diff options
author | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2018-05-15 10:20:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io> | 2018-05-15 10:28:57 +0000 |
commit | d17ea114e5ef69ad5d5d7413280a13e6428098aa (patch) | |
tree | 2c01a75df69f30d27b1432467cfe7c1467a498da /chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb | |
parent | 8c5c43c7b138c9b4b0bf56d946e61d3bbc111bec (diff) | |
download | qtwebengine-chromium-d17ea114e5ef69ad5d5d7413280a13e6428098aa.tar.gz |
BASELINE: Update Chromium to 67.0.3396.47
Change-Id: Idcb1341782e417561a2473eeecc82642dafda5b7
Reviewed-by: Michal Klocek <michal.klocek@qt.io>
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb')
-rw-r--r-- | chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb | 218 |
1 files changed, 145 insertions, 73 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb index 08230d25f71..84b645e5764 100644 --- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb +++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_ca.xtb @@ -6,7 +6,6 @@ <translation id="1005274289863221750">Utilitzar el micròfon i la càmera</translation> <translation id="1007408791287232274">No s'han pogut carregar els dispositius.</translation> <translation id="1008186147501209563">Exporta les adreces d'interès</translation> -<translation id="1009147628737158130"><ph name="URL" /> vol veure informació d'identificació sobre la teva clau de seguretat</translation> <translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Pàgina que no respon}other{Pàgines que no responen}}</translation> <translation id="1012794136286421601">S'estan sincronitzant els documents, els fulls de càlcul, les diapositives i els dibuixos. Obriu l'aplicació Google Drive per accedir-hi en línia o fora de línia.</translation> <translation id="1013707859758800957">S'ha pogut executar un connector de fora de la zona de proves en aquesta pàgina.</translation> @@ -42,7 +41,6 @@ <translation id="1056775291175587022">Cap xarxa</translation> <translation id="1056898198331236512">Advertiment</translation> <translation id="1058262162121953039">PUK</translation> -<translation id="106001083577824516">No es pot suprimir el programari maliciós</translation> <translation id="1062407476771304334">Substitueix</translation> <translation id="1062866675591297858">Gestiona els usuaris supervisats mitjançant el <ph name="BEGIN_LINK" />tauler d'usuaris supervisats<ph name="END_LINK" />.</translation> <translation id="1064835277883315402">Unió a la xarxa privada</translation> @@ -53,7 +51,6 @@ <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> <translation id="1071917609930274619">Encriptació de dades</translation> -<translation id="1074944608454986967">Per escoltar contingut en veu alta, mantén premuda la tecla Cerca i, a continuació, fes clic al quadre o arrossega'l per seleccionar el contingut. També pots destacar una regió i prémer Cerca+S.</translation> <translation id="1076698951459398590">Activa el tema</translation> <translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation> <translation id="1077946062898560804">Configura actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris</translation> @@ -73,6 +70,7 @@ <translation id="1108164192735968833">Connexió d'SMS</translation> <translation id="1108600514891325577">&Atura</translation> <translation id="1110155001042129815">Espera</translation> +<translation id="1112420131909513020">Una pestanya de fons utilitza el Bluetooth</translation> <translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation> <translation id="1114202307280046356">Diamant</translation> <translation id="1114335938027186412">L'ordinador conté un dispositiu de seguretat amb mòdul de plataforma de confiança (TPM), que s'utilitza per implementar un gran nombre de funcions clau de seguretat a Chrome OS. Visiteu el Centre d'ajuda de Chromebook per obtenir més informació: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation> @@ -85,12 +83,14 @@ <translation id="1122198203221319518">&Eines</translation> <translation id="1122242684574577509">L'autenticació ha fallat. Feu clic per accedir a la pàgina d'inici de sessió de la xarxa Wi-Fi que esteu utilitzant (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation> <translation id="1122960773616686544">Nom de l'adreça d'interès</translation> +<translation id="1123187597739372905">Mostra la configuració de sincronització</translation> <translation id="1123316951456119629">Si desconnecteu el compte de Google de <ph name="PRODUCT_NAME" />, les dades restaran en aquest ordinador, però els canvis deixaran de sincronitzar-se amb el vostre compte de Google. Les dades que ja s'hagin emmagatzemat al compte de Google hi restaran fins que les elimineu amb el <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de Google<ph name="END_LINK" />.</translation> <translation id="1124772482545689468">Usuari</translation> <translation id="1128109161498068552">No permetis que cap lloc utilitzi els missatges exclusius del sistema per accedir als dispositius MIDI</translation> <translation id="1128128132059598906">EAP-TTLS</translation> <translation id="1128591060186966949">Edita el motor de cerca</translation> <translation id="1134009406053225289">Obre-ho en una finestra d'incògnit</translation> +<translation id="1136155683023653803">Les contrasenyes, les adreces d'interès, l'historial i més elements se sincronitzen amb el teu compte</translation> <translation id="1137673463384776352">Obre l'enllaç a <ph name="APP" /></translation> <translation id="1140351953533677694">Accedeix als dispositius en sèrie i Bluetooth</translation> <translation id="1140610710803014750">Per accedir a les adreces d'interès des de tots els dispositius, inicia la sessió i activa la sincronització.</translation> @@ -196,6 +196,7 @@ <translation id="1285320974508926690">No tradueixis mai aquest lloc</translation> <translation id="1285484354230578868">Emmagatzema les dades al compte de Google Drive</translation> <translation id="1288037062697528143">La funció Llum nocturna s'activarà automàticament quan es pongui el sol</translation> +<translation id="1288300545283011870">Propietats de la veu</translation> <translation id="1293177648337752319">Activa el so del lloc web</translation> <translation id="1293509594570842875">No s'ha pogut crear l'usuari supervisat. Comproveu la connexió a la xarxa i torneu-ho a provar més tard.</translation> <translation id="1293556467332435079">Fitxers</translation> @@ -216,6 +217,7 @@ <translation id="1314565355471455267">VPN d'Android</translation> <translation id="131461803491198646">Xarxa domèstica, no itinerància</translation> <translation id="1316136264406804862">S'està cercant...</translation> +<translation id="1316495628809031177">La sincronització està en pausa</translation> <translation id="1319979322914001937">Una aplicació que mostra un llista filtrada de les extensions de Chrome Web Store. Les extensions de la llista es poden instal·lar directament des de l'aplicació.</translation> <translation id="132090119144658135">Coincidència d'assumpte:</translation> <translation id="1326317727527857210">Inicieu la sessió a Chrome per accedir a les vostres pestanyes des dels altres dispositius que tingueu.</translation> @@ -238,6 +240,7 @@ <translation id="1358735829858566124">El fitxer o directori no es pot fer servir.</translation> <translation id="1358741672408003399">Ortografia i gramàtica</translation> <translation id="1361164813881551742">Afegeix manualment</translation> +<translation id="1361428313543554004">Gestiona la síntesi de veu de Google</translation> <translation id="1361655923249334273">No utilitzat</translation> <translation id="1363028406613469049">Pista</translation> <translation id="1367951781824006909">Trieu un fitxer</translation> @@ -263,6 +266,7 @@ <translation id="1395730723686586365">S'ha iniciat l'actualitzador.</translation> <translation id="1396139853388185343">S'ha produït un error en configurar la impressora</translation> <translation id="1396963298126346194">El nom d’usuari i la contrasenya que has introduït no coincideixen</translation> +<translation id="1397854323885047133">Sincronització i personalització</translation> <translation id="1398853756734560583">Maximitza</translation> <translation id="140250605646987970">Hem trobat el telèfon, però Smart Lock només funciona en dispositius amb Android 5.0 o una versió posterior. <a>Més informació</a></translation> <translation id="140520891692800925"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (supervisat)</translation> @@ -349,7 +353,6 @@ servidor intermediari, ajusteu la <ph name="LINK_START" />configuració del servidor intermediari<ph name="LINK_END" />.</translation> <translation id="1511388193702657997">Pregunta'm si vull desar les contrasenyes web</translation> <translation id="1512210426710821809">L'única manera de desfer aquesta acció és tornar a instal·lar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation> -<translation id="1514215615641002767">Afegeix a l'escriptori</translation> <translation id="151501797353681931">Importat de Safari</translation> <translation id="1515163294334130951">Inicia</translation> <translation id="1521442365706402292">Administra certificats</translation> @@ -379,6 +382,7 @@ <translation id="155865706765934889">Ratolí tàctil</translation> <translation id="1559235587769913376">Entrada de caràcters Unicode</translation> <translation id="1566049601598938765">Lloc web</translation> +<translation id="1567387640189251553">S'ha connectat un altre teclat des de la darrera vegada que vas introduir la contrasenya. Pot ser que estigui provant de robar-te les combinacions de tecles.</translation> <translation id="1567993339577891801">Consola de JavaScript</translation> <translation id="1568067597247500137">Silencia el lloc web</translation> <translation id="1568323446248056064">Obre la configuració de la pantalla</translation> @@ -421,6 +425,7 @@ <translation id="1624026626836496796">Només caldrà que ho feu una vegada i les vostres credencials no s'emmagatzemaran.</translation> <translation id="1627276047960621195">Descriptors dels fitxers</translation> <translation id="1627408615528139100">Ja s'ha baixat</translation> +<translation id="1632551555529177478">ERROR: no s'ha pogut iniciar el client de Concierge.</translation> <translation id="1632803087685957583">Permet ajustar la freqüència de repetició del teclat, la predicció de paraules i molt més</translation> <translation id="1635033183663317347">Extensió instal·lada pel tutor.</translation> <translation id="1637224376458524414">Accedeix a aquesta adreça d'interès des del teu iPhone</translation> @@ -454,9 +459,9 @@ <translation id="166278006618318542">Algoritme de clau pública del subjecte</translation> <translation id="166439687370499867">No es pot canviar la configuració de la xarxa compartida</translation> <translation id="1665611772925418501">El fitxer no s'ha pogut modificar.</translation> -<translation id="1666058115165804494">Hora de creació</translation> <translation id="1670399744444387456">Opcions bàsiques</translation> <translation id="1673103856845176271">No s'ha pogut accedir al fitxer per qüestions de seguretat.</translation> +<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> vol veure la marca i el model de la teva clau de seguretat</translation> <translation id="167832068858235403">menys vol.</translation> <translation id="1679068421605151609">Eines per a desenvolupadors</translation> <translation id="16815041330799488">No permetis que els llocs web vegin el text i les imatges copiats al porta-retalls</translation> @@ -519,6 +524,7 @@ <translation id="177336675152937177">Dades d'aplicacions allotjades</translation> <translation id="1774349594977710164">El telèfon també desbloqueja els altres dispositius <ph name="DEVICE_TYPE" /> que tinguis, perquè se sincronitzen automàticament.</translation> <translation id="1774833706453699074">Afegeix les pàgines obertes a les adreces d'interès...</translation> +<translation id="1775381402323441512">Informació del vídeo</translation> <translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation> <translation id="177694132944350798">Les teves dades s'han encriptat amb la contrasenya de Google a partir del dia <ph name="TIME" />. Introdueix-la per començar la sincronització.</translation> <translation id="1779652936965200207">Introduïu aquesta contrasenya a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> @@ -538,7 +544,7 @@ <translation id="180035236176489073">Heu d'estar en línia per accedir a aquests fitxers.</translation> <translation id="1802687198411089702">La pàgina no respon. Pots esperar que respongui o pots sortir-ne.</translation> <translation id="1802931390041703523">Flash està bloquejat en aquesta pàgina</translation> -<translation id="1804408978433653482">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{L'aplicació següent pot estar impedint que Chrome funcioni correctament.}other{Les aplicacions següents poden estar impedint que Chrome funcioni correctament.}}</translation> +<translation id="1805738995123446102">Una pestanya de fons està utilitzant el micròfon</translation> <translation id="1805822111539868586">Inspecciona les visualitzacions</translation> <translation id="1807938677607439181">Tots els fitxers</translation> <translation id="1809734401532861917">Afegeix les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions de configuració a <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation> @@ -555,12 +561,12 @@ <translation id="1818007989243628752">Suprimeix la contrasenya de: <ph name="USERNAME" /></translation> <translation id="1819721979226826163">Toca Notificacions d'aplicacions > Serveis de Google Play.</translation> <translation id="1826516787628120939">S'està comprovant</translation> -<translation id="1828149253358786390"><ph name="SITE" /> us vol enviar notificacions.</translation> <translation id="1828378091493947763">Aquest connector no és compatible amb el dispositiu</translation> <translation id="1828901632669367785">Imprimeix des de la finestra de diàleg del sistema…</translation> <translation id="1829192082282182671">&Redueix</translation> <translation id="1830550083491357902">Sessió no iniciada</translation> <translation id="1832511806131704864">Canvi de telèfon actualitzat</translation> +<translation id="1834503245783133039">Error en la baixada: <ph name="FILE_NAME" /></translation> <translation id="1838374766361614909">Esborra la cerca</translation> <translation id="1838709767668011582">Lloc de Google</translation> <translation id="1839704667838141620">Canvieu de quina manera es comparteix el fitxer.</translation> @@ -574,6 +580,7 @@ <translation id="1850508293116537636">Gira en el sentit de les &agulles del rellotge</translation> <translation id="1851361118452499663">Les meves fotos</translation> <translation id="1852799913675865625">S'ha produït un error en intentar llegir el fitxer: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation> +<translation id="1853692000353488670">Pestanya d'incògnit nova</translation> <translation id="1856715684130786728">Afegeix una ubicació...</translation> <translation id="1856813161013948396">Omet la pantalla de bloqueig tocant el sensor d'empremtes digitals. Fes clic per configurar aquesta funció.</translation> <translation id="1858585891038687145">Confia en aquest certificat per identificar generadors de programari</translation> @@ -590,7 +597,6 @@ <translation id="1875387611427697908">Només pot afegir-se des de <ph name="CHROME_WEB_STORE" /></translation> <translation id="1877520246462554164">No s'ha pogut obtenir el testimoni d'autenticació. Tanca la sessió i torna-la a iniciar per tornar-ho a provar.</translation> <translation id="1878524442024357078">No permetis que cap lloc utilitzi un connector per accedir a l'ordinador</translation> -<translation id="1879449842763884566">Instal·la a Aplicacions...</translation> <translation id="1880905663253319515">Voleu suprimir el certificat "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation> <translation id="1886996562706621347">Permet que els llocs web sol·licitin esdevenir gestors predeterminats de protocols (recomanat)</translation> <translation id="1887442540531652736">Error d'inici de sessió</translation> @@ -634,7 +640,6 @@ <translation id="1962233722219655970">Aquesta pàgina fa servir una aplicació de Native Client que no funciona al vostre ordinador.</translation> <translation id="1962969542251276847">Bloqueja la pantalla</translation> <translation id="1963227389609234879">Suprimeix-ho tot</translation> -<translation id="1965328510789761112">Memòria privada</translation> <translation id="1965624977906726414">No té permisos especials.</translation> <translation id="1970368523891847084">S'ha activat el mode de vídeo</translation> <translation id="197288927597451399">Conserva</translation> @@ -676,6 +681,7 @@ <translation id="2040460856718599782">S'ha produït un error quan provàvem d'autenticar-vos. Comproveu les vostres credencials d'inici de sessió i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="2043818754674261542">Distància necessària perquè el telèfon desbloquegi aquest <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> <translation id="204497730941176055">Nom de plantilla de certificat de Microsoft</translation> +<translation id="2045117674524495717">Aplicació auxiliar de les tecles de drecera</translation> <translation id="2045969484888636535">Continua bloquejant les galetes</translation> <translation id="204622017488417136">Es restablirà la versió de Chrome que hi havia instal·lada anteriorment al dispositiu. S'eliminaran tots els comptes d'usuari i les dades desades al dispositiu. Aquesta acció no es pot desfer.</translation> <translation id="2048182445208425546">Accedir al trànsit de xarxa</translation> @@ -685,11 +691,11 @@ <translation id="205560151218727633">Logotip de l'Assistent de Google</translation> <translation id="2059913712424898428">Zona horària</translation> <translation id="2065405795449409761">Un programari de prova automatitzat està controlant Chrome.</translation> -<translation id="2068054174185416762">Fotogrames per segon</translation> <translation id="2070909990982335904">Els noms que comencen amb punt estan reservats per al sistema. Trieu un altre nom.</translation> <translation id="2071393345806050157">No hi ha cap fitxer de registre local.</translation> <translation id="2074527029802029717">No fixis la pestanya</translation> <translation id="2075474481720804517"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% de bateria</translation> +<translation id="2075959085554270910">Et permet activar o desactivar les opcions de tocar per fer clic i de tocar i arrossegar</translation> <translation id="2076269580855484719">Amaga aquest connector</translation> <translation id="2076672359661571384">Mitjana (opció recomanada)</translation> <translation id="2077129598763517140">Utilitza l'acceleració per maquinari quan estigui disponible</translation> @@ -697,6 +703,7 @@ <translation id="2079053412993822885">Si suprimiu un dels vostres certificats, ja no el podreu utilitzar per identificar-vos.</translation> <translation id="2079545284768500474">Desfés</translation> <translation id="2080070583977670716">Més opcions de configuració</translation> +<translation id="2084108471225856927">Configuració del dispositiu</translation> <translation id="2085470240340828803">El nom de fitxer "<ph name="FILENAME" />" ja existeix. Què voleu fer?</translation> <translation id="2087822576218954668">Impressió: <ph name="PRINT_NAME" /></translation> <translation id="2089566709556890888">Navega de manera segura amb Google Chrome</translation> @@ -710,7 +717,6 @@ <translation id="2099686503067610784">Voleu suprimir el certificat de servidor "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />"?</translation> <translation id="2100273922101894616">Inici de sessió automàtic</translation> <translation id="2101225219012730419">Versió:</translation> -<translation id="2101797668776986011">Pepper 3D</translation> <translation id="2105006017282194539">No carregat</translation> <translation id="2107494551712864447">Afegeix una empremta digital</translation> <translation id="2112877397266219826">Activeu el comandament tàctil per configurar-me</translation> @@ -722,6 +728,7 @@ <translation id="2114896190328250491">Foto feta per <ph name="NAME" /></translation> <translation id="2115103655317273167">Envia al telèfon</translation> <translation id="2115946962706216358">No s'ha pogut connectar l'ordinador al domini. El motiu pot ser que el teu compte hagi superat el nombre màxim de connexions d'ordinadors permeses al servidor.</translation> +<translation id="2119349053129246860">Obre a <ph name="APP" /></translation> <translation id="2121825465123208577">Canvia la mida</translation> <translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Puntuació mitjana d'1 usuari: <ph name="AVERAGE_RATING" />}other{Puntuació mitjana de # usuaris: <ph name="AVERAGE_RATING" />}}</translation> <translation id="2126167708562367080">L'administrador ha desactivat la sincronització.</translation> @@ -738,7 +745,6 @@ <translation id="2136573720723402846">Activa el desbloqueig amb empremta digital</translation> <translation id="2137068468602026500">A Navegador web, fes clic a <ph name="BEGIN_BOLD" />Microsoft Edge<ph name="END_BOLD" /></translation> <translation id="2138398485845393913">La connexió al dispositiu <ph name="DEVICE_NAME" /> encara està en curs</translation> -<translation id="2139186145475833000">Afegeix a pantalla d'inici</translation> <translation id="214169863967063661">Obre la configuració de l'aparença</translation> <translation id="2142328300403846845">Obre l'enllaç com a</translation> <translation id="214353449635805613">Regió de la captura de pantalla</translation> @@ -790,7 +796,6 @@ <translation id="2218320521449013367">S'ha produït un error mentre Chrome suprimia programari perjudicial</translation> <translation id="2218515861914035131">Enganxa com a text sense format</translation> <translation id="221872881068107022">Desplaçament invers</translation> -<translation id="2218947405056773815"><ph name="API_NAME" /> ha detectat un problema.</translation> <translation id="2220529011494928058">Informeu d'un problema</translation> <translation id="2220572644011485463">PIN o contrasenya</translation> <translation id="2222641695352322289">L'única manera de desfer aquesta acció és tornar a instal·lar <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation> @@ -829,6 +834,7 @@ <translation id="2270627217422354837">Intercanviar dades amb un altre dispositiu dels dominis <ph name="DOMAINS" /></translation> <translation id="2271088077909873520">Gestiona les dades sincronitzades al <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation> <translation id="2272570998639520080">Copa de Martini</translation> +<translation id="2275685295206198038">S'ha acabat d'instal·lar <ph name="APP_NAME" />.</translation> <translation id="2276503375879033601">Afegeix més aplicacions</translation> <translation id="2277255602909579701">Totes les galetes i les dades del lloc web</translation> <translation id="2277769717710009150">{COUNT,plural, =1{1 element copiat}other{# elements copiats}}</translation> @@ -852,7 +858,6 @@ <translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" ha sol·licitat permisos addicionals.</translation> <translation id="2307462900900812319">Configura la xarxa</translation> <translation id="230927227160767054">Aquesta pàgina vol instal·lar un gestor de serveis.</translation> -<translation id="2311496337038385958">Any de gravació</translation> <translation id="2316129865977710310">No, gràcies</translation> <translation id="2317842250900878657"><ph name="PROGRESS_PERCENT" />% complet</translation> <translation id="2318143611928805047">Mida del paper</translation> @@ -869,6 +874,7 @@ <translation id="2335122562899522968">Aquesta pàgina emmagatzema galetes</translation> <translation id="2336228925368920074">Afegeix totes les pestanyes a les adreces d'interès...</translation> <translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation> +<translation id="2338776671779155318">ERROR: no s'ha pogut crear la imatge de disc.</translation> <translation id="2339120501444485379">Introduïu un nom nou.</translation> <translation id="2339641773402824483">Cerca actualitzacions...</translation> <translation id="2340263603246777781"><ph name="ORIGIN" /> es vol vincular</translation> @@ -888,6 +894,7 @@ <translation id="2359808026110333948">Continua</translation> <translation id="236141728043665931">Bloqueja sempre l'accés al micròfon</translation> <translation id="2365507699358342471">Aquest lloc web pot veure el text i les imatges copiats al porta-retalls.</translation> +<translation id="2367199180085172140">Afegeix un nou ús compartit de fitxers</translation> <translation id="2367972762794486313">Mostra les aplicacions</translation> <translation id="2371076942591664043">Obre quan &acabi</translation> <translation id="2377319039870049694">Canvia a la visualització de llista</translation> @@ -909,7 +916,6 @@ <translation id="2408955596600435184">Introdueix el PIN</translation> <translation id="241082044617551207">Connector desconegut</translation> <translation id="2413749388954403953">Modifica la interfície d'usuari de les adreces d'interès</translation> -<translation id="2415294094132942411">Afegeix a l'escriptori…</translation> <translation id="2422426094670600218"><sense nom></translation> <translation id="2423578206845792524">De&sa la imatge com a...</translation> <translation id="2424091190911472304">Executa sempre a <ph name="ORIGIN" /></translation> @@ -948,7 +954,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2478176599153288112">Permisos de fitxer multimèdia per a "<ph name="EXTENSION" />"</translation> <translation id="247949520305900375">Comparteix l'àudio</translation> <translation id="2480868415629598489">Modifica les dades que copies i enganxes</translation> -<translation id="2481332092278989943">Afegeix al prestatge</translation> <translation id="2482878487686419369">Notificacions</translation> <translation id="2485056306054380289">Certificat de CA del servidor:</translation> <translation id="2485422356828889247">Desinstal·la</translation> @@ -1015,10 +1020,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2575247648642144396">Aquesta icona serà visible quan les extensions puguin actuar a la pàgina actual. Per fer servir aquesta extensió, feu clic a la icona o premeu <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation> <translation id="2575268751393592580">No es troba el telèfon. Comprova que <ph name="DEVICE_TYPE" /> estigui connectat a la xarxa Wi-Fi o a una xarxa mòbil. <a>Més informació</a></translation> <translation id="257779572837908839">Estableix com a Chromebox per a reunions</translation> -<translation id="257811358971247368"><ph name="BEGIN_BOLD" />No es pot desactivar el volum<ph name="END_BOLD" /> - <ph name="LINE_BREAKS" /> - El volum està ocupat. Tanca tots els fitxers del volum oberts i després torna-ho a provar.</translation> -<translation id="2578500300664468063">Sincronitzat com a <ph name="FULL_NAME" /></translation> <translation id="2579575372772932244">S'està tornant a crear el perfil. Espereu…</translation> <translation id="2580889980133367162">Permet sempre que <ph name="HOST" /> baixi diversos fitxers</translation> <translation id="2580924999637585241">Total: <ph name="NUMBER_OF_SHEETS" /> <ph name="SHEETS_LABEL" /></translation> @@ -1062,7 +1063,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" /> no ha pogut completar la instal·lació, però es continuarà executant des de la imatge de disc.</translation> <translation id="2635176084534510129">Gaudeix d'experiències més personalitzades, com ara millors suggeriments de contingut i traduccions més intel·ligents</translation> <translation id="2635276683026132559">Signatura</translation> -<translation id="2635926034288331400">Instal·la a Aplicacions</translation> <translation id="2636625531157955190">Chrome no pot accedir a la imatge.</translation> <translation id="2638087589890736295">Cal una frase de contrasenya per iniciar la sincronització</translation> <translation id="2638286699381354126">Actualitza...</translation> @@ -1074,9 +1074,11 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2648831393319960979">S'està afegint el dispositiu al compte. Pot ser que aquest procés tardi una estona...</translation> <translation id="2649045351178520408">ASCII codificat en Base64, cadena de certificats</translation> <translation id="2651353619134567122">Envia dades del sistema. Actualment, aquest dispositiu envia automàticament a Google dades de diagnòstic i d'ús del dispositiu i de les aplicacions. Pots canviar-ho en qualsevol moment des de la <ph name="BEGIN_LINK1" />configuració<ph name="END_LINK1" /> del dispositiu. Si també has activat l'opció Activitat al web i en aplicacions, aquesta informació es desarà al teu compte perquè la puguis gestionar des de La meva activitat. <ph name="BEGIN_LINK2" />Obtén més informació<ph name="END_LINK2" />.</translation> +<translation id="2653033005692233957">Error de cerca</translation> <translation id="2653266418988778031">Si suprimiu una entitat emissora de certificats, el vostre navegador ja no confiarà en cap certificat emès per aquella entitat.</translation> <translation id="2653659639078652383">Envia</translation> <translation id="265390580714150011">Valor del camp</translation> +<translation id="2654166010170466751">Permet que els llocs web instal·lin gestors de pagament</translation> <translation id="2655386581175833247">Certificat d'usuari:</translation> <translation id="2660779039299703961">Esdeveniment</translation> <translation id="266079277508604648">No es pot contactar amb la impressora. Comprova que estigui encesa i connectada al teu Chromebook per Wi-Fi o USB.</translation> @@ -1166,10 +1168,10 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2776441542064982094">Sembla que no hi ha cap dispositiu disponible per registrar-lo a la xarxa. Si el vostre dispositiu està encès i connectat a Internet, proveu de registrar-lo seguint les instruccions del manual.</translation> <translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation> <translation id="2783298271312924866">Baixat</translation> +<translation id="2783321960289401138">Crea una drecera...</translation> <translation id="2783661497142353826">Gestió de les aplicacions de quiosc</translation> <translation id="2783829359200813069">Selecciona els tipus d'encriptació</translation> <translation id="2784407158394623927">S'està activant el servei de dades mòbils</translation> -<translation id="2785530881066938471">No s'ha pogut carregar el fitxer "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut. No està codificat com a UTF-8.</translation> <translation id="2785873697295365461">Descriptors dels fitxers</translation> <translation id="2787047795752739979">Sobreescriu l'original</translation> <translation id="2788135150614412178">+</translation> @@ -1225,6 +1227,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2847759467426165163">Emet a</translation> <translation id="284805635805850872">Vols suprimir el programari maliciós?</translation> <translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation> +<translation id="284975061945174219">Error de neteja</translation> <translation id="2849936225196189499">Crítica</translation> <translation id="2850124913210091882">Còpia de seguretat</translation> <translation id="2850541429955027218">Afegeix el tema</translation> @@ -1281,7 +1284,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2932483646085333864">Tanca la sessió i torna-la a iniciar per començar la sincronització</translation> <translation id="2932883381142163287">Informa d'un ús inadequat</translation> <translation id="2938225289965773019">Obrir els enllaços del protocol <ph name="PROTOCOL" /></translation> -<translation id="2938335670027321024">Mou el comandament per recol·locar la finestra. Fes clic per finalitzar.</translation> <translation id="2939938020978911855">Mostra els dispositius Bluetooth disponibles</translation> <translation id="2941112035454246133">Baixa</translation> <translation id="2942560570858569904">S'està esperant...</translation> @@ -1293,7 +1295,6 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="29488703364906173">Un navegador web ràpid, senzill i segur dissenyat per al web modern.</translation> <translation id="2949037475046662832">Amb aquesta acció, s'esborraran les galetes i les dades de tots els llocs web, com ara:</translation> <translation id="2951247061394563839">Finestra central</translation> -<translation id="2951721188322348056">Informació del vídeo</translation> <translation id="2956763290572484660"><ph name="COOKIES" /> galetes</translation> <translation id="2958721676848865875">Advertiment de l'empaquetatge d'extensió</translation> <translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (extensió proporcionada)</translation> @@ -1313,6 +1314,7 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="2986010903908656993">S'ha bloquejat el control total d'aquesta pàgina sobre els dispositius MIDI.</translation> <translation id="2989474696604907455">no connectat</translation> <translation id="2989786307324390836">Binari codificat amb DER, certificat únic</translation> +<translation id="2993165626813508977">ERROR: no s'ha pogut iniciar el contenidor a la màquina virtual de Termina.</translation> <translation id="2993517869960930405">Informació de l'aplicació</translation> <translation id="2994669386200004489">No s'ha pogut afegir <ph name="FILE_NAME" /> a la còpia de seguretat</translation> <translation id="299483336428448530">Extensió instal·lada pels pares.</translation> @@ -1335,12 +1337,12 @@ No crec que calgui bloquejar aquest lloc.</translation> <translation id="3012804260437125868">Només les connexions segures dins del mateix lloc</translation> <translation id="3012917896646559015">Contacteu immediatament amb el fabricant del maquinari per enviar l'ordinador a un taller de reparació.</translation> <translation id="3013291976881901233">Dispositius MIDI</translation> -<translation id="3014095112974898292">S'està esperant que acabin altres sol·licituds…</translation> <translation id="3015639418649705390">Torna a iniciar ara</translation> <translation id="3015992588037997514">Aquest codi es mostra a la pantalla de Chromebox?</translation> <translation id="3016641847947582299">Component actualitzat</translation> <translation id="3016780570757425217">Saber la vostra ubicació</translation> <translation id="302014277942214887">Introduïu l'ID d'aplicació o l'URL del Web Store.</translation> +<translation id="3020183492814296499">Dreceres</translation> <translation id="3020990233660977256">Número de sèrie: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation> <translation id="3021678814754966447">&Visualitza l'origen del marc</translation> <translation id="3022978424994383087">No t'he entès.</translation> @@ -1366,6 +1368,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3045447014237878114">Aquest lloc web ha baixat diversos fitxers automàticament</translation> <translation id="304567287000691532">S'està compartint la pantalla</translation> <translation id="3046910703532196514">Pàgina web completa</translation> +<translation id="304747341537320566">Motors de veu</translation> <translation id="304826556400666995">Activa el so de les pestanyes</translation> <translation id="3053013834507634016">Ús de claus de certificat</translation> <translation id="3057861065630527966">Crea una còpia de seguretat de les fotos i dels vídeos</translation> @@ -1374,6 +1377,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3064410671692449875">Dades insuficients</translation> <translation id="3065041951436100775">Suggeriments sobre el tancament sobtat de la pestanya</translation> <translation id="3066642396596108483">Sincronitza les adreces d'interès, les contrasenyes i l'historial en tots els teus dispositius</translation> +<translation id="3067198179881736288">Vols instal·lar l'aplicació?</translation> <translation id="3067198360141518313">Executa aquest connector</translation> <translation id="3071624960923923138">Pots fer clic aquí per obrir una pestanya nova</translation> <translation id="3074037959626057712">Has iniciat la sessió i has activat la sincronització</translation> @@ -1390,6 +1394,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="308330327687243295">https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s</translation> <translation id="3084548735795614657">Desplegueu per instal·lar</translation> <translation id="3084771660770137092">Chrome s'ha quedat sense memòria, o bé el procés de la pàgina web s'ha cancel·lat per algun altre motiu. Per continuar, torneu-la a carregar o aneu a una altra pàgina.</translation> +<translation id="3085412380278336437">El lloc web pot utilitzar la càmera</translation> <translation id="3085752524577180175">Amfitrió SOCKS</translation> <translation id="3088325635286126843">&Canvia el nom...</translation> <translation id="3089231390674410424">Sembla que hi ha un problema amb les credencials. Assegureu-vos que la sessió està ben iniciada i torneu-ho a provar.</translation> @@ -1398,6 +1403,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" vinculat</translation> <translation id="3100609564180505575">Mòduls (<ph name="TOTAL_COUNT" />) - Conflictes coneguts: <ph name="BAD_COUNT" />, sospitats: <ph name="SUSPICIOUS_COUNT" /></translation> <translation id="3101709781009526431">Data i hora</translation> +<translation id="310671807099593501">El lloc web està utilitzant el Bluetooth</translation> <translation id="3108967419958202225">Trieu...</translation> <translation id="3115128645424181617">No es troba el telèfon. Comprova que sigui a prop i que tingui el Bluetooth activat.</translation> <translation id="3115147772012638511">Esperant la memòria cau...</translation> @@ -1417,10 +1423,12 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3130528281680948470">El dispositiu es restablirà i tots els comptes d'usuari i les dades del dispositiu s'eliminaran. Aquesta acció no es pot desfer.</translation> <translation id="313205617302240621">Heu oblidat la contrasenya?</translation> <translation id="3135204511829026971">Gira la pantalla</translation> +<translation id="313963229645891001">S'està baixant, <ph name="STATUS" /></translation> <translation id="3139925690611372679">Avatar groc predeterminat</translation> <translation id="3140353188828248647">Mou el focus a la barra d'adreces</translation> <translation id="3141318088920353606">S'està escoltant...</translation> <translation id="3141917231319778873"><ph name="DEVICE_NAME" /> no admet la sol·licitud enviada.</translation> +<translation id="3143515551205905069">Cancel·la la sincronització</translation> <translation id="3143695347784622594">Envia dades del sistema. Envia automàticament a Google dades de diagnòstic i d'ús del dispositiu i de les aplicacions. Pots canviar-ho en qualsevol moment des de la <ph name="BEGIN_LINK1" />configuració<ph name="END_LINK1" /> del dispositiu. Si també has activat l'opció Activitat al web i en aplicacions, aquesta informació es desarà al teu compte perquè la puguis gestionar des de La meva activitat. <ph name="BEGIN_LINK2" />Obtén més informació<ph name="END_LINK2" />.</translation> <translation id="3144126448740580210">FET</translation> <translation id="3144647712221361880">Obre l'enllaç com a</translation> @@ -1435,7 +1443,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3154351730702813399">És possible que l'administrador del dispositiu supervisi l'activitat de navegació.</translation> <translation id="3154429428035006212">Fora de línia des de fa més d'un mes</translation> <translation id="3156531245809797194">Per utilitzar Chrome, inicia la sessió</translation> -<translation id="3156815148496352304">Instal·la l'actualització del sistema operatiu</translation> <translation id="3157931365184549694">Restaura</translation> <translation id="3160842278951476457"><ph name="ISSUED_BY" /> [<ph name="ISSUED_TO" />] (emmagatzemat en maquinari)</translation> <translation id="316125635462764134">Suprimeix l'aplicació</translation> @@ -1446,7 +1453,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="316854673539778496">Per accedir a totes les teves extensions des de tots els dispositius, inicia la sessió i activa la sincronització.</translation> <translation id="3170072451822350649">També podeu <ph name="LINK_START" />navegar com a convidat<ph name="LINK_END" /> sense iniciar sessió.</translation> <translation id="3177048931975664371">Feu clic per amagar la contrasenya</translation> -<translation id="3177857336576585529"><ph name="SITE_NAME" /> vol sol·licitar permís.</translation> <translation id="3177909033752230686">Idioma de la pàgina:</translation> <translation id="3181110748548073003">Prem |<ph name="SHORTCUT" />| per avançar</translation> <translation id="3182749001423093222">Corrector ortogràfic</translation> @@ -1462,6 +1468,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3206175707080061730">El nom de fitxer "$1" ja existeix. El voleu substituir?</translation> <translation id="3208703785962634733">No confirmat</translation> <translation id="3213187967168344806">La impressora no es pot afegir. Reinicia l'ordinador i torna-ho a provar.</translation> +<translation id="3217843140356091325">Vols crear una drecera?</translation> <translation id="321799795901478485">ZIP Archiver</translation> <translation id="3220586366024592812">El procés del connector <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> s'ha bloquejat. Voleu reiniciar-lo?</translation> <translation id="3221634914176615296">Exploreu el contingut del dispositiu a l'aplicació Fitxers.</translation> @@ -1477,7 +1484,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3237784613213365159"><ph name="NEW_PROFILE_NAME" /> ara és un usuari supervisat</translation> <translation id="323803881985677942">Obre les opcions de l'extensió</translation> <translation id="3241680850019875542">Seleccioneu el directori arrel de l'extensió que voleu empaquetar. Per actualitzar una extensió, cal que seleccioneu també el fitxer de clau privada que s'utilitzarà.</translation> -<translation id="3242765319725186192">Clau precompartida d'IPSec:</translation> +<translation id="3242765319725186192">Clau precompartida:</translation> <translation id="3244294424315804309">Continua silenciant el so</translation> <translation id="3245321423178950146">Artista desconegut</translation> <translation id="3246097286174000800">Prova Smart Lock</translation> @@ -1491,7 +1498,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3264582393905923483">Context</translation> <translation id="3265459715026181080">Tanca la finestra</translation> <translation id="3267726687589094446">Continua permetent la baixada automàtica de diversos fitxers</translation> -<translation id="3267998849713137817">Hora de modificació</translation> <translation id="3268451620468152448">Pestanyes obertes</translation> <translation id="3269069891205016797">Quan tanquis la sessió, la teva informació se suprimirà del dispositiu.</translation> <translation id="3269093882174072735">Carrega la imatge</translation> @@ -1518,7 +1524,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3300394989536077382">Signat per</translation> <translation id="33022249435934718">Controls GDI</translation> <translation id="3302340765592941254">Notificació de baixada completa</translation> -<translation id="3302709122321372472">No s'ha pogut carregar el CSS "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut.</translation> <translation id="3303260552072730022">Una extensió ha activat la pantalla completa.</translation> <translation id="3303818374450886607">Còpies</translation> <translation id="3303855915957856445">No s'ha trobat cap resultat de la cerca</translation> @@ -1533,7 +1538,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3308852433423051161">S'està carregant l'Assistent de Google...</translation> <translation id="3309747692199697901">Executa sempre en tots els llocs</translation> <translation id="3312424061798279731">Idiomes activats</translation> -<translation id="3312903956926554846">Instal·la a l'escriptori</translation> <translation id="3313590242757056087">Per definir els llocs web que l'usuari supervisat pot veure, podeu configurar restriccions i opcions a la pàgina <ph name="MANAGEMENT_URL" />. Si no canvieu la configuració predeterminada, <ph name="USER_DISPLAY_NAME" /> podrà navegar per tots els llocs del web.</translation> @@ -1546,6 +1550,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3326821416087822643">S'està comprimint <ph name="FILE_NAME" />...</translation> <translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation> <translation id="3331974543021145906">Informació de l'aplicació</translation> +<translation id="3335337277364016868">Any de gravació</translation> <translation id="3335947283844343239">Torna a obrir la pestanya tancada</translation> <translation id="3340978935015468852">configuració</translation> <translation id="3341703758641437857">Permet l'accés als URL de fitxer</translation> @@ -1564,7 +1569,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3360297538363969800">Hi ha hagut un error en imprimir. Comproveu la impressora i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="3364721542077212959">Eines del llapis òptic</translation> <translation id="3365598184818502391">Utilitza Ctrl o Alt</translation> -<translation id="3367813778245106622">Torna a iniciar la sessió per començar la sincronització</translation> <translation id="3368922792935385530">Connectat</translation> <translation id="3369624026883419694">Resolent l'amfitrió...</translation> <translation id="337286756654493126">Llegir carpetes que s'obrin a l'aplicació</translation> @@ -1608,6 +1612,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3435738964857648380">Seguretat</translation> <translation id="3435896845095436175">Activa</translation> <translation id="3436038974659740746">Ortografia personalitzada</translation> +<translation id="3437801641691368414">Hora de creació</translation> <translation id="3438633801274389918">Ninja</translation> <translation id="3439153939049640737">Permet sempre que <ph name="HOST" /> accedeixi al micròfon</translation> <translation id="3439970425423980614">S'està obrint la previsualització en PDF</translation> @@ -1651,6 +1656,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3487007233252413104">funció anònima</translation> <translation id="348780365869651045">S'està esperant AppCache...</translation> <translation id="3488065109653206955">Activat parcialment</translation> +<translation id="348999362308956431">Baixada finalitzada: <ph name="FILE_NAME" /></translation> <translation id="3492788708641132712">La sincronització no funciona. Torna a iniciar la sessió.</translation> <translation id="3493881266323043047">Validesa</translation> <translation id="3494769164076977169">Pregunta'm quan un lloc provi de baixar fitxers automàticament després del primer fitxer (opció recomanada)</translation> @@ -1670,7 +1676,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3511528412952710609">Curt</translation> <translation id="3514373592552233661">Les xarxes preferides tindran preferència sobre altres xarxes conegudes si n'hi ha més d'una disponible.</translation> <translation id="3523642406908660543">Pregunta'm quan un lloc vulgui fer servir un connector per accedir a l'ordinador (opció recomanada)</translation> -<translation id="3525897975040424366">Instal·la al prestatge</translation> <translation id="3527085408025491307">Carpeta</translation> <translation id="3527276236624876118">S'ha creat un usuari supervisat anomenat <ph name="USER_DISPLAY_NAME" />.</translation> <translation id="3528033729920178817">Aquesta pàgina fa el seguiment de la vostra ubicació.</translation> @@ -1705,6 +1710,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3576324189521867626">S'ha instal·lat correctament</translation> <translation id="3578594933904494462">El contingut d'aquesta pestanya es comparteix.</translation> <translation id="357886715122934472"><strong><ph name="SENDER" /></strong> vol compartir una impressora <strong><ph name="PRINTER_NAME" /></strong> amb un dels vostres grups: <strong><ph name="GROUP_NAME" /></strong>. Si accepteu, tots els membres del grup la podran fer servir.</translation> +<translation id="3582972582564653026">Sincronitza i personalitza Chrome en tots els teus dispositius</translation> <translation id="3584169441612580296">Accedeix a fotos, a música i a altres fitxers multimèdia de l'ordinador i modifica'ls</translation> <translation id="3587482841069643663">Tots</translation> <translation id="358796204584394954">Escriviu aquest codi a "<ph name="DEVICE_NAME" />" per emparellar-lo:</translation> @@ -1716,6 +1722,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3596235046596950091">Activa els serveis en núvol</translation> <translation id="3599863153486145794">Esborra l'historial de tots els dispositius en què tinguis iniciada la sessió. A <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" />, trobaràs altres maneres d'explorar l'historial del teu compte de Google.</translation> <translation id="3600792891314830896">Silencia els llocs web que reprodueixen so</translation> +<translation id="3602290021589620013">Previsualitza</translation> <translation id="3603533104205588786">Pots fer clic a l'estrella per afegir la pàgina a les adreces d'interès</translation> <translation id="3603622770190368340">Obtenció del certificat de xarxa</translation> <translation id="3604048165392640554">No s'ha trobat cap connexió mòbil. Activa Compartició de xarxa instantània als altres dispositius i torna-ho a provar. <a target="_blank" href="<ph name="URL" />">Més informació</a></translation> @@ -1741,6 +1748,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3627320433825461852">Queda menys d'un minut</translation> <translation id="3627588569887975815">Obre l'enllaç en una finestra d'incò&gnit</translation> <translation id="3627671146180677314">Data i hora de renovació de certificat de Netscape</translation> +<translation id="3627879631695760395">Instal·la <ph name="APP" />...</translation> <translation id="3630995161997703415">Afegeix aquest lloc web al teu prestatge per utilitzar-lo en qualsevol moment</translation> <translation id="3635030235490426869">Pestanya 1</translation> <translation id="3636096452488277381">Hola, <ph name="USER_GIVEN_NAME" />.</translation> @@ -1753,6 +1761,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3646789916214779970">Restableix el tema predeterminat</translation> <translation id="3648348069317717750">S'ha detectat <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation> <translation id="3649138363871392317">S'ha fet la foto.</translation> +<translation id="3650952250015018111">Permet que "<ph name="APP_NAME" />" accedeixi a:</translation> <translation id="3651488188562686558">Desconnecta de la Wi-Fi</translation> <translation id="3652817283076144888">S'està inicialitzant</translation> <translation id="3653999333232393305">Continua permetent que <ph name="HOST" /> accedeixi al micròfon</translation> @@ -1811,13 +1820,13 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3741243925913727067">Crea còpies de seguretat de les fotos i dels vídeos del dispositiu multimèdia a Google Drive.</translation> <translation id="3742055079367172538">Captura de pantalla feta</translation> <translation id="3744111561329211289">Sincronització en segon pla</translation> -<translation id="3745016858329272300">Informació general</translation> <translation id="3748026146096797577">Desconnectat</translation> <translation id="3749289110408117711">Nom del fitxer</translation> <translation id="3751427701788899101">S'ha perdut la connexió</translation> <translation id="3752582316358263300">D'acord...</translation> <translation id="3752673729237782832">Els meus dispositius</translation> <translation id="3755411799582650620">També podeu desbloquejar aquest <ph name="DEVICE_TYPE" /> mitjançant <ph name="PHONE_NAME" />.</translation> +<translation id="375636864092143889">El lloc web està utilitzant el micròfon</translation> <translation id="3758201569871381925">Comproveu que el dispositiu Hotrod estigui encès i connectat a un televisor.</translation> <translation id="375841316537350618">S'està baixant l'script de servidor intermediari...</translation> <translation id="3758842566811519622">S'han establert les galetes</translation> @@ -1852,11 +1861,9 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="379422718204375917">Utilitza Smart Lock per iniciar la sessió al teu compte</translation> <translation id="3796648294839530037">Xarxes preferides:</translation> <translation id="3797900183766075808">&Cerca "<ph name="SEARCH_TERMS" />" a <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation> -<translation id="3798325802885154040">Et permet activar o desactivar la funció de tocar per fer clic</translation> <translation id="3798449238516105146">Versió</translation> <translation id="3799201711591988491">{COUNT,plural, =0{&Obre-les totes}=1{&Obre l'adreça d'interès}other{&Obre-les totes (#)}}</translation> <translation id="3800806661949714323">Mostra-ho tot (opció recomanada)</translation> -<translation id="3802282970260083766">Configuració del dispositiu</translation> <translation id="380408572480438692">L'activació de la recopilació de dades de rendiment ajudarà Google a millorar el sistema amb el temps. No s'enviarà cap dada fins que no empleneu un informe de comentaris (Alt-Maj-I) i les dades de rendiment. Podeu tornar a aquesta pantalla per desactivar la recopilació en qualsevol moment.</translation> <translation id="3806965327722135869">Cerca i suprimeix programari perjudicial</translation> <translation id="3807249107536149332"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (amb identificador d'extensió "<ph name="EXTENSION_ID" />") no es permet a les pantalles d'inici de sessió.</translation> @@ -1867,6 +1874,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="381202950560906753">Afegeix-ne una altra</translation> <translation id="3812525830114410218">Certificat incorrecte</translation> <translation id="3813296892522778813">Si no trobes el que busques, ves a l'<ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />ajuda de Google Chrome<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation> +<translation id="3817579325494460411">No s'ha proporcionat</translation> <translation id="3819007103695653773">Permet que tots els llocs enviïn missatges de tramesa automàtica en segon pla</translation> <translation id="3819752733757735746">Accés amb interruptors (controleu l'ordinador amb només un o dos interruptors)</translation> <translation id="3819800052061700452">&Pantalla completa</translation> @@ -1907,6 +1915,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3866249974567520381">Descripció</translation> <translation id="3867944738977021751">Camps del certificat</translation> <translation id="3869917919960562512">Índex incorrecte.</translation> +<translation id="3872220884670338524">Més accions, compte desat per a <ph name="USERNAME" /> a <ph name="DOMAIN" /></translation> <translation id="3872991219937722530">Allibera espai al disc o el dispositiu deixarà de respondre.</translation> <translation id="3878840326289104869">S'està creant un usuari supervisat</translation> <translation id="3879748587602334249">Gestor de baixades</translation> @@ -1953,12 +1962,14 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam Voleu iniciar <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation> <translation id="3943582379552582368">&Enrere</translation> <translation id="3943857333388298514">Enganxa</translation> +<translation id="3945692323027177270">Activa la veu</translation> <translation id="3948116654032448504">&Cerca la imatge a <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation> <translation id="3949371968208420848">Et donem la benvinguda a Hangouts Meet!</translation> <translation id="3949790930165450333"><ph name="DEVICE_NAME" /> (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation> <translation id="394984172568887996">Importat d'IE</translation> <translation id="3950820424414687140">Inicia la sessió</translation> <translation id="3954354850384043518">En curs</translation> +<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertzs)</translation> <translation id="3955193568934677022">Permet que els llocs web reprodueixin contingut protegit (opció recomanada)</translation> <translation id="3956702100721821638">No s'ha pogut contactar amb Google Play</translation> <translation id="3958088479270651626">Importa les adreces d'interès i la configuració</translation> @@ -1971,7 +1982,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="3968261067169026421">No s'ha pogut configurar la xarxa</translation> <translation id="3970114302595058915">Identificador</translation> <translation id="397105322502079400">S’està calculant...</translation> -<translation id="3972711570620097483">Instal·la al prestatge...</translation> <translation id="3974195870082915331">Feu clic per mostrar la contrasenya</translation> <translation id="3975222297214566386">Quadre d'ajuda de les opcions d'entrada</translation> <translation id="397703832102027365">S'està finalitzant...</translation> @@ -1988,7 +1998,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="399179161741278232">Importats</translation> <translation id="3994374631886003300">Desbloqueja el telèfon i acosta'l per desbloquejar <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation> <translation id="3994878504415702912">&Zoom</translation> -<translation id="39964277676607559">No s'ha pogut carregar el JavaScript "<ph name="RELATIVE_PATH" />" per a l'script de contingut.</translation> <translation id="4002066346123236978">Títol</translation> <translation id="40027638859996362">Desplaçament de paraules</translation> <translation id="4005817994523282006">Mètode de detecció de la zona horària</translation> @@ -2007,6 +2016,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4033471457476425443">Afegeix una carpeta nova</translation> <translation id="4034042927394659004">Disminueix la brillantor de les tecles</translation> <translation id="4035758313003622889">Gestor de &tasques</translation> +<translation id="4036758022112812315">Destaca el que vulguis escoltar i, a continuació, prem Cerca+S. També pots mantenir premuda la tecla Cerca i fer clic al quadre o arrossegar-lo per seleccionar el contingut.</translation> <translation id="4037084878352560732">Cavall</translation> <translation id="4037889604535939429">Edita la persona</translation> <translation id="4042264909745389898">Condicions de Google Chrome OS</translation> @@ -2039,6 +2049,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <ph name="EXTENSION_FILE" /></translation> <translation id="4087470595660267445">Instal·la aplicacions i jocs de Google Play al dispositiu Chromebook. <a target="_blank" href="<ph name="URL" />">Més informació</a></translation> <translation id="4088095054444612037">Accepta per al grup</translation> +<translation id="4089235344645910861">La configuració s'ha desat i ha començat la sincronització.</translation> <translation id="4090103403438682346">Activa l'accés verificat</translation> <translation id="4090535558450035482">(Aquesta extensió és responsabilitat d'un gestor i no es pot eliminar.)</translation> <translation id="4091434297613116013">fulls de paper</translation> @@ -2049,6 +2060,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4096824249111507322">S'està preparant el mòdul de seguretat; espera (el procés pot tardar una estona)...</translation> <translation id="4099060993766194518">Vols restablir el motor de cerca predeterminat?</translation> <translation id="4100733287846229632">Queda molt poc espai al dispositiu</translation> +<translation id="4103091233824664032">Introdueix la contrasenya per configurar el bloqueig de pantalla i l'inici de sessió</translation> <translation id="4104163789986725820">E&xporta...</translation> <translation id="4105563239298244027">Obteniu 1 TB gratis amb Google Drive</translation> <translation id="4107048419833779140">Identifica i expulsa els dispositius d'emmagatzematge</translation> @@ -2058,7 +2070,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4114360727879906392">Finestra anterior</translation> <translation id="4115002065223188701">La xarxa és fora de l'abast</translation> <translation id="4115080753528843955">Alguns serveis de contingut fan servir identificadors únics per autoritzar l'accés a contingut protegit</translation> -<translation id="411666854932687641">Memòria privada</translation> <translation id="4120817667028078560">El camí és massa llarg</translation> <translation id="4121428309786185360">Caduca el</translation> <translation id="412730574613779332">Superheroi</translation> @@ -2113,12 +2124,13 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4235200303672858594">Tota la pantalla</translation> <translation id="4235813040357936597">Afegeix un compte per a: <ph name="PROFILE_NAME" /></translation> <translation id="4235965441080806197">Cancel·la l'inici de sessió</translation> -<translation id="4240511609794012987">Memòria compartida</translation> +<translation id="4239107879884489787">ERROR: no s'ha pogut carregar el component de Termina.</translation> <translation id="4242533952199664413">Obre la configuració</translation> <translation id="4242577469625748426">No s'ha pogut instal·lar la configuració de la política al dispositiu: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation> <translation id="4244238649050961491">Cerca més aplicacions de llapis òptic</translation> <translation id="424546999567421758">Ús de disc elevat detectat</translation> <translation id="424726838611654458">Obre sempre a Adobe Reader</translation> +<translation id="4247901771970415646">No es pot sincronitzar amb <ph name="USERNAME" /></translation> <translation id="4249248555939881673">S'està esperant la connexió de xarxa...</translation> <translation id="4249373718504745892">S'ha bloquejat l'accés d'aquesta pàgina a la càmera i al micròfon</translation> <translation id="424963718355121712">Les aplicacions s'han de distribuir des de l'amfitrió que afecten</translation> @@ -2139,6 +2151,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4271396100647220620">Cap coincidència</translation> <translation id="4275830172053184480">Reinici del dispositiu</translation> <translation id="4278390842282768270">Permeses</translation> +<translation id="4280864916190672950">Atura la càrrega</translation> <translation id="4281844954008187215">Termes i condicions</translation> <translation id="4282196459431406533">Smart Lock està activat</translation> <translation id="4284105660453474798">Confirmes que vols suprimir "$1"?</translation> @@ -2152,10 +2165,10 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4297322094678649474">Canvia els idiomes</translation> <translation id="4299141727003252811">Google pot utilitzar la teva activitat de navegació, el contingut d'alguns llocs web que visites i altres interaccions amb el navegador per personalitzar Chrome i altres serveis de Google, com ara el Traductor, la Cerca i els anuncis.</translation> <translation id="4300305918532693141">Per canviar aquesta configuració, <ph name="BEGIN_LINK" />restableix la sincronització<ph name="END_LINK" />.</translation> -<translation id="430303754419731728">Hi ha una nova actualització de sistema operatiu disponible. Inicia la sessió per començar.</translation> <translation id="4305227814872083840">llarg (2 s)</translation> <translation id="4306119971288449206">Les aplicacions s'han de distribuir amb el tipus de contingut "<ph name="CONTENT_TYPE" />"</translation> <translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K actius)</translation> +<translation id="4309915981827077375">Informació general</translation> <translation id="4310139701823742692">El format del fitxer PPD és incorrecte. Revisa'l i torna-ho a provar.</translation> <translation id="431076611119798497">&Detalls</translation> <translation id="4312866146174492540">Bloqueja (opció predeterminada)</translation> @@ -2169,7 +2182,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 amb encriptació RSA</translation> <translation id="4336032328163998280">L'operació de còpia ha fallat. <ph name="ERROR_MESSAGE" /></translation> <translation id="4336979451636460645">Si voleu veure els registres de xarxa, consulteu: <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation> -<translation id="4337028641069424358">Per baixar i utilitzar les aplicacions d'Android, primer has d'instal·lar una actualització. Mentre el dispositiu s'estigui actualitzant, no el podràs utilitzar. El dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> es reiniciarà un cop finalitzi la instal·lació.</translation> <translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> es vol comunicar amb l'aplicació "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation> <translation id="4342311272543222243">S'ha produït un error de TPM.</translation> <translation id="4345587454538109430">Configura...</translation> @@ -2205,11 +2217,13 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4409697491990005945">Marges</translation> <translation id="4411578466613447185">Signant del codi</translation> <translation id="4412698727486357573">Centre d'ajuda</translation> +<translation id="44141919652824029">Vols permetre que <ph name="APP_NAME" /> obtingui la llista de dispositius USB vinculats?</translation> <translation id="4414232939543644979">F&inestra d'incògnit nova</translation> <translation id="4415748029120993980">Corba el·líptica secp384r1 d'SECG (també coneguda com a NIST P-384)</translation> <translation id="4419409365248380979">Permet sempre que <ph name="HOST" /> pugui emmagatzemar galetes</translation> <translation id="4421932782753506458">Gatet</translation> <translation id="4422347585044846479">Editeu l'adreça d'interès d'aquesta pàgina</translation> +<translation id="4423104065312875417">Instal·la motors de veu addicionals</translation> <translation id="4423376891418188461">Restaura la configuració</translation> <translation id="4423482519432579560">&Corrector ortogràfic</translation> <translation id="442397852638519243"><ph name="USER_NAME" />, l'administrador necessita que canviïs la contrasenya.</translation> @@ -2224,6 +2238,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="444134486829715816">Amplia...</translation> <translation id="4441548209689510310">Mostra les opcions del corrector ortogràfic</translation> <translation id="4442424173763614572">La cerca de DNS ha fallat</translation> +<translation id="4442498890824221158">Configuració multidispositiu</translation> <translation id="444267095790823769">Excepcions de contingut protegit</translation> <translation id="4443536555189480885">&Ajuda</translation> <translation id="4444304522807523469">Accedir als escàners del document adjunts mitjançant USB o a la xarxa local</translation> @@ -2296,6 +2311,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4565377596337484307">Oculta la contrasenya</translation> <translation id="4567772783389002344">Afegeix la paraula</translation> <translation id="4568213207643490790">No s'admeten comptes de Google en aquest dispositiu.</translation> +<translation id="4568854179928172494">Hora de modificació</translation> <translation id="4569747168316751899">Quan estigui inactiu</translation> <translation id="4572659312570518089">S'ha cancel·lat l'autenticació mentre es connectava a "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation> <translation id="4572815280350369984">Fitxer <ph name="FILE_TYPE" /></translation> @@ -2323,6 +2339,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4615586811063744755">cap galeta seleccionada</translation> <translation id="4617270414136722281">Opcions d'extensió</translation> <translation id="4619615317237390068">Pestanyes d'altres dispositius</translation> +<translation id="4620809267248568679">Aquesta configuració està gestionada per una extensió.</translation> <translation id="4624768044135598934">Operació reeixida.</translation> <translation id="4625078469366263107">Activa l'aplicació</translation> <translation id="4627427111733173920">S'han bloquejat les galetes</translation> @@ -2338,6 +2355,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4640525840053037973">Inicieu la sessió amb el vostre Compte de Google</translation> <translation id="4641539339823703554">Chrome no ha pogut establir l'hora del sistema. Comproveu-la més avall i corregiu-la si cal.</translation> <translation id="4643612240819915418">O&bre el vídeo en una pestanya nova</translation> +<translation id="4644818355646995778">S'està baixant, <ph name="PERCENT_REMAINING" /></translation> <translation id="4645676300727003670">&Conserva-ho</translation> <translation id="4647090755847581616">&Tanca la pestanya</translation> <translation id="4647697156028544508">Introduïu el PIN per a "<ph name="DEVICE_NAME" />":</translation> @@ -2429,7 +2447,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="479285515899735347">Sembla que la contrasenya ha caducat. Renova-la en un altre dispositiu i torna-ho a provar.</translation> <translation id="479536056609751218">Pàgina web, només HTML</translation> <translation id="479989351350248267">cerca</translation> -<translation id="4800109022693378315">S'ha sincronitzat amb</translation> <translation id="4801448226354548035">Amaga els comptes</translation> <translation id="4801512016965057443">Permet la itinerància de dades de telefonia mòbil</translation> <translation id="4801956050125744859">Mantén-les totes dues</translation> @@ -2437,6 +2454,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4804331037112292643">Quadre de diàleg per obrir o desar un fitxer</translation> <translation id="4804818685124855865">Desconnecta</translation> <translation id="4807098396393229769">Titular de la targeta</translation> +<translation id="4807650012029404839">Afegeix o suprimeix veus a la síntesi de veu de Google</translation> <translation id="480990236307250886">Obre la pàgina d'inici</translation> <translation id="4812632551187706935">No s'ha pogut inicialitzar la connexió</translation> <translation id="4813512666221746211">Error de xarxa</translation> @@ -2520,7 +2538,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="4907824805858067479">El teu administrador ha desactivat les targetes desades</translation> <translation id="4908811072292128752">Obre una pestanya nova per navegar per dos llocs web a la vegada</translation> <translation id="4909038193460299775">Com que <ph name="DOMAIN" /> gestiona aquest compte, s'esborraran d'aquest dispositiu les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions de configuració. No obstant això, les dades continuaran emmagatzemades al teu compte de Google i es podran gestionar al <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation> -<translation id="4910021444507283344">WebGL</translation> <translation id="4911714727432509308">No hi ha cap extensió que tingui tecles de drecera assignades.</translation> <translation id="4912643508233590958">Activacions en estat de repòs</translation> <translation id="491691592645955587">Canvia a un navegador segur</translation> @@ -2553,12 +2570,10 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="496226124210045887">La carpeta que heu seleccionat conté fitxers confidencials. Confirmes que vols concedir a "$1" accés de lectura permanent en aquesta carpeta?</translation> <translation id="4964455510556214366">Disposició</translation> <translation id="4964673849688379040">S'està comprovant…</translation> -<translation id="4965682129423310439">Chrome ha trobat programari maliciós al teu ordinador. Chrome el pot suprimir i restaurar la teva configuració perquè el teu navegador torni a funcionar amb normalitat.</translation> <translation id="4965808351167763748">Confirmes que vols configurar aquest dispositiu perquè executi Hangouts Meet?</translation> <translation id="4967749818080339523">Seleccioneu un compte</translation> <translation id="496888482094675990">L'aplicació Fitxers permet accedir ràpidament als fitxers desats a Google Drive, a l'emmagatzematge extern o al dispositiu Chrome OS.</translation> <translation id="4969785127455456148">Àlbum</translation> -<translation id="4970738541803285369">Instal·la a l'escriptori...</translation> <translation id="4971412780836297815">Obre quan acabi</translation> <translation id="4972129977812092092">Edita la impressora</translation> <translation id="497287958838527945">Targetes de crèdit i adreces que fan servir Google Pay.</translation> @@ -2636,7 +2651,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 amb encriptació RSA</translation> <translation id="509429900233858213">S'ha produït un error.</translation> <translation id="5094721898978802975">Comunicació amb aplicacions natives cooperatives</translation> -<translation id="5095987538085179331"><ph name="URL" /> vol identificar el teu dispositiu de manera exclusiva per reproduir contingut protegit</translation> <translation id="5097002363526479830">S'ha produït un error en connectar amb la xarxa "<ph name="NAME" />": <ph name="DETAILS" /></translation> <translation id="5099354524039520280">amunt</translation> <translation id="5100114659116077956">Si voleu gaudir de les característiques més recents, heu d'actualitzar Chromebox.</translation> @@ -2673,7 +2687,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5154108062446123722">Configuració avançada de <ph name="PRINTING_DESTINATION" /></translation> <translation id="5154176924561037127">F8</translation> <translation id="5154702632169343078">Subjecte</translation> -<translation id="5154917547274118687">Memòria</translation> <translation id="5157635116769074044">Fixa aquesta pàgina a la pantalla d'inici...</translation> <translation id="5158593464696388225">No s'ha pogut desar la imatge.</translation> <translation id="5158983316805876233">Utilitza el mateix servidor intermediari per a tots els protocols</translation> @@ -2726,11 +2739,13 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5238369540257804368">Àmbits</translation> <translation id="5241128660650683457">Llegir totes les dades dels llocs web que es visitin</translation> <translation id="5242724311594467048">Vols activar "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation> +<translation id="5244474230056479698">S'està sincronitzant amb <ph name="EMAIL" /></translation> <translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> ha deixat de funcionar. Feu clic en aquest globus per reiniciar l'aplicació.</translation> <translation id="5249624017678798539">El navegador ha fallat abans de completar-se la baixada.</translation> <translation id="5250372599208556903"><ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> utilitza la teva ubicació per oferir-te contingut local. Per canviar-ho, ves a <ph name="SETTINGS_LINK" />.</translation> <translation id="5252456968953390977">Itinerància</translation> <translation id="5252653240322147470">El PIN no pot tenir més de <ph name="MAXIMUM" /> dígits</translation> +<translation id="5253070652067921974">Creat per</translation> <translation id="5254368820972107711">Mostra els fitxers que cal suprimir</translation> <translation id="52550593576409946">L'aplicació Quiosc no es pot iniciar.</translation> <translation id="5255315797444241226">La frase de contrasenya que heu introduït no és correcta.</translation> @@ -2753,6 +2768,8 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5275973617553375938">Fitxers recuperats de Google Drive</translation> <translation id="527605719918376753">Silencia la pestanya</translation> <translation id="527605982717517565">Permet sempre JavaScript a <ph name="HOST" /></translation> +<translation id="5280426389926346830">Vols crear una drecera?</translation> +<translation id="528208740344463258">Per baixar i utilitzar les aplicacions d'Android, primer has d'instal·lar aquesta actualització obligatòria. Mentre el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> s'estigui actualitzant, no el podràs fer servir. Un cop finalitzada la instal·lació, <ph name="DEVICE_TYPE" /> es reiniciarà.</translation> <translation id="5282733140964383898">Si s'activa l'opció No segueixis, s'inclourà una sol·licitud amb el teu trànsit de navegació. Els efectes depenen de si un lloc web respon o no a la sol·licitud, així com de la manera en què s'interpreta la sol·licitud. Per exemple, és possible que alguns llocs web responguin a aquesta sol·licitud mostrant-te anuncis que no estiguin basats en altres llocs web que hagis visitat. Molts llocs web continuaran recopilant i utilitzant les teves dades de navegació (per exemple, per millorar la seguretat, per proporcionar contingut, serveis, anuncis i recomanacions als seus llocs web o per generar estadístiques d'informes).<ph name="BEGIN_LINK" />Més informació<ph name="END_LINK" /></translation> <translation id="5283677936944177147">El sistema no ha pogut determinar el model ni el número de sèrie del dispositiu.</translation> <translation id="5284445933715251131">Continua la baixada</translation> @@ -2796,9 +2813,11 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5334142896108694079">Memòria cau d'scripts</translation> <translation id="5334844597069022743">Mostra el codi font</translation> <translation id="5335458522276292100">S'estan afegint <ph name="FILE_COUNT" /> a la còpia de seguretat de <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" /></translation> +<translation id="5336126339807372270">No permetis que cap lloc web accedeixi als dispositius USB</translation> <translation id="5337771866151525739">Instal·lat per tercers.</translation> <translation id="5338503421962489998">Emmagatzematge local</translation> <translation id="5340217413897845242">Objecte de prestatge 6</translation> +<translation id="5340638867532133571">Permet que els llocs web instal·lin gestors de pagament (opció recomanada)</translation> <translation id="5341793073192892252">S'han bloquejat les galetes següents (totes les galetes de tercers es bloquegen sempre)</translation> <translation id="5341980496415249280">Espera, l'empaquetat està en procés...</translation> <translation id="5342091991439452114">El PIN ha de tenir com a mínim <ph name="MINIMUM" /> dígits</translation> @@ -2807,6 +2826,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5353252989841766347">Exporteu contrasenyes de Chrome</translation> <translation id="5355097969896547230">Torna a cercar</translation> <translation id="5355926466126177564">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha canviat la pàgina que es mostra quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation> +<translation id="5358764674931277">Fotogrames per segon</translation> <translation id="5360150013186312835">Mostra a la barra d'eines</translation> <translation id="5362741141255528695">Seleccioneu el fitxer de clau privada.</translation> <translation id="5363109466694494651">Fes un Powerwash i canvia a la versió anterior</translation> @@ -2843,18 +2863,20 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5414566801737831689">Llegeix les icones dels llocs web visitats</translation> <translation id="5417312524372586921">Temes del navegador</translation> <translation id="5419294236999569767">Hora del sistema</translation> +<translation id="5420438158931847627">Determina la nitidesa del text i les imatges</translation> <translation id="5422221874247253874">Punt d'accés</translation> <translation id="5422781158178868512">El dispositiu d'emmagatzematge extern no s'ha pogut reconèixer.</translation> <translation id="5423849171846380976">Activat</translation> <translation id="5425042808445046667">Continua la baixada</translation> <translation id="5425722269016440406">Heu d'estar connectat a Internet per desactivar Smart Lock, perquè aquesta opció se sincronitza amb el telèfon i amb altres dispositius. Connecteu-vos a una xarxa en primer lloc.</translation> <translation id="5425863515030416387">Inicieu la sessió fàcilment en tots els dispositius</translation> +<translation id="5426179911063097041"><ph name="SITE" /> et vol enviar notificacions</translation> <translation id="5427278936122846523">Tradueix sempre</translation> <translation id="5427459444770871191">Gira en el sentit de les &agulles del rellotge</translation> <translation id="542872847390508405">Esteu navegant com a convidat.</translation> <translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (l'actualització està disponible)</translation> <translation id="5431318178759467895">Color</translation> -<translation id="5431825016875453137">VPN oberta / L2TP</translation> +<translation id="5431825016875453137">OpenVPN/L2TP</translation> <translation id="5432996274932278848">Fes cerques al dispositiu, en aplicacions i al web. Fes servir les tecles de fletxa per navegar per les aplicacions.</translation> <translation id="543381445212956829">Activa WiMAX</translation> <translation id="5434065355175441495">PKCS #1 amb encriptació RSA</translation> @@ -2885,6 +2907,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5464632865477611176">Executa aquesta vegada</translation> <translation id="5465662442746197494">Necessiteu ajuda?</translation> <translation id="5469954281417596308">Gestor d'adreces d'interès</translation> +<translation id="5471768120198416576">Hola! Soc la veu de la teva síntesi de veu.</translation> <translation id="5473333559083690127">Torna a introduir el PIN nou</translation> <translation id="5480254151128201294">El propietari ha bloquejat aquest dispositiu.</translation> <translation id="5481941284378890518">Afegeix impressores properes</translation> @@ -2926,9 +2949,11 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5525677322972469346">Crea un usuari supervisat nou</translation> <translation id="5525695896049981561">Sí, ja el veig</translation> <translation id="5526701598901867718">Tots (opció no segura)</translation> +<translation id="5526745900034778153">Torna a iniciar la sessió per reprendre la sincronització</translation> <translation id="5527463195266282916">S'ha intentat canviar a una versió anterior de l'extensió.</translation> <translation id="5527474464531963247">També podeu seleccionar una altra xarxa.</translation> <translation id="5528368756083817449">Gestor d'adreces d'interès</translation> +<translation id="5530766185686772672">Tanca pestanyes d'incògnit</translation> <translation id="5532223876348815659">General</translation> <translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> vol</translation> <translation id="5534304873398226603">Descarta la foto o el vídeo</translation> @@ -2949,7 +2974,6 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5556206011531515970">Feu clic a Següent per seleccionar el navegador predeterminat.</translation> <translation id="5556459405103347317">Torna a carregar</translation> <translation id="555746285996217175">Bloqueig/alimentació</translation> -<translation id="5557579359142031072">Veure informació d'identificació sobre la teva clau de seguretat</translation> <translation id="5557991081552967863">No desactivis la Wi-Fi durant el repòs</translation> <translation id="5558129378926964177">&Amplia</translation> <translation id="55601339223879446">Ajusta els límits de l'escriptori dins de la pantalla</translation> @@ -2959,6 +2983,7 @@ Per obtenir més informació sobre els usuaris supervisats, consulteu el <ph nam <translation id="5568069709869097550">No puc accedir</translation> <translation id="5568144734023334204">Emmagatzematge d'Android</translation> <translation id="5569544776448152862">S'està inscrivint a <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN_NAME" /><ph name="END_BOLD" />...</translation> +<translation id="5572572070321843880">ERROR: no s'ha pogut iniciar la màquina virtual de Termina.</translation> <translation id="5575473780076478375">Extensió d'incògnit: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> <translation id="557722062034137776">Si restabliu el dispositiu, no es produirà cap canvi als vostres comptes de Google ni a les dades sincronitzades en aquests comptes. No obstant això, se suprimiran tots els fitxers desats localment al dispositiu.</translation> <translation id="5578059481725149024">Inici de sessió automàtic</translation> @@ -3028,6 +3053,9 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="5678550637669481956">S'ha concedit accés de lectura i d'escriptura a <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation> <translation id="5678955352098267522">Llegir les dades del lloc <ph name="WEBSITE_1" /></translation> <translation id="5684661240348539843">Identificador d'elements</translation> +<translation id="5686799162999241776"><ph name="BEGIN_BOLD" />No es pot desconnectar d'un arxiu o d'un disc virtual<ph name="END_BOLD" /> + <ph name="LINE_BREAKS" /> + Tanca tots els fitxers de l'arxiu o del disc virtual i torna-ho a provar.</translation> <translation id="5687326903064479980">Zona horària</translation> <translation id="5689516760719285838">Ubicació</translation> <translation id="56907980372820799">Enllaça les dades</translation> @@ -3036,10 +3064,12 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="5694501201003948907">S'estan comprimint $1 elements...</translation> <translation id="5696143504434933566">Informa d'un ús inadequat de l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation> <translation id="5699533844376998780">S'ha afegit l'extensió "<ph name="EXTENSION_NAME" />".</translation> +<translation id="5700087501958648444">Informació de l'àudio</translation> <translation id="570043786759263127">Aplicacions i serveis de Google Play</translation> <translation id="5700836101007545240">L'administrador ha desactivat l'opció Afegeix una connexió</translation> <translation id="5701381305118179107">Centre</translation> <translation id="5702898740348134351">&Edita els motors de cerca...</translation> +<translation id="5704875434923668958">S'està sincronitzant amb</translation> <translation id="5707185214361380026">No s'ha pogut carregar l'extensió de:</translation> <translation id="5707604204219538797">Paraula següent</translation> <translation id="5708171344853220004">Nom principal de Microsoft</translation> @@ -3057,19 +3087,17 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="5731247495086897348">En&ganxa i ves-hi</translation> <translation id="5731409020711461763">1 foto nova</translation> <translation id="5734362860645681824">Comunicacions</translation> -<translation id="5735973442555172575">Per utilitzar les aplicacions d'Android, torna a iniciar la sessió i actualitza el dispositiu.</translation> <translation id="5736796278325406685">Introdueix un nom d'usuari vàlid</translation> <translation id="5739458112391494395">Molt gran</translation> <translation id="5740331643563157105"><ph name="LANGUAGE_1" />, <ph name="LANGUAGE_2" /> i <ph name="NUM_ADDITIONAL_LANGUAGES" /> més</translation> <translation id="5741245087700236983"><ph name="PROFILE_NAME" />: selecciona per editar-lo</translation> +<translation id="574209121243317957">To</translation> <translation id="5746169159649715125">Desa com a PDF</translation> -<translation id="5747059785823487638">Informació de l'àudio</translation> <translation id="5747552184818312860">Data de caducitat</translation> <translation id="5747785204778348146">Desenvolupador: inestable</translation> <translation id="5750324801516359607">Lluny</translation> <translation id="5751545372099101699">Objecte de prestatge 4</translation> <translation id="5752453871435543420">Còpia de seguretat de Chrome OS Cloud</translation> -<translation id="5754903485544371559">Afegeix a Aplicacions...</translation> <translation id="5756163054456765343">C&entre d'ajuda</translation> <translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> pot llegir els documents que envieu a la impressora mitjançant <ph name="APP_NAME" />.</translation> <translation id="5763751966069581670">No s'ha trobat cap dispositiu USB</translation> @@ -3206,7 +3234,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="5959471481388474538">Xarxa no disponible</translation> <translation id="5963026469094486319">Cerca temes</translation> <translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> màxim)</translation> -<translation id="5965403572731919803">Afegeix al prestatge...</translation> <translation id="5965661248935608907">També controla la pàgina que es mostra quan feu clic al botó Pàgina d'inici o quan feu una cerca des de l'omnibox.</translation> <translation id="5971037678316050792">Controlar l'estat i l'emparellament de l'adaptador Bluetooth</translation> <translation id="5972017421290582825">Gestiona la configuració de MIDI...</translation> @@ -3224,6 +3251,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="5991049340509704927">Amplia</translation> <translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Per assegurar-te que pots continuar navegant per Internet, demana a l'administrador que suprimeixi aquesta aplicació.}other{Per assegurar-te que pots continuar navegant per Internet, demana a l'administrador que suprimeixi aquestes aplicacions.}}</translation> <translation id="5993332328670040093">Ja no es mesurarà el vostre ús de dades.</translation> +<translation id="6002458620803359783">Veus preferides</translation> <translation id="600424552813877586">L'aplicació no és vàlida.</translation> <translation id="6005695835120147974">Encaminador multimèdia</translation> <translation id="6006484371116297560">Clàssic</translation> @@ -3235,12 +3263,12 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6015796118275082299">Any</translation> <translation id="6016551720757758985">Confirmació de Powerwash amb retorn a la versió anterior</translation> <translation id="6016972670657536680">Botó per seleccionar l’idioma i el teclat. L'idioma seleccionat actualment és: <ph name="LANGUAGE" />.</translation> -<translation id="6017981840202692187">Afegeix a Aplicacions</translation> <translation id="6019169947004469866">Retalla</translation> <translation id="6020431688553761150">El servidor no us ha autoritzat a accedir a aquest recurs.</translation> <translation id="602251597322198729">Aquest lloc està intentant baixar diversos fitxers. Vols permetre-ho?</translation> <translation id="6022526133015258832">Obre en pantalla completa</translation> <translation id="6025215716629925253">Traça de la pila</translation> +<translation id="6026047032548434446">Vols instal·lar l'aplicació?</translation> <translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" />: hi ha un dispositiu USB connectat</translation> <translation id="6032912588568283682">Sistema de fitxers</translation> <translation id="6034662038931255275">El sistema operatiu s'ha actualitzat correctament</translation> @@ -3293,6 +3321,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6105158702728922449">Utilitzar la càmera i el micròfon</translation> <translation id="6105877918873366097">Darrer accés</translation> <translation id="6107012941649240045">Emès per a</translation> +<translation id="6112294629795967147">Toca la finestra per canviar-ne la mida</translation> <translation id="6112952769866305444">Edita la persona (<ph name="PROFILE_NAME" />, <ph name="USERNAME" />)</translation> <translation id="6115424132962100663">Prem |<ph name="SHORTCUT" />| per tornar enrere</translation> <translation id="6116338172782435947">Veure el text i les imatges copiats al porta-retalls</translation> @@ -3325,6 +3354,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6151771661215463137">El fitxer ja existeix a la carpeta de baixades.</translation> <translation id="615436196126345398">Protocol</translation> <translation id="6154697846084421647">Sessió iniciada en aquests moments</translation> +<translation id="6155141482566063812">La pestanya de fons està compartint la teva pantalla</translation> <translation id="6156323911414505561">Mostra la barra d'adreces d'interès</translation> <translation id="6156863943908443225">Memòria cau d'scripts</translation> <translation id="6156960295318603523">Configuració d'idioma</translation> @@ -3343,13 +3373,13 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6181431612547969857">S'ha bloquejat la baixada</translation> <translation id="6185132558746749656">Ubicació del dispositiu</translation> <translation id="6185696379715117369">Re Pàg</translation> +<translation id="6189273858858366896">Configura o gestiona l'ús compartit dels fitxers de la xarxa.</translation> <translation id="6189412234224385711">Obre amb <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation> <translation id="6196640612572343990">Bloqueja les galetes de tercers</translation> <translation id="6196854373336333322">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> ha passat a controlar la configuració del servidor intermediari. Això vol dir que pot modificar, desfer o espiar qualsevol acció que feu en línia. Si no esteu segur del motiu d'aquest canvi, és possible que no el vulgueu aplicar.</translation> <translation id="6198102561359457428">Tanca la sessió i torna-la a iniciar...</translation> <translation id="6198252989419008588">Canvia el PIN</translation> <translation id="6199801702437275229">S'està esperant per rebre informació sobre l'espai...</translation> -<translation id="6205361668976501227">Model del dispositiu</translation> <translation id="6205710420833115353">Algunes operacions estan tardant més del que estava previst. Voleu cancel·lar-les?</translation> <translation id="6206311232642889873">Cop&ia la imatge</translation> <translation id="6207200176136643843">Restableix el nivell de zoom predeterminat</translation> @@ -3412,6 +3442,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6286708577777130801">Detalls de la contrasenya desada</translation> <translation id="6287852322318138013">Selecció d'una aplicació per obrir el fitxer</translation> <translation id="6290556621549272952">Podeu fer servir aquesta funció per mostrar contingut de Chromium al televisor i en altres dispositius.</translation> +<translation id="6291949900244949761">Pregunta'm quan un lloc web vulgui accedir a dispositius USB (opció recomanada)</translation> <translation id="6291953229176937411">&Mostra a Finder</translation> <translation id="6295158916970320988">Tots els llocs</translation> <translation id="6295855836753816081">S'està desant…</translation> @@ -3486,6 +3517,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6417265370957905582">Assistent de Google</translation> <translation id="6418160186546245112">S'està tornant a la versió de <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> instal·lada anteriorment.</translation> <translation id="6418481728190846787">Retira l'accés a totes les aplicacions permanentment</translation> +<translation id="6418511932144861495">Instal·la una actualització molt important</translation> <translation id="6419288379019356534"><ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" /> gestiona aquest dispositiu. <ph name="LINE_BREAK" /> Feu clic a Següent per continuar amb l'inici de sessió al compte del domini <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_BOLD" />.</translation> @@ -3497,7 +3529,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6430814529589430811">ASCII codificat en Base64, certificat únic</translation> <translation id="6431217872648827691">Totes les dades s'han encriptat amb la vostra contrasenya de Google en la data següent: <ph name="TIME" /></translation> <translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> configurarà les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris d'aquest equip.</translation> -<translation id="6433870913154270462">Informació de la imatge</translation> <translation id="6434309073475700221">Descarta</translation> <translation id="6435285122322546452">Gestiona les aplicacions de quiosc...</translation> <translation id="6436164536244065364">Mostra-ho a Web Store</translation> @@ -3592,6 +3623,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="656398493051028875">S'està suprimint "<ph name="FILENAME" />"...</translation> <translation id="6567688344210276845">No s'ha pogut carregar la icona "<ph name="ICON" />" per a l'acció de la pàgina.</translation> <translation id="657402800789773160">&Torna a carregar aquesta pàgina</translation> +<translation id="6577284282025554716">Baixada cancel·lada: <ph name="FILE_NAME" /></translation> <translation id="6578664922716508575">Encripta les contrasenyes sincronitzades amb el teu nom d'usuari i la teva contrasenya de Google</translation> <translation id="6580151766480067746">Versió d'ARC</translation> <translation id="6581162200855843583">Enllaç de Google Drive</translation> @@ -3607,6 +3639,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6596745167571172521">Desactiva Bloq Maj</translation> <translation id="6596816719288285829">Adreça IP</translation> <translation id="6597017209724497268">Mostres</translation> +<translation id="659934686219830168">La sincronització començarà quan surtis d'aquesta pàgina</translation> <translation id="6602353599068390226">mou la finestra a una altra pantalla</translation> <translation id="6602956230557165253">Feu servir les tecles de fletxa a la dreta i a l'esquerra per navegar.</translation> <translation id="660380282187945520">F9</translation> @@ -3621,6 +3654,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="661719348160586794">Les contrasenyes desades apareixeran aquí.</translation> <translation id="6618097958368085618">Desa de totes maneres</translation> <translation id="6619058681307408113">Protocol Line Printer Daemon (LPD)</translation> +<translation id="661907246513853610">El lloc web pot fer un seguiment de la teva ubicació</translation> <translation id="6619801788773578757">Afegeix l'aplicació de quiosc</translation> <translation id="6619990499523117484">Confirma el teu PIN</translation> <translation id="662080504995468778">No surtis</translation> @@ -3631,6 +3665,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6628328486509726751">Data i hora de la pujada: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation> <translation id="6629841649550503054">Tots els elements tenen una còpia de seguretat a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Drive<ph name="END_LINK" />.</translation> <translation id="6630752851777525409">L'extensió <ph name="EXTENSION_NAME" /> vol tenir accés permanent a un certificat per autenticar-se en nom vostre.</translation> +<translation id="6635956300022133031">Selecciona i personalitza les veus de la síntesi de veu</translation> <translation id="6639554308659482635">Memòria SQLite</translation> <translation id="6641138807883536517">La contrasenya del mòdul de seguretat generada aleatòriament no està disponible. Això és normal després d'executar la funció Powerwash.</translation> <translation id="6643016212128521049">Esborra</translation> @@ -3638,6 +3673,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6644846457769259194">S'està actualitzant el dispositiu (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation> <translation id="6647228709620733774">URL de revocació de l'entitat emissora de certificats de Netscape</translation> <translation id="6647838571840953560">Actualment a <ph name="CHANNEL_NAME" /></translation> +<translation id="6648911618876616409">Hi ha una actualització molt important a punt per instal·lar-se. Inicia la sessió per començar.</translation> <translation id="6649018507441623493">Un moment…</translation> <translation id="6649563841575838401">El format de l'arxiu no s'admet o bé el fitxer està malmès.</translation> <translation id="665061930738760572">Obre en una &finestra nova</translation> @@ -3657,6 +3693,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6678717876183468697">URL de la consulta</translation> <translation id="6680028776254050810">Canvia els usuaris</translation> <translation id="6680442031740878064">Disponible: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation> +<translation id="6680650203439190394">Puntua</translation> <translation id="6681668084120808868">Fes una foto</translation> <translation id="6681964764822470072">"<ph name="APP_NAME" />" es desinstal·larà.</translation> <translation id="668599234725812620">Obre Google Play</translation> @@ -3673,6 +3710,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6702639462873609204">&Edita...</translation> <translation id="6706210727756204531">Abast</translation> <translation id="6707389671160270963">Certificat de client SSL</translation> +<translation id="6708029444764748914">Torna a introduir el PIN per utilitzar-lo per iniciar la sessió al dispositiu.</translation> <translation id="6708242697268981054">Origen:</translation> <translation id="6709357832553498500">Connecta mitjançant <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation> <translation id="6710213216561001401">Anterior</translation> @@ -3680,6 +3718,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6718273304615422081">S'està comprimint...</translation> <translation id="671928215901716392">Bloqueja la pantalla</translation> <translation id="67211069045302358">Vols restablir la configuració d'aquest lloc web?</translation> +<translation id="6721678857435001674">Veure la marca i el model de la teva clau de seguretat</translation> <translation id="6721972322305477112">&Fitxer</translation> <translation id="672213144943476270">Desbloquegeu el perfil per poder navegar com a convidat.</translation> <translation id="6723354935081862304">Imprimeix a Google Docs i a altres destinacions al núvol. <ph name="BEGIN_LINK" />Inicia la sessió<ph name="END_LINK" /> per imprimir a Google Cloud Print.</translation> @@ -3713,7 +3752,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> Aquesta foto es mostrarà a la pantalla d'inici de sessió i a la pantalla de bloqueig de Chromebook.</translation> <translation id="6769712124046837540">S'està afegint la impressora...</translation> <translation id="6771503742377376720">És una entitat emissora de certificats</translation> -<translation id="6773575010135450071">Més accions...</translation> <translation id="6777817260680419853">S'ha bloquejat la redirecció</translation> <translation id="6778959797435875428">Activa el so dels llocs web</translation> <translation id="677965093459947883">Molt petita</translation> @@ -3753,6 +3791,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6829250331733125857">Obteniu ajuda per al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation> <translation id="6829270497922309893">Inscripció a la vostra organització</translation> <translation id="682971198310367122">Política de privadesa de Google</translation> +<translation id="6829772336900667075">Obre <ph name="APP_NAME" /></translation> <translation id="6831043979455480757">Tradueix</translation> <translation id="683373380308365518">Canvia a un navegador intel·ligent i segur</translation> <translation id="6835762382653651563">Connecteu-vos a Internet per actualitzar el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation> @@ -3802,6 +3841,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6922128026973287222">Deseu les dades i agilitzeu la navegació amb Economitzador de dades de Google. Feu clic per obtenir més informació.</translation> <translation id="6923132443355966645">Desplaça't / fes clic</translation> <translation id="6929555043669117778">Continua bloquejant les finestres emergents</translation> +<translation id="6929835486583850209">S'ha produït un error en instal·lar <ph name="APP_NAME" />...</translation> <translation id="6930242544192836755">Durada</translation> <translation id="6934241953272494177">S'està analitzant el dispositiu multimèdia... <ph name="LINE_BREAK1" /> @@ -3813,6 +3853,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6945221475159498467">Selecciona</translation> <translation id="694592694773692225">S'ha bloquejat la redirecció en aquesta pàgina.</translation> <translation id="6949306908218145636">Afegeix les pàgines obertes a les adreces d'interès...</translation> +<translation id="6951153907720526401">Gestors de pagament</translation> <translation id="6955446738988643816">Inspecciona l'element emergent</translation> <translation id="6957231940976260713">Nom del servei</translation> <translation id="696203921837389374">Activa la sincronització mitjançant dades mòbils</translation> @@ -3830,10 +3871,9 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="6978121630131642226">Motors de cerca</translation> <translation id="6978611942794658017">Aquest fitxer està dissenyat per a un ordinador amb programari Windows. Això no és compatible amb el vostre dispositiu, que funciona amb Chrome OS. Cerqueu una aplicació alternativa adequada a Chrome Web Store.</translation> <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> -<translation id="6979737339423435258">Sempre</translation> +<translation id="6979737339423435258">Tot el període</translation> <translation id="6980462514016882061">És possible que Google utilitzi el vostre historial de navegació per personalitzar la Cerca, els anuncis i altres serveis de Google</translation> <translation id="6981982820502123353">Accessibilitat</translation> -<translation id="6983201004195852174">Mantén premuda la tecla Cerca i, a continuació, fes clic al quadre o arrossega'l per seleccionar el contingut que s'hagi de llegir en veu alta</translation> <translation id="6983783921975806247">OID registrat</translation> <translation id="6983991971286645866">Tots els canvis es desaran a $1.</translation> <translation id="6984299437918708277">Tria una imatge per al teu compte perquè es mostri a la pantalla d'inici de sessió</translation> @@ -3876,6 +3916,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7030031465713069059">Desa la contrasenya</translation> <translation id="7031962166228839643">El mòdul TPM s'està preparant (aquest procés pot trigar una estona). Espereu...</translation> <translation id="7035437538340499453">Smart Lock ja està configurat</translation> +<translation id="7037509989619051237">Text de prova</translation> <translation id="7039326228527141150">Accedir a dispositius USB del proveïdor <ph name="VENDOR_NAME" /></translation> <translation id="7039912931802252762">Inici de sessió de targeta intel·ligent de Microsoft</translation> <translation id="7040138676081995583">Obre amb...</translation> @@ -3906,6 +3947,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7077829361966535409">La pàgina d'inici de sessió no s'ha pogut carregar amb la configuració de servidor intermediari actual. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Proveu de tornar a iniciar la sessió<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> o utilitzeu una <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuració de servidor intermediari<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> diferent.</translation> <translation id="7078120482318506217">Totes les xarxes</translation> <translation id="708060913198414444">C&opia l'adreça de l'àudio</translation> +<translation id="7081952801286122383">Estàs en mode d'incògnit</translation> <translation id="708278670402572152">Desconnecta de la xarxa per activar la cerca</translation> <translation id="7084192839369222683">Executa només el contingut important</translation> <translation id="7085389578340536476">Vols permetre que Chrome gravi àudio?</translation> @@ -3938,7 +3980,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7124929488592184705">S'ha produït un error en imprimir <ph name="DOCUMENT_NAME" /></translation> <translation id="7126604456862387217">"<b><ph name="SEARCH_STRING" /></b>": <em>cerca a Drive</em></translation> <translation id="7127980134843952133">Historial de baixades</translation> -<translation id="7129050975168763580">Nombre de pàgines</translation> <translation id="7131040479572660648">Llegir les dades dels llocs <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> i <ph name="WEBSITE_3" /></translation> <translation id="713122686776214250">Afegeix la pà&gina...</translation> <translation id="7134098520442464001">Fa el text més petit</translation> @@ -3995,6 +4036,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7223775956298141902">No teniu cap extensió :-(</translation> <translation id="7225179976675429563">Falta el tipus de xarxa</translation> <translation id="7228479291753472782">Manipula la configuració que determina si els llocs web poden utilitzar funcions com ara la geolocalització, el micròfon, la càmera, etc.</translation> +<translation id="7228523857728654909">Bloqueig de pantalla i inici de sessió</translation> <translation id="7229570126336867161">Es necessita EVDO</translation> <translation id="7230787553283372882">Personalitza la mida del text</translation> <translation id="7232750842195536390">S'ha produït un error en canviar el nom</translation> @@ -4012,6 +4054,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7254951428499890870">Confirmes que vols iniciar "<ph name="APP_NAME" />" en mode de diagnòstic?</translation> <translation id="7255220508626648026">S'està emetent: <ph name="ROUTETITLE" /></translation> <translation id="7255935316994522020">Aplica</translation> +<translation id="7256069762010468647">El lloc web està utilitzant la càmera</translation> <translation id="7256405249507348194">Error no reconegut: <ph name="DESC" /></translation> <translation id="7256710573727326513">Obre en una pestanya</translation> <translation id="7257666756905341374">Llegeix les dades que es copiïn i s'enganxin</translation> @@ -4027,6 +4070,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="727952162645687754">Error de baixada</translation> <translation id="7279701417129455881">Gestiona el bloqueig de galetes...</translation> <translation id="7280041992884344566">S'ha produït un error mentre Chrome cercava programari perjudicial</translation> +<translation id="7280649757394340890">Configuració de la veu de la síntesi de veu</translation> <translation id="7280877790564589615">Permís sol·licitat</translation> <translation id="7282992757463864530">Barra d'informació</translation> <translation id="7283041136720745563">La teva quota d'emmagatzematge de Google Drive no és prou gran.</translation> @@ -4035,7 +4079,6 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7289225569524511578">Obre l'aplicació de fons de pantalla</translation> <translation id="7290242001003353852">Aquest servei d'inici de sessió, que s'allotja a <ph name="SAML_DOMAIN" />, està accedint a la càmera.</translation> <translation id="7290594223351252791">Confirmació del registre</translation> -<translation id="7292324470889366655">Finalitza la recol·locació</translation> <translation id="729459249680637905">Intents restants: $1</translation> <translation id="7295662345261934369">Comparteix amb altres persones</translation> <translation id="729583233778673644">Permet l'encriptació AES i RC4. L'ús d'aquesta opció augmenta el risc, ja que els xifratges RC4 no són segurs.</translation> @@ -4043,12 +4086,14 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7297443947353982503">El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte o no s'ha pogut realitzar l'autorització d'EAP.</translation> <translation id="729761647156315797">Tria l'idioma i el teclat</translation> <translation id="7299337219131431707">Activa la navegació com a convidat</translation> +<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Aquesta aplicació pot impedir que Chrome funcioni correctament.}other{Aquestes aplicacions poden impedir que Chrome funcioni correctament.}}</translation> <translation id="7303900363563182677">No es permet que aquest lloc web vegi el text ni les imatges copiats al porta-retalls</translation> <translation id="730515362922783851">Intercanviar dades amb un altre dispositiu de la xarxa local o d'Internet</translation> <translation id="7308002049209013926">Utilitza el menú d'aplicacions per accedir ràpidament a aplicacions i activitats noves. Per accedir-hi amb el teclat, prem Alt+Maj+L.</translation> <translation id="7309257895202129721">Mostra els &controls</translation> <translation id="7311079019872751559">Accés del connector de fora de la zona de proves</translation> <translation id="7311891583377621132">Mou el dit lleugerament perquè es pugui captar una altra part de l’empremta digital</translation> +<translation id="7317680720589234980">Opcions de bloqueig de pantalla i d'inici de sessió</translation> <translation id="7317938878466090505"><ph name="PROFILE_NAME" /> (actual)</translation> <translation id="7321545336522791733">No s'ha pogut accedir al servidor</translation> <translation id="7324297612904500502">Fòrum per a la versió beta</translation> @@ -4062,6 +4107,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7339785458027436441">Comprova l'ortografia mentre escric</translation> <translation id="7339898014177206373">Finestra nova</translation> <translation id="7340431621085453413">Ara <ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> a pantalla completa.</translation> +<translation id="7340650977506865820">El lloc web està compartint la pantalla</translation> <translation id="7345706641791090287">Confirma la contrasenya</translation> <translation id="7346909386216857016">D'acord</translation> <translation id="7347751611463936647">Per utilitzar aquesta extensió, escriviu "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />", premeu la tecla de tabulació i indiqueu l'ordre o la cerca.</translation> @@ -4189,6 +4235,7 @@ Assegureu-vos que no es pugui accedir a informació confidencial.</translation> <translation id="7543104066686362383">Activa les funcions de depuració en aquest dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation> <translation id="7544853251252956727">Aleatori</translation> <translation id="7545415673537747415">Utilitzeu els <ph name="BEGIN_LINK" />Controls d'activitat de Google<ph name="END_LINK" /> per controlar com utilitza Google el vostre historial de navegació per personalitzar la Cerca, els anuncis i altres serveis de Google.</translation> +<translation id="7545809182698428577">Activa les funcions que s'enumeren aquí. Utilitza l'activitat del navegador, el contingut d'alguns llocs web que visites i altres interaccions del navegador per a la personalització.</translation> <translation id="7547317915858803630">Advertiment: la vostra configuració de <ph name="PRODUCT_NAME" /> s'emmagatzema en una unitat de xarxa. Això pot provocar alentiments, bloquejos o fins i tot la pèrdua de dades.</translation> <translation id="7547483330017600937">S'utilitza al dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> perquè puguis executar les aplicacions natives i les eines de la línia d'ordres que més t'agradin de manera còmoda i segura. @@ -4222,6 +4269,7 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7589461650300748890">Aneu amb compte</translation> <translation id="7589661784326793847">Espereu un moment.</translation> <translation id="7591957897535945411">Aquesta pàgina s'ha traduït.</translation> +<translation id="7595453277607160340">Per utilitzar les aplicacions d'Android i mantenir el dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /> en correcte funcionament, torna a iniciar la sessió i actualitza el dispositiu.</translation> <translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (codi d'error <ph name="ERROR_CODE" />).</translation> <translation id="7598466960084663009">Reinicia l'ordinador</translation> <translation id="7600965453749440009">No tradueixis mai de: <ph name="LANGUAGE" /></translation> @@ -4243,6 +4291,7 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7629827748548208700">Pestanya: <ph name="TAB_NAME" /></translation> <translation id="7631887513477658702">Obre &sempre els fitxers d'aquest tipus</translation> <translation id="7632948528260659758">No s'han pogut actualitzar les aplicacions següents del quiosc:</translation> +<translation id="763632859238619983">No permetis que cap lloc web instal·li gestors de pagament</translation> <translation id="7639178625568735185">D'acord</translation> <translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> us inicia la sessió automàticament als llocs que compleixen els requisits amb les contrasenyes que heu desat.</translation> <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (propietari)</translation> @@ -4262,6 +4311,7 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7665369617277396874">Afegeix un compte</translation> <translation id="7671130400130574146">Utilitza la barra del títol i els límits del sistema</translation> <translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" />, a <ph name="PAGE_TITLE" />.</translation> +<translation id="7681095912841365527">El lloc web pot utilitzar el Bluetooth</translation> <translation id="7683373461016844951">Per continuar, fes clic a D'acord i, a continuació, a Afegeix una persona per crear un perfil per a la teva adreça electrònica del domini <ph name="DOMAIN" />.</translation> <translation id="7684212569183643648">Extensió instal·lada per l'administrador</translation> <translation id="7684559058815332124">Accedeix a la pàgina d'inici de sessió del portal captiu</translation> @@ -4284,10 +4334,10 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7707922173985738739">Utilitza dades mòbils</translation> <translation id="7709152031285164251">Error: <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation> <translation id="7710568461918838723">&Emet…</translation> +<translation id="7711920809702896782">Informació de la imatge</translation> <translation id="7714307061282548371">S'admeten les galetes del domini <ph name="DOMAIN" /></translation> <translation id="7714464543167945231">Certificat</translation> <translation id="7716781361494605745">URL de norma d'entitat emissora de certificats de Netscape</translation> -<translation id="7716970641886237992">Modificat per</translation> <translation id="7717014941119698257">S'està baixant: <ph name="STATUS" /></translation> <translation id="7717845620320228976">Cerca actualitzacions</translation> <translation id="7719367874908701697">Zoom de la pàgina</translation> @@ -4403,6 +4453,7 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7886917304091689118">S'està executant a Chrome</translation> <translation id="7887334752153342268">Duplica</translation> <translation id="7887864092952184874">Ratolí Bluetooth vinculat</translation> +<translation id="7889565820482017512">Mida de visualització</translation> <translation id="7889966925761734854">Cerca</translation> <translation id="7892100671754994880">Usuari següent</translation> <translation id="7893008570150657497">Accedir a fotos, a música i a d'altres elements multimèdia de l'equip</translation> @@ -4426,7 +4477,7 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7912080627461681647">La contrasenya s'ha canviat al servidor. Tanca la sessió i torna-la a iniciar.</translation> <translation id="7912883689016444961">Configura la xarxa mòbil</translation> <translation id="7915471803647590281">Indica'ns el problema abans d'enviar els comentaris.</translation> -<translation id="792514962475806987">Nivell de zoom de la lupa acoblada:</translation> +<translation id="792514962475806987">Nivell de zoom acoblat:</translation> <translation id="7925247922861151263">Error en la comprovació d'AAA</translation> <translation id="7925285046818567682">Esperant <ph name="HOST_NAME" />...</translation> <translation id="7925686952655276919">No utilitzis les dades mòbils per a la sincronització</translation> @@ -4434,6 +4485,7 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7928710562641958568">Expulsa el dispositiu</translation> <translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> està compartint la pantalla i l'àudio.</translation> <translation id="7931318309563332511">Desconegut</translation> +<translation id="7934414805353235750"><ph name="URL" /> vol reproduir contingut protegit. Google verificarà la identitat del teu dispositiu.</translation> <translation id="7938594894617528435">Fora de línia en aquest moment</translation> <translation id="7939062555109487992">Opcions avançades</translation> <translation id="7939412583708276221">Continua de totes maneres</translation> @@ -4452,7 +4504,6 @@ En instal·lar <ph name="APP_NAME" />, s'utilitzaran <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> <translation id="7957615753207896812">Obre la configuració del teclat</translation> <translation id="7959074893852789871">El fitxer contenia certificats múltiples, però alguns no s'han importat:</translation> <translation id="7961015016161918242">Mai</translation> -<translation id="7965010376480416255">Memòria compartida</translation> <translation id="7966241909927244760">C&opia l'adreça de la imatge</translation> <translation id="7968742106503422125">Llegeix i modifica les dades que copies i enganxes</translation> <translation id="7968833647796919681">Activa la recopilació de dades de rendiment</translation> @@ -4507,6 +4558,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8026334261755873520">Esborra les dades de navegació</translation> <translation id="8028060951694135607">Recuperació de claus de Microsoft</translation> <translation id="8028134359912645720">Mantén premut Control, Alt, Maj o Menú d'aplicacions per veure les tecles de drecera per a aquestes tecles modificadores.</translation> +<translation id="8028803902702117856">S'està baixant <ph name="FILE_NAME" /> (<ph name="SIZE" />)</translation> <translation id="8028993641010258682">Mida</translation> <translation id="8030656706657716245">Afegeix una impressora</translation> <translation id="8032244173881942855">No es pot emetre la pestanya.</translation> @@ -4558,6 +4610,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8104696615244072556">Feu un Powerwash al dispositiu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> i torneu a la versió anterior.</translation> <translation id="8105368624971345109">Desactiva</translation> <translation id="8106045200081704138">Compartit amb mi</translation> +<translation id="8106291346560740864">Configuració de la síntesi de veu de Google</translation> <translation id="8107015733319732394">S'està instal·lant Google Play Store al teu dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Aquest procés pot tardar uns quants minuts.</translation> <translation id="8109930990200908494">Cal que inicieu la sessió per a la certificació de l'usuari.</translation> <translation id="8111155949205007504">Comparteix aquesta contrasenya amb el dispositiu iPhone</translation> @@ -4610,11 +4663,12 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8190193592390505034">S'està connectant amb <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation> <translation id="8191230140820435481">Gestionar les aplicacions, les extensions i els temes</translation> <translation id="8191453843330043793">Solucionador de servidors intermediaris V8</translation> +<translation id="8193175696669055101">Model de dispositiu</translation> <translation id="8195027750202970175">Espai ocupat al disc</translation> <translation id="8199300056570174101">Xarxa (servei) i propietats del dispositiu</translation> <translation id="8200772114523450471">Reprèn</translation> <translation id="8202160505685531999">Torneu a introduir la contrasenya per actualitzar el vostre perfil del dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation> -<translation id="8206354486702514201">L'administrador aplica aquesta configuració.</translation> +<translation id="8206354486702514201">L'administrador aplica aquesta opció de configuració.</translation> <translation id="8206745257863499010">Música</translation> <translation id="8209677645716428427">Un usuari supervisat pot explorar el web amb la vostra orientació. Com a administrador d'un usuari supervisat de Chrome, podeu fer el següent:</translation> <translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Baixada en curs}other{Baixades en curs}}</translation> @@ -4623,7 +4677,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8214489666383623925">Obre un fitxer...</translation> <translation id="8214962590150211830">Suprimeix aquesta persona</translation> <translation id="8217399928341212914">Continua bloquejant les baixades automàtiques de diversos fitxers</translation> -<translation id="8222121761382682759">Desinstal·la...</translation> <translation id="8223479393428528563">Per desar aquests fitxers per utilitzar-los fora de línia, connecteu-vos a una xarxa, feu clic amb el botó dret als fitxers i seleccioneu l'opció <ph name="OFFLINE_CHECKBOX_NAME" />.</translation> <translation id="8226222018808695353">Prohibit</translation> <translation id="8226619461731305576">Cua</translation> @@ -4691,6 +4744,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8336153091935557858">Ahir a les <ph name="YESTERDAY_DAYTIME" /></translation> <translation id="8338952601723052325">Lloc web del desenvolupador</translation> <translation id="8339059274628563283">Dades emmagatzemades localment per <ph name="SITE" /></translation> +<translation id="833986336429795709">Tria una aplicació per obrir aquest enllaç</translation> <translation id="8342318071240498787">Ja existeix un fitxer o un directori amb aquest nom.</translation> <translation id="8343956361364550006">Per obtenir la millor qualitat de vídeo o d'animació, utilitza una amplada de banda d'alta velocitat. És possible que les persones que tinguin connexions lentes no puguin veure el teu contingut.</translation> <translation id="8349826889576450703">menú d'aplicacions</translation> @@ -4705,6 +4759,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8366396658833131068">S'ha restablert la vostra connectivitat de xarxa. Seleccioneu una altra xarxa o bé premeu el botó Continua per iniciar l'aplicació de quiosc.</translation> <translation id="8366947248864804596">Si el telèfon està desbloquejat i és a prop, selecciona l'opció per desbloquejar. En cas contrari, introdueix la contrasenya o el PIN.</translation> <translation id="8368859634510605990">&Obre totes les adreces d'interès</translation> +<translation id="8369547389711988632">S'ha aturat la càrrega</translation> <translation id="8371695176452482769">Parla ara</translation> <translation id="8372369524088641025">Clau WEP no vàlida</translation> <translation id="8373553483208508744">Silencia les pestanyes</translation> @@ -4746,6 +4801,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8439506636278576865">Proposa'm traduir pàgines en aquest idioma</translation> <translation id="8446884382197647889">Més informació</translation> <translation id="8447409163267621480">Inclou la tecla Ctrl o Alt</translation> +<translation id="8448729345478502352">Amplia o redueix els elements de la pantalla</translation> <translation id="8449008133205184768">Enganxa i ajusta l'estil</translation> <translation id="8449036207308062757">Gestiona l'emmagatzematge</translation> <translation id="8451512073679317615">Assistent</translation> @@ -4760,6 +4816,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="84613761564611563">La interfície d'usuari per configurar la xarxa s'ha sol·licitat. Espera…</translation> <translation id="8461914792118322307">Servidor intermediari</translation> <translation id="8463215747450521436">Pot ser que l'administrador hagi suprimit o desactivat aquest usuari supervisat. Poseu-vos en contacte amb l'administrador si voleu continuar amb la sessió iniciada amb aquest usuari.</translation> +<translation id="846374874681391779">Barra de baixades</translation> <translation id="8463955938112983119"><ph name="PLUGIN_NAME" /> s'ha desactivat.</translation> <translation id="8464132254133862871">Aquest compte d'usuari no és apte per al servei.</translation> <translation id="8465252176946159372">No és vàlid</translation> @@ -4775,6 +4832,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8477384620836102176">&General</translation> <translation id="8480082892550707549">Encara que ja hagis baixat fitxers d'aquest lloc, és possible que sigui temporalment perillós (si s'ha piratejat). Prova de baixar el fitxer més tard.</translation> <translation id="8480869669560681089">Dispositiu desconegut de <ph name="VENDOR_NAME" /></translation> +<translation id="8481187309597259238">Confirma el permís d'USB</translation> <translation id="8483248364096924578">Adreça IP</translation> <translation id="8487678622945914333">Amplia</translation> <translation id="8487693399751278191">Importa les adreces d'interès ara...</translation> @@ -4786,6 +4844,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8498214519255567734">Facilita mirar la pantalla o llegir-hi amb poca llum</translation> <translation id="8503813439785031346">Nom d'usuari</translation> <translation id="850875081535031620">No s'ha trobat programari maliciós</translation> +<translation id="8509646642152301857">La baixada del diccionari del corrector ortogràfic ha fallat.</translation> <translation id="8512476990829870887">Finalitza el procés</translation> <translation id="851263357009351303">Permet sempre que <ph name="HOST" /> mostri imatges</translation> <translation id="8521475323816527629">Accedeix a les teves aplicacions ràpidament</translation> @@ -4844,14 +4903,13 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation> <translation id="8620617069779373398">Estat d'itinerància</translation> <translation id="8620765578342452535">Configurar les connexions de xarxa</translation> -<translation id="8620790565535071193">S'ha produït un error en la cerca</translation> <translation id="8624205858755890468">Permet que l'Assistent et mostri informació, aplicacions i accions relacionades.</translation> <translation id="862542460444371744">&Extensions</translation> <translation id="8627151598708688654">Seleccioneu una font</translation> <translation id="862727964348362408">Suspesa</translation> <translation id="862750493060684461">Memòria cau CSS</translation> <translation id="8627795981664801467">Només les connexions segures</translation> -<translation id="8628085465172583869">Nom d'amfitrió:</translation> +<translation id="8628085465172583869">Nom d'amfitrió del servidor:</translation> <translation id="8630903300770275248">Importa un usuari supervisat</translation> <translation id="8631032106121706562">Flor</translation> <translation id="8637542770513281060">L'ordinador conté un mòdul de seguretat que s'utilitza per implementar un gran nombre de funcions de seguretat clau a Chrome OS. Visita el Centre d'ajuda de Chromebook per obtenir més informació: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation> @@ -4884,18 +4942,20 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8663099077749055505">Bloqueja sempre les baixades automàtiques múltiples a l'amfitrió <ph name="HOST" /></translation> <translation id="8664389313780386848">&Visualitza l'origen de la pàgina</translation> <translation id="866611985033792019">Confia en aquest certificat per identificar els usuaris de correu electrònic</translation> +<translation id="8666584013686199826">Pregunta'm quan un lloc web vulgui accedir a dispositius USB</translation> <translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> es visualitza a pantalla completa i ha desactivat el cursor del ratolí.</translation> <translation id="8669284339312441707">Més càlid</translation> <translation id="8669949407341943408">S'estan traslladant...</translation> <translation id="8671210955687109937">Pot comentar</translation> <translation id="8673026256276578048">Cerca al web...</translation> <translation id="8673383193459449849">Problema del servidor</translation> -<translation id="8675354002693747642">Clau compartida prèviament</translation> +<translation id="8675354002693747642">Clau precompartida</translation> <translation id="8676374126336081632">Esborra l'entrada</translation> <translation id="8677039480012021122">Esborra les dades i desconnecta</translation> <translation id="8677212948402625567">Redueix-ho tot...</translation> <translation id="8678648549315280022">Gestiona la configuració de la baixada...</translation> <translation id="8678933587484842200">Com voldries que s'iniciés aquesta aplicació?</translation> +<translation id="8679788109894721265">Aquesta pàgina fa servir més de <ph name="MEGABYTES" /> MB</translation> <translation id="8680251145628383637">Inicieu la sessió per tenir les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions en tots els dispositius. A més, iniciareu la sessió automàticament als serveis de Google.</translation> <translation id="8680536109547170164"><ph name="QUERY" />, resposta, <ph name="ANSWER" /></translation> <translation id="8686213429977032554">Aquest fitxer de Drive encara no s'ha compartit</translation> @@ -4909,6 +4969,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8698464937041809063">Dibuix de Google</translation> <translation id="869884720829132584">Menú d'aplicacions</translation> <translation id="869891660844655955">Data de caducitat</translation> +<translation id="870073306461175568">Ús compartit dels fitxers de la xarxa</translation> <translation id="8700934097952626751">Fes-hi clic per iniciar la cerca per veu</translation> <translation id="8704521619148782536">El procés triga més del que és habitual. Podeu esperar o cancel·lar-lo i tornar-ho a provar més tard.</translation> <translation id="8705331520020532516">Número de sèrie</translation> @@ -4923,6 +4984,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8714154114375107944">Fi de la compatibilitat</translation> <translation id="871476437400413057">Contrasenyes desades de Google</translation> <translation id="8714838604780058252">Gràfics de fons</translation> +<translation id="8715480913140015283">Una pestanya de fons està utilitzant la càmera</translation> <translation id="8719653885894320876">No s'ha pogut baixar <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation> <translation id="8723829621484579639">Submarcs d'incògnit per a: <ph name="PARENT_SITE" /></translation> <translation id="8724859055372736596">&Mostra a la carpeta</translation> @@ -4930,6 +4992,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8725178340343806893">Preferits/adreces d'interès</translation> <translation id="8726206820263995930">S'ha produït un error en recuperar la configuració de la política del servidor: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation> <translation id="8727142376512517020">No ho tornis a mostrar</translation> +<translation id="8727344521467137076">Hi ha programari maliciós a l'ordinador. Chrome l'està suprimint i restaurarà la configuració perquè el navegador torni a funcionar amb normalitat.</translation> <translation id="8730621377337864115">Fet</translation> <translation id="8732030010853991079">Per fer servir aquesta extensió, feu clic en aquesta icona.</translation> <translation id="8732212173949624846">Llegeix i modifica l'historial de navegació en tots els dispositius on s'hagi iniciat la sessió</translation> @@ -4994,6 +5057,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="882204272221080310">Per a més seguretat, actualitza el microprogramari.</translation> <translation id="8823514049557262177">Copia el te&xt de l'enllaç</translation> <translation id="8824701697284169214">Afegeix la pà&gina...</translation> +<translation id="8827752199525959199">Més accions, contrasenya per a <ph name="USERNAME" /> a <ph name="DOMAIN" /></translation> <translation id="8828933418460119530">Nom DNS</translation> <translation id="8830796635868321089">No s'ha pogut realitzar la comprovació d'actualitzacions amb la configuració del servidor intermediari actual. Ajusteu la <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />configuració del servidor intermediari<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation> <translation id="8834039744648160717"><ph name="USER_EMAIL" /> controla la configuració de la xarxa.</translation> @@ -5010,7 +5074,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8860454412039442620">Full de càlcul d'Excel</translation> <translation id="8862003515646449717">Canvia a un navegador ràpid</translation> <translation id="8863753581171631212">Obre l'enllaç en una finestra nova de l'aplicació <ph name="APP" /></translation> -<translation id="8868245144144497543">Creat per</translation> <translation id="8868626022555786497">En ús</translation> <translation id="8870318296973696995">Pàgina d'inici</translation> <translation id="8870413625673593573">Tancades recentment</translation> @@ -5018,7 +5081,6 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8871696467337989339">Utilitzeu una marca de la línia d'ordres que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG" />. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation> <translation id="8871974300055371298">Configuració del contingut</translation> <translation id="8872155268274985541">S'ha trobat un fitxer de manifest d'actualització extern per a Quiosc no vàlid. No s'ha pogut actualitzar l'aplicació Quiosc. Extraieu la memòria USB.</translation> -<translation id="8872506776304248286">Obre a l'aplicació</translation> <translation id="8874184842967597500">No connectat</translation> <translation id="8876215549894133151">Format:</translation> <translation id="8876309039915144086">Genera una contrasenya...</translation> @@ -5038,6 +5100,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8904976895050290827">Sincronització de Google Chrome</translation> <translation id="8908902564709148335">Advertiment: heu activat la marca --scripts-require-action en aquest ordinador, fet que limita les capacitats d'aquesta extensió. Tot i així, és possible que els altres dispositius no admetin aquesta marca o que la tinguin activada. En aquests dispositius, aquesta extensió també pot fer el següent:</translation> <translation id="8909233240676134608">No es pot connectar l'ordinador al domini. El servidor no admet els tipus d'encriptació de Kerberos especificats. Pots accedir a la configuració d'encriptació des de "Més opcions".</translation> +<translation id="8909833622202089127">El lloc web està fent un seguiment de la teva ubicació</translation> <translation id="8910146161325739742">Compartiu la pantalla</translation> <translation id="8910222113987937043">Els canvis que es facin a les adreces d'interès, l'historial, les contrasenyes i altres opcions de configuració es deixaran de sincronitzar amb el compte de Google. No obstant això, les dades existents continuaran emmagatzemades al teu compte de Google i es podran gestionar al <ph name="BEGIN_LINK" />Tauler de control de Google<ph name="END_LINK" />.</translation> <translation id="8912793549644936705">Amplia</translation> @@ -5056,6 +5119,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8940081510938872932">L'equip està fent massa coses en aquests moments. Torneu-ho a provar més tard.</translation> <translation id="8941173171815156065">Revoca el permís <ph name="PERMISSION" /></translation> <translation id="8941882480823041320">Paraula anterior</translation> +<translation id="8943076760234179177">URL de l'ús compartit del fitxer</translation> <translation id="894360074127026135">Entrada progressiva internacional de Netscape</translation> <translation id="8944099748578356325">Consumirà la bateria més ràpidament (actualment està al <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />%)</translation> <translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una finestra amb <ph name="TAB_NAME" />.</translation> @@ -5075,6 +5139,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8967866634928501045">Prem Alt+Maj+A perquè es mostri</translation> <translation id="8970203673128054105">Mostra la llista de modes d'emissió</translation> <translation id="89720367119469899">Escape</translation> +<translation id="8972513834460200407">Consulteu amb l'administrador de xarxa per assegurar-vos que el tallafoc no estigui bloquejant les baixades dels servidors de Google.</translation> <translation id="8973557916016709913">Suprimeix el nivell de zoom</translation> <translation id="8973596347849323817">Pots personalitzar el dispositiu perquè s'adapti a les teves necessitats. Aquestes funcions d'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració.</translation> <translation id="897414447285476047">El fitxer de destinació no s'ha completat a causa d'un problema de connexió.</translation> @@ -5085,6 +5150,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="8986362086234534611">Oblida</translation> <translation id="8986494364107987395">Envia automàticament estadístiques d'ús i informes d'error a Google</translation> <translation id="8987927404178983737">Mes</translation> +<translation id="8991520179165052608">El lloc web pot utilitzar el micròfon</translation> <translation id="899403249577094719">URL base de certificat de Netscape</translation> <translation id="8995603266996330174">Gestionat per <ph name="DOMAIN" /></translation> <translation id="8996526648899750015">Afegeix un compte...</translation> @@ -5155,6 +5221,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="9094033019050270033">Actualitza la contrasenya</translation> <translation id="9094982973264386462">Suprimeix</translation> <translation id="9095253524804455615">Suprimeix</translation> +<translation id="9099674669267916096">Nombre de pàgines</translation> <translation id="9100765901046053179">Configuració avançada</translation> <translation id="9101691533782776290">Inicia l'aplicació</translation> <translation id="9102610709270966160">Activa l'extensió</translation> @@ -5185,6 +5252,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="9137013805542155359">Mostra l'original</translation> <translation id="9137916601698928395">Obre l'enllaç com a <ph name="USER" /></translation> <translation id="9138978632494473300">Afegeix dreceres als llocs següents:</translation> +<translation id="9140067245205650184">Utilitzes una marca de funció que no és compatible: <ph name="BAD_FLAG" />. Se'n ressentiran l'estabilitat i la seguretat.</translation> <translation id="9147392381910171771">&Opcions</translation> <translation id="9148058034647219655">Surt</translation> <translation id="9148116311817999634">Defineix un bloqueig de pantalla per seguretat</translation> @@ -5196,11 +5264,13 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="9153934054460603056">Desa la identitat i la contrasenya</translation> <translation id="9154194610265714752">S'ha actualitzat.</translation> <translation id="9154418932169119429">Aquesta imatge no està disponible sense connexió.</translation> +<translation id="91568222606626347">Crea una drecera...</translation> <translation id="9157697743260533322">No s'han pogut configurar les actualitzacions automàtiques per a tots els usuaris (error de llançament preliminar: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation> <translation id="9158715103698450907">S'ha produït un problema de comunicació de xarxa durant l'autenticació. Comproveu la connexió de xarxa i torneu-ho a provar.</translation> <translation id="9161070040817969420">Submarcs per a: <ph name="PARENT_SITE" /></translation> <translation id="916501514001398070">Envia dades del sistema. Actualment, aquest dispositiu envia automàticament a Google dades de diagnòstic i d'ús del dispositiu i de les aplicacions. El propietari ha definit aquesta opció de configuració. Si també has activat l'opció Activitat al web i en aplicacions, aquesta informació es desarà al teu compte perquè la puguis gestionar a La meva activitat. <ph name="BEGIN_LINK1" />Obtén més informació<ph name="END_LINK1" />.</translation> <translation id="9169496697824289689">Mostra les tecles de drecera</translation> +<translation id="9169931577761441333">Afegeix <ph name="APP_NAME" /> a la pantalla d'inici</translation> <translation id="9170397650136757332">Ara mou el dit lleugerament perquè es pugui captar l’empremta digital sencera</translation> <translation id="9170848237812810038">&Desfés</translation> <translation id="9170884462774788842">Un altre programa de l'ordinador ha afegit un tema que pot canviar el funcionament de Chrome.</translation> @@ -5208,10 +5278,11 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="9174212595744391062">Amb aquesta acció, s'esborraran les galetes i la memòria cau de tots els llocs web, com ara:</translation> <translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" />: hi ha un dispositiu Bluetooth connectat</translation> <translation id="9177499212658576372">Actualment esteu connectat a la xarxa <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation> +<translation id="9180380851667544951">El lloc web pot compartir la pantalla</translation> <translation id="9183836083779743117"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> de <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation> <translation id="9187210477874601037">No s'ha pogut connectar l'ordinador al domini. El motiu pot ser que el compte no tingui prou permisos al servidor.</translation> <translation id="9188441292293901223">Feu l'actualització del telèfon a una versió més recent d'Android per desbloquejar aquest dispositiu <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation> -<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + clau precompartida d'IPSec</translation> +<translation id="9190063653747922532">L2TP/IPsec + clau precompartida</translation> <translation id="920045321358709304">Cerca <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation> <translation id="9201220332032049474">Opcions de bloqueig de pantalla</translation> <translation id="9203398526606335860">Creació de &perfils activada</translation> @@ -5241,6 +5312,7 @@ Deseu el fitxer de clau en una ubicació segura. El necessitareu per crear versi <translation id="939736085109172342">Carpeta nova</translation> <translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> està compartint una pestanya de Chrome i l'àudio.</translation> <translation id="942954117721265519">No hi ha cap imatge en aquest directori.</translation> +<translation id="943972244133411984">Modificat per</translation> <translation id="945522503751344254">Envia suggeriments</translation> <translation id="952992212772159698">No activat</translation> <translation id="957960681186851048">Aquest lloc web ha provat de baixar diversos fitxers automàticament</translation> |