summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtquick1_es.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtquick1_es.ts')
-rw-r--r--translations/qtquick1_es.ts982
1 files changed, 982 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtquick1_es.ts b/translations/qtquick1_es.ts
new file mode 100644
index 0000000..aa4a9b0
--- /dev/null
+++ b/translations/qtquick1_es.ts
@@ -0,0 +1,982 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="es_ES">
+<context>
+ <name>Debugger::JSAgentWatchData</name>
+ <message>
+ <source>[Array of length %1]</source>
+ <translation>[Array de tamaño %1]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;undefined&gt;</source>
+ <translation>&lt;indefinido&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeAbstractAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot animate non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede animar una propiedad no existente «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot animate read-only property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede animar una propiedad de sólo lectura «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation is an abstract class</source>
+ <translation>Animation es una clase abstracta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeAnchorAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>No se puede usar una duración negativa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeAnchors</name>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
+ <translation>Detectado un posible bucle de anclaje en fill.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
+ <translation>Detectado un posible bucle de anclaje en centerIn.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor to an item that isn&apos;t a parent or sibling.</source>
+ <translation>No se puede anclar a un elemento que no sea su padre o esté al mismo nivel.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
+ <translation>Detectado un posible bucle de anclaje en el anclaje vertical.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
+ <translation>Detectado un posible bucle de anclaje en el anclaje horizontal.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source>
+ <translation>No se puede especificar un anclaje left, right ni horizontalCenter.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor to a null item.</source>
+ <translation>No se puede anclar a un elemento nulo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
+ <translation>No se puede anclar una cara horizontal a una cara vertical.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor item to self.</source>
+ <translation>Un elemento no se puede anclar a si mismo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source>
+ <translation>No se puede especificar un anclaje top, bottom ni verticalCenter.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source>
+ <translation>El anclaje baseline no puede ser usado con uno de tipo top, bottom ni verticalCenter.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
+ <translation>No se puede anclar una cara vertical a una cara horizontal.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeAnimatedImage</name>
+ <message>
+ <source>Qt was built without support for QMovie</source>
+ <translation>Qt ha sido compilado sin soporte para QMovie</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeApplication</name>
+ <message>
+ <source>Application is an abstract class</source>
+ <translation>Application es una clase abstracta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeBehavior</name>
+ <message>
+ <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
+ <translation>No se puede cambiar la animación asignada a un Behaviour.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeBinding</name>
+ <message>
+ <source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Detectado un bucle de binding en la propiedad «%1»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeCompiledBindings</name>
+ <message>
+ <source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Detectado un bucle de binding en la propiedad «%1»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeCompiler</name>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: «%1» es una propiedad de sólo lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Enumeración desconocida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba una cadena de caracteres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: url expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba una url</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un entero sin signo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: int expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un entero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: number expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un número</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: color expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un color</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: date expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba una fecha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: time expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba una hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un valor de tipo datetime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: point expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un punto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: size expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un tamaño</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: rect expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un valor de tipo rectángulo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba una valor booleano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un vector 3D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: tipo no soportado «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Element is not creatable.</source>
+ <translation>Element es no instanciable.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component elements may not contain properties other than id</source>
+ <translation>Elementos de tipo Component no puede contener propiedades diferentes de id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid component id specification</source>
+ <translation>Especificación de un identificador de componente inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>id is not unique</source>
+ <translation>El identificador no es único</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid component body specification</source>
+ <translation>Especificación del cuerpo del componente inválida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component objects cannot declare new properties.</source>
+ <translation>Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas propiedades.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component objects cannot declare new signals.</source>
+ <translation>Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas señales.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component objects cannot declare new functions.</source>
+ <translation>Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas funciones.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create empty component specification</source>
+ <translation>No se puede crear una componente con especificación vacía</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
+ <translation>«%1.%2» no está disponible en %3 %4.%5.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
+ <translation>«%1.%2» no está disponible debido a la versión del componente.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrectly specified signal assignment</source>
+ <translation>Asignación de señal especificada incorrectamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
+ <translation>No se puede asignar un valor a una señal (se esperaba un script para ser ejecutado)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty signal assignment</source>
+ <translation>Asignación de señal vacía</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty property assignment</source>
+ <translation>Asignación de propiedad vacía</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached properties cannot be used here</source>
+ <translation>Propiedades adjuntas no pueden ser usadas aquí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Non-existent attached object</source>
+ <translation>Objeto adjunto no existente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid attached object assignment</source>
+ <translation>Asignación de objeto adjunto inválida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent default property</source>
+ <translation>No se puede asignar a una propiedad no existente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede asignar a una propiedad no existente «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid use of namespace</source>
+ <translation>Uso de espacio de nombres inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not an attached property name</source>
+ <translation>No es un nombre de propiedad adjunta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid use of id property</source>
+ <translation>Uso de propiedad id inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property has already been assigned a value</source>
+ <translation>Ya se le había asignado un valor a la propiedad </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid grouped property access</source>
+ <translation>Acceso a propiedad agrupada inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
+ <translation>No se puede asignar un valor directamente a una propiedad agrupada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property use</source>
+ <translation>Uso de propiedad inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property assignment expected</source>
+ <translation>Se esperaba una asignación de propiedad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Single property assignment expected</source>
+ <translation>Se esperaba una asignación de propiedad simple</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected object assignment</source>
+ <translation>No se esperaba una asignación de objeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation>No se puede asignar un objeto a una lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can only assign one binding to lists</source>
+ <translation>Sólo se puede asignar una propiedad a las listas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign primitives to lists</source>
+ <translation>No se puede asignar primitivas a las listas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
+ <translation>No se pueden asignar múltiples valores a una propiedad de tipo script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: script expected</source>
+ <translation>Asignación de propiedad inválida: Se esperaba un script</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
+ <translation>No se puede asignar múltiples valores a una sola propiedad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to property</source>
+ <translation>No se puede asignar un objeto a una propiedad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; cannot operate on &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>«%1» no puede operar en «%2»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate default property</source>
+ <translation>Propiedad por defecto duplicada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate property name</source>
+ <translation>Nombre de propiedad duplicado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Nombres de propiedad no pueden comenzar por una letra mayúscula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal property name</source>
+ <translation>Nombre de propiedad ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate signal name</source>
+ <translation>Nombre de señal duplicado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Nombres de señal no pueden empezar con una letra mayúscula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal signal name</source>
+ <translation>Nombre de señal ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate method name</source>
+ <translation>Nombre de método duplicado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Nombres de método no pueden empezar con una letra mayúscula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal method name</source>
+ <translation>Nombre de método ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property value set multiple times</source>
+ <translation>Propiedad asignada múltiples veces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property nesting</source>
+ <translation>Anidación de propiedad inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot override FINAL property</source>
+ <translation>No se puede sobrecargar una propiedad FINAL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property type</source>
+ <translation>Tipo de propiedad inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid empty ID</source>
+ <translation>Identificador vacío inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
+ <translation>Identificadores no pueden empezar con una letra mayúscula</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IDs must start with a letter or underscore</source>
+ <translation>Identificadores no pueden comenzar con una letra mayúscula o un guión bajo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
+ <translation>Identificadores sólo pueden contener letras, números y guiones bajos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
+ <translation>El identificador enmascara una propiedad JavaScript global</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No property alias location</source>
+ <translation>No se encuentra la ubicación de la propiedad de tipo alias</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias location</source>
+ <translation>Ubicación de alias ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;property&gt; or &lt;id&gt;.&lt;value property&gt;.&lt;property&gt;</source>
+ <translation>Referencia de alias inválida. Una referencia alias debe de estar especificada como &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;propiedad&gt; o &lt;id&gt;.&lt;valor_de_propiedad&gt;.&lt;propiedad&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Referencia de alias inválida. Imposible encontrar el id «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias property exceeds alias bounds</source>
+ <translation>La propiedad alias excede los límites de alias</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeComponent</name>
+ <message>
+ <source>Invalid empty URL</source>
+ <translation>URL vacía inválida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>createObject: value is not an object</source>
+ <translation>createObject: el valor no es un objeto</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeConnections</name>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede asignar a una propiedad inexistente «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections: nested objects not allowed</source>
+ <translation>Connections: los objetos anidados no están permitidos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections: syntax error</source>
+ <translation>Connections: error de sintaxis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections: script expected</source>
+ <translation>Connections: se esperaba un script</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeEngine</name>
+ <message>
+ <source>executeSql called outside transaction()</source>
+ <translation>Se ha llamado executeSql fuera de la transaction()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read-only Transaction</source>
+ <translation>Transacción de sólo lectura</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
+ <translation>La versión no corresponde: Se esperaba %1, pero se obtuvo la %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQL transaction failed</source>
+ <translation>Transacción SQL fallida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>transaction: missing callback</source>
+ <translation>transaction: falta una callback</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQL: database version mismatch</source>
+ <translation>SQL: la versión de base de datos no coincide</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeFlipable</name>
+ <message>
+ <source>front is a write-once property</source>
+ <translation>front es una propiedad que sólo se puede escribir una vez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>back is a write-once property</source>
+ <translation>back es una propiedad que sólo se puede escribir una vez</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeGestureArea</name>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede asignar una propiedad no existente «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GestureArea: nested objects not allowed</source>
+ <translation>GestureArea: objetos anidados no están permitidos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GestureArea: syntax error</source>
+ <translation>GestureArea: error de sintaxis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GestureArea: script expected</source>
+ <translation>GestureArea: se esperaba un script</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeImportDatabase</name>
+ <message>
+ <source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>un plugin no puede ser cargado por el módulo «%1»: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; plugin &quot;%2&quot; not found</source>
+ <translation>no se ha encontrado módulo «%1» plugin «%2»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; version %2.%3 is not installed</source>
+ <translation>el módulo «%1» versión %2.%3 no está instalado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; is not installed</source>
+ <translation>el módulo «%1» no está instalado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot;: no such directory</source>
+ <translation>«%1»: no existe ese directorio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>import &quot;%1&quot; has no qmldir and no namespace</source>
+ <translation>import «%1» no tiene un archivo qmldir y no tiene un espacio de nombres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>- %1 is not a namespace</source>
+ <translation>- %1 no es un espacio de nombres</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>- nested namespaces not allowed</source>
+ <translation>- espacios de nombre anidados no están permitidos</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>local directory</source>
+ <translation>directorio local</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
+ <translation>es ambiguo. Encontrado en %1 y en %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
+ <translation>es ambiguo. Encontrado en %1 versión %2.%3 y en %4.%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is instantiated recursively</source>
+ <translation>está instanciado recursivamente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is not a type</source>
+ <translation>no es un tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>El nombre de archivo no coincide con «%1» (mayúsculas y minúsculas)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name>
+ <message>
+ <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
+ <translation>KeyNavigation sólo está disponible con propiedades adjuntas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeKeysAttached</name>
+ <message>
+ <source>Keys is only available via attached properties</source>
+ <translation>Keys sólo está disponible con propiedades adjuntas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeLayoutMirroringAttached</name>
+ <message>
+ <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
+ <translation>La propiedad adjunta LayoutDirection sólo funciona con elementos de tipo Item</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
+ <translation>LayoutMirroring sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeListModel</name>
+ <message>
+ <source>remove: index %1 out of range</source>
+ <translation>remove: el índice %1 está fuera de rango</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert: value is not an object</source>
+ <translation>insert: el valor no es un objeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert: index %1 out of range</source>
+ <translation>insert: el índice %1 está fuera de rango</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: out of range</source>
+ <translation>move: fuera de rango</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>append: value is not an object</source>
+ <translation>append: el valor no es un objeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set: value is not an object</source>
+ <translation>set: el valor no es un objeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set: index %1 out of range</source>
+ <translation>set: el índice %1 está fuera de rango</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
+ <translation>ListElement: no puede contener elementos anidados</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: cannot use reserved &quot;id&quot; property</source>
+ <translation>ListElement: no puede usar la propiedad reservada «id»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: cannot use script for property value</source>
+ <translation>ListElement: no puede usar un script como valor de propiedad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListModel: undefined property &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>ListModel: propiedad indefinida «%1»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeLoader</name>
+ <message>
+ <source>Loader does not support loading non-visual elements.</source>
+ <translation>Loader no soporta la carga de elementos no visuales.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeParentAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
+ <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una transformación compleja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
+ <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una escala no uniforme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
+ <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una escala de 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeParentChange</name>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
+ <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una transformación compleja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
+ <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una escala no uniforme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
+ <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una escala de 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeParser</name>
+ <message>
+ <source>Illegal unicode escape sequence</source>
+ <translation>Secuencia de escape unicode ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal character</source>
+ <translation>Carácter ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclosed string at end of line</source>
+ <translation>Cadena de caracteres no terminada al final de línea</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal escape sequence</source>
+ <translation>Secuencia de escape ilegal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclosed comment at end of file</source>
+ <translation>Comentario no terminado al final del archivo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal syntax for exponential number</source>
+ <translation>Sintaxis ilegal para un número exponencial</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
+ <translation>Identificador no puede comenzar con un literal numérico</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression literal</source>
+ <translation>Literal en expresión regular no terminada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
+ <translation>Flag inválido en la expresión regular «%0»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
+ <translation>Secuencia de barra invertida no terminada en expresión regular</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression class</source>
+ <translation>Clase de expresión regular no terminada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation>Error de sintaxis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Token «%1» no esperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Se esperaba token «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property value set multiple times</source>
+ <translation>Valor de propiedad establecido múltiples veces</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected type name</source>
+ <translation>Nombre de tipo esperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid import qualifier ID</source>
+ <translation>Identificador de calificador import inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reserved name &quot;Qt&quot; cannot be used as an qualifier</source>
+ <translation>El nombre reservado «Qt» no puede ser usado como calificador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script import qualifiers must be unique.</source>
+ <translation>Los calificadores de import de Scripts deben de ser únicos.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script import requires a qualifier</source>
+ <translation>Un import de script requiere un calificador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library import requires a version</source>
+ <translation>Un import de biblioteca requiere una versión</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected parameter type</source>
+ <translation>Parámetro tipo esperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property type modifier</source>
+ <translation>Modificador de tipo de propiedad inválido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected property type modifier</source>
+ <translation>Modificador de tipo de propiedad no esperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected property type</source>
+ <translation>Tipo de propiedad esperado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Readonly not yet supported</source>
+ <translation>readonly todavía no está soportado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JavaScript declaration outside Script element</source>
+ <translation>Declaración JavaScript fuera del elemento Script</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativePauseAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>No se puede establecer una duración negativa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativePixmap</name>
+ <message>
+ <source>Error decoding: %1: %2</source>
+ <translation>Error decodificando: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to get image from provider: %1</source>
+ <translation>Se ha fallado de obtener una imagen desde el proveedor: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open: %1</source>
+ <translation>No se puede abrir: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativePropertyAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>No se puede establecer una duración negativa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativePropertyChanges</name>
+ <message>
+ <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
+ <translation>PropertyChanges no soporta ceración de objetos específicos de estado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede asignar la propiedad no existente «%1»</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to read-only property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>No se puede asignar a la propiedad de sólo lectura «%1»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeTextInput</name>
+ <message>
+ <source>Could not load cursor delegate</source>
+ <translation>No se puede cargar el delegado de cursor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not instantiate cursor delegate</source>
+ <translation>No se puede instanciar un delegado de cursor</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeTypeLoader</name>
+ <message>
+ <source>Script %1 unavailable</source>
+ <translation>El script %1 no está disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type %1 unavailable</source>
+ <translation>El tipo %1 no está disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
+ <translation>El espacio de nombres %1 no puede ser usado como un tipo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeVME</name>
+ <message>
+ <source>Unable to create object of type %1</source>
+ <translation>No se puede crear un objeto de tipo %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
+ <translation>No se puede asignar un valor %1 a una propiedad %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
+ <translation>No se puede asignar un objeto de tipo %1 sin un método por defecto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
+ <translation>No se puede conectar a una señal/slot que no coincide %1 vs %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
+ <translation>No se puede asignar un objeto a la propiedad señal %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation>No se puede asignar un objeto a una lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to interface property</source>
+ <translation>No se puede asignar un objeto a una propiedad de tipo interfaz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create attached object</source>
+ <translation>No se puede crear un objeto adjunto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
+ <translation>No se puede establecer propiedades en %1 ya que es nulo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeVisualDataModel</name>
+ <message>
+ <source>Delegate component must be Item type.</source>
+ <translation>El componente delegado debe ser de tipo Item</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeXmlListModel</name>
+ <message>
+ <source>Qt was built without support for xmlpatterns</source>
+ <translation>Qt ha sido compilado sin el soporte para xmlpatterns</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeXmlListModelRole</name>
+ <message>
+ <source>An XmlRole query must not start with &apos;/&apos;</source>
+ <translation>Una consulta XmlRole no puede empezar con «/»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeXmlRoleList</name>
+ <message>
+ <source>An XmlListModel query must start with &apos;/&apos; or &quot;//&quot;</source>
+ <translation>Una consulta XmlListModel debe de empezar con «/» o «//»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
+ <translation>«%1» duplica un nombre de rol previo y será desactivado.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid query: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>consulta inválida: «%1»</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSDebugger::QtQuick1::LiveSelectionTool</name>
+ <message>
+ <source>Items</source>
+ <translation>Elementos</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QmlJSDebugger::QtQuick1::ZoomTool</name>
+ <message>
+ <source>Zoom to &amp;100%</source>
+ <translation>Zoom hasta el &amp;100%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom In</source>
+ <translation>Acercar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Zoom Out</source>
+ <translation>Alejar</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>