekraanisäästja lubamine</translation>
<translation id="3405664148539009465">Kohanda fonte</translation>
<translation id="3405763860805964263">...</translation>
+<translation id="3406290648907941085">Lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="3406396172897554194">Otsige keele või sisestusmeetodi nime järgi</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Näita järjehoidjariba</translation>
<translation id="340671561090997290">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{See laiendus võib olla ohtlik}other{Need laiendused võivad olla ohtlikud}}</translation>
@@ -2059,6 +2101,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3413122095806433232">CA väljastajad: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Suurus:</translation>
<translation id="3416468988018290825">Kuva alati täielikud URL-id</translation>
+<translation id="3417835166382867856">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="3417836307470882032">24-tunnine kell</translation>
<translation id="3420501302812554910">Sisemine turvavõti tuleb lähtestada</translation>
<translation id="3421376478111338173">{COUNT,plural, =1{1 pilt}other{# pilti}}</translation>
@@ -2088,10 +2131,10 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3439153939049640737">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati mikrofoni juurde pääseda</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF-i eelvaate avamine</translation>
<translation id="3440663250074896476">Rohkem toiminguid: <ph name="BOOKMARK_NAME" /></translation>
-<translation id="3440761377721825626">Küsi, kui sait soovib arvutile juurdepääsemiseks pistikprogrammi kasutada</translation>
<translation id="3441653493275994384">Ekraan</translation>
<translation id="3441663102605358937">Konto <ph name="ACCOUNT" /> kinnitamiseks logige sellele uuesti sisse</translation>
<translation id="3445047461171030979">Google'i assistendi kiirvastused</translation>
+<translation id="3445770710327978113">Kiirelt siia naasmiseks installige see rakendus</translation>
<translation id="3445925074670675829">C-tüüpi USB-seade</translation>
<translation id="3446274660183028131">Käivitage Windowsi installimiseks Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Lugege oma andmeid mitmel veebisaidil</translation>
@@ -2119,7 +2162,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3471876058939596279">HDMI- ja C-tüüpi USB-porte ei saa video jaoks samaaegselt kasutada. Kasutage mõnda teist videoporti.</translation>
<translation id="3473241910002674503">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
-<translation id="347394413229268704">Hiljem lugemiseks</translation>
<translation id="3474218480460386727">Uutes sõnades võib olla kuni 99 tähte</translation>
<translation id="3475843873335999118">Kahjuks ei suudetud ikka teie sõrmejälge tuvastada. Sisestage oma parool.</translation>
<translation id="3476303763173086583">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. Aidake täiustada oma lapse Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle <ph name="BEGIN_LINK1" />seade<ph name="END_LINK1" /> on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
@@ -2136,6 +2178,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3487007233252413104">anonüümne funktsioon</translation>
<translation id="348780365869651045">AppCache'i ootamine ...</translation>
<translation id="3488065109653206955">Osaliselt aktiveeritud</translation>
+<translation id="3490695139702884919">Allalaadimine … <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491669675709357988">Teie lapse kontol pole Family Linki vanemlikku järelevalvet seadistatud. Saate vanemliku järelevalve lisada pärast seadistuse lõpuleviimist. Teavet vanemliku järelevalve kohta leiate rakendusest Avastamine.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Saidid kasutavad teie VR-seadmeid ja -andmeid tavaliselt VR-seansi käivitamiseks</translation>
<translation id="3492788708641132712">Sünkroonimine ei tööta. Proovige uuesti sisse logida.</translation>
@@ -2162,8 +2205,8 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3514373592552233661">Eelistatud võrke eelistatakse muudele teadaolevatele võrkudele, kui saadaval on üle ühe võrgu</translation>
<translation id="3515983984924808886">Lähtestamise kinnitamiseks puudutage turvavõtit. Kogu turvavõtmele salvestatud teave, sh selle PIN-kood, kustutatakse.</translation>
<translation id="3518985090088779359">Nõustu ja jätka</translation>
+<translation id="3519564332031442870">Printimise tagateenus</translation>
<translation id="3521606918211282604">Ketta suuruse muutmine</translation>
-<translation id="3523642406908660543">Küsi, kui sait soovib arvutile juurdepääsemiseks kasutada pistikprogrammi (soovitatav)</translation>
<translation id="3524965460886318643">Ekspordi tegevused</translation>
<translation id="3526034519184079374">Saidi andmeid ei saa lugeda ega muuta</translation>
<translation id="3527085408025491307">Kaust</translation>
@@ -2193,6 +2236,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3559533181353831840">Ligikaudu <ph name="TIME_LEFT" /> jäänud</translation>
<translation id="3560034655160545939">&amp;Õigekirjakontroll</translation>
<translation id="3562423906127931518">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit seadistatakse.</translation>
+<translation id="3562655211539199254">Vaadake telefonis oma hiljutisi Chrome'i vahelehti</translation>
<translation id="3563432852173030730">Kioski rakendust ei saanud alla laadida.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Teie kasutatav WiFi-võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="3564848315152754834">USB-turvavõti</translation>
@@ -2215,6 +2259,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3586806079541226322">Seda faili ei saa avada</translation>
<translation id="3586931643579894722">Peida üksikasjad</translation>
<translation id="3587482841069643663">Kõik</translation>
+<translation id="3588790464166520201">Lubatud installida maksete töötlejaid</translation>
<translation id="3589766037099229847">Ebaturvaline sisu on blokeeritud</translation>
<translation id="3590194807845837023">Ava profiil ja taaskäivita</translation>
<translation id="3590295622232282437">Hallatud seansi aktiveerimine.</translation>
@@ -2233,7 +2278,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3602290021589620013">Eelvaade</translation>
<translation id="3603622770190368340">Võrgusertifikaadi hankimine</translation>
<translation id="3604713164406837697">Taustapildi muutmine</translation>
-<translation id="360565022852130722">WiFi-võrk on kaitstud nõrga protokolliga (WEP 802.1x)</translation>
<translation id="3605780360466892872">Triiksärk</translation>
<translation id="3608576286259426129">Kasutaja pildi eelvaade</translation>
<translation id="3610369246614755442">Doki ventilaator vajab hooldust</translation>
@@ -2249,7 +2293,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3619115746895587757">Cappuccino</translation>
<translation id="362333465072914957">Oodatakse, et CA väljastaks sertifikaadi</translation>
<translation id="3624567683873126087">Avage seade ja logige oma Google'i kontole sisse</translation>
-<translation id="3625258641415618104">Ekraanipildid on keelatud</translation>
<translation id="3625481642044239431">Valiti kehtetu fail. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="3626296069957678981">Kasutage selle Chromebooki laadimiseks ühilduvat Delli akut.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Jäänud on vähem kui 1 minut</translation>
@@ -2297,7 +2340,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3674840410592648165">Saidid saavad maksetöötlejaid installida (soovitatav)</translation>
<translation id="367645871420407123">jätke tühjaks, kui soovite määrata testkujutise vaikeväärtusele juurparooli</translation>
<translation id="3677106374019847299">Sisestage kohandatud teenusepakkuja</translation>
-<translation id="3677657024345889897">Kõige vaiksem</translation>
<translation id="3677911431265050325">Taotle mobiilisaiti</translation>
<translation id="3677959414150797585">Hõlmab rakendusi, veebilehti ja muud. Saadab soovituste parandamiseks statistikat ainult siis, kui olete valinud kasutusandmete jagamise.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Laiend: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
@@ -2370,7 +2412,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3748026146096797577">Ühendus puudub</translation>
<translation id="3748706263662799310">Teatage veast</translation>
<translation id="3752582316358263300">OK...</translation>
-<translation id="3752673729237782832">Minu seadmed</translation>
<translation id="3753033997400164841">Salvestage üks kord. Kasutage kõikjal.</translation>
<translation id="3755411799582650620">Teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> saab nüüd avada ka seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="375636864092143889">Sait kasutab teie mikrofoni</translation>
@@ -2410,6 +2451,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="379082410132524484">Teie kaart on aegunud</translation>
<translation id="3792890930871100565">Eemalda printereid</translation>
<translation id="3793395331556663376">Liiga palju süsteemifaile on avatud.</translation>
+<translation id="3793588272211751505">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti 1 päev tagasi}other{Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti {NUM_DAYS} päeva tagasi}}</translation>
<translation id="379509625511193653">Väljas</translation>
<translation id="3796648294839530037">Lemmikvõrgud:</translation>
<translation id="3797739167230984533"><ph name="BEGIN_LINK" />Seadet <ph name="DEVICE_TYPE" /> haldab<ph name="END_LINK" /> teie organisatsioon</translation>
@@ -2436,11 +2478,13 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3819257035322786455">Varundamine</translation>
<translation id="3819261658055281761">Süsteemil ei õnnestunud selle seadme pikaajalist API juurdepääsuluba salvestada.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Täisekraan</translation>
+<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG elliptilise kõveraga secp521r1 (ehk NIST P-521)</translation>
<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Laiendus on kinnitatud}other{# laiendust on kinnitatud}}</translation>
<translation id="3822559385185038546">Selle puhverserveri jõustas teie administraator</translation>
<translation id="3823310065043511710">Linuxi jaoks on soovitatav vähemalt <ph name="INSTALL_SIZE" /> vaba ruumi.</translation>
<translation id="3824621460022590830">Seadme registreerimistunnus on sobimatu. Võtke ühendust seadme omaniku või administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
+<translation id="3826071569074535339">Lubatud kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="3826440694796503677">Teie administraator keelas Google'i kontode lisamise</translation>
<translation id="3827306204503227641">Luba ka edaspidi liivakastist eemaldatud pistikprogrammid</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Täisekraan</translation>
@@ -2455,7 +2499,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="383669374481694771">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Laienduse laadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3838486795898716504">Rohkem: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
-<translation id="3838543471119263078">Küpsised ja muud saidi ning pistikprogrammi andmed</translation>
<translation id="383891835335927981">Ühtegi saiti pole sisse ega välja suumitud</translation>
<translation id="3839509547554145593">Luba hiire kerimise kiirendamine</translation>
<translation id="3839516600093027468">Blokeeri hosti <ph name="HOST" /> jaoks alati lõikelaua nägemine</translation>
@@ -2485,7 +2528,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3867944738977021751">Sertifikaadi väljad</translation>
<translation id="3869917919960562512">Vale register.</translation>
<translation id="3870931306085184145">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> jaoks pole paroole salvestatud</translation>
-<translation id="3871092408932389764">Kõige madalam</translation>
<translation id="3871350334636688135">24 tunni möödudes teeb administraator ühekordse värskenduse, mis kustutab seadme taaskäivitamisel kohalikud andmed. Salvestage vajalikud kohalikud andmed 24 tunni jooksul pilvepõhisesse salvestusruumi.</translation>
<translation id="3872220884670338524">Rohkem toiminguid, kasutaja <ph name="USERNAME" /> salvestatud konto domeenis <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="3872991219937722530">Vabastage kettaruumi, muidu seade ei reageeri.</translation>
@@ -2493,12 +2535,14 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3873423927483480833">PIN-koodide kuvamine</translation>
<translation id="3873915545594852654">Ilmnes ARC++ probleem.</translation>
<translation id="3874164307099183178">Google'i assistendi sisselülitamine</translation>
+<translation id="3877075909000773256">Läheduses jagamise seaded kasutaja <ph name="USER_NAME" /> seadme jaoks. Jagamine toimub kontol <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3879748587602334249">Allalaadimishaldur</translation>
<translation id="3881478300875776315">Kuva vähem ridu</translation>
<translation id="3882165008614329320">Olemasolev video kaamerast või failist</translation>
<translation id="3884152383786131369">Mitmes keeles saadaval olev veebisisu esitatakse loendi esimeses toetatud keeles. Need eelistused sünkroonitakse teie brauseri seadetega. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3886446263141354045">Teie juurdepääsutaotlus sellele saidile saadeti kasutajale <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3888550877729210209">Märkmete tegemine rakendusega <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /></translation>
+<translation id="3890064827463908288">WiFi sünkroonimise kasutamiseks lülitage sisse Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="3892414795099177503">Lisa OpenVPN/L2TP …</translation>
<translation id="3893536212201235195">Juurdepääsetavuse seadete lugemine ja muutmine</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
@@ -2530,6 +2574,7 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3919145445993746351">Oma laienduste nägemiseks kõigis arvutites lülitage sisse sünkroonimine</translation>
<translation id="3920504717067627103">Sertifikaadi eeskirjad</translation>
<translation id="392089482157167418">Luba ChromeVox (kõnena esitatud tagasiside)</translation>
+<translation id="3920909973552939961">Pole lubatud maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="3923184630988645767">Andmekasutus</translation>
<translation id="3923676227229836009">Sellel lehel on lubatud faile vaadata</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
@@ -2551,7 +2596,6 @@ Selle konto seadete haldamiseks installige oma seadmesse Family Link. Saatsime
<translation id="3937734102568271121">Tõlgi alati: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3938128855950761626">Seadmed teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3940233957883229251">Luba automaatne kordamine</translation>
-<translation id="3941014780699102620">Hosti lahendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programmile juurdepääsu peitmiseks tuleb teil programm desinstallida,
kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
@@ -2582,7 +2626,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="3965965397408324205">Välju profiililt <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="3966072572894326936">Vali muu kaust...</translation>
<translation id="3967822245660637423">Allalaadimine on lõpule viidud</translation>
-<translation id="3967919079500697218">Teie administraator on ekraanipiltide tegemise keelanud.</translation>
<translation id="3969092967100188979">Sees, rändlus toimib</translation>
<translation id="3970114302595058915">ID</translation>
<translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
@@ -2627,12 +2670,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4023146161712577481">Seadme konfiguratsiooni määramine.</translation>
<translation id="4025039777635956441">Vaigista valitud sait</translation>
<translation id="4027804175521224372">(Jääte heast ilma – <ph name="IDS_SYNC_PROMO_NOT_SIGNED_IN_STATUS_LINK" />)</translation>
-<translation id="4027951648498485763">Teie Flashi seaded säilitatakse kuni Chrome'ist väljumiseni.</translation>
<translation id="4028467762035011525">Sisestusmeetodite lisamine</translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofon on lubatud</translation>
<translation id="4031527940632463547">Andurid on blokeeritud</translation>
<translation id="4033471457476425443">Uue kausta lisamine</translation>
-<translation id="4034280328082410379">Blokeeri pistikprogrammide juurdepääs minu arvutile</translation>
<translation id="4034824040120875894">Printer</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Tegumihaldur</translation>
<translation id="4036778507053569103">Serverist alla laaditud reegel on kehtetu.</translation>
@@ -2654,6 +2695,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4058793769387728514">Kontrolli dokumenti kohe</translation>
<translation id="406070391919917862">Taustarakendused</translation>
<translation id="4061374428807229313">Jagamiseks paremklõpsake rakenduses Failid kaustadel ja tehke valik „Jaga üksusega Parallels Desktop”.</translation>
+<translation id="406213378265872299">Kohandatud käitumised</translation>
<translation id="4065876735068446555">Teie kasutatav võrk (<ph name="NETWORK_ID" />) võib nõuda sisselogimislehe külastamist.</translation>
<translation id="4066207411788646768">Kontrollige oma ühendust, et näha teie võrgus saadaolevaid printereid</translation>
<translation id="4068776064906523561">Salvestatud sõrmejäljed</translation>
@@ -2677,6 +2719,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4088095054444612037">Anna nõusolek rühma jaoks</translation>
<translation id="4089235344645910861">Seaded on salvestatud. Sünkroonimine algas.</translation>
<translation id="4090103403438682346">Luba kinnitatud juurdepääs</translation>
+<translation id="4090811767089219951">Teie Google'i assistent töötab ka siin</translation>
<translation id="4090947011087001172">Kas lähtestada saidi <ph name="SITE" /> load?</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profiilipilt</translation>
<translation id="4093955363990068916">Kohalik fail:</translation>
@@ -2696,7 +2739,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4104163789986725820">&amp;Ekspordi...</translation>
<translation id="4107048419833779140">Salvestusseadmete tuvastamine ja väljutamine</translation>
<translation id="4109135793348361820">Teisalda aken kasutaja <ph name="USER_NAME" /> töölauale (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
-<translation id="411031910327788420">Kohandage subtiitrite suurust ja stiili rakenduste puhul, mis seda seadet toetavad</translation>
<translation id="4110490973560452005">Allalaadimine on lõpule viidud: <ph name="FILE_NAME" />. Allalaadimiste riba valikute vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Tõstuklahv + F6.</translation>
<translation id="4110686435123617899">Valige album <ph name="TITLE" /> <ph name="DESC" /></translation>
<translation id="4110895898888439383">Sirvige veebi suure kontrastsusega režiimis</translation>
@@ -2713,11 +2755,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="412940972494182898">Käita seekord Flashi</translation>
<translation id="4130199216115862831">Seadme logi</translation>
<translation id="4130207949184424187">See laiendus muutis seda, milline leht kuvatakse omnikastikeses otsingu tegemisel.</translation>
+<translation id="4130344535649650885">Kas salvestada parool teie Google'i kontole?</translation>
<translation id="4130750466177569591">Nõustun</translation>
<translation id="413121957363593859">Komponendid</translation>
<translation id="4131410914670010031">Mustvalge</translation>
<translation id="413193092008917129">Võrgudiagnostika rutiinid</translation>
<translation id="4132183752438206707">Leidke rakendusi Google Play poest</translation>
+<translation id="4132364317545104286">eSIM-i profiili ümbernimetamine</translation>
<translation id="4133076602192971179">Parooli muutmiseks avage rakendus</translation>
<translation id="4136203100490971508">Funktsioon Öövalgus lülitub automaatselt välja päikesetõusul</translation>
<translation id="41365691917097717">Jätkamisel lubatakse Androidi rakenduste loomiseks ja testimiseks ADB silumine. Pange tähele, et see toiming võimaldab selliste Androidi rakenduste installimist, mida Google pole kontrollinud, ja tööriista keelamiseks on nõutav tehaseseadetele lähtestamine.</translation>
@@ -2739,7 +2783,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4163560723127662357">Tundmatu klaviatuur</translation>
<translation id="4167686856635546851">Saidid kasutavad JavaScripti tavaliselt interaktiivsete funktsioonide, näiteks videomängude või veebivormide kuvamiseks</translation>
<translation id="4168015872538332605">Teiega jagatakse teatud seadeid, mille omanik on <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Seaded mõjutavad teie kontot vaid juhul, kui kasutate mitmesse kontosse sisselogimist.</translation>
-<translation id="4170256733935344210">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood</translation>
<translation id="4170314459383239649">Kustuta väljumisel</translation>
<translation id="4175137578744761569">Helelilla ja valge</translation>
<translation id="4175737294868205930">Püsiv salvestusruum</translation>
@@ -2778,8 +2821,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4232375817808480934">Kerberose seadistamine</translation>
<translation id="4235200303672858594">Kogu ekraan</translation>
<translation id="4235965441080806197">Tühista sisselogimine</translation>
-<translation id="4237773362828263530">Metamärkidega „*” seadeid enam ei toetata. Võtke <ph name="BEGIN_LINK" />nende seadete muutmiseks<ph name="END_LINK" /> ühendust oma administraatoriga.</translation>
-<translation id="4241393667672058421">{NUM_TABS,plural, =1{Loe vahelehte hiljem}other{Loe vahelehti hiljem}}</translation>
<translation id="4242145785130247982">Mitme kliendisertifikaadi kasutamist ei toetata</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ava seaded</translation>
<translation id="4242577469625748426">Reegli seadeid ei õnnestunud seadmesse installida: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
@@ -2804,7 +2845,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4259388776256904261">See võib pisut aega võtta</translation>
<translation id="4260182282978351200"><ph name="FILE_NAME" /> võib olla ohtlik. Kas saata skannimiseks Google'i täiustatud kaitse programmile? Allalaadimiste riba valikute vahel vahetamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Tõstuklahv + F6.</translation>
<translation id="4263223596040212967">Kontrollige klaviatuuripaigutust ja proovige uuesti.</translation>
-<translation id="4263757076580287579">Printeri registreerimine on tühistatud.</translation>
<translation id="426564820080660648">Kasutage värskenduste otsimiseks Etherneti, WiFi-ühendust või mobiilset andmesidet.</translation>
<translation id="4266679478228765574">Kaustade eemaldamisel lõpetatakse jagamine, kuid faile ei kustutata.</translation>
<translation id="4267455501101322486">Selleks et lisada konto õppematerjalidele juurdepääsemiseks, palu vanemalt luba</translation>
@@ -2824,6 +2864,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4285498937028063278">Vabasta</translation>
<translation id="428565720843367874">Viirusetõrjetarkvara ebaõnnestus selle faili skannimisel ootamatult.</translation>
<translation id="4287099557599763816">Ekraanilugeja</translation>
+<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Kuva}other{Kuva kõik}}</translation>
<translation id="4289372044984810120">Hallake oma kontosid siin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4289540628985791613">Ülevaade</translation>
<translation id="4295072614469448764">Rakendus on teie terminalis saadaval. Käivitajas võib olla kuvatud ka ikoon.</translation>
@@ -2835,6 +2876,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4301671483919369635">Lehel on lubatud faile muuta</translation>
<translation id="4303079906735388947">Looge turvavõtme jaoks uus PIN-kood</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopeeri seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
+<translation id="4305817255990598646">Lüliti</translation>
<translation id="4306119971288449206">Rakendusi tuleb esitada sisu tüübiga „<ph name="CONTENT_TYPE" />”</translation>
<translation id="4307992518367153382">Põhiteave</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" />kB (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />kB reaalajas)</translation>
@@ -2877,7 +2919,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4364327530094270451">Melon</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> jagab akent.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Kuva märguanded</translation>
-<translation id="4368115171699243057">Seadistage see <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma lapse jaoks</translation>
<translation id="437004882363131692">Hankige seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> nõuandeid, pakkumisi ja värskendusi ning jagage tagasisidet. Saate tellimuse alati tühistada.</translation>
<translation id="4370975561335139969">Sisestatud e-posti aadress ja parool ei ühildu</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linuxi installiprogramm</translation>
@@ -2885,7 +2926,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4376226992615520204">Asukoht on välja lülitatud</translation>
<translation id="4377363674125277448">Serveri sertifikaadiga ilmnes probleem.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefon</translation>
-<translation id="4378373042927530923">Ei käitatud</translation>
<translation id="4378551569595875038">Ühendamine ...</translation>
<translation id="4378556263712303865">Seadme nõue</translation>
<translation id="4379281552162875326">Kas desinstallida „<ph name="APP_NAME" />”?</translation>
@@ -2938,11 +2978,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4434045419905280838">Hüpikaknad ja ümbersuunamised</translation>
<translation id="443454694385851356">Pärandversioon (ebaturvaline)</translation>
<translation id="443475966875174318">Ühildumatute rakenduste värskendamine või eemaldamine</translation>
+<translation id="4436063104263971834">Saadaval ei ole ühtki SIM-kaardi profiili. Looge uus profiil <ph name="BEGIN_LINK" />siin<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4438043733494739848">Läbipaistev</translation>
<translation id="4439427728133035643"><ph name="NETWORK_INDEX" />. võrk <ph name="NETWORK_COUNT" />-st, <ph name="NETWORK_NAME" />, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%, ühenda</translation>
<translation id="4441124369922430666">Kas soovite selle rakenduse seadme sisselülitamisel automaatselt käivitada?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Jätkamiseks eemaldage turvavõti oma seadmest, sisestage see uuesti ja puudutage seda</translation>
<translation id="444134486829715816">Laienda ...</translation>
+<translation id="4441928470323187829">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="4442424173763614572">DNS-i otsing nurjus</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Abi</translation>
<translation id="4444304522807523469">Juurdepääs dokumendiskänneritele USB või kohaliku võrgu kaudu</translation>
@@ -2953,6 +2995,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4450974146388585462">Diagnoosi</translation>
<translation id="4451479197788154834">Teie parool salvestatakse sellesse seadmesse ja teie Google'i kontole</translation>
<translation id="4451757071857432900">Blokeeritud saitidel, mis kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame (soovitatav)</translation>
+<translation id="4453205916657964690">Alamvõrgu mask</translation>
<translation id="4453946976636652378">Otsige teenusega <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> või sisestage URL</translation>
<translation id="4459169140545916303">Aktiivne <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> päeva tagasi</translation>
<translation id="4460014764210899310">Tühista grupeerimine</translation>
@@ -2978,8 +3021,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4480590691557335796">Chrome võib teie arvutist otsida kahjulikku tarkvara ja selle eemaldada</translation>
<translation id="4481467543947557978">teenuse töötleja</translation>
<translation id="4481530544597605423">Sidumata seadmed</translation>
-<translation id="4483049906298469269">Mittevaikevõrgulüüsi pingimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebookid kasutavad traditsioonilise tarkvara asemel rakendusi. Hankige rakendusi produktiivsuse, meelelahutuse ja muu jaoks.</translation>
+<translation id="4488257340342212116">Lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="4488502501195719518">Kas kustutada kõik andmed?</translation>
<translation id="449232563137139956">Saidid kuvavad pilte tavaliselt illustratiivsel eesmärgil, näiteks fotosid veebipoes või uudisteartiklite juures</translation>
<translation id="4493468155686877504">Soovitatav (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
@@ -3012,6 +3055,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4524832533047962394">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitaksite uusimat versiooni.</translation>
<translation id="4527186207340858212">Kas soovite töö jaoks uue profiili luua?</translation>
<translation id="452750746583162491">Vaadake oma sünkroonitud andmed üle</translation>
+<translation id="4527929807707405172">Lubage tagurpidi kerimine. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4528494169189661126">Tõlkesoovitus</translation>
<translation id="4530494379350999373">Päritolu</translation>
<translation id="4531924570968473143">Keda sooviksite lisada selle seadmele (<ph name="DEVICE_TYPE" />)?</translation>
@@ -3032,13 +3076,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4545028762441890696">Uuesti lubamiseks nõustuge uute lubadega:</translation>
<translation id="4545759655004063573">Ei saa salvestada ebapiisavate õiguste tõttu. Salvestage muusse asukohta.</translation>
<translation id="4546308221697447294">Google Chrome'iga sirvite kiirelt</translation>
+<translation id="4546345569117159016">Parem nupp</translation>
<translation id="4546692474302123343">Google'i assistendi häälsisend</translation>
<translation id="4547659257713117923">Muudest seadmetest pärinevaid vahelehti ei ole</translation>
<translation id="4547672827276975204">Määra automaatselt</translation>
-<translation id="4548483925627140043">Signaali ei leitud</translation>
<translation id="4549791035683739768">Teie turvavõtmele ei ole sõrmejälgi salvestatud</translation>
<translation id="4551763574344810652">Tagasivõtmiseks vajutage klahvi <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
-<translation id="4552089082226364758">Flash</translation>
<translation id="4552759165874948005"><ph name="NETWORK_TYPE" />-võrk, signaalitugevus: <ph name="SIGNAL_STRENGTH" />%</translation>
<translation id="4553526521109675518">Seadme keele muutmiseks peate oma Chromebooki taaskäivitama. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554591392113183336">Välise laienduse versioon on sama või vanem mis olemasoleval.</translation>
@@ -3077,11 +3120,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4582563038311694664">Lähtesta kõik seaded</translation>
<translation id="4585793705637313973">Lehe muutmine</translation>
<translation id="4586275095964870617">URL-i <ph name="URL" /> ei saanud alternatiivses brauseris avada. Võtke ühendust süsteemiadministraatoriga.</translation>
-<translation id="458794348635939462">Kõikide hostide lahendamine ebaõnnestus</translation>
<translation id="4589713469967853491">Logide kirjutamine kataloogi Allalaadimised õnnestus.</translation>
<translation id="4590324241397107707">Andmebaasi talletusruum</translation>
<translation id="4592891116925567110">Elektronpliiatsiga joonistamise rakendus</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Mine asukohta <ph name="URL" /></translation>
+<translation id="4593212453765072419">Vajalik on puhverserveri autentimine</translation>
<translation id="4595560905247879544">Rakendusi ja laiendusi saab muuta ainult haldur (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />).</translation>
<translation id="4596295440756783523">Teil on neid servereid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="4598556348158889687">Salvestusruumi haldus</translation>
@@ -3091,6 +3134,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4608500690299898628">&amp;Otsi...</translation>
<translation id="4608520674724523647">Õnnestunud registreerumise illustratsioon</translation>
<translation id="4608703838363792434"><ph name="FILE_NAME" /> sisaldab tundlikku sisu</translation>
+<translation id="4609987916561367134">JavaScripti kasutamine on lubatud</translation>
<translation id="4610162781778310380">Pistikprogrammis <ph name="PLUGIN_NAME" /> ilmnes viga</translation>
<translation id="4610637590575890427">Kas soovisite minna aadressile <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4611114513649582138">Andmesideühendus on saadaval</translation>
@@ -3124,7 +3168,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4645551927492192497">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et looksite täna WiFi-ühenduse, et värskendus alla laadida. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}other{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et looksite ühenduse WiFi-võrguga ja laadiksite enne tähtaega alla värskenduse. Võite allalaadimiseks kasutada ka mahupõhist ühendust (rakenduda võivad tasud).}}</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Säilita</translation>
<translation id="4646675363240786305">Pordid</translation>
-<translation id="4646949265910132906">Turvaline WiFi-ühendus</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Sule vaheleht</translation>
<translation id="4647283074445570750">Toiming <ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /></translation>
<translation id="4647420311443994946">{0,select, tablet{Rakendus käivitatakse, kui tahvelarvutisse sisse logite}computer{Rakendus käivitatakse, kui arvutisse sisse logite}other{Rakendus käivitatakse, kui seadmesse sisse logite}}</translation>
@@ -3135,7 +3178,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4651484272688821107">Demorežiimi ressurssidega veebipõhist komponenti ei saanud laadida.</translation>
<translation id="4652935475563630866">Kaamera seade muudatuse jõustumiseks tuleb Parallels Desktop uuesti käivitada. Jätkamiseks käivitage Parallels Desktop uuesti.</translation>
<translation id="4653405415038586100">Viga Linuxi seadistamisel</translation>
-<translation id="4657810666108475055">Vahelehtede otsing</translation>
<translation id="465878909996028221">Brauseri ümbersuunamiste puhul toetatakse ainult HTTP-d, HTTPS-i ja failiprotokolle.</translation>
<translation id="4659077111144409915">Peamine konto</translation>
<translation id="4659126640776004816">Kui logite oma Google'i kontole sisse, lülitatakse see funktsioon sisse.</translation>
@@ -3168,7 +3210,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4691791363716065510"><ph name="ORIGIN" /> saab faili <ph name="FILENAME" /> vaadata, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="4692623383562244444">Otsingumootorid</translation>
<translation id="4693155481716051732">Sushi</translation>
-<translation id="469379815867856270">Signaali tugevus</translation>
<translation id="4694024090038830733">Printeri seadistust haldab administraator.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Pärdik</translation>
<translation id="4697071790493980729">Ei leitud ühtegi tulemust</translation>
@@ -3183,7 +3224,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4711638718396952945">Taasta seaded</translation>
<translation id="4716483597559580346">Powerwash suurendab turvalisust</translation>
<translation id="471880041731876836">Teil ei ole selle saidi külastamiseks luba</translation>
-<translation id="4720113199587244118">Lisa seadmed</translation>
<translation id="4720185134442950733">Mobiilse andmeside võrk</translation>
<translation id="4722483286922621738">Saidid loovad jadaseadmetega ühenduse tavaliselt andmeedastuse funktsioonide jaoks, näiteks võrgu seadistamiseks</translation>
<translation id="4722735765955348426">Kasutaja <ph name="USERNAME" /> parool</translation>
@@ -3194,6 +3234,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4726710629007580002">Laienduse installimisel ilmnesid hoiatused:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Hallatav külastajaseanss</translation>
<translation id="4728558894243024398">Platvorm</translation>
+<translation id="4728570203948182358"><ph name="BEGIN_LINK" />Teie administraator<ph name="END_LINK" /> on kahjuliku tarkvara otsimise välja lülitanud</translation>
<translation id="4730492586225682674">Viimane lukustuskuval elektronpliiatsiga tehtud märge</translation>
<translation id="4733793249294335256">Asukoht</translation>
<translation id="473546211690256853">Kontot haldab <ph name="DOMAIN" /></translation>
@@ -3202,6 +3243,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="473775607612524610">Värskenda</translation>
<translation id="473936925429402449">Valitud, lisasisu üksus <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />-st</translation>
<translation id="4739639199548674512">Piletid</translation>
+<translation id="4742334355511750246">Pole lubatud pilte kuvada</translation>
<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Vaadake, kuidas rakendusi värskendada<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="4746351372139058112">Sõnumid</translation>
@@ -3214,8 +3256,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4761104368405085019">Mikrofoni kasutamine</translation>
<translation id="4762718786438001384">Seadmes on kriitiliselt vähe kettaruumi</translation>
<translation id="4763408175235639573">Lehe vaatamisel seati järgmised küpsised</translation>
+<translation id="4764368918650455114">Veenduge, et mõlemad seadmed oleksid avatud, lähestikku ja Bluetooth oleks sisse lülitatud. Kui jagate Chromebookiga, veenduge, et funktsioon Läheduses jagamine oleks aktiveeritud (avage olekuala, valides kellaaja, seejärel tehke valik Läheduses jagamine). <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4765582662863429759">Lubab rakendusel Android Messages tekstisõnumeid telefonist Chromebooki edastada</translation>
-<translation id="476598255842811483">Mitte keegi, v.a juhul, kui aktiveerite oma seadmes funktsiooni Läheduses jagamine</translation>
<translation id="4768332406694066911">Teil on nende organisatsioonide sertifikaadid, mis teid tuvastavad</translation>
<translation id="477647109558161443">Loo töölaua otsetee</translation>
<translation id="4776917500594043016">Kasutaja <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> parool</translation>
@@ -3224,6 +3266,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4778644898150334464">Kasuta muud parooli</translation>
<translation id="4779083564647765204">Suumi</translation>
<translation id="4779136857077979611">Onigiri</translation>
+<translation id="4779766576531456629">eSIM-i mobiilsidevõrgu ümbernimetamine</translation>
<translation id="4780321648949301421">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="4785719467058219317">Kasutate turvavõtit, mis ei ole sellel veebisaidil registreeritud</translation>
<translation id="4788092183367008521">Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
@@ -3238,6 +3281,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4804818685124855865">Katkesta ühendus</translation>
<translation id="4804827417948292437">Avokaado</translation>
<translation id="4807098396393229769">Kaardil olev nimi</translation>
+<translation id="4808024018088054533">Chrome ei leidnud teie arvutist teadaolevalt kahjulikku tarkvara • Kontrolliti just praegu</translation>
<translation id="4808667324955055115">Hüpikaknad on blokeeritud</translation>
<translation id="4809079943450490359">Juhised seadme administraatorilt:</translation>
<translation id="480990236307250886">Ava avaleht</translation>
@@ -3308,6 +3352,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4880827082731008257">Otsi ajaloost</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ava</translation>
<translation id="4882312758060467256">Laiendusel on juurdepääs sellele saidile</translation>
+<translation id="4882670371033027418">Seadistage sõrmejälg, et oma <ph name="DEVICE_TYPE" /> kiiremini avada</translation>
<translation id="4882831918239250449">Juhtige, kuidas teie sirvimisajalugu kasutatakse otsingu, reklaamide ja muu isikupärastamiseks</translation>
<translation id="4882919381756638075">Saidid kasutavad teie mikrofoni tavaliselt suhtlusfunktsioonide jaoks, näiteks videovestluseks</translation>
<translation id="4883436287898674711">Kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
@@ -3337,6 +3382,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4908811072292128752">Avage uus vaheleht, et kahte saiti korraga sirvida</translation>
<translation id="4909038193460299775">Kuna seda kontot haldab domeen <ph name="DOMAIN" />, kustutatakse sellest seadmest teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded. Teie andmed jäävad teie Google'i kontole siiski alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4912643508233590958">Jõuderežiimist äratamine</translation>
+<translation id="4915961947098019832">Lubatud kuvada pilte</translation>
<translation id="4916542008280060967">Kas lubada saidil faili <ph name="FILE_NAME" /> muuta?</translation>
<translation id="491691592645955587">Minge üle turvalisele brauserile</translation>
<translation id="4917385247580444890">Tugev</translation>
@@ -3375,6 +3421,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="496185450405387901">Selle rakenduse installis administraator.</translation>
<translation id="4964455510556214366">Asetus</translation>
+<translation id="496446150016900060">Sünkroonida WiFi-võrke teie telefoniga</translation>
<translation id="4965808351167763748">Kas soovite kindlasti selle seadme seadistada, et rakendust Hangouts Meet käitada?</translation>
<translation id="496888482094675990">Rakendusega Failid saate kiiresti juurdepääsu Google Drive'i, välisesse talletusseadmesse või Chrome OS-i seadmesse salvestatud failidele.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ava, kui on valmis</translation>
@@ -3387,11 +3434,9 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="4974733135013075877">Välju ja määra lastelukk</translation>
<translation id="4976009197147810135">Vertikaalne poolitamine</translation>
<translation id="4977942889532008999">Juurdepääsu kinnitamine</translation>
-<translation id="4978905460870207779">Saidid saavad küsida luba Flashi kasutamiseks</translation>
<translation id="4980805016576257426">Laiendus sisaldab pahavara.</translation>
<translation id="4981449534399733132">Sirvimisandmete kustutamiseks kõigist sünkroonitud seadmetest ja oma Google'i kontolt <ph name="BEGIN_LINK" />logige sisse<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4982236238228587209">Seadme tarkvara</translation>
-<translation id="4985509611418653372">Käitati</translation>
<translation id="4986728572522335985">See kustutab kõik turvavõtmel olevad andmed, sh selle PIN-koodi</translation>
<translation id="4988526792673242964">Leheküljed</translation>
<translation id="49896407730300355">Pööra &amp;vastupäeva</translation>
@@ -3424,6 +3469,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5027550639139316293">Meili sertifikaat</translation>
<translation id="5027562294707732951">Lisa laiendus</translation>
<translation id="5029568752722684782">Kustuta koopia</translation>
+<translation id="5033137252639132982">Pole luba kasutada liikumisandureid</translation>
<translation id="5033266061063942743">Geomeetrilised kujundid</translation>
<translation id="5036662165765606524">Ära luba ühelgi saidil automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="5037676449506322593">Vali kõik</translation>
@@ -3473,6 +3519,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5088172560898466307">Serveri hosti nimi</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS 1 SHA-512 koos RSA krüpteerimisega</translation>
<translation id="5089810972385038852">Osariik/Maakond</translation>
+<translation id="5090637338841444533">Pole lubatud jälgida teie kaamera asendit</translation>
<translation id="5094721898978802975">Side koostööd tegevate omarakendustega</translation>
<translation id="5097002363526479830">Võrguga „<ph name="NAME" />” ühenduse loomine ebaõnnestus: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097649414558628673">Tööriist: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
@@ -3532,6 +3579,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5160634252433617617">Füüsiline klaviatuur</translation>
<translation id="5160857336552977725">Logige sisse seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5162905305237671850"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on blokeeritud</translation>
+<translation id="5163910114647549394">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba lõppu</translation>
<translation id="5166596762332123936"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeeriti, kuna see on aegunud</translation>
<translation id="5170568018924773124">Kuva kaustas</translation>
<translation id="5171045022955879922">Otsige või sisestage URL</translation>
@@ -3639,6 +3687,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5297082477358294722">Parool salvestati. Vaadake ja hallake salvestatud paroole siin: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5298219193514155779">Teema on loonud</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ära jälgi</translation>
+<translation id="5299558715747014286">Teie vahelehegruppide vaatamine ja haldamine</translation>
<translation id="5300287940468717207">Kas soovite saidi load lähtestada?</translation>
<translation id="5300589172476337783">Kuva</translation>
<translation id="5300719150368506519">Saadab Google'ile teie külastatud lehtede URL-id</translation>
@@ -3646,6 +3695,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5301954838959518834">Selge, sain aru</translation>
<translation id="5302048478445481009">Keel</translation>
<translation id="5302932258331363306">Kuva asendused</translation>
+<translation id="5304276686222516262">Kontaktide loendit ei õnnestu alla laadida. Kontrollige oma võrguühendust või &lt;a href="#" id="tryAgainLink"&gt;proovige uuesti&lt;/a&gt;.</translation>
<translation id="5305688511332277257">Pole ühtegi installitud</translation>
<translation id="5307030433605830021">Allikat ei toetata</translation>
<translation id="5308380583665731573">Ühendamine</translation>
@@ -3658,11 +3708,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5315873049536339193">Identiteet</translation>
<translation id="5317780077021120954">Salvesta</translation>
<translation id="5319359161174645648">Google soovitab Chrome'i</translation>
+<translation id="5320112320661303273">Näib, et olete assistendi teises seadmes juba seadistanud. Kui lülitate sisse järgmise seade, saate assistenti kasutada veelgi paremal moel.</translation>
<translation id="532247166573571973">Serveriga ei pruugi ühendust saada. Proovige hiljem uuesti.</translation>
<translation id="5324300749339591280">Rakenduste loend</translation>
<translation id="5324780743567488672">Määra ajavöönd asukoha alusel automaatselt</translation>
<translation id="5327248766486351172">Nimi</translation>
<translation id="5327570636534774768">Seade on märgitud muu domeeni kaudu haldamiseks. Enne demorežiimi seadistamist eemaldage seade sellest domeenist.</translation>
+<translation id="5327912693242073631">Märguandeid vajavad funktsioonid ei tööta</translation>
<translation id="532943162177641444">Puudutage seadmes <ph name="PHONE_NAME" /> märguannet, et seadistada mobiilne leviala, mida see seade saab kasutada.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Kustuta</translation>
<translation id="5331069282670671859">Teil pole selles kategoorias sertifikaate</translation>
@@ -3679,6 +3731,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5341980496415249280">Oodake, pakkimine on pooleli …</translation>
<translation id="5342091991439452114">PIN-kood peab olema vähemalt <ph name="MINIMUM" /> numbrit</translation>
<translation id="5344036115151554031">Linuxi taastamine</translation>
+<translation id="5345916423802287046">Käivita rakendus sisselogimisel</translation>
<translation id="5350293332385664455">Google'i assistendi väljalülitamine</translation>
<translation id="535123479159372765">Tekst kopeeriti muust seadmest</translation>
<translation id="5352033265844765294">Ajatempel</translation>
@@ -3698,7 +3751,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5370819323174483825">&amp;Laadi uuesti</translation>
<translation id="5372529912055771682">Operatsioonisüsteemi see versioon ei toeta valitud registreerimisviisi. Veenduge, et käitate uusimat versiooni, ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Vabasta laiendus</translation>
-<translation id="5372659122375744710">WiFi-võrk pole turvaline</translation>
+<translation id="5375318608039113175">Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos nende kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
<translation id="5376169624176189338">Klõpsake tagasi minemiseks, hoidke all ajaloo kuvamiseks</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fail on liiga suur</translation>
<translation id="5377721922656071359">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> saadeti seadmesse <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
@@ -3713,11 +3766,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5390112241331447203">Tagasiside aruannetesse kaasatakse fail system_logs.txt.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Tumepunane ja oranž.</translation>
<translation id="5390743329570580756">Saada:</translation>
+<translation id="5392192690789334093">Lubatud märguandeid saata</translation>
<translation id="5397794290049113714">Teie</translation>
<translation id="5398497406011404839">Peidetud järjehoidjad</translation>
<translation id="5398572795982417028">Piiridest väljas olev leht, limiit on <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
-<translation id="5398772614898833570">Reklaamid on blokeeritud</translation>
-<translation id="5401938042319910061">Käita kõiki rutiine</translation>
<translation id="5402815541704507626">Laadite värskenduse alla mobiilse andmeside kaudu</translation>
<translation id="540296380408672091">Blokeeri alati küpsisefailid saidil <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="540495485885201800">Vaheta eelmisega</translation>
@@ -3751,6 +3803,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5436492226391861498">Puhverserveri tunneli ootamine...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Otsi <ph name="SITE_NAME" />-st:</translation>
<translation id="543806387003274181">Salvestage oma failid ja looge kohe uus konto.</translation>
+<translation id="5439680044267106777">Jäta vahele ja loo uus profiil</translation>
<translation id="544083962418256601">Loo otseteid ...</translation>
<translation id="5442228125690314719">Viga kettakujutise loomisel. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Lülita automaatne värskendamine sisse</translation>
@@ -3761,6 +3814,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5449588825071916739">Kõikide vahelehtede järjehoidjatesse lisamine</translation>
<translation id="5449716055534515760">Sule &amp;aken</translation>
<translation id="5452974209916053028">Praegune inkognito seanss: <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_SENTENCE_START" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_1" />, <ph name="RECENT_PERMISSIONS_CHANGE_2" /></translation>
+<translation id="5454005855577728171">Subtiitrite mull teisaldati <ph name="POSITION_ON_SCREEN_FROM_LEFT" />% kõrvale ja <ph name="POSITION_ON_SCREEN_FROM_TOP" />% alla</translation>
<translation id="5454166040603940656">teenusepakkujaga <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Kehtetu</translation>
<translation id="5457459357461771897">Arvutis olevate fotode, muusika ja muu meedia lugemine ja kustutamine</translation>
@@ -3768,7 +3822,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5457991019809708398">Sees, rändlus puudub</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458998536542739734">Lukustuskuva märkmed</translation>
-<translation id="546322474339998983">Seda kasutab Chrome'i brauser ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> käivitaja</translation>
+<translation id="5461050611724244538">Ühendus teie telefoniga katkes</translation>
<translation id="5463231940765244860">Sisesta</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> indeks</translation>
<translation id="5463856536939868464">Menüü sisaldab peidetud järjehoidjaid</translation>
@@ -3782,6 +3836,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5471768120198416576">Tere! Mina olen teie kõnesünteesi hääl.</translation>
<translation id="5472627187093107397">Salvesta selle saidi paroolid</translation>
<translation id="5473333559083690127">Sisestage uus PIN-kood uuesti</translation>
+<translation id="5481273127572794904">Pole lubatud automaatselt mitut faili alla laadida</translation>
<translation id="5481941284378890518">Läheduses olevate printerite lubamine</translation>
<translation id="5483785310822538350">Tühista juurdepääs failile ja seadmele</translation>
<translation id="5485080380723335835">Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> on turvalisuse tagamiseks suletud. Jätkamiseks sisestage parool käsitsi.</translation>
@@ -3803,6 +3858,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5495466433285976480">See eemaldab pärast taaskäivitamist kõik kohalikud kasutajad, failid, andmed ja muud seaded. Kõik kasutajad peavad uuesti sisse logima.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Ära lülita ekraani välja</translation>
<translation id="5496587651328244253">Korraldamine</translation>
+<translation id="5496730470963166430">Pole lubatud saata hüpikaknaid ega kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="5497251278400702716">See fail</translation>
<translation id="5498967291577176373">Tekstisisesed soovitused aitavad teil kiiremini sisestada näiteks oma nime, aadressi või telefoninumbrit</translation>
<translation id="5499313591153584299">See fail võib teie arvuti jaoks ohtlik olla.</translation>
@@ -3810,9 +3866,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5500709606820808700">Ohutuskontroll tehti täna</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}other{Andmeid (<ph name="ATTACHMENTS" />) ei saanud seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /> vastu võtta}}</translation>
<translation id="5502500733115278303">Imporditud Firefoxist</translation>
+<translation id="5502915260472117187">Laps</translation>
<translation id="5503982651688210506">Luba hostil <ph name="HOST" /> ka edaspidi minu kaamerat kasutada ja liigutada ning mikrofoni kasutada</translation>
<translation id="5505264765875738116">Saidid ei saa küsida luba märguannete saatmiseks</translation>
<translation id="5505307013568720083">Tint on otsas</translation>
+<translation id="5505794066310932198">Tööriista Commander lülitamine</translation>
<translation id="5507756662695126555">Tagasivõetamatus</translation>
<translation id="5509693895992845810">Salvesta &amp;nimega...</translation>
<translation id="5509914365760201064">Väljastaja: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
@@ -3822,7 +3880,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5512653252560939721">Kasutaja sertifikaat peab olema riistvaral varundatud.</translation>
<translation id="5517304475148761050">See rakendus nõuab juurdepääsu Play poele</translation>
<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_TYPE" /> – <ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /></translation>
-<translation id="551752069230578406">Printeri lisamine teie kontole – see võib võtta natuke aega ...</translation>
<translation id="5518219166343146486">Küsi, kui sait soovib näha lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutisi</translation>
<translation id="5518584115117143805">Meili krüpteerimise sertifikaat</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
@@ -3857,6 +3914,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5554403733534868102">Edaspidi värskendamisel enam aega ei kulu</translation>
<translation id="5554489410841842733">See ikoon on nähtav, kui laiendit saab vaadataval lehel kasutada.</translation>
<translation id="5554720593229208774">Saatke meil sertifitseerimisorganile</translation>
+<translation id="5555363196923735206">Kaamera vahetamine</translation>
<translation id="5556459405103347317">Laadi uuesti</translation>
<translation id="5558125320634132440">See sait blokeeriti, kuna see võib sisaldada täiskasvanutele mõeldud sisu</translation>
<translation id="5558129378926964177">Suum&amp;i</translation>
@@ -3891,15 +3949,16 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="558918721941304263">Rakenduste laadimine …</translation>
<translation id="5592595402373377407">Praegu pole veel saadaval piisavalt andmeid.</translation>
-<translation id="5593357315997824387">Sünkrooni minu failid</translation>
<translation id="5595485650161345191">Muuda aadressi</translation>
<translation id="5595727715083333657">Teie konteiner ei toeta suuruse muutmist. Linuxi (beetaversiooni) jaoks eelnevalt eraldatud kettaruumi kohandamiseks varundage sisu ja taastage see uues konteineris.</translation>
<translation id="5596627076506792578">Rohkem valikuid</translation>
<translation id="5600706100022181951">Värskenduse allalaadimiseks kulub <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB mobiilset andmesidet. Kas soovite jätkata?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-kood</translation>
+<translation id="5601823921345337195">Pole lubatud MIDI-seadmetega ühendada</translation>
<translation id="5602765853043467355">Kustuta sellest seadmest järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muu</translation>
<translation id="5605623530403479164">Muud otsingumootorid</translation>
<translation id="5605758115928394442">Teie telefoni saadeti märguanne, et teie isik kinnitada.</translation>
+<translation id="560834977503641186">WiFi sünkroonimine, lisateave</translation>
<translation id="5608580678041221894">Kärpimisala kohandamiseks või teisaldamiseks puudutage järgmiseid klahve</translation>
<translation id="5609231933459083978">Rakendus näib olevat sobimatu.</translation>
<translation id="5610038042047936818">Lülita kaamerarežiimile</translation>
@@ -3983,6 +4042,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5704875434923668958">Sünkroonimine kontoga</translation>
<translation id="5705005699929844214">Kuva alati juurdepääsetavuse valikud</translation>
<translation id="5705882733397021510">Mine tagasi</translation>
+<translation id="5707117624115653804">Kohandage subtiitrite suurust ja stiili rakenduste ning saitide puhul, mis seda seadet toetavad</translation>
<translation id="5707185214361380026">Laienduse laadimine järgmisest asukohast ebaõnnestus:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsofti põhinimi</translation>
<translation id="5709557627224531708">Määrake Chrome vaikebrauseriks</translation>
@@ -4011,14 +4071,17 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5739235828260127894">Kinnitamise ootel. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5739458112391494395">Väga suur</translation>
<translation id="5740328398383587084">Läheduses jagamine</translation>
+<translation id="5740820643029013514">Kasuta vaiksemat sõnumsidet (soovitatav)</translation>
<translation id="574104302965107104">Ekraanikuva peegeldamine</translation>
<translation id="574209121243317957">Helikõrgus</translation>
<translation id="5746169159649715125">Salvesta PDF-ina</translation>
<translation id="5747552184818312860">Aegub</translation>
<translation id="5747785204778348146">Arendaja – ebastabiilne</translation>
<translation id="5747809636523347288">Kleebi ja ava <ph name="URL" /></translation>
+<translation id="5754152670305761216">Lubatud esitada kaitstud sisu</translation>
<translation id="5756163054456765343">A&amp;bikeskus</translation>
<translation id="5759728514498647443">Rakenduse <ph name="APP_NAME" /> kaudu printimiseks saadetud dokumente saab lugeda rakenduse <ph name="APP_NAME" /> järgi.</translation>
+<translation id="5760715441271661976">Portaali olek</translation>
<translation id="5763751966069581670">USB-seadmeid ei leitud</translation>
<translation id="5764483294734785780">Sa&amp;lvesta heli nimega ...</translation>
<translation id="57646104491463491">Muutmise kuupäev</translation>
@@ -4075,10 +4138,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5826395379250998812">Ühendage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5826993284769733527">Poolläbipaistev</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
+<translation id="5828545842856466741">Lisa profiil …</translation>
<translation id="5828633471261496623">Printimine ...</translation>
-<translation id="5830659417568730973">Teie läheduses olevad valitud kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud</translation>
<translation id="5830720307094128296">Salvesta leht &amp;nimega...</translation>
<translation id="5832805196449965646">Lisa inimene</translation>
+<translation id="5832813618714645810">Profiilid</translation>
<translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
<translation id="5833397272224757657">Kasutab isikupärastamiseks teie külastatavate saitide sisu ning brauseri tegevusi ja interaktsioone</translation>
<translation id="5833726373896279253">Neid seadeid saab muuta ainult omanik:</translation>
@@ -4089,6 +4153,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5841270259333717135">Etherneti seadistamine</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetoothi lubamine</translation>
<translation id="5843706793424741864">Fahrenheit</translation>
+<translation id="584451707753263735">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahvi F6</translation>
<translation id="5844574845205796324">Soovita avastamiseks uut sisu</translation>
<translation id="5846200638699387931">Seosesüntaksi viga: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846807460505171493">Värskenduste ja rakenduste installimine. Jätkamisel nõustute, et seade võib Google'i, teie operaatori ja seadme tootja värskendusi ning rakendusi ka automaatselt alla laadida ja installida, kasutades selleks võib-olla mobiilset andmesidet. Mõned neist rakendustest võivad pakkuda rakendusesiseseid oste.</translation>
@@ -4130,7 +4195,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5877064549588274448">Kanal on muutunud. Muudatuste rakendamiseks taaskäivitage oma seade.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Valitud printer pole saadaval või pole õigesti installitud. <ph name="BR" /> Kontrollige printerit või valige teine printer.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Teadaolevad võrgud</translation>
-<translation id="5883464818836130222">Pilvprintimist ei toetata pärast 31. detsembrit. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="5884474295213649357">See vaheleht on ühendatud USB-seadmega.</translation>
<translation id="5886009770935151472">1. sõrm</translation>
<translation id="5889282057229379085">Vahe CA-de maksimaalne arv: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
@@ -4144,8 +4208,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5904614460720589786">Rakendust <ph name="APP_NAME" /> ei saanud konfiguratsiooniprobleemi tõttu seadistada. Võtke ühendust administraatoriga. Veakood: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5906655207909574370">Seade on peaaegu ajakohane. Värskenduse lõpuleviimiseks taaskäivitage seade.</translation>
<translation id="5906732635754427568">Selle rakendusega seostatud andmed eemaldatakse seadmest.</translation>
+<translation id="5908474332780919512">Käivita rakendus sisselogimisel</translation>
<translation id="5908695239556627796">Hiire kerimiskiirus</translation>
-<translation id="5908769186679515905">Keela Flashi käitamine saitidel</translation>
<translation id="5910363049092958439">Sal&amp;vesta pilt nimega...</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> on võrguühenduseta</translation>
<translation id="5911533659001334206">Otseteede vaatur</translation>
@@ -4185,6 +4249,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5944869793365969636">QR-koodi skannimine</translation>
<translation id="5946591249682680882">Aruande ID <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5949544233750246342">Faili ei saa sõeluda</translation>
+<translation id="5950819593680344519">Chrome ei leidnud teie arvutist kahjulikku tarkvara • Kontrolliti eile</translation>
<translation id="5951624318208955736">Kuvar</translation>
<translation id="5955282598396714173">Teie parool on aegunud. Selle muutmiseks logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="5955304353782037793">rak</translation>
@@ -4215,7 +4280,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Lülitasite 1 potentsiaalselt ohtliku laienduse uuesti sisse}other{Lülitasite {NUM_EXTENSIONS} potentsiaalselt ohtlikku laiendust uuesti sisse}}</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Tõlgi järgmisesse keelde: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Lehtede järjehoidjatesse lisamiseks klõpsake aadressiribal tärnil</translation>
-<translation id="5983642582671533177">Seda printerit ei toetata pärast detsembrit. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="5984222099446776634">Viimati külastatud</translation>
<translation id="598472838394900788">{0,plural, =1{Inkognito}other{Inkognito (#)}}</translation>
<translation id="5985458664595100876">URL-i sobimatu vorming. Toetatud vormingud on \\server\share ja smb://server/share.</translation>
@@ -4227,6 +4291,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6002210667729577411">Teisalda grupp uude aknasse</translation>
<translation id="6002452033851752583">Parool kustutati teie Google'i kontolt</translation>
<translation id="6002458620803359783">Eelistatud hääled</translation>
+<translation id="6003143259071779217">eSIM-i mobiilsidevõrgu eemaldamine</translation>
<translation id="6006484371116297560">Klassikaline</translation>
<translation id="6007240208646052708">Häälotsing pole teie keeles saadaval.</translation>
<translation id="6009781704028455063">Sisseehitatud andur</translation>
@@ -4246,11 +4311,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6025215716629925253">Virna jälg</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – USB-seade on ühendatud</translation>
<translation id="6028117231645531007">Lisa sõrmejälg</translation>
-<translation id="6029587122245504742">Kõige aeglasem</translation>
<translation id="6029594605736587274">blokeeriti <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="6031600495088157824">Sisestamisvalikud tööriistaribal</translation>
<translation id="6032715498678347852">Selleks et anda laiendusele juurdepääs sellele saidile, klõpsake laiendusel.</translation>
<translation id="6032912588568283682">Failisüsteem</translation>
+<translation id="603539183851330738">Automaatkorrektuuri tagasivõtmise nupp. Ennista tekstiks „<ph name="TYPED_WORD" />”. Aktiveerimiseks vajutage sisestusklahvi, loobumiseks paoklahvi.</translation>
<translation id="6035517790085323771">Kes saavad teie seadmega jagada?</translation>
<translation id="6038929619733116134">Blokeeri, kui sait kuvab sekkuvaid või eksitavaid reklaame</translation>
<translation id="6039651071822577588">Võrguatribuudi sõnastiku vorming on vale</translation>
@@ -4263,6 +4328,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6042308850641462728">Rohkem</translation>
<translation id="6043317578411397101">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="604388835206766544">Seadistuse sõelumine nurjus</translation>
+<translation id="6043994281159824495">Logi nüüd välja</translation>
<translation id="6044805581023976844">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli vahelehega <ph name="TAB_NAME" />.</translation>
<translation id="6049004884579590341">Täisekraanilt väljumiseks vajutage pikalt klahvi |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="6051354611314852653">Vabandust! Süsteemil ei õnnestunud saada sellele seadmele API juurdepääsu.</translation>
@@ -4274,6 +4340,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6056710589053485679">Tavaline uuestilaadimine</translation>
<translation id="6057312498756061228">See fail on turvakontrolli jaoks liiga suur. Saate avada kuni 50 MB faile.</translation>
<translation id="6057381398996433816">Saidil pole lubatud liikumis- ja valgusandureid kasutada.</translation>
+<translation id="6059276912018042191">Hiljutised Chrome'i vahelehed</translation>
<translation id="6059652578941944813">Sertifikaatide hierarhia</translation>
<translation id="6059925163896151826">USB-seadmed</translation>
<translation id="6061882183774845124">Saatke link oma seadmetesse</translation>
@@ -4323,12 +4390,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6104311680260824317">Seadet ei saa domeeniga ühendada. Server ei toeta määratud Kerberose krüpteerimistüüpe. Krüpteerimisseaded leiate jaotisest „Rohkem valikuid”.</translation>
<translation id="6104796831253957966">Printeri järjekord on täis</translation>
<translation id="6105994589138235234">Chrome'i brauseri sünkroonimine</translation>
-<translation id="6108689792487843350">Lüüs on kättesaamatu</translation>
<translation id="6111972606040028426">Google'i assistendi lubamine</translation>
<translation id="6112294629795967147">Puudutage suuruse muutmiseks</translation>
<translation id="6112727384379533756">Lisa pilet</translation>
<translation id="6112931163620622315">Kontrollige oma telefoni</translation>
-<translation id="6112952769866305444">Muuda isikut <ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="USERNAME" /></translation>
+<translation id="6113434369102685411">Määrake Chrome’i brauseri ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> rakenduse Käivitaja jaoks vaikeotsingumootor</translation>
<translation id="6113942107547980621">Funktsiooni Smart Lock kasutamiseks lülitage telefonis peamisele kasutajaprofiilile</translation>
<translation id="6116921718742659598">Keele ja sisestusseadete muutmine</translation>
<translation id="6120205520491252677">Kinnita see leht avakuvale ...</translation>
@@ -4343,7 +4409,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6124698108608891449">See sait vajab rohkem lube.</translation>
<translation id="6125479973208104919">Kahjuks peate oma konto seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /> uuesti lisama.</translation>
<translation id="6129691635767514872">Valitud andmed eemaldati Chrome'ist ja sünkroonitud seadmetest. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu, nt otsingud ja muudes Google'i teenustes toimunud tegevused.</translation>
-<translation id="6129839611163153407">Teie laps</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape'i sertifikaadi kommentaar</translation>
<translation id="6129953537138746214">Tühik</translation>
<translation id="6130692320435119637">Lisa WiFi</translation>
@@ -4362,7 +4427,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6150961653851236686">Seda keelt kasutatakse lehtede tõlkimiseks</translation>
<translation id="6151323131516309312">Vajutage <ph name="SEARCH_KEY" />, et otsida <ph name="SITE_NAME" />-st</translation>
<translation id="6151771661215463137">Fail on allalaadimiste kaustas juba olemas.</translation>
-<translation id="6153808139779428578">Seda printerit ei toetata pärast detsembrit. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6154240335466762404">Eemalda kõik pordid</translation>
<translation id="615436196126345398">Protokoll</translation>
<translation id="6154697846084421647">Sisse logitud</translation>
@@ -4376,7 +4440,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6164005077879661055">Kõik jälgitava kasutajaga seotud failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt kohe, kui jälgitav kasutaja eemaldatakse. Selle jälgitava kasutaja külastatud veebisaite ja seadeid näeb haldur endiselt aadressil <ph name="MANAGEMENT_URL" />.</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
<translation id="6166185671393271715">Paroolide importimine Chrome'i</translation>
-<translation id="616831107264507309">Hiljem lugemiseks</translation>
<translation id="6169040057125497443">Kontrollige mikrofoni.</translation>
<translation id="6169666352732958425">Töölauda ei saa üle kanda.</translation>
<translation id="6170470584681422115">Võileib</translation>
@@ -4390,8 +4453,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6184099524311454384">Otsige vahelehtedelt</translation>
<translation id="6185132558746749656">Seadme asukoht</translation>
<translation id="6186394437969115158">Saidid kuvavad reklaame tavaliselt selleks, et tasuta sisu või teenuseid pakkuda. Mõned saidid aga kuvavad sekkuvaid või eksitavaid reklaame.</translation>
-<translation id="6191293864534840972">Vigased nimeserverid</translation>
-<translation id="6195446518998936840">Vanemliku järelevalve seadistamiseks peab lapsel olema Google'i konto, mida teie aitate hallata. Family Linki rakendusega saate määrata ekraaniaja piiranguid, blokeerida või kiita heaks veebisaite ja teha muudki.</translation>
<translation id="6195693561221576702">Seadet ei saa võrguühenduseta demorežiimis seadistada.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeeri kolmanda osapoole küpsisefailid</translation>
<translation id="6196854373336333322">Laiendus „<ph name="EXTENSION_NAME" />” on hõivanud puhverserveri seaded, mis tähendab, et see saab muuta, lõhkuda või kuulata pealt kogu teie veebitegevust. Kui te pole kindel, miks see muudatus toimus, siis te tõenäoliselt ei taha seda.</translation>
@@ -4464,6 +4525,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6268252012308737255">Ava rakendusega <ph name="APP" /></translation>
<translation id="6270391203985052864">Saidid saavad küsida luba märguannete saatmiseks</translation>
<translation id="6270770586500173387">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemi ja rakenduste teavet<ph name="END_LINK1" /> ning <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikuid<ph name="END_LINK2" /></translation>
+<translation id="6271348838875430303">parandus võeti tagasi</translation>
<translation id="6272643420381259437">Pistikprogrammi allalaadimisel ilmnes viga (<ph name="ERROR" />)</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kvaliteet</translation>
<translation id="6276210637549544171">Puhverserver <ph name="PROXY_SERVER" /> nõuab kasutajanime ja parooli.</translation>
@@ -4477,6 +4539,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6280215091796946657">Logige sisse teise kontoga</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{Ületab 1 paberilehe piirangut}other{Ületab {COUNT} paberilehe piirangut}}</translation>
+<translation id="6283438600881103103">Teid logitakse nüüd automaatselt välja.
+<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.</translation>
<translation id="628352644014831790">4 sekundit</translation>
<translation id="6285120108426285413">Faili <ph name="FILE_NAME" /> ei laadita sageli alla ja see võib olla ohtlik.</translation>
<translation id="6285120908535925801">{NUM_PRINTER,plural, =1{Teie võrgus on uus printer}other{Teie võrgus on uued printerid}}</translation>
@@ -4486,6 +4550,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6295158916970320988">Kõik saidid</translation>
<translation id="6295855836753816081">Salvestamine ...</translation>
<translation id="6298962879096096191">Androidi rakenduste installimiseks kasutatakse Google Playd</translation>
+<translation id="6300177430812514606">Pole lubatud andmete saatmist või vastuvõtmist lõpule viia</translation>
<translation id="630065524203833229">V&amp;älju</translation>
<translation id="6300718114348072351">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> ei saanud automaatselt seadistada. Esitage printeri täpsemad üksikasjad. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6301076166764763868">Isikliku ja kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> sirvimise eristamiseks looge kasutajale <ph name="NEW_USER" /> uus profiil</translation>
@@ -4497,6 +4562,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6308937455967653460">Salvesta lin&amp;k nimega...</translation>
<translation id="6309443618838462258">Teie administraator ei luba seda sisestusmeetodit kasutada</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofon on välja lülitatud</translation>
+<translation id="6310472381159916879">Eemalda profiil</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome'i ei saa käivitada, kuna midagi läks teie profiili avamisel valesti. Proovige Chrome taaskäivitada.</translation>
<translation id="6312403991423642364">Tundmatu võrguviga</translation>
<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Ohutuskontroll tehti 1 päev tagasi}other{Ohutuskontroll tehti {NUM_DAYS} päeva tagasi}}</translation>
@@ -4516,7 +4582,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6322653941595359182">Saatke ja võtke oma Chromebookis vastu tekstisõnumeid</translation>
<translation id="6324916366299863871">Otsetee muutmine</translation>
<translation id="6325191661371220117">Keela automaatne käivitamine</translation>
-<translation id="6325525973963619867">Ebaõnnestus</translation>
<translation id="6326175484149238433">Eemalda Chrome'ist</translation>
<translation id="6326855256003666642">Säilitamise loend</translation>
<translation id="632707535499064463"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> nõuab, et värskendaksite seda seadet enne tähtaega.</translation>
@@ -4526,7 +4591,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6333064448949140209">Fail saadetakse silumiseks Google'ile</translation>
<translation id="6338981933082930623">Kõik saidid saavad teile kuvada mis tahes reklaame</translation>
<translation id="6339668969738228384">Loo e-posti aadressile <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> uus profiil</translation>
-<translation id="6339995243416022850">Saidid saavad küsida luba pistikprogrammi kasutamiseks arvutile juurdepääsemiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="6340017061976355871">Serveriga ei õnnestunud ühendust luua. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti. Probleemi jätkumisel taaskäivitage oma Chromebook.</translation>
<translation id="6340071272923955280">Interneti prindiprotokoll (IPPS)</translation>
<translation id="6340526405444716530">Isikupärastamine</translation>
@@ -4538,8 +4602,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6345878117466430440">Märgi loetuks</translation>
<translation id="6349101878882523185">Installi <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6349170655202535379">Sünkroonimine ei tööta. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
-<translation id="6351063337294363751">Selles menüüs saate kustutada oma sirvimisandmed</translation>
-<translation id="6352773953037195952">Kõige kõrgem</translation>
<translation id="6354918092619878358">SECG elliptilise kõveraga secp256r1 (ehk ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="635609604405270300">Hoidke seade sisselülitatuna</translation>
<translation id="63566973648609420">Teie krüpteeritud andmeid saavad lugeda vaid need, kes teavad teie parooli – seda ei saadeta Google'ile ja Google ei talleta seda. Kui unustate parooli või soovite seda seadet muuta, tuleb teil <ph name="BEGIN_LINK" />sünkroonimine lähtestada<ph name="END_LINK" />.</translation>
@@ -4564,6 +4626,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6390020764191254941">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="6390799748543157332">Lehti, mida vaatate selles aknas, ei lisata teie brauseri ajalukku ja pärast kõikide avatud külalise režiimi akende sulgemist ei jää neist arvutisse ka muid jälgi (nt küpsiseid). Kõik allalaaditud failid siiski säilitatakse.</translation>
<translation id="6393156038355142111">Soovita tugevat parooli</translation>
+<translation id="6393550101331051049">Lubatud kuvada ebaturvalist sisu</translation>
<translation id="6395423953133416962">Saada <ph name="BEGIN_LINK1" />süsteemiteave<ph name="END_LINK1" /> ja <ph name="BEGIN_LINK2" />mõõdikud<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6396988158856674517">Blokeeri saitide jaoks liikumisandurite kasutamine</translation>
<translation id="6398715114293939307">Google Play poe eemaldamine</translation>
@@ -4596,6 +4659,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6425556984042222041">Kõnesünteesi kiirus</translation>
<translation id="6426200009596957090">Ava ChromeVoxi seaded</translation>
<translation id="642654727595919401"><ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) 1 nädala jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" /></translation>
+<translation id="642729974267661262">Pole lubatud heli esitada</translation>
<translation id="6428982734197629783">Pildi töötlemine</translation>
<translation id="6429384232893414837">Viga värskendamisel</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 kodeeritud ASCII, üks sertifikaat</translation>
@@ -4603,14 +4667,15 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6434309073475700221">Loobu</translation>
<translation id="6434325376267409267">Enne kui saate rakendust <ph name="APP_NAME" /> kasutada, tuleb seadet värskendada.</translation>
<translation id="6436164536244065364">Kuva veebipoes</translation>
+<translation id="6438234780621650381">Seadete lähtestamine</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – heli esitatakse</translation>
<translation id="6442187272350399447">Vägev!</translation>
<translation id="6444070574980481588">Kuupäeva ja kellaaja määramine</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Bluetooth-ühenduste otsimine on käimas</translation>
<translation id="6445450263907939268">Kui need on soovimatud muudatused, saate taastada eelmised seaded.</translation>
+<translation id="6446213738085045933">Töölaua otsetee loomine</translation>
<translation id="6447842834002726250">Küpsised</translation>
<translation id="6450876761651513209">Privaatsusega seotud seadete muutmine</translation>
-<translation id="6451180435462401570">Pilvprintimise seadmete haldamine</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel 1 vaheleht}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel # vahelehte}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Kui unustasite parooli või soovite seda seadet muuta, <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6452181791372256707">Lükka tagasi</translation>
@@ -4624,6 +4689,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6458701200018867744">Üleslaadimine nurjus (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
<translation id="6459488832681039634">Kasuta otsimiseks valikut</translation>
<translation id="6459799433792303855">Aktiivne aken teisaldati teisele ekraanile.</translation>
+<translation id="6460566145397380451">Lubatud MIDI-seadmetega ühendada</translation>
<translation id="6460601847208524483">Otsi järgmine</translation>
<translation id="6461170143930046705">Võrkude otsimine …</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Muuda</translation>
@@ -4631,6 +4697,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6466988389784393586">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
<translation id="6467304607960172345">Optimeeri täisekraanrežiimis videoid</translation>
<translation id="6468485451923838994">Fondid</translation>
+<translation id="6468773105221177474"><ph name="FILE_COUNT" /> faili</translation>
<translation id="6469557521904094793">Mobiilsidevõrgu sisselülitamine</translation>
<translation id="6472207088655375767">Ühekordne parool</translation>
<translation id="6472893788822429178">Kuva nupp Avaleht</translation>
@@ -4655,6 +4722,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6499681088828539489">Puhverserverite keelamine jagatud võrkudes</translation>
<translation id="650266656685499220">Albumite loomiseks minge teenusesse Google Photos</translation>
<translation id="6503077044568424649">Populaarsed</translation>
+<translation id="650457560773015827">Vasak nupp</translation>
<translation id="6504611359718185067">Printeri lisamiseks looge ühendus Internetiga</translation>
<translation id="6506374932220792071">X9.62 ECDSA allkiri SHA-256-ga</translation>
<translation id="6508248480704296122">Seotud üksusega <ph name="NAME_PH" /></translation>
@@ -4671,7 +4739,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6520876759015997832">Otsingutulemus <ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Jaotisse liikumiseks vajutage sisestusklahvi.</translation>
<translation id="652492607360843641">Teil on ühendus võrguga <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
-<translation id="6527081081771465939">Tundmatu WiFi-turvaprotokoll</translation>
<translation id="6527303717912515753">Jaga</translation>
<translation id="6528513914570774834">Luba teistel selle seadme kasutajatel seda võrku kasutada</translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome'i ajalugu</translation>
@@ -4683,6 +4750,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6532527800157340614">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie juurdepääsuluba ei õnnestunud hankida. Kontrollige võrguühendust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Ettevõttes registreeritud</translation>
<translation id="6535331821390304775">Luba teenusel <ph name="ORIGIN" /> seda tüüpi linke alati avada seotud rakenduses</translation>
+<translation id="6537613839935722475">Nimi võib sisaldada tähemärke, numbreid ja sidekriipse (-)</translation>
+<translation id="6537880577641744343">Commander</translation>
<translation id="6538635548667167211">Praegune andmekasutuse seade on Andmeside</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Märkus.<ph name="END_BOLD" /> Lubage see ainult siis, kui teate, mida teete, või kui teil paluti seda teha, sest andmete kogumine võib toimivust vähendada.</translation>
<translation id="6541638731489116978">Sellel saidil on juurdepääs teie liikumisanduritele blokeeritud.</translation>
@@ -4752,6 +4821,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6624687053722465643">Magus</translation>
<translation id="6628328486509726751">Üles laaditud: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> soovib püsijuurdepääsu sertifikaadile, et end teie nimel autentida.</translation>
+<translation id="6630956688541588659">Kõik teie läheduses olevad kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud, ja läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on aktiivne</translation>
<translation id="6635944431854494329">Omanik saab seda funktsiooni juhtida jaotises Seaded &gt; Täpsem &gt; Saada diagnostika- ja kasutusandmed automaatselt Google'ile.</translation>
<translation id="6635956300022133031">Saate valida ja kohandada kõnesünteesi hääli</translation>
<translation id="6636588250634969791">Enne jätkamist sisestage SIM-kaart</translation>
@@ -4771,6 +4841,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6650234781371031356">Teie saidi <ph name="WEBSITE" /> parool salvestatakse sellesse seadmesse ja teie Google'i kontole. Millise soovite kustutada?</translation>
<translation id="665061930738760572">Ava &amp;uues aknas</translation>
<translation id="6651237644330755633">Usaldatakse seda sertifikaati veebisaitide tuvastamiseks</translation>
+<translation id="6651495917527016072">Sünkroonige WiFi-võrke oma telefoniga. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="665355505818177700">Chrome'i teenuse <ph name="MS_AD_NAME" /> integreerimist toetatakse ainult x86_64-põhistel platvormidel. ARM-ile või x86-põhisele platvormile ehitatud Chromebookid seda funktsiooni ei toeta.</translation>
<translation id="6654509035557065241">Eelista võrku</translation>
<translation id="6655190889273724601">Arendaja režiim</translation>
@@ -4778,6 +4849,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6657585470893396449">Parool</translation>
<translation id="6659213950629089752">Seda lehte suumis laiendus „<ph name="NAME" />”</translation>
<translation id="6659594942844771486">Vaheleht</translation>
+<translation id="666099631117081440">Prindiserverid</translation>
+<translation id="6663190258859265334">Rakendage seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Kahjuks on teie arvuti seadistatud vigase riistvara ID-ga. See ei lase Chrome OS-i värskendada uusimate turvaparandustega ja teie arvuti <ph name="BEGIN_BOLD" />võib pahatahtlike rünnakute osas haavatav olla<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Teie profiili avamisel läks midagi valesti. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="6670142487971298264"><ph name="APP_NAME" /> on nüüd saadaval</translation>
@@ -4791,6 +4864,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6684827949542560880">Uusima värskenduse allalaadimine</translation>
<translation id="668599234725812620">Ava Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Sule vahelehed paremalt</translation>
+<translation id="6686665106869989887">Vaheleht teisaldati paremale</translation>
<translation id="6686817083349815241">Parooli salvestamine</translation>
<translation id="6688285987813868112">Loo selle pildi jaoks QR-kood</translation>
<translation id="6690659332373509948">Faili ei saa sõeluda: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
@@ -4808,7 +4882,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6701535245008341853">Profiili ei õnnestunud hankida.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Muuda ...</translation>
<translation id="6703966911896067184">Registreerimisvea illustratsioon</translation>
-<translation id="6704062477274546131">DNS-lahendus</translation>
<translation id="6706210727756204531">Ulatus</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL-kliendi sertifikaat</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel 1 vaheleht}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> ja veel # vahelehte}}</translation>
@@ -4820,6 +4893,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="671928215901716392">Lukusta ekraan</translation>
<translation id="6721678857435001674">Vaadata teie turvavõtme tootjat ja mudelit</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Fail</translation>
+<translation id="672208878794563299">See sait küsib järgmine kord uuesti.</translation>
<translation id="672213144943476270">Enne külalisena sirvimist avage oma profiil.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Impordi järjehoidjad ja seaded ...</translation>
<translation id="6723839937902243910">Toide</translation>
@@ -4856,8 +4930,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="676560328519657314">Teie makseviisid Google Pays</translation>
<translation id="6767566652486411142">Valige teine keel …</translation>
<translation id="6767639283522617719">Domeeniga ei saa liituda. Veenduge, et organisatsiooniüksuse seaded oleksid õiged.</translation>
+<translation id="6768034047581882264">Pole lubatud ebaturvalist sisu kuvada</translation>
<translation id="6769557323306147204"><ph name="ORGANIZATION_NAME" /> soovitab teil seda seadet värskendada.</translation>
-<translation id="6769712124046837540">Printeri lisamine ...</translation>
<translation id="6770602306803890733">Täiendab turvalisust teie ja kõigi teiste veebikasutajate jaoks</translation>
<translation id="6770664076092644100">Kinnitamine NFC kaudu</translation>
<translation id="6771503742377376720">On sertifitseerimisorgan</translation>
@@ -4904,20 +4978,17 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6818802132960437751">Sisseehitatud viirusetõrje</translation>
<translation id="682123305478866682">Töölaua ülekandmine</translation>
<translation id="6823174134746916417">Puuteplaadil klõpsamiseks puudutamine</translation>
-<translation id="6823506025919456619">Seadmete nägemiseks peate Chrome'i sisse logima</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="6824584962142919697">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="6825184156888454064">Nime alusel sortimine</translation>
<translation id="6826872289184051766">Kinnitamine USB kaudu</translation>
-<translation id="6827487342470222762">Ühtegi kontakti pole saadaval. Funktsiooni Läheduses jagamine kasutamiseks koos oma kontaktidega lisage nende Google'i kontodega lingitud e-posti aadressid oma kontaktide hulka.</translation>
-<translation id="6827623133556594466">Google'i pilvprintimist pärast 31. detsembrit enam ei toetata. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6828153365543658583">Piira järgmiste kasutajate sisselogimist:</translation>
<translation id="6828182567531805778">Andmete sünkroonimiseks sisestage parool</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
<translation id="6828860976882136098">Automaatvärskenduste seadistamine kõikidele kasutajatele ebaõnnestus (esituseelne käivitamisviga: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
-<translation id="6829250331733125857">Abi hankimine seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> puhul.</translation>
<translation id="682971198310367122">Google'i privaatsuseeskirjad</translation>
<translation id="6831043979455480757">Tõlgi</translation>
+<translation id="6833479554815567477">Vaheleht eemaldati grupist <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="683373380308365518">Minge üle nutikale ja turvalisele brauserile</translation>
<translation id="6835762382653651563">Seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> värskendamiseks looge ühendus Internetiga.</translation>
<translation id="6838034009068684089">Küsi, kui sait soovib ekraanikuvadel aknaid avada ja neid sinna paigutada (soovitatav)</translation>
@@ -4948,6 +5019,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6865313869410766144">Automaattäitmise vormiandmed</translation>
<translation id="6865598234501509159">Leht ei ole <ph name="LANGUAGE" /> keeles</translation>
<translation id="6865708901122695652">WebRTC sündmuselogid (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
+<translation id="686609795364435700">Vaikne</translation>
<translation id="686664946474413495">Värvitemperatuur</translation>
<translation id="6868934826811377550">Kuva üksikasjad</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP vastaja: <ph name="LOCATION" /></translation>
@@ -4985,7 +5057,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6912007319859991306">Mobiilsidevõrgu SIM-kaardi PIN-kood</translation>
<translation id="691289340230098384">Subtiitrite eelistused</translation>
<translation id="6914783257214138813">Teie paroolid on nähtavad kõigile, kes saavad vaadata eksporditud faili.</translation>
-<translation id="6915804003454593391">Kasutaja:</translation>
<translation id="6916590542764765824">Laienduste haldamine</translation>
<translation id="6919868320029503575">Nõrgad paroolid</translation>
<translation id="6920262510368602827">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
@@ -4997,6 +5068,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6922745772873733498">Sisestage printimiseks PIN-kood</translation>
<translation id="6923132443355966645">Kerimine/klõpsamine</translation>
<translation id="6923633482430812883">Viga ühiskasutuse seadistamisel. Veenduge, et failiserver, millega ühenduse loote, toetaks SMBv2 või uuemat versiooni.</translation>
+<translation id="6929126689972602640">Vanemlikku järelevalvet koolikontode puhul ei toetata. Selleks et lisada koolikonto ning Google Classroomile ja muudele koolitööks vajalikele veebisaitidele kodus juurde pääseda, logige esmalt sisse lapse isikliku kontoga. Koolikonto saate hiljem seadistuse käigus lisada.</translation>
<translation id="6929760895658557216">Ok, Google</translation>
<translation id="6930036377490597025">Väline turvavõti või sisseehitatud andur</translation>
<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Laiendus lükati tagasi}other{# laiendust lükati tagasi}}</translation>
@@ -5022,6 +5094,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6955535239952325894">See seade on hallatud brauserites keelatud</translation>
<translation id="6957044667612803194">See turvavõti ei toeta PIN-koode</translation>
<translation id="6957231940976260713">Teenuse nimi</translation>
+<translation id="696103774840402661">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed on jäädavalt kustutatud.</translation>
<translation id="6964390816189577014">Kangelane</translation>
<translation id="6964760285928603117">Grupist eemaldamine</translation>
<translation id="6965382102122355670">OK</translation>
@@ -5037,6 +5110,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="6972629891077993081">HID-seadmed</translation>
<translation id="6972754398087986839">Alustamine</translation>
<translation id="6972887130317925583">Ohustatud parooli muutmine õnnestus. Paroole saate alati kontrollida menüüs <ph name="SETTINGS" />.</translation>
+<translation id="697312151395002334">Lubatud saata hüpikaknaid ja kasutada ümbersuunamisi</translation>
<translation id="6973611239564315524">Uuendamine versioonile Debian 10 (Buster) on saadaval</translation>
<translation id="6974609594866392343">Võrguühenduseta demorežiim</translation>
<translation id="6977381486153291903">Püsivara redaktsioon</translation>
@@ -5053,9 +5127,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="698524779381350301">Luba automaatselt juurdepääs järgmistele saitidele</translation>
<translation id="6985607387932385770">Printerid</translation>
<translation id="6988094684494323731">Linuxi konteineri käivitamine</translation>
+<translation id="6988403677482707277">Vaheleht teisaldati vahelehtede riba algusesse</translation>
<translation id="6990778048354947307">Tume teema</translation>
<translation id="6991665348624301627">Valige sihtkoht</translation>
<translation id="6992554835374084304">Lülita sisse täiustatud õigekirjakontroll</translation>
+<translation id="6993000214273684335">Vaheleht eemaldati nimeta grupist – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6994069045767983299">Ümberpööratud värvid</translation>
<translation id="6995899638241819463">Hoiata mind, kui paroolid andmetega seotud rikkumise käigus avalikustatakse</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – tegevuste logi</translation>
@@ -5075,8 +5151,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7005496624875927304">Lisaload</translation>
<translation id="7005812687360380971">Rike</translation>
<translation id="7005848115657603926">Kehtetu lehevahemik, kasutage <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
+<translation id="700651317925502808">Kas lähtestada seaded?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Alumine veeris</translation>
<translation id="7007648447224463482">Ava kõik uues aknas</translation>
+<translation id="7009709314043432820"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="701080569351381435">Kuva Lähtekood</translation>
<translation id="7014174261166285193">Installimine ebaõnnestus.</translation>
<translation id="7017004637493394352">Öelge uuesti: „Ok Google”</translation>
@@ -5096,6 +5174,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7038632520572155338">Lülitiga juurdepääs</translation>
<translation id="7039326228527141150">Juurdepääs müüja <ph name="VENDOR_NAME" /> USB-seadmetele</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsofti kiipkaardi sisselogimine</translation>
+<translation id="7039951224110875196">Looge lapsele Google'i konto</translation>
<translation id="7040230719604914234">Operaator</translation>
<translation id="7043108582968290193">Valmis! Ühildumatuid rakendusi ei leitud.</translation>
<translation id="7044124535091449260">Lisateave saidile juurdepääsu kohta</translation>
@@ -5132,6 +5211,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7076878155205969899">Vaigistab heli</translation>
<translation id="7077829361966535409">Sisselogimislehte ei saanud praeguste puhverserveri seadetega laadida. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proovige uuesti sisse logida<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> või kasutage teisi <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Kõik võrgud</translation>
+<translation id="7078386829626602215">Seadet ei tuvastatud. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opeeri heli aadress</translation>
<translation id="7081952801286122383">Olete inkognito režiimis</translation>
<translation id="708278670402572152">Skannimise lubamiseks katkestage ühendus</translation>
@@ -5154,11 +5234,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="710640343305609397">Ava võrguseaded</translation>
<translation id="7108338896283013870">Peida</translation>
<translation id="7108668606237948702">sisestusklahv</translation>
+<translation id="7108933416628942903">Lukusta kohe</translation>
<translation id="7109543803214225826">Otsetee on eemaldatud</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine gruppi}other{Vahelehtede lisamine gruppi}}</translation>
<translation id="7113502843173351041">Teave teie e-posti aadressi kohta</translation>
<translation id="7114054701490058191">Paroolid ei ühti</translation>
<translation id="7114648273807173152">Oma Google’i kontole funktsiooni Smart Lock abil sisselogimiseks tehke valikud Seaded &gt; Ühendatud seaded &gt; Teie telefon &gt; Smart Lock.</translation>
+<translation id="7115361495406486998">Kättesaadavaid kontakte ei ole</translation>
<translation id="7117228822971127758">Proovige hiljem uuesti</translation>
<translation id="7117247127439884114">Logi uuesti sisse ...</translation>
<translation id="711840821796638741">Kuva hallatud järjehoidjad</translation>
@@ -5167,6 +5249,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7121362699166175603">Kustutab aadressiribalt ajaloo ja automaatse täitmise andmed. Aadressil <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> võib teie Google'i kontol olla muus vormis sirvimisajalugu.</translation>
<translation id="7121438501124788993">Arendaja režiim</translation>
<translation id="7121728544325372695">Nutikad sidekriipsud</translation>
+<translation id="7123030151043029868">Lubatud automaatselt mitu faili alla laadida</translation>
<translation id="7123360114020465152">Enam ei toetata</translation>
<translation id="7125148293026877011">Crostini kustutamine</translation>
<translation id="7127980134843952133">Allalaadimiste ajalugu</translation>
@@ -5181,13 +5264,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7136984461011502314">Tere tulemast rakendusse <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7136993520339022828">Ilmnes viga. Uuesti proovimiseks valige muud pildid.</translation>
<translation id="713888829801648570">Kahjuks ei saa teie parooli kinnitada, kuna olete offlainis.</translation>
-<translation id="7140928199327930795">Saadaval pole ühtegi muud seadet.</translation>
+<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> kasutab teie mikrofoni</translation>
<translation id="7141105143012495934">Sisselogimine ebaõnnestus, kuna teie konto üksikasju ei saanud tuua. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="7143207342074048698">Ühendamine</translation>
+<translation id="7143358760238281735">Rakendusi pole</translation>
<translation id="7144878232160441200">Proovi uuesti</translation>
-<translation id="714876143603641390">LAN-i ühenduvus</translation>
<translation id="7149893636342594995">Viimased 24 tundi</translation>
-<translation id="715118844758971915">Tavaprinterid</translation>
<translation id="7152478047064750137">Selle laienduse jaoks pole erilube vaja</translation>
<translation id="7154130902455071009">Määrake avaleheks <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155171745945906037">Olemasolev foto kaamerast või failist</translation>
@@ -5198,6 +5280,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7168109975831002660">Fondi miinimumsuurus</translation>
<translation id="7170041865419449892">Vahemikust väljas</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profiilipilt</translation>
+<translation id="7171000599584840888">Lisa profiil …</translation>
<translation id="7171259390164035663">Ära registreeri</translation>
<translation id="7171559745792467651">Installige rakendusi muudest seadmetest</translation>
<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine uude gruppi}other{Vahelehtede lisamine uude gruppi}}</translation>
@@ -5208,6 +5291,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7180611975245234373">Värskenda</translation>
<translation id="7180865173735832675">Kohandamine</translation>
<translation id="7182791023900310535">Parooli teisaldamine</translation>
+<translation id="7185907299184016376">Teie läheduses olevad valitud kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud, ja läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on aktiivne</translation>
<translation id="7186088072322679094">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7187428571767585875">Eemaldatavad või muudetavad registrikanded:</translation>
<translation id="7187855807420906517">Kui lahkute või võrguühenduse katkestate, jätkavad saidid tavaliselt sünkroonimist, et toimingud (nt fotode üleslaadimine või vestlussõnumi saatmine) lõpule viia</translation>
@@ -5237,6 +5321,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7213903639823314449">Aadressiribal kasutatud otsingumootor</translation>
<translation id="7216409898977639127">Mobiilsideteenuse pakkuja</translation>
<translation id="7216595297012131718">Keeled järjestatakse teie eelistuste põhjal</translation>
+<translation id="7219473482981809164">Leidsime allalaadimiseks mitu profiili. Enne jätkamist valige profiil(id), mida soovite alla laadida.</translation>
<translation id="7220019174139618249">Paroole ei saa kausta „<ph name="FOLDER" />” eksportida</translation>
<translation id="722055596168483966">Google'i teenuste isikupärastamine</translation>
<translation id="722099540765702221">Laadimisallikas</translation>
@@ -5295,7 +5380,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> x <ph name="VERTICAL_DPI" /> punkti tolli kohta</translation>
<translation id="7289225569524511578">Ava taustapildi rakendus</translation>
<translation id="7290242001003353852">See domeeni <ph name="SAML_DOMAIN" /> hostitud sisselogimisteenus pääseb teie kaamerale juurde.</translation>
-<translation id="7290594223351252791">Registreerimise kinnitamine</translation>
<translation id="7295614427631867477">Pange tähele, et Androidi, Play ja seotud rakenduste puhul kehtivad nende enda andmete kogumise ja kasutamise eeskirjad.</translation>
<translation id="729583233778673644">Lubatakse AES- ja RC4-krüpteerimine. Selle valiku kasutamine suurendab riski, kuna RC4-šifrid on ebaturvalised.</translation>
<translation id="7296774163727375165">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> tingimused</translation>
@@ -5306,6 +5390,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Rakendus võib takistada Chrome'i õiget toimimist.}other{Need rakendused võivad takistada Chrome'i õiget toimimist.}}</translation>
<translation id="7303281435234579599">Demorežiimi seadistamisel läks midagi valesti.</translation>
<translation id="7303900363563182677">Selle saidi jaoks blokeeriti lõikelauale kopeeritud teksti ja kujutiste nägemine</translation>
+<translation id="7304030187361489308">Kõrge</translation>
<translation id="7305123176580523628">USB-printer on ühendatud</translation>
<translation id="730515362922783851">Vaheta andmeid mis tahes seadmega kohalikus võrgus või Internetis</translation>
<translation id="7306521477691455105">Avage menüü Seaded, et ühendada <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> seadmega <ph name="USB_VM_NAME" /></translation>
@@ -5313,12 +5398,12 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7308002049209013926">Kasutage käivitusprogrammi, et kiirelt uute rakenduste ja tegevuste juurde liikuda. Klaviatuuri abil siia liikumiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + Tõstuklahv + L.</translation>
<translation id="7309257895202129721">Kuva &amp;juhtelemendid</translation>
<translation id="7310598146671372464">Sisselogimine ebaõnnestus. Server ei toeta määratud Kerberose krüpteerimistüüpe. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
-<translation id="7311079019872751559">Liivakastist eemaldatud pistikprogrammi juurdepääs</translation>
<translation id="7320213904474460808">Vaikevõrk</translation>
<translation id="7321545336522791733">Serveriga ei saa ühendust</translation>
<translation id="7324297612904500502">Beeta foorum</translation>
<translation id="7325209047678309347">Paber on ummistunud</translation>
<translation id="7325437708553334317">Kõrge kontrastsuse laiendus</translation>
+<translation id="7326004502692201767">Seadistage seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapse jaoks</translation>
<translation id="7328699668338161242">Teie assistent saab juba teie hääle tuvastada</translation>
<translation id="7328867076235380839">Sobimatu kombinatsioon</translation>
<translation id="7329154610228416156">Sisselogimine ebaõnnestus, sest see oli konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
@@ -5334,6 +5419,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> kuvati nüüd täisekraanil.</translation>
<translation id="7340650977506865820">Sait jagab teie ekraanikuva</translation>
<translation id="7341834142292923918">Soovib juurdepääsu saidile</translation>
+<translation id="7343372807593926528">Enne tagasiside saatmist kirjeldage probleemi.</translation>
<translation id="7345706641791090287">Kinnitage oma parool</translation>
<translation id="7346909386216857016">Selge, sain aru</translation>
<translation id="7347452120014970266">See kustutab kõik saidi <ph name="ORIGIN_NAME" /> ning selle installitud rakenduste salvestatud andmed ja küpsisefailid</translation>
@@ -5345,7 +5431,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7354341762311560488">Sõrmejäljeandur on teie klaviatuuri kõige vasakpoolsem alumine klahv. Puudutage seda õrnalt mis tahes sõrmega.</translation>
<translation id="7356908624372060336">Võrgulogid</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN-i ühendus on katkestatud</translation>
-<translation id="7359588939039777303">Reklaamid on blokeeritud.</translation>
<translation id="7360183604634508679">Järjehoidjate menüü</translation>
<translation id="7360233684753165754"><ph name="PAGE_NUMBER" /> lehte printerisse <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="7361297102842600584">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> käitamiseks paremklõpsake</translation>
@@ -5354,6 +5439,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7364796246159120393">Vali fail</translation>
<translation id="7365076891350562061">Ekraani suurus</translation>
<translation id="736522537010810033">Blokeeri saitide jaoks minu mikrofoni kasutamine</translation>
+<translation id="7366316827772164604">Läheduses olevate seadmete otsimine …</translation>
<translation id="7366415735885268578">Saidi lisamine</translation>
<translation id="7366909168761621528">Sirvimisandmed</translation>
<translation id="7367714965999718019">QR-koodide looja</translation>
@@ -5372,6 +5458,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7380622428988553498">Seadme nimi sisaldab sobimatuid tähemärke</translation>
<translation id="7380768571499464492">Printerit <ph name="PRINTER_NAME" /> värskendati</translation>
<translation id="7384687527486377545">Klaviatuuri automaatne kordus</translation>
+<translation id="7385490373498027129">Kõigi seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> olevate kasutajate kõik failid ja kohalikud andmed kustutatakse jäädavalt.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Printimisel tekkis mingi tõrge. Kontrollige oma printerit ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7385896526023870365">Sellel laiendusel ei ole lisajuurdepääsu saidile.</translation>
<translation id="7388044238629873883">Olete peaaegu valmis.</translation>
@@ -5411,13 +5498,13 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7427348830195639090">Taustleht: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Kõne seadmest <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7431719494109538750">HID-seadmeid ei leitud</translation>
+<translation id="7433708794692032816">Sisestage kiipkaart, et jätkata seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutamist</translation>
<translation id="7433957986129316853">Säilita</translation>
<translation id="7434509671034404296">Arendaja</translation>
<translation id="7434635829372401939">Seadete sünkroonimine</translation>
<translation id="7434757724413878233">Hiire kiirendus</translation>
<translation id="7434969625063495310">Prindiserverit ei õnnestunud lisada. Kontrollige serveri seadistust ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Ups, ebaõnn! Ümbernimetamisel ilmnes viga.</translation>
-<translation id="7438976808740265764">Flash Playerit pärast 2020. aasta detsembrit enam ei toetata.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Jätkamiseks lisage seadme nimi</translation>
<translation id="7441736921018636843">Seade muutmiseks <ph name="BEGIN_LINK" />lähtestage sünkroonimine<ph name="END_LINK" />, et sünkroonimisparool eemaldada</translation>
<translation id="7441830548568730290">Teised kasutajad</translation>
@@ -5435,7 +5522,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7456847797759667638">Ava asukoht...</translation>
<translation id="7457384018036134905">Hallake keeli Chrome OS-i seadetes</translation>
<translation id="7458168200501453431">Kasutab sama õigekirjakontrolli, mida kasutatakse Google'i otsingus. Brauseris sisestatav tekst saadetakse Google'ile.</translation>
-<translation id="7459920164600044274">Saidid kasutavad pistikprogramme tavaliselt teatud funktsioonide jaoks, näiteks videote voogesitamiseks või rakenduste installimiseks</translation>
<translation id="7460045493116006516">Teie installitud praegune teema</translation>
<translation id="7461729991508684543">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) täna. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et varundaksite oma andmed ja tagastaksite selle seadme (<ph name="DEVICE_TYPE" />) {NUM_DAYS} päeva jooksul. <ph name="LINK_BEGIN" />Kuva üksikasjad<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="7461924472993315131">Kinnita</translation>
@@ -5445,6 +5531,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7465635034594602553">Midagi läks valesti. Oodake mõni minut ja käitage rakendust <ph name="APP_NAME" /> uuesti.</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape'i sertifikaadi tühistus-URL</translation>
<translation id="7469894403370665791">Võta automaatselt selle võrguga ühendust</translation>
+<translation id="7470424110735398630">Lubatud teie lõikelauda näha</translation>
<translation id="747114903913869239">Viga: laiendust ei õnnestu dekodeerida</translation>
<translation id="7473891865547856676">Tänan, ei</translation>
<translation id="747459581954555080">Taasta kõik</translation>
@@ -5518,6 +5605,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock ei suutnud teie kontot kinnitada. Sisestage sisenemiseks parool.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Kahjuks ei saa teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> teie seadeid taastada. Vea parandamiseks peab teenus <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadme lähtestama funktsiooniga Powerwash.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Linuxi pordisiire</translation>
+<translation id="7559269329306630685">Teie sõrmejäljeandmed talletatakse turvaliselt ja neid ei edastata seadmest (<ph name="DEVICE_TYPE" />) väljapoole.</translation>
<translation id="7559719679815339381">Oodake ... kioski rakendust värskendatakse. Ärge eemaldage USB-mälupulka.</translation>
<translation id="7561196759112975576">Alati</translation>
<translation id="756445078718366910">Ava brauseri aken</translation>
@@ -5540,6 +5628,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7586498138629385861">Chrome'i käitatakse edasi seni, kuni Chrome'i rakendused on avatud.</translation>
<translation id="7589461650300748890">Hei! Olge ettevaatlik.</translation>
<translation id="7593653750169415785">Automaatselt blokeeritud, kuna keeldusite mitmel korral märguannetest</translation>
+<translation id="7594725637786616550">Pärast Powerwashiga lähtestamist on teie seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> just nagu uus.</translation>
<translation id="7595453277607160340">Androidi rakenduste kasutamiseks ja seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> õige töö tagamiseks logige uuesti sisse ja värskendage.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (veakood <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="7598466960084663009">Taaskäivita arvuti</translation>
@@ -5554,6 +5643,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7607002721634913082">Peatatud</translation>
<translation id="7608810328871051088">Androidi eelistused</translation>
<translation id="7609148976235050828">Ühendage Internetiga ja proovige uuesti.</translation>
+<translation id="7612655942094160088">Ühendatud telefoni funktsioonide lubamine.</translation>
<translation id="7614260613810441905">Küsi, kui sait soovib seadmes olevaid faile või kaustasid muuta (soovitatav)</translation>
<translation id="761530003705945209">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.</translation>
<translation id="7615365294369022248">Konto lisamisel ilmnes viga</translation>
@@ -5575,6 +5665,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7632948528260659758">Järgmiste kioskirakenduste värskendamine nurjus:</translation>
<translation id="7633724038415831385">See on ainuke kord, kui peate värskendust ootama. Chromebookides toimuvad tarkvara värskendused taustal.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Midagi läks valesti. Proovige uuesti.</translation>
+<translation id="7635048370253485243">Kinnitas administraator</translation>
<translation id="763632859238619983">Ära luba ühelgi saidil maksetöötlejaid installida</translation>
<translation id="7636919061354591437">Installi sellesse seadmesse</translation>
<translation id="7638605456503525968">Jadapordid</translation>
@@ -5591,7 +5682,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
<translation id="7650511557061837441">„<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />” soovib eemaldada laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />”.</translation>
<translation id="7650677314924139716">Praegune andmekasutuse seade on Ainult WiFi</translation>
-<translation id="7652808307838961528">Muuda isikut <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="765293928828334535">Rakendusi, laiendusi ja kasutaja skripte ei saa sellelt veebisaidilt lisada</translation>
<translation id="7652954539215530680">PIN-koodi loomine</translation>
<translation id="7654941827281939388">Konto on selles arvutis juba kasutusel.</translation>
@@ -5636,6 +5726,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7691077781194517083">Seda turvavõtit ei saa lähtestada. Viga <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini versiooniuuendus</translation>
<translation id="7696063401938172191">Teie seadmes <ph name="PHONE_NAME" />:</translation>
+<translation id="7697598343108519171">Kasutage QR-koodi skannimiseks kaamerat</translation>
<translation id="7699968112832915395">Kontot ei saa lisada</translation>
<translation id="7701040980221191251">Pole</translation>
<translation id="7701869757853594372">KASUTAJA pidemed</translation>
@@ -5651,6 +5742,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7707922173985738739">Kasuta mobiilset andmesidet</translation>
<translation id="7709152031285164251">Ebaõnnestus – <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&amp;Ülekandmine …</translation>
+<translation id="7712739869553853093">Printimise eelvaate dialoog</translation>
<translation id="7712836429117959503">Tundmatu laiend ID-ga <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="7714307061282548371">Domeeni <ph name="DOMAIN" /> küpsised on lubatud</translation>
<translation id="7714464543167945231">Sertifikaat</translation>
@@ -5672,6 +5764,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7732111077498238432">Võrgus kehtivad eeskirjad</translation>
<translation id="7737115349420013392">Sidumine seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” …</translation>
<translation id="7737238973539693982">Linuxi (beetaversioon) kustutamine</translation>
+<translation id="7737948071472253612">Pole lubatud kasutada teie kaamerat</translation>
<translation id="7740996059027112821">Tavapärane</translation>
<translation id="7742706086992565332">Saate määrata, kui palju soovite teatud veebisaitidel sisse või välja suumida</translation>
<translation id="774377079771918250">Valige salvestuskoht</translation>
@@ -5680,6 +5773,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7750228210027921155">Pilt pildis</translation>
<translation id="7751260505918304024">Kuva kõik</translation>
<translation id="7753735457098489144">Installimine ebaõnnestus, kuna salvestusruumi on liiga vähe. Ruumi vabastamiseks kustutage seadme salvestusruumist faile.</translation>
+<translation id="7754347746598978109">Pole lubatud kasutada JavaScripti</translation>
<translation id="7754704193130578113">Küsi enne iga faili allalaadimist, kuhu see salvestada.</translation>
<translation id="7755287808199759310">Vanem saab blokeeringu teie eest tühistada</translation>
<translation id="7757592200364144203">Muuda seadme nime</translation>
@@ -5705,6 +5799,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7773726648746946405">Seansi talletusruum</translation>
<translation id="7774365994322694683">Lind</translation>
<translation id="7774792847912242537">Liiga palju päringuid.</translation>
+<translation id="7775694664330414886">Vahekaart teisaldati nimeta gruppi – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="7776156998370251340"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata kaustas <ph name="FOLDERNAME" /> olevaid faile, kuni sulgete kõik selle saidi vahelehed</translation>
<translation id="7776701556330691704">Hääli ei leitud</translation>
<translation id="7780252971640011240">Ühenduse loomisel ilmnes probleem. Pöörduge abi saamiseks operaatori poole.</translation>
@@ -5748,8 +5843,8 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7819857487979277519">PSK (WPA või RSN)</translation>
<translation id="7819992334107904369">Chrome'i sünkroonimine</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opeeri video aadress</translation>
+<translation id="7822187537422052256">Kas olete kindel, et soovite selle aadressi eemaldada?</translation>
<translation id="7824864914877854148">Varundamist ei saanud vea tõttu lõpule viia</translation>
-<translation id="7825666486843191125">Kõik teie läheduses olevad kontaktid, kui teie ekraanikuva on avatud</translation>
<translation id="782590969421016895">Kasuta praegusi lehti</translation>
<translation id="7826249772873145665">ADB silumine on keelatud</translation>
<translation id="7826254698725248775">Seadme identifikaatori vastuolu.</translation>
@@ -5777,7 +5872,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7831491651892296503">Viga võrgu seadistamisel</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7832084384634357321">Lõppaeg</translation>
-<translation id="783214144752121388">Blokeeri Flashi käitamine saitidel (soovitatav)</translation>
<translation id="7833720883933317473">Salvestatud kohandatud sõnad kuvatakse siin</translation>
<translation id="7835178595033117206">Järjehoidja on eemaldatud</translation>
<translation id="7836850009646241041">Puudutage uuesti turvavõtit</translation>
@@ -5800,11 +5894,10 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7855678561139483478">Vahelehe teisaldamine uude aknasse</translation>
<translation id="7857117644404132472">Lisa erand</translation>
<translation id="7857949311770343000">Kas see on uus vaheleht, mida ootasite?</translation>
-<translation id="785948723952233770">Seda võimalust ei toetata pärast detsembrit. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
+<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="786073089922909430">Teenus: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Allalaadimised</translation>
<translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
-<translation id="7866352732146932341">Teie läheduses olevad seadmed, kui funktsioon Läheduses jagamine on teie seadmes aktiveeritud</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – seotud</translation>
<translation id="7870730066603611552">Vaata sünkroonimisvalikud pärast seadistust üle</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ühtegi uuema versiooniga kioski rakendust ei leitud. Midagi pole värskendada. Eemaldage USB-mälupulk.</translation>
@@ -5819,17 +5912,18 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7881483672146086348">Kuva konto</translation>
<translation id="7882358943899516840">Teenusepakkuja tüüp</translation>
<translation id="7885253890047913815">Hiljutised sihtkohad</translation>
+<translation id="7886605625338676841">eSIM</translation>
<translation id="7887334752153342268">Tee koopia</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetoothi hiir on seotud</translation>
<translation id="7890147169288018054">Võrguteabe (nt IP- või MAC-aadressi) vaatamine</translation>
<translation id="7893008570150657497">Pääseda juurde fotodele, muusikale ja muule meediale teie arvutist</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetooth on seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /> välja lülitatud. Sisestage parool ja lülitage Bluetooth sisse.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (vaikimisi)</translation>
-<translation id="7897865097438730075">Google'i pilvprintimist ei toetata pärast 31. detsembrit. Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="7897900149154324287">Edaspidi eraldage eemaldatav seade kõigepealt rakenduses Failid ja alles seejärel eemaldage seade ise. Muidu võivad andmed kaduma minna.</translation>
<translation id="7898627924844766532">Tööriistaribale jätmine</translation>
<translation id="7898725031477653577">Tõlgi alati</translation>
<translation id="790040513076446191">Privaatsusega seotud seadete muutmine</translation>
+<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7903345046358933331">Leht ei reageeri. Võite oodata lehe reageerimist või selle sulgeda.</translation>
<translation id="7903742244674067440">Teil on neid sertimisorganeid tuvastavad sertifikaadid</translation>
<translation id="7903859912536385558">stabiilne (usaldusväärne testija)</translation>
@@ -5843,11 +5937,11 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7912080627461681647">Teie parool serveris on muutunud. Logige välja ja seejärel uuesti sisse.</translation>
<translation id="7915457674565721553">Vanemliku järelevalve seadistamiseks looge Interneti-ühendus</translation>
-<translation id="7915471803647590281">Teatage meile enne tagasiside saatmist, mis toimub.</translation>
<translation id="7918257978052780342">Registreerimine</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> saab vaadata faili <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="7920482456679570420">Lisage sõnad, mille soovite lasta õigekirjakontrollil vahele jätta</translation>
+<translation id="7924080089023843180">Mitte keegi, v.a juhul, kui aktiveerite funktsiooni Läheduses jagamine</translation>
<translation id="7924358170328001543">Viga pordi edastamisel</translation>
<translation id="792514962475806987">Dokitud luubi suumitase:</translation>
<translation id="7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus</translation>
@@ -5864,7 +5958,6 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Tühista saidi vaigistus}other{Tühista saitide vaigistus}}</translation>
<translation id="7933634003144813719">Jagatud kaustade haldamine</translation>
<translation id="793531125873261495">Viga virtuaalseadme allalaadimisel. Proovige uuesti.</translation>
-<translation id="7936303884198020182">Ei leitud ühtegi nimeserverit</translation>
<translation id="7938594894617528435">Praegu võrguühenduseta</translation>
<translation id="7939062555109487992">Täpsemad valikud</translation>
<translation id="7939412583708276221">Säilita ikkagi</translation>
@@ -5887,6 +5980,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7959074893852789871">Fail sisaldas mitut sertifikaati, mõnda neist ei imporditud:</translation>
<translation id="7961015016161918242">Mitte kunagi</translation>
<translation id="7963001036288347286">Puuteplaadi kiirendamine</translation>
+<translation id="7963608432878156675">See nimi on teistele seadmetele Bluetoothi ja võrguühenduste jaoks nähtav</translation>
<translation id="7963826112438303517">Assistent kasutab neid salvestisi ja teie öeldud päringuid teie häälemudeli loomiseks ja värskendamiseks. Mudel salvestatakse ainult seadmetes, kus Voice Match on sisse lülitatud. Assistendi seadetes saate häältegevusi vaadata ja ümber õpetada.</translation>
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opeeri kujutise aadress</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 üksus järjehoidjate loendis}other{{COUNT} üksust järjehoidjate loendis}}</translation>
@@ -5903,7 +5997,7 @@ kasutades juhtpaneeli funktsiooni <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />.
<translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebaõnnestus vale kasutajanime või parooli tõttu</translation>
<translation id="7974566588408714340">Proovi uuesti, kasutades laiendust <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7974936243149753750">Üleskannimine</translation>
-<translation id="7977404132325989121">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
+<translation id="7975504106303186033">Peate selle Chrome Educationi seadme registreerima haridusalasel kontol. Uue konto registreerimiseks minge saidile g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="7978412674231730200">Privaatvõti</translation>
<translation id="7978450511781612192">See logib teid teie Google'i kontodelt välja. Teie järjehoidjaid, ajalugu, paroole ja muud ei sünkroonita enam.</translation>
<translation id="7980084013673500153">Vara ID: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
@@ -5952,6 +6046,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8030852056903932865">Kinnita</translation>
<translation id="8032244173881942855">Vahelehte ei õnnestu üle kanda.</translation>
<translation id="8033827949643255796">valitud</translation>
+<translation id="8033958968890501070">Ajalõpp</translation>
<translation id="8037117027592400564">Kogu kõnesünteesil põhineva teksti lugemine</translation>
<translation id="8037357227543935929">Küsi (vaikimisi)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fail</translation>
@@ -5963,6 +6058,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8045923671629973368">Sisestage rakenduse ID või veebipoe URL</translation>
<translation id="8047242494569930800">Teisalda Google'i kontole</translation>
<translation id="804786196054284061">Lõppkasutaja litsentsileping</translation>
+<translation id="8048977114738515028">Looge oma seadmes töölaua otsetee, mille kaudu pääsete otse selle profiili juurde</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google märgistas laienduse „<ph name="EXTENSION_NAME" />” pahatahtlikuks ja installimine blokeeriti</translation>
<translation id="8049948037269924837">Puuteplaadiga tagurpidi kerimine</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsofti äriline koodsigneerimine</translation>
@@ -5973,13 +6069,14 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8053390638574070785">Laadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8054517699425078995">Seda tüüpi fail võib teie seadet kahjustada. Kas soovite faili <ph name="FILE_NAME" /> siiski alles jätta?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Sisestage kehtiv e-posti aadress</translation>
+<translation id="8054883179223321715">Saadaval teatud videosaitide jaoks</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB-klaviatuur on ühendatud</translation>
<translation id="8058655154417507695">Aegumisaasta</translation>
-<translation id="8058811362315390556">Google'i pilvprintimist ei toetata pärast 31. detsembrit</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Seadmete kontrollimine</translation>
<translation id="8059456211585183827">Salvestamiseks pole saadaval ühtegi printerit.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Taasta</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 paberileht}other{{COUNT} paberilehte}}</translation>
+<translation id="8062879968880283306">Skannige QR-kood seadme kaameraga või sisestage operaatorilt saadud aktiveerimiskood.</translation>
<translation id="8063235345342641131">Roheline vaikeavatar</translation>
<translation id="8063535366119089408">Kuva fail</translation>
<translation id="8064279191081105977">Grupp <ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
@@ -6004,7 +6101,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{See fail on krüpteeritud. Paluge omanikul see dekrüpteerida.}other{Mõni neist failidest on krüpteeritud. Paluge nende omanikul need dekrüpteerida.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Muuda parooli</translation>
<translation id="8090234456044969073">Teie kõige sagedamini vaadatud veebisaitide loendi lugemine</translation>
-<translation id="8092681102116274204">Metamärkidega „*” seadeid enam ei toetata. Võtke <ph name="BEGIN_LINK" />nende seadete muutmiseks<ph name="END_LINK" /> ühendust laienduse arendaja või oma administraatoriga.</translation>
<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ei reageeri</translation>
<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Teie varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie Google'i konto parooliga.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
@@ -6019,11 +6115,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8101987792947961127">Järgmisel taaskäivitusel nõutakse Powerwashi</translation>
<translation id="8102139037507939978">Eemaldage failist system_logs.txt isikut tuvastav teave.</translation>
<translation id="8102159139658438129">Avage jaotis <ph name="LINK_BEGIN" />Seaded<ph name="LINK_END" />, et näha ühendatud telefoni valikuid</translation>
-<translation id="8104696615244072556">Rakendage teenuse <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> seadmele funktsioon Powerwash ja naaske eelmisele versioonile.</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play pood installitakse teie seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" />. See võib võtta mõne minuti.</translation>
<translation id="810728361871746125">Ekraani eraldusvõime</translation>
<translation id="8108526232944491552">{COUNT,plural, =0{Kolmanda osapoole küpsisefailid puuduvad}=1{1 kolmanda osapoole küpsisefail blokeeriti}other{# kolmanda osapoole küpsisefaili blokeeriti}}</translation>
<translation id="810875025413331850">Läheduses olevaid seadmeid ei leitud.</translation>
+<translation id="8109109153262930486">Vaikeavatar</translation>
+<translation id="8110489095782891123">Kontaktide loendi allalaadimine …</translation>
<translation id="8113476325385351118">Blokeeri selle saidi jaoks jätkuvalt MIDI-seadmete täielik juhtimisõigus</translation>
<translation id="8114199541033039755">Navigeerige tahvelarvutirežiimis nuppude abil avalehele, tagasi ja vahetage rakendusi. See on sisse lülitatud, kui ChromeVox või automaatsed klikid on lubatud.</translation>
<translation id="8114875720387900039">Horisontaalne poolitamine</translation>
@@ -6059,9 +6156,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8146793085009540321">Sisselogimine ebaõnnestus. Võtke ühendust administraatoriga või proovige uuesti.</translation>
<translation id="8147900440966275470">Leiti <ph name="NUM" /> vaheleht</translation>
<translation id="8148760431881541277">Sisselogimise piiramine</translation>
+<translation id="8150259863378108853">Lacros on katseline brauser. Teavitage probleemidest valikutega Abi &gt; „Probleemist teavitamine …”</translation>
<translation id="8151579390896831136">Kohandage oma profiili, sealhulgas selle nime</translation>
<translation id="8151638057146502721">Seadista</translation>
-<translation id="8152091997436726702">Printeri registreerimine on aegunud. Printeri registreerimiseks peate registreerimise printeris kinnitama.</translation>
<translation id="8154790740888707867">Fail puudub</translation>
<translation id="815491593104042026">Vabandust! Autentimine ebaõnnestus, sest see on konfigureeritud kasutama ebaturvalist URL-i (<ph name="BLOCKED_URL" />). Võtke ühendust administraatoriga.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Ohustatud paroole ei leitud}=1{{COUNT} parool on ohus}other{{COUNT} parooli on ohus}}</translation>
@@ -6073,6 +6170,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Teisalda vaheleht uude aknasse}other{Teisalda vahelehed uude aknasse}}</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini pordisiire</translation>
<translation id="8168435359814927499">Sisu</translation>
+<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8174047975335711832">Seadme teave</translation>
<translation id="8174876712881364124">Varundage andmed Google Drive'i. Saate andmed igal ajal hõlpsasti taastada või seadet vahetada. See varukoopia hõlmab rakenduste andmeid. Varukoopiad laaditakse Google'isse üles ja krüpteeritakse teie lapse Google'i konto parooliga. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lisateave<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8176332201990304395">Roosa ja valge</translation>
@@ -6082,12 +6180,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8180786512391440389">„<ph name="EXTENSION" />” saab märgitud asukohtade pildi-, video- ja helifaile lugeda ning kirjutada.</translation>
<translation id="8181215761849004992">Domeeniga ei saa liituda. Kontrollige oma kontot ja veenduge, et teil oleks seadmete lisamiseks piisavad õigused.</translation>
<translation id="8182105986296479640">Rakendus ei reageeri.</translation>
+<translation id="8182412589359523143">Seadmest <ph name="DEVICE_TYPE" /> kõikide andmete kustutamiseks <ph name="BEGIN_LINK" />klõpsake siin<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8182664696082410784"><ph name="REASON" />
Ma arvan, et see sait ei tohiks olla blokeeritud.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aktiveeri <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
<translation id="8184318863960255706">Lisateave</translation>
<translation id="8184472985242519288">Ühtne</translation>
-<translation id="8185331656081929126">Kuva märguanne, kui võrgus tuvastatakse mõni uus printer</translation>
<translation id="8186609076106987817">Server ei leidnud faili.</translation>
<translation id="8188389033983459049">Kontrollige oma seadme seadeid ja lülitage see jätkamiseks sisse</translation>
<translation id="8190193592390505034">Ühendamine võrku <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
@@ -6099,30 +6197,28 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8201717382574620700">Albumite valimine – <ph name="TOPIC_SOURCE" /></translation>
<translation id="8202160505685531999">Sisestage oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> profiili värskendamiseks parool uuesti.</translation>
<translation id="8203732864715032075">See arvuti jäetakse rakenduse Messages jaoks meelde ning teile saadetakse sõnumite kohta märguandeid. <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
-<translation id="8205561625497621211">Blokeeri Flash (soovitatav)</translation>
<translation id="820568752112382238">Enim külastatavad saidid</translation>
<translation id="8206745257863499010">Bluusilik</translation>
<translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
+<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Uus märguanne}other{# uut märguannet}}</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Allalaadimine on pooleli}other{Allalaadimised on pooleli}}</translation>
<translation id="8213449224684199188">Fotorežiim aktiveeriti</translation>
-<translation id="8213577208796878755">Saadaval on veel üks rakendus.</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ava fail...</translation>
<translation id="8214962590150211830">Eemalda see isik</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jätka mitme faili automaatse allalaadimise blokeerimist</translation>
<translation id="8218847192766059983">Lisage keeli või muutke loendi järjestust. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8221491193165283816">Tavaliselt blokeerite märguanded. Kui soovite lubada sellel saidil endale märguandeid saata, klõpsake siin.</translation>
<translation id="8225265270453771718">Rakenduse akna jagamine</translation>
-<translation id="8225753906568652947">Lunastage oma pakkumised</translation>
<translation id="8226222018808695353">Keelatud</translation>
<translation id="8226619461731305576">Järjekord</translation>
<translation id="8226628635270268143">Valige oma lemmikfotod ja -albumid</translation>
<translation id="8227119283605456246">Manusta fail</translation>
<translation id="8230134520748321204">Kas salvestada saidi <ph name="ORIGIN" /> parool?</translation>
-<translation id="8230672074305416752">Vaikevõrgulüüsi pingimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8234795456569844941">Aidake meie spetsialistidel probleemi lahendada. Andke meile teada, mis toimus vahetult enne profiili veateate ilmumist.</translation>
<translation id="8236917170563564587">Jaga hoopis seda vahelehte</translation>
<translation id="8237647586961940482">Tumeroosa ja punane</translation>
<translation id="8239032431519548577">Ettevõtte registreerimine on lõpetatud</translation>
+<translation id="8239932336306009582">Pole lubatud märguandeid saata</translation>
<translation id="8241040075392580210">Pilvine</translation>
<translation id="8241806945692107836">Seadme konfiguratsiooni määramine ...</translation>
<translation id="8241868517363889229">Järjehoidjate lugemine ja muutmine</translation>
@@ -6162,8 +6258,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="826905130698769948">Kliendi kehtetu sertifikaat</translation>
<translation id="8270242299912238708">PDF-dokumendid</translation>
<translation id="827097179112817503">Kuva nupp Avaleht</translation>
+<translation id="8271379370373330993">Vanemad, järgmised toimingud on mõeldud teile. Pärast konto seadistamist saate seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> lapsele tagasi anda.</translation>
<translation id="8272443605911821513">Hallake oma laiendusi, klõpsates menüüs „Rohkem tööriistu” valikul Laiendused.</translation>
<translation id="8274332263553132018">Faili ülekandmine</translation>
+<translation id="8274921654076766238">Luup järgib klaviatuuri fookust</translation>
<translation id="8274924778568117936">Ärge lülitage välja ega sulgege oma seadet <ph name="DEVICE_TYPE" />, kuni värskendus lõpule viiakse. Seade <ph name="DEVICE_TYPE" /> taaskäivitatakse pärast installimise lõpetamist.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Impordi</translation>
<translation id="8275080796245127762">Kõne teie seadmest</translation>
@@ -6172,6 +6270,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8281886186245836920">Jäta vahele</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentimiskood lükati seadmega „<ph name="DEVICE_NAME" />” ühenduse loomisel tagasi.</translation>
<translation id="8284279544186306258">kõik domeeni <ph name="WEBSITE_1" /> saidid</translation>
+<translation id="8284326494547611709">Subtiitrid</translation>
<translation id="8286036467436129157">Logi sisse</translation>
<translation id="8286963743045814739">Inkognito aknas saab privaatselt sirvida</translation>
<translation id="8287902281644548111">API kutsungi/URL-i järgi otsimine</translation>
@@ -6199,6 +6298,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8322814362483282060">Sellel lehel on juurdepääs teie mikrofonile blokeeritud.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Sisestage URL</translation>
<translation id="8324784016256120271">Saidid saavad küpsisefailide abil eri saitidel teie sirvimistegevust jälgida, näiteks reklaamide isikupärastamiseks</translation>
+<translation id="8325413836429495820">Pole lubatud näha teie lõikelauda</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS 7, sertifikaadiahel</translation>
<translation id="8327039559959785305">Linuxi failide ühendamisel ilmnes viga. Proovige uuesti.</translation>
<translation id="8327676037044516220">Load ja sisu seaded</translation>
@@ -6229,7 +6329,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8363095875018065315">stabiilne</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofon on blokeeritud</translation>
<translation id="8363763184161554204">lubati <ph name="PERMISSION" /></translation>
-<translation id="8364946094152050673">Tühjad nimeserverid</translation>
<translation id="8366396658833131068">Võrguühendus on taastatud. Valige teine võrk või vajutage allolevat nuppu „Jätka” rakenduse Kiosk käivitamiseks.</translation>
<translation id="8368027906805972958">Tundmatu või toetamata seade (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="8368859634510605990">&amp;Ava kõik järjehoidjad</translation>
@@ -6244,10 +6343,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8379878387931047019">See seade ei toeta seda tüüpi turvavõtit, mida see veebisait nõuab</translation>
<translation id="8379991678458444070">Lisage vaheleht järjehoidjatesse, et siia kiiresti naasta</translation>
<translation id="8380266723152870797">Akna nimi</translation>
-<translation id="8382384117483909115">{NUM_TABS,plural, =1{Loe vahelehte hiljem}other{Loe vahelehti hiljem}}</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopeeri &amp;e-posti aadress</translation>
<translation id="8386091599636877289">Reeglit ei leitud.</translation>
<translation id="8386903983509584791">Skannimine jõudis lõpule</translation>
+<translation id="8387361103813440603">Pole lubatud teie asukohta näha</translation>
+<translation id="8389264703141926739">Blokeeri märguanded</translation>
<translation id="8389416080014625855">Loo selle lehe jaoks QR-kood</translation>
<translation id="8389492867173948260">Lubage sellel laiendusel lugeda ja muuta külastatavate veebisaitide andmeid:</translation>
<translation id="8390449457866780408">Server ei ole saadaval.</translation>
@@ -6256,7 +6356,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8392451568018454956">Konto <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> valikute menüü</translation>
<translation id="8393511274964623038">Peata pistikprogramm</translation>
<translation id="8393700583063109961">Saatke sõnum</translation>
-<translation id="839736845446313156">Registreerumine</translation>
<translation id="8397825320644530257">Ühendatud telefoni eemaldamine</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="8400146488506985033">Halda inimesi</translation>
@@ -6269,8 +6368,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8417548266957501132">Vanema parool</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Kuva vahelehena</translation>
<translation id="8419098111404128271">Päringu „<ph name="SEARCH_TEXT" />” otsingutulemused</translation>
-<translation id="8419368276599091549">Tere tulemast seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kasutajaks!</translation>
<translation id="8420308167132684745">Muuda sõnastiku kirjeid</translation>
+<translation id="8421361468937925547">Reaalajas subtiitrid (ainult inglise keeles)</translation>
<translation id="8422787418163030046">Salv on puudu</translation>
<translation id="8425213833346101688">Muuda</translation>
<translation id="8425492902634685834">Kinnita tegumiribale</translation>
@@ -6299,6 +6398,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8449036207308062757">Halda salvestusruumi</translation>
<translation id="8452135315243592079">SIM-kaart puudub</translation>
<translation id="8455026683977728932">ADB illustratsiooni lubamine ebaõnnestus</translation>
+<translation id="8456398879271637452">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahve Ctrl + tagasi või Ctrl + edasi</translation>
<translation id="845702320058262034">Ühendust ei saa luua. Veenduge, et telefonis oleks Bluetooth sisse lülitatud.</translation>
<translation id="8457451314607652708">Impordi järjehoidjad</translation>
<translation id="8458627787104127436">Ava kõik (<ph name="URL_COUNT" />) uues aknas</translation>
@@ -6320,10 +6420,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8472623782143987204">riistvaraga toetatud</translation>
<translation id="8473863474539038330">Aadressid ja muu</translation>
<translation id="8475313423285172237">Teine programm teie arvutis lisas laienduse, mis võib muuta Chrome'i toimimist.</translation>
-<translation id="8475690821716466388">WiFi-võrk on kaitstud nõrga protokolliga (WEP PSK)</translation>
<translation id="8477241577829954800">Asendatud</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Üldine</translation>
-<translation id="8477551185774834963">DNS-i latentsusaeg ületab veidi lubatud piiri</translation>
<translation id="8480082892550707549">Isegi kui olete saidilt varem faile alla laadinud, võib sait olla ajutiselt ebaturvaline (häkitud). Proovige faili hiljem alla laadida.</translation>
<translation id="8480869669560681089">Tundmatu seade teenusepakkujalt <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">USB loa kinnitamine</translation>
@@ -6339,6 +6437,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8498395510292172881">Jätkake lugemist Chrome'is</translation>
<translation id="8500234928660943538">Vale PUK. Katseid jäänud: <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play rakenduste kasutamiseks peate esmalt oma rakendused taastama. Osa andmeid võivad olla kaotsi läinud.</translation>
+<translation id="850314194061055138">kasuta uuesti kaamerat</translation>
<translation id="8503813439785031346">Kasutajanimi</translation>
<translation id="8504640708321980506">Andmed</translation>
<translation id="8507227974644337342">Ekraani eraldusvõime</translation>
@@ -6371,7 +6470,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8541462173655894684">Prindiserverist ei leitud ühtegi printerit</translation>
<translation id="8542618328173222274">Küsi, kui sait soovib kasutada teie virtuaalreaalsuse seadmeid ja andmeid</translation>
<translation id="8543556556237226809">Kas teil on küsimusi? Võtke ühendust profiili operaatoriga.</translation>
-<translation id="8545575359873600875">Vabandust, teie parooli ei saanud kinnitada. Jälgitava kasutaja haldur on võib-olla hiljuti parooli muutnud. Kui nii, rakendatakse uut parooli järgmisel korral, kui sisse logite. Proovige kasutada oma vana parooli.</translation>
<translation id="8546186510985480118">Seadmes on vähe salvestusruumi</translation>
<translation id="8546306075665861288">Kujutise vahemälu</translation>
<translation id="854655314928502177">Veebipõhise puhverserveri automaattuvastamise URL:</translation>
@@ -6393,9 +6491,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8569682776816196752">Sihtkohti ei leitud</translation>
<translation id="8571213806525832805">Viimased 4 nädalat</translation>
<translation id="8571687764447439720">Kerberose pileti lisamine</translation>
+<translation id="8571814292654854151">Andke profiilile nimi</translation>
<translation id="8574990355410201600">Luba saidil <ph name="HOST" /> alati heli</translation>
<translation id="8575286410928791436">Sulgemiseks hoidke all klahve <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
<translation id="8576249514688522074">Lähtestamata</translation>
+<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Vahelehe lisamine lugemisloendisse}other{Vahelehtede lisamine lugemisloendisse}}</translation>
<translation id="8578639784464423491">Ei tohi olla üle 99 tähe</translation>
<translation id="857943718398505171">Lubatud (soovitatav)</translation>
<translation id="8581809080475256101">Vajutage edasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
@@ -6430,10 +6530,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620436878122366504">Vanemad ei ole seda veel kinnitanud</translation>
<translation id="8620617069779373398">Rändluse olek</translation>
-<translation id="8620765578342452535">Võrguühenduste seadistamine</translation>
<translation id="8621866727807194849">Teie arvutis on kahjulik tarkvara. Chrome eemaldab selle, taastab teie seaded ja keelab laiendused. See taastab teie brauseri normaalse toimimise.</translation>
<translation id="8621979332865976405">Terve ekraanikuva jagamine</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Laiendused</translation>
+<translation id="8625663000550647058">Pole lubatud kasutada teie mikrofoni</translation>
<translation id="862727964348362408">Peatatud</translation>
<translation id="862750493060684461">CSS-i vahemälu</translation>
<translation id="8627706565932943526">Sünkroonimisviga</translation>
@@ -6456,12 +6556,12 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8645354835496065562">Luba ka edaspidi juurdepääs anduritele</translation>
<translation id="8645920082661222035">Ennustab ohtlikke sündmusi ja hoiatab teid</translation>
<translation id="8646209145740351125">Sünkroonimise keelamine</translation>
+<translation id="864637694230589560">Saidid saadavad tavaliselt märguandeid, et teavitada teid olulistest uudistest või vestlussõnumitest</translation>
<translation id="8647834505253004544">Pole sobiv veebiaadress</translation>
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> või <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Öövalguse värvitemperatuur</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> soovib teha järgmist: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> ja muud</translation>
<translation id="8650543407998814195">Kuigi te ei pääse enam oma vanale profiilile juurde, on teil siiski võimalik see eemaldada.</translation>
-<translation id="865118751078059229">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="8651585100578802546">Sundlaadi see leht uuesti</translation>
<translation id="8652400352452647993">Viga laienduse ettevalmistamisel</translation>
<translation id="8654151524613148204">Kahjuks on fail teie arvuti jaoks liiga suur.</translation>
@@ -6491,6 +6591,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8677212948402625567">Ahenda kõik ... </translation>
<translation id="8678933587484842200">Kuidas soovite selle rakenduse käivitada?</translation>
<translation id="8680251145628383637">Logige sisse, et teie järjehoidjad, ajalugu, paroolid ja muud seaded oleksid kõikides seadmetes saadaval. Teid logitakse ka automaatselt sisse Google'i teenustesse.</translation>
+<translation id="8681614230122836773">Chrome leidis teie arvutist kahjulikku tarkvara</translation>
<translation id="8682730193597992579"><ph name="PRINTER_NAME" /> on juba ühendatud</translation>
<translation id="8684397985879576119">Saidid saavad küsida luba teie seadmes olevate failide või kaustade muutmiseks (soovitatav)</translation>
<translation id="8688579245973331962">Kas te ei näe oma nime?</translation>
@@ -6514,13 +6615,13 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8714838604780058252">Taustagraafika</translation>
<translation id="8715480913140015283">Taustal töötav vaheleht kasutab teie kaamerat</translation>
<translation id="8716931980467311658">Kas kustutada seadme <ph name="DEVICE_TYPE" /> kaustast Linuxi failid kõik Linuxi rakendused ja andmed?</translation>
+<translation id="8717145295869185525">Pole lubatud kasutada VR-seadmeid ega -andmeid</translation>
<translation id="8717864919010420084">Kopeeri link</translation>
<translation id="8719472795285728850">Laienduse tegevuste kuulamine …</translation>
<translation id="8719653885894320876">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> allalaadimine ebaõnnestus</translation>
<translation id="8720200012906404956">Otsitakse mobiilsidevõrku. <ph name="BEGIN_LINK" />Lisateave<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720816553731218127">Installiaegsete atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp.</translation>
<translation id="8722912030556880711">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
-<translation id="8723108084122415655">Mittevaikevõrk ületab latentsusaja piiri</translation>
<translation id="8724405322205516354">Kui näete seda ikooni, kasutage tuvastamiseks või ostude kinnitamiseks oma sõrmejälge.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Sõrmejälg on lisatud</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Kuva kaustas</translation>
@@ -6541,6 +6642,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8736288397686080465">Saiti värskendati taustal.</translation>
<translation id="8737685506611670901">Ava protokolli <ph name="PROTOCOL" /> lingid teenuse <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> asemel</translation>
<translation id="8737709691285775803">Shill</translation>
+<translation id="8737914367566358838">Valige keel, millesse leht tõlkida</translation>
+<translation id="8740247629089392745">Võite selle Chromebooki anda kasutajale <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Seadistamine on peaaegu valmis, seejärel saate avastada.</translation>
<translation id="8742998548129056176">See on üldteave seadme ja selle kasutamise kohta (nt aku laetuse tase, süsteemi ja rakenduste tegevused ning vead). Neid andmeid kasutatakse Androidi täiustamiseks ning teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele (nt Androidi arendajatele), aidates neil rakendusi ning teenuseid paremaks muuta.</translation>
<translation id="8743390665131937741">Täisekraani suumitase:</translation>
<translation id="8743864605301774756">Värskendatud 1 tund tagasi</translation>
@@ -6560,7 +6663,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8756969031206844760">Kas värskendada parooli?</translation>
<translation id="8757090071857742562">Töölauda ei õnnestu üle kanda. Kontrollige, kas kinnitasite viiba ekraani jagamise alustamiseks.</translation>
<translation id="8757203080302669031">See vaheleht otsib aktiivselt Bluetooth-seadmeid.</translation>
-<translation id="8757803915342932642">Seade Google'i pilvseadmetes</translation>
<translation id="8758418656925882523">Dikteerimise lubamine (kõnelemine sisestamiseks)</translation>
<translation id="8759408218731716181">Mitmesse kontosse sisselogimist ei saa häälestada</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lisateave.</translation>
@@ -6576,6 +6678,10 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8774379074441005279">Taastamise kinnitamine</translation>
<translation id="8774934320277480003">Ülemine veeris</translation>
<translation id="8775144690796719618">Sobimatu URL</translation>
+<translation id="8775163630211761057">Laiendage oma Android-telefoni parimad funktsioonid seadmesse <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
+<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
+<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}other{Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> lukustatakse # sekundi pärast automaatselt.
+<ph name="DOMAIN" /> nõuab, et teie kiipkaart oleks pidevalt sisestatud.}}</translation>
<translation id="8777628254805677039">juurparool</translation>
<translation id="8780123805589053431">Google'ist piltide kirjelduste hankimine</translation>
<translation id="8780443667474968681">Häälotsing on välja lülitatud.</translation>
@@ -6586,10 +6692,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8783834180813871000">Sisestage Bluetoothi sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi.</translation>
<translation id="8784626084144195648">Rühmitatud keskmine</translation>
<translation id="8785622406424941542">Elektronpliiats</translation>
-<translation id="8786697630358316925">Seda võimalust ei toetata pärast detsembrit. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8787254343425541995">Lubage puhverserverid jagatud võrkudes</translation>
<translation id="8791534160414513928">Saada sirvimisliiklusega taotlus „Ära jälgi”</translation>
-<translation id="8794025342371547160">Piirangutega IP</translation>
<translation id="879413103056696865">Kui leviala on sisse lülitatud, teeb teie telefon <ph name="PHONE_NAME" /> järgmist.</translation>
<translation id="8795916974678578410">Uus aken</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ära kunagi seda saiti tõlgi</translation>
@@ -6639,6 +6743,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8830796635868321089">Värskenduste kontrollimine puhverserveri praeguste seadetega ebaõnnestus. Korrigeerige <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />puhverserveri seadeid<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8831140208248705279">Teie <ph name="DEVICE_TYPE" /> ja Android-telefon töötavad koos paremini. Looge nende vahel ühendus, et saaksite arvutist tekstsõnumeid saata, jagada oma internetiühendust ja avada telefoniga oma seadme <ph name="DEVICE_TYPE" />.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8834039744648160717">Võrguseadistust juhib <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
+<translation id="8835786707922974220">Veenduge, et pääseksite alati oma salvestatud paroolidele juurde</translation>
<translation id="8838601485495657486">Läbipaistmatu</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hamburger</translation>
<translation id="883911313571074303">Lisa kujutisele märkused</translation>
@@ -6701,11 +6806,11 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8902667442496790482">Ava funktsiooni Vali ja kuula seaded</translation>
<translation id="8903263458134414071">Sisselogimiseks valige konto</translation>
<translation id="890616557918890486">Vaheta allikat</translation>
+<translation id="8907906903932240086">Chrome saab teie arvutist kahjulikku tarkvara otsida</translation>
<translation id="8909298138148012791">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> on desinstallitud</translation>
<translation id="8909833622202089127">Sait jälgib teie asukohta</translation>
<translation id="8910146161325739742">Oma ekraani jagamine</translation>
<translation id="8910222113987937043">Teie järjehoidjate, ajaloo, paroolide ja muude seadete muudatusi ei sünkroonita enam teie Google'i kontoga. Teie olemasolevad andmed jäävad aga teie Google'i kontole alles ja neid saab hallata <ph name="BEGIN_LINK" />Google'i juhtpaneelil<ph name="END_LINK" />.</translation>
-<translation id="8910721771319628100">Vaikevõrk ületab latentsusaja piiri</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google'i konto</translation>
<translation id="8912793549644936705">Venitatud</translation>
<translation id="8912810933860534797">Automaatse skannimise lubamine</translation>
@@ -6713,7 +6818,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8916476537757519021">Inkognito alamraam: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8916749157829986308">Määrake akna nimi</translation>
<translation id="8918637186205009138">Kasutaja <ph name="GIVEN_NAME" /> <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
-<translation id="8922013791253848639">Luba sellel saidil alati reklaamid</translation>
<translation id="8923880975836399332">Tumesinakasroheline</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Seaded</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ära enam küsi</translation>
@@ -6721,7 +6825,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8930351635855238750">Uued küpsiste seaded rakenduvad pärast lehe uuesti laadimist</translation>
<translation id="8930622219860340959">Raadiovõrk</translation>
<translation id="8931076093143205651">Kasutus- ja diagnostikaandmete saatmine. Aidake täiustada Androidi kasutuskogemust, saates Google'ile automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. See aitab parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Selle seade on jõustanud omanik. Omanik võib otsustada saata Google'ile selle seadme diagnostika- ja kasutusandmeid. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada teie Google'i kontole.</translation>
-<translation id="8931394284949551895">Uued seadmed</translation>
<translation id="8931475688782629595">Hallake, mida sünkroonite</translation>
<translation id="8932654652795262306">Automaatse jagamise üksikasjad</translation>
<translation id="8932894639908691771">Lülitiga juurdepääsu valikud</translation>
@@ -6742,11 +6845,14 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="8952831374766033534">Seadistamisvalikut ei toetata: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8953476467359856141">Laadimise ajal</translation>
<translation id="895347679606913382">Alustamine...</translation>
+<translation id="8957757410289731985">Profiili kohandamine</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScripti mälu</translation>
<translation id="8962083179518285172">Üksikasjade peitmine</translation>
<translation id="8962918469425892674">Sait kasutab liikumis- või valgusandureid.</translation>
<translation id="8965037249707889821">Sisestage vana parool</translation>
+<translation id="8966809848145604011">Muud profiilid</translation>
<translation id="8966870118594285808">Saate kogemata suletud vahelehe uuesti avada</translation>
+<translation id="8967427617812342790">Lisa lugemisloendisse</translation>
<translation id="8967866634928501045">Kuvamiseks vajutage klahvi Alt + tõstuklahvi + klahvi A</translation>
<translation id="8968766641738584599">Salvesta kaart</translation>
<translation id="89720367119469899">Klahv Escape</translation>
@@ -6811,6 +6917,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9027459031423301635">Ava &amp;link uuel vahelehel</translation>
<translation id="9030515284705930323">Organisatsioon pole Google Play poodi teie kontol lubanud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma administraatoriga.</translation>
<translation id="9030785788945687215">Gmail</translation>
+<translation id="9030855135435061269">Pistikprogrammi <ph name="PLUGIN_NAME" /> enam ei toetata</translation>
<translation id="9031549947500880805">Andmete varundamine Google Drive'i. Teil on alati võimalik oma andmed hõlpsalt taastada või seadet vahetada. Teie varukoopia hõlmab rakenduste andmeid.</translation>
<translation id="9033765790910064284">Jätka ikkagi</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Kleebi</translation>
@@ -6819,6 +6926,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Teil on veel üks katse.}other{Teil on veel # katset.}}</translation>
<translation id="9039663905644212491">PEAP</translation>
<translation id="9040661932550800571">Kas värskendada saidi <ph name="ORIGIN" /> parooli?</translation>
+<translation id="9041049756004505730">Reaalajas subtiitrid on nähtavad, fookuse vahetamiseks vajutage klahve ⌘ + Option + ülesnool või allanool</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administraator keelas juurdepääsu arvutis olevatele kohalikele failidele</translation>
<translation id="904224458472510106">Seda toimingut ei saa tagasi võtta</translation>
<translation id="9042893549633094279">Privaatsus ja turvalisus</translation>
@@ -6841,6 +6949,8 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9066773882585798925">Teksti ettelugemine</translation>
<translation id="9066782832737749352">Kõnesüntees</translation>
<translation id="9068849894565669697">Värvi valimine</translation>
+<translation id="9068878141610261315">Toetamata failitüüp</translation>
+<translation id="9070342919388027491">Vaheleht teisaldati vasakule</translation>
<translation id="9072851933240542161">{COUNT,plural, =1{1 aadress}other{# aadressi}}</translation>
<translation id="9073281213608662541">PAP</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
@@ -6857,6 +6967,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9088446193279799727">Linuxit ei õnnestunud seadistada. Looge ühendus internetiga ja proovige uuesti.</translation>
<translation id="9088917181875854783">Veenduge, et see pääsukood on seadmes „<ph name="DEVICE_NAME" />” kuvatud:</translation>
<translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
+<translation id="909108997331068008">Kasutaja <ph name="EXISTING_USER" /> profiiliga ollakse kontole <ph name="NEW_USER" /> juba sisse logitud</translation>
<translation id="9093429538970210897">Failide varundamine on soovitatav, et vältida nende kaotsiminekut juhul, kui üleminekut ei saa lõpule viia. Uuele versioonile üleminekul lülitatakse Linux (beetaversioon) välja. Enne jätkamist salvestage avatud failid.</translation>
<translation id="9094033019050270033">Värskenda parooli</translation>
<translation id="9094038138851891550">Sobimatu kasutajanimi</translation>
@@ -6867,7 +6978,9 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9100765901046053179">Täpsemad seaded</translation>
<translation id="9101691533782776290">Rakenduse käivitamine</translation>
<translation id="9102610709270966160">Luba laiendus</translation>
+<translation id="9103479157856427471">Sissesuumitud ekraanikuva järgib klaviatuuri fookust</translation>
<translation id="9103868373786083162">Vajutage tagasiliikumiseks, kontekstimenüüd ajaloo nägemiseks</translation>
+<translation id="9108035152087032312">&amp;Aknale nime määramine …</translation>
<translation id="9108072915170399168">Praegune andmekasutuse seade on Interneti-ühenduseta</translation>
<translation id="9108692355621501797"><ph name="LINK_BEGIN" />G Suite for Educationi privaatsusteatis<ph name="LINK_END" /> aitab G Suite for Educationi kasutajatel ja vanematel mõista, milliseid andmeid teenus kogub, miks neid kogutakse ning mida nendega tehakse.</translation>
<translation id="9108808586816295166">Turvaline DNS ei pruugi alati saadaval olla</translation>
@@ -6885,6 +6998,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9121814364785106365">Ava kinnitatud vahelehel</translation>
<translation id="9122176249172999202"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> on peatatud</translation>
<translation id="9124003689441359348">Salvestatud paroolid kuvatakse siin</translation>
+<translation id="9125387974662074614">Teavita mind, kui Chrome on lõpetanud kahjuliku tarkvara otsimise</translation>
<translation id="9126149354162942022">Kursori värv</translation>
<translation id="9128317794749765148">Seadistust ei õnnestunud lõpule viia</translation>
<translation id="9128335130883257666">Sisestusmeetodi <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /> seadete lehe avamine</translation>
@@ -6937,6 +7051,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9179734824669616955">Linuxi (beetaversioon) seadistamine teie seadmes <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="9180281769944411366">Protsess võib võtta mõne minuti. Linuxi konteinerit käivitatakse.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Sait saab jagada teie ekraanikuva</translation>
+<translation id="9186963452600581158">Logige sisse oma lapse Google'i kontoga</translation>
<translation id="9188732951356337132">Saada kasutus- ja diagnostikaandmeid. See seade saadab Google'ile praegu automaatselt seadme teavet ning rakenduse kasutus- ja diagnostikaandmeid. Neid andmeid ei kasutata teie lapse isiku tuvastamiseks ning need aitavad parandada süsteemi ja rakenduse stabiilsust ning muud. Teatud koondandmed on abiks ka Google'i rakendustele ja partneritele, näiteks Androidi arendajatele. Kui täiendavad veebi- ja rakendustegevused on teie lapse jaoks sisse lülitatud, võidakse need andmed salvestada tema Google'i kontole. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lisateave<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPSec + eeljagatud võti</translation>
<translation id="9198090666959937775">Kasutage oma Android-telefoni turvavõtmena</translation>
@@ -6951,7 +7066,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="9209563766569767417">Linuxi konteineri seadistuse kontrollimine</translation>
<translation id="9209689095351280025">Saidid ei saa veebis teie jälgimiseks kasutada küpsisefaile</translation>
<translation id="9211177926627870898">Värskendamine on nõutav</translation>
-<translation id="9211904674129619383">Pilvprintimist ei toetata pärast 31. detsembrit. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lisateave<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="9214520840402538427">Installimisaja atribuutide lähtestamisel ilmnes ajalõpp. Võtke ühendust tugiteenuse esindajaga.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Keeks</translation>
<translation id="9215293857209265904">Lisati „<ph name="EXTENSION_NAME" />”</translation>
@@ -6983,6 +7097,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="939736085109172342">Uus kaust</translation>
<translation id="941070664607309480">Klõpsake nähtavaks muutmiseks, et teiega saaks jagada</translation>
<translation id="942532530371314860">Rakendus <ph name="APP_NAME" /> jagab Chrome'i vahelehte ja heli.</translation>
+<translation id="942603342650325556">Administraator on ekraanil kuvatud sisust ekraanipiltide jäädvustamise blokeerinud.</translation>
<translation id="945522503751344254">Tagasiside saatmine</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Elementide uurimine</translation>
<translation id="951991426597076286">Keeldu</translation>
@@ -7009,6 +7124,7 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="971774202801778802">Järjehoidja URL</translation>
<translation id="973473557718930265">Välju</translation>
<translation id="975893173032473675">Keel, millesse tõlkida</translation>
+<translation id="976499800099896273">Kuvatakse automaatkorrektuuri tagasivõtmise dialoog sõna „<ph name="TYPED_WORD" />” jaoks, mis parandati sõnaks „<ph name="CORRECTED_WORD" />”. Juurdepääsemiseks vajutage ülesnoolt, eiramiseks vajutage paoklahvi.</translation>
<translation id="978146274692397928">Esialgne kirjavahemärkide laius on täislaius</translation>
<translation id="97905529126098460">Aken sulgub pärast tühistamise lõppu.</translation>
<translation id="980731642137034229">Toimingumenüü nupp</translation>
@@ -7029,5 +7145,6 @@ Hoidke oma võtmefail kindlas kohas. Teil läheb seda oma laiendi uute versiooni
<translation id="994289308992179865">&amp;Korda</translation>
<translation id="995782501881226248">YouTube</translation>
<translation id="996250603853062861">Turvalise ühenduse loomine...</translation>
+<translation id="99731366405731005">WiFi sünkroonimise kasutamiseks lülitage sisse <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome'i sünkroonimine<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lisateave<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="998747458861718449">I&amp;nspekteeri</translation>
</translationbundle> \ No newline at end of file