diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtscript_ca.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtscript_ca.ts | 279 |
1 files changed, 279 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtscript_ca.ts b/translations/qtscript_ca.ts new file mode 100644 index 0000000..6e816a9 --- /dev/null +++ b/translations/qtscript_ca.ts @@ -0,0 +1,279 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="ca"> +<context> + <name>QScriptBreakpointsModel</name> + <message> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Ubicació</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation>Condició</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore-count</source> + <translation>Ignora la quantitat</translation> + </message> + <message> + <source>Single-shot</source> + <translation>Només una vegada</translation> + </message> + <message> + <source>Hit-count</source> + <translation>Quantitat d'assolits</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptBreakpointsWidget</name> + <message> + <source>New</source> + <translation>Nou</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Suprimeix</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebugger</name> + <message> + <source>Go to Line</source> + <translation>Vés a la línia</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation>Línia:</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation>Interrupció</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F5</source> + <translation>Majús+F5</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Continua</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation>Passa a dins</translation> + </message> + <message> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation>Passa per sobre</translation> + </message> + <message> + <source>F10</source> + <translation>F10</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation>Avança per fora</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F11</source> + <translation>Majús+F11</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Cursor</source> + <translation>Executa fins al cursor</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F10</source> + <translation>Ctrl+F10</translation> + </message> + <message> + <source>Run to New Script</source> + <translation>Executa a un script nou</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Commuta el punt d'interrupció</translation> + </message> + <message> + <source>F9</source> + <translation>F9</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Debug Output</source> + <translation>Neteja la sortida de depuració</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Error Log</source> + <translation>Neteja el registre d'errors</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Console</source> + <translation>Neteja la consola</translation> + </message> + <message> + <source>&Find in Script...</source> + <translation>&Troba a l'script</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Next</source> + <translation>Cerca el se&güent</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Previous</source> + <translation>Cerca l'a&nterior</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F3</source> + <translation>Majús+F3</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Depura</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Tanca</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation>Anterior</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation>Següent</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Distingeix entre majúscules i minúscules</translation> + </message> + <message> + <source>Whole words</source> + <translation>Paraules senceres</translation> + </message> + <message> + <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Cerca embolcallada</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nom</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Valor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerStackModel</name> + <message> + <source>Level</source> + <translation>Nivell</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nom</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Ubicació</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEdit</name> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Commuta el punt d'interrupció</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation>Desactiva el punt d'interrupció</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation>Activa el punt d'interrupció</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Condition:</source> + <translation>Condició del punt d'interrupció:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEngineDebugger</name> + <message> + <source>Loaded Scripts</source> + <translation>Scripts carregats</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Punts d'interrupció</translation> + </message> + <message> + <source>Stack</source> + <translation>Pila</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation>Locals</translation> + </message> + <message> + <source>Console</source> + <translation>Consola</translation> + </message> + <message> + <source>Debug Output</source> + <translation>Sortida de depuració</translation> + </message> + <message> + <source>Error Log</source> + <translation>Registre d'errors</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Cerca</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Vista</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script Debugger</source> + <translation>Depurador d'scripts de Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Tanca</translation> + </message> +</context> +</TS> |