diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtmultimedia_it.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_it.ts | 143 |
1 files changed, 104 insertions, 39 deletions
diff --git a/translations/qtmultimedia_it.ts b/translations/qtmultimedia_it.ts index 0d9e2af..d6eed29 100644 --- a/translations/qtmultimedia_it.ts +++ b/translations/qtmultimedia_it.ts @@ -5,11 +5,11 @@ <name>AudioCaptureSession</name> <message> <source>RAW file format</source> - <translation>Formato file RAW</translation> + <translation type="vanished">Formato file RAW</translation> </message> <message> <source>WAV file format</source> - <translation>Formato file WAV</translation> + <translation type="vanished">Formato file WAV</translation> </message> </context> <context> @@ -27,7 +27,7 @@ <name>AudioEncoderControl</name> <message> <source>PCM audio data</source> - <translation>Dati audio PCM</translation> + <translation type="vanished">Dati audio PCM</translation> </message> <message> <source>Linear PCM audio data</source> @@ -187,14 +187,25 @@ </message> </context> <context> + <name>DSCameraSession</name> + <message> + <source>Camera not ready for capture</source> + <translation>Fotocamera non pronta per la cattura</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save image to file.</source> + <translation>Impossibile salvare l'immagine in un file.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MFPlayerSession</name> <message> <source>Invalid stream source!</source> - <translation>Sorgente del flusso non valida!</translation> + <translation type="vanished">Sorgente del flusso non valida!</translation> </message> <message> <source>Attempting to play invalid Qt resource</source> - <translation>Tentativo di riproduzione di una risorsa Qt non valida</translation> + <translation type="vanished">Tentativo di riproduzione di una risorsa Qt non valida</translation> </message> <message> <source>Invalid stream source.</source> @@ -230,7 +241,7 @@ </message> <message> <source>Failed to create topology.</source> - <translation>Creazione della tolopogia non riuscita.</translation> + <translation>Creazione della topologia non riuscita.</translation> </message> <message> <source>Unable to play any stream.</source> @@ -282,35 +293,35 @@ </message> <message> <source>Can't create presentation descriptor!</source> - <translation>Impossibile creare il descrittore di presentazione!</translation> + <translation type="vanished">Impossibile creare il descrittore di presentazione!</translation> </message> <message> <source>Failed to get stream count</source> - <translation>Impossibile recuperare il numero di flussi</translation> + <translation type="vanished">Impossibile recuperare il numero di flussi</translation> </message> <message> <source>Failed to create topology!</source> - <translation>Creazione della tolopogia non riuscito!</translation> + <translation type="vanished">Creazione della topologia non riuscito!</translation> </message> <message> <source>Unable to play some stream</source> - <translation>Impossibile riprodurre alcuni flussi</translation> + <translation type="vanished">Impossibile riprodurre alcuni flussi</translation> </message> <message> <source>Unable to play</source> - <translation>Impossibile effettuare la riproduzione</translation> + <translation type="vanished">Impossibile effettuare la riproduzione</translation> </message> <message> <source>Failed to set topology!</source> - <translation>Impostazione della topologia non riuscita!</translation> + <translation type="vanished">Impostazione della topologia non riuscita!</translation> </message> <message> <source>Unknown stream type</source> - <translation>Tipo di flusso sconosciuto</translation> + <translation type="vanished">Tipo di flusso sconosciuto</translation> </message> <message> <source>failed to stop</source> - <translation>stop non riuscito</translation> + <translation type="vanished">stop non riuscito</translation> </message> <message> <source>failed to start playback</source> @@ -318,66 +329,66 @@ </message> <message> <source>failed to pause</source> - <translation>pausa fallita</translation> + <translation type="vanished">pausa fallita</translation> </message> <message> <source>Unable to create mediasession</source> - <translation>Impossibile creare una sessione multimediale</translation> + <translation type="vanished">Impossibile creare una sessione multimediale</translation> </message> <message> <source>Unable to pulling session events</source> - <translation>Impossibile ottenere gli eventi della sessione</translation> + <translation type="vanished">Impossibile ottenere gli eventi della sessione</translation> </message> <message> <source>failed to seek</source> - <translation>ricerca fallita</translation> + <translation type="vanished">ricerca fallita</translation> </message> <message> <source>media session non-fatal error!</source> - <translation>errore non fatale della sessione multimediale!</translation> + <translation type="vanished">errore non fatale della sessione multimediale!</translation> </message> <message> <source>media session serious error!</source> - <translation>errore grave della sessione multimediale!</translation> + <translation type="vanished">errore grave della sessione multimediale!</translation> </message> </context> <context> <name>PLSParser</name> <message> <source>Error parsing pls: %1, expected count = %2</source> - <translation>Errore di analisi pls: %1, valore atteso = %2</translation> + <translation type="vanished">Errore di analisi pls: %1, valore atteso = %2</translation> </message> <message> <source>Error parsing pls at line[%1], expected version = 2</source> - <translation>Errore di analisi pls alla riga[%1], versione attesa = 2</translation> + <translation type="vanished">Errore di analisi pls alla riga[%1], versione attesa = 2</translation> </message> <message> <source>Error parsing pls at line[%1]:%2</source> - <translation>Errore di analisi pls alla riga[%1]:%2</translation> + <translation type="vanished">Errore di analisi pls alla riga[%1]:%2</translation> </message> <message> <source>Error parsing playlist: %1, expected count = %2</source> - <translation>Errore di analisi della scaletta: %1, previsto contatore = %2</translation> + <translation type="vanished">Errore di analisi della scaletta: %1, previsto contatore = %2</translation> </message> <message> <source>Error parsing playlist at line[%1], expected version = 2</source> - <translation>Errore di analisi della scaletta alla riga[%1], prevista versione = 2</translation> + <translation type="vanished">Errore di analisi della scaletta alla riga[%1], prevista versione = 2</translation> </message> <message> <source>Error parsing playlist at line[%1]:%2</source> - <translation>Errore di analisi della scaletta alla riga[%1]:%2</translation> + <translation type="vanished">Errore di analisi della scaletta alla riga[%1]:%2</translation> </message> <message> <source>File%1</source> - <translation>File%1</translation> + <translation type="vanished">File%1</translation> </message> <message> <source>Title%1</source> - <translation>Titolo%1</translation> + <translation type="vanished">Titolo%1</translation> </message> <message> <source>Length%1</source> - <translation>Lughezza%1</translation> + <translation type="vanished">Lunghezza%1</translation> </message> </context> <context> @@ -398,6 +409,10 @@ <context> <name>QAndroidCameraSession</name> <message> + <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source> + <translation>La fotocamera non può essere avviata senza un mirino.</translation> + </message> + <message> <source>Camera not ready</source> <translation>Fotocamera non pronta</translation> </message> @@ -407,12 +422,20 @@ <translation>Modalità di guida non supportata</translation> </message> <message> + <source>Failed to capture image</source> + <translation>Cattura dell'immagine non riuscita</translation> + </message> + <message> + <source>Camera preview failed to start.</source> + <translation>Impossibile avviare l'anteprima della fotocamera.</translation> + </message> + <message> <source>Could not open destination file: %1</source> <translation>Impossibile aprire il file di destinazione: %1</translation> </message> <message> <source>Could not load JPEG data from captured image</source> - <translation>Impossibile caricare i dati JPEG dall'immagine catturata</translation> + <translation type="vanished">Impossibile caricare i dati JPEG dall'immagine catturata</translation> </message> </context> <context> @@ -481,7 +504,7 @@ <name>QCameraPrivate</name> <message> <source>The camera service is missing</source> - <translation>Servizio della fotocamera mancante</translation> + <translation type="vanished">Servizio della fotocamera mancante</translation> </message> </context> <context> @@ -548,7 +571,7 @@ <name>QGstreamerPlayerControl</name> <message> <source>Attempting to play invalid Qt resource</source> - <translation>Tentativo di riproduzione di una risorsa Qt non valida</translation> + <translation type="vanished">Tentativo di riproduzione di una risorsa Qt non valida</translation> </message> <message> <source>Attempting to play invalid user stream</source> @@ -567,7 +590,7 @@ </message> <message> <source>Media is loaded as a playlist</source> - <translation>Media caricato come playlist</translation> + <translation>Media caricato come scaletta</translation> </message> </context> <context> @@ -595,6 +618,10 @@ <context> <name>QMediaPlayer</name> <message> + <source>Attempting to play invalid Qt resource</source> + <translation>Tentativo di riproduzione di una risorsa Qt non valida</translation> + </message> + <message> <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source> <translation>L'oggetto QMediaPlayer non ha un servizio valido</translation> </message> @@ -603,11 +630,11 @@ <name>QMediaPlaylist</name> <message> <source>Could not add items to read only playlist.</source> - <translation>Impossibile aggiungere elementi ad una playlist di sola lettura.</translation> + <translation>Impossibile aggiungere elementi ad una scaletta in sola lettura.</translation> </message> <message> <source>Playlist format is not supported</source> - <translation>Il formato della playlist non è supportato</translation> + <translation>Il formato della scaletta non è supportato</translation> </message> <message> <source>The file could not be accessed.</source> @@ -615,7 +642,7 @@ </message> <message> <source>Playlist format is not supported.</source> - <translation>Il formato della playlist non è supportato.</translation> + <translation>Il formato della scaletta non è supportato.</translation> </message> </context> <context> @@ -644,10 +671,26 @@ <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> <translation>CameraImageProcessing è reso disponibile da Camera</translation> </message> + <message> + <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source> + <translation>CameraViewfinder è fornito da Camera</translation> + </message> </context> <context> <name>QPlaylistFileParser</name> <message> + <source>%1 playlist type is unknown</source> + <translation>Tipo di scaletta %1 sconosciuto</translation> + </message> + <message> + <source>invalid line in playlist file</source> + <translation>Riga non valida nel file della scaletta</translation> + </message> + <message> + <source>Empty file provided</source> + <translation>Fornito un file vuoto</translation> + </message> + <message> <source>%1 does not exist</source> <translation>%1 non esiste</translation> </message> @@ -656,15 +699,37 @@ <name>QPlaylistFileParserPrivate</name> <message> <source>%1 playlist type is unknown</source> - <translation>Tipo di playlist %1 sconosciuto</translation> + <translation type="vanished">Tipo di playlist %1 sconosciuto</translation> </message> <message> <source>invalid line in playlist file</source> - <translation>Riga non valida nel file di playlist</translation> + <translation type="vanished">Riga non valida nel file di playlist</translation> </message> <message> <source>Empty file provided</source> - <translation>Fornito un file vuoto</translation> + <translation type="vanished">Fornito un file vuoto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Fotocamera non pronta</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid photo data length.</source> + <translation>Lunghezza non valida dei dati dell'immagine.</translation> + </message> + <message> + <source>Image saving failed</source> + <translation>Salvataggio dell'immagine non riuscito</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWinRTImageEncoderControl</name> + <message> + <source>JPEG image</source> + <translation>Immagine JPEG</translation> </message> </context> </TS> |