summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtserialport_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtserialport_pl.ts')
-rw-r--r--translations/qtserialport_pl.ts71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtserialport_pl.ts b/translations/qtserialport_pl.ts
new file mode 100644
index 0000000..85120e1
--- /dev/null
+++ b/translations/qtserialport_pl.ts
@@ -0,0 +1,71 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="pl_PL">
+<context>
+ <name>QSerialPort</name>
+ <message>
+ <source>No error</source>
+ <translation>Brak błędów</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device is already open</source>
+ <translation>Urządzenie jest już otwarte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device is not open</source>
+ <translation>Urządzenie nie jest otwarte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operation timed out</source>
+ <translation>Przekroczony limit czasu oczekiwania na zakończenie operacji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from device</source>
+ <translation>Błąd odczytu z urządzenia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing to device</source>
+ <translation>Błąd zapisu do urządzenia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device disappeared from the system</source>
+ <translation>Urządzenie zniknęło z systemu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported open mode</source>
+ <translation>Nieobsługiwany tryb otwierania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The device supports only the ignoring policy</source>
+ <translation>Urządzenie obsługuje tylko politykę ignorowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permission error while creating lock file</source>
+ <translation>Brak uprawnień do utworzenia pliku blokującego</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permission error while locking the device</source>
+ <translation>Brak uprawnień do zablokowania urządzenia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set custom speed for one direction</source>
+ <translation>Nie można ustawić innej prędkości tylko w jednym kierunku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No suitable custom baud rate divisor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom baud rate is not supported</source>
+ <translation>Zmiana prędkości bod nie jest obsługiwana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid baud rate value</source>
+ <translation>Niepoprawna wartość prędkości bod</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom baud rate direction is unsupported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>