summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtdeclarative_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_zh_CN.ts')
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_zh_CN.ts585
1 files changed, 10 insertions, 575 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_zh_CN.ts b/translations/qtdeclarative_zh_CN.ts
index d1a7ce5..122cffb 100644
--- a/translations/qtdeclarative_zh_CN.ts
+++ b/translations/qtdeclarative_zh_CN.ts
@@ -2,165 +2,6 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
- <name></name>
- <message id="qtn_hello_world">
- <source></source>
- <translation></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Button</name>
- <message>
- <source>Play</source>
- <translation>播放</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ContainerUser</name>
- <message>
- <source>Hello World</source>
- <translation>Hello World</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CustomContext</name>
- <message>
- <source>goodbye</source>
- <translation>goodbye</translation>
- </message>
- <message>
- <source>see ya</source>
- <comment>informal &apos;goodbye&apos;</comment>
- <translation>see ya</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ImportDialog</name>
- <message>
- <source>Import After Effects Curve</source>
- <translation>导入 After Effects 曲线</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Input Influence:</source>
- <translation>输入影响:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output Influence:</source>
- <translation>输出影响:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output Slope:</source>
- <translation>输出斜率:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>33</source>
- <translation>33</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0</source>
- <translation>0</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Input Slope:</source>
- <translation>输入斜率:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <source>File</source>
- <translation>文件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation>退出</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;File</source>
- <translation>文件(&amp;F)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Grab framebuffer</source>
- <translation>抓取帧缓冲</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Render to pixmap</source>
- <translation>渲染到像素图</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Grab via grabToImage</source>
- <translation>通过 grabToImage 抓取</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Window</source>
- <translation>窗口(&amp;W)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add tab widget</source>
- <translation>添加标签小部件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Plain Quick content</source>
- <translation>简单快速的内容</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Custom OpenGL drawing</source>
- <translation>自定义 OpenGL 绘图</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>类型</translation>
- </message>
- <message>
- <source>QQuickView in a window container (direct)</source>
- <translation>QQuickView 在一个窗口容器中(直接)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>QQuickWidget (indirect through framebuffer objects)</source>
- <translation>QQuickWidget(间接通过帧缓冲对象)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Multisample (4x)</source>
- <translation>多重采样(4x)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show widget overlay</source>
- <translation>显示小部件层叠</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Null</source>
- <translation>无(Null)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ready</source>
- <translation>就绪</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading</source>
- <translation>载入中</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>错误</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown</source>
- <translation>未知</translation>
- </message>
- <message>
- <source>QQuickView status: %1</source>
- <translation>QQuickView 状态:%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>QQuickWidget status: %1</source>
- <translation>QQuickWidget 状态:%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Scenegraph error %1: %2</source>
- <translation>场景图错误 %1:%2</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>Object</name>
<message>
<source>Duplicate scoped enum name</source>
@@ -196,56 +37,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>Pane</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>窗体</translation>
- </message>
- <message>
- <source>p1</source>
- <translation>p1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>x</source>
- <translation>x</translation>
- </message>
- <message>
- <source>y</source>
- <translation>y</translation>
- </message>
- <message>
- <source>smooth</source>
- <translation>平滑</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Properties</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation>窗体</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duration</source>
- <translation>持续</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Code</source>
- <translation>编码</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Presets</source>
- <translation>预置</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Control Points</source>
- <translation>控制点</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import AfterEffects Curve</source>
- <translation>导入 AfterEffects 曲线</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QInputMethod</name>
<message>
<source>InputMethod is an abstract class</source>
@@ -1144,6 +935,10 @@
<translation>无效的分组属性访问权限</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid grouped property access: Property &quot;%1&quot; with primitive type &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid grouped property access: Property &quot;%1&quot; with type &quot;%2&quot;, which is not a value type</source>
<translation>无效的分组属性访问权限:属性“%1”类型为“%2”,不是值类型</translation>
</message>
@@ -1280,8 +1075,12 @@
<translation>无法将对象分配给列表属性“%1”</translation>
</message>
<message>
- <source>Unexpected object assignment for property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>属性“%1”的异常对象分配</translation>
+ <source>Can not assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting &quot;%3&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can not assign value of type &quot;%1&quot; to property &quot;%2&quot;, expecting an object</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: script expected</source>
@@ -1793,215 +1592,6 @@ Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, ma
</message>
</context>
<context>
- <name>QTBUG-38492</name>
- <message>
- <source>Test</source>
- <translation>测试</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlPreviewApplication</name>
- <message>
- <source>The QML Preview tool watches QML and JavaScript files on disk and updates
-the application live with any changes. The application to be previewed
-has to enable QML debugging. See the Qt Creator documentation on how to do
-this for different Qt versions.</source>
- <translation>QML 预览工具在磁盘和更新上监视 QML 和 JavaScript 文件
-应用程序可以随时更改。要预览的应用程序
-必须启用 QML 调试。有关如何操作,请参阅 Qt Creator 文档
-这适用于不同的 Qt 版本。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print debugging output.</source>
- <translation>打印调试输出。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The program to be started and previewed.</source>
- <translation>要启动和预览的程序。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Parameters for the program to be started.</source>
- <translation>要启动的程序的参数。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have to specify a program to start.</source>
- <translation>您必须指定要启动的程序。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProfilerApplication</name>
- <message>
- <source>The QML Profiler retrieves QML tracing data from an application. The data
-collected can then be visualized in Qt Creator. The application to be profiled
-has to enable QML debugging. See the Qt Creator documentation on how to do
-this for different Qt versions.</source>
- <translation>QML 分析器从应用程序中检索 QML 跟踪数据。数据
-然后可以在 Qt Creator 中显示收集的内容。要分析的应用程序
-必须启用 QML 调试。有关如何操作,请参阅 Qt Creator 文档
-这适用于不同的 Qt 版本。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attach to an application already running on &lt;hostname&gt;, instead of starting it locally.</source>
- <translation>附加到已在&lt;hostname&gt;上运行的应用程序,而不是在本地启动它。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect to the TCP port &lt;port&gt;. The default is 3768.</source>
- <translation>连接到 TCP 端口 &lt;port&gt;。默认值为 3768。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save tracing data in &lt;file&gt;. By default the data is sent to the standard output.</source>
- <translation>将跟踪数据保存在 &lt;file&gt; 中。默认情况下,数据将发送到标准输出。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If set to &apos;off&apos;, don&apos;t immediately start recording data when the QML engine starts, but instead either start the recording interactively or with the JavaScript console.profile() function. By default the recording starts immediately.</source>
- <translation>如果设置为“关闭”,则在 QML 引擎启动时不立即开始记录数据,而是交互地或使用 JavaScript console.profile() 函数开始记录。默认情况下,记录立即开始。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma-separated list of features to record. By default all features supported by the QML engine are recorded. If --include is specified, only the given features will be recorded. The following features are unserstood by qmlprofiler: %1</source>
- <translation>以逗号分隔的要记录的要素列表。默认情况下,会记录 QML 引擎支持的所有功能。如果指定了 --include,则仅记录给定的功能。qmlprofiler:%1 无法理解以下功能</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma-separated list of features to exclude when recording. By default all features supported by the QML engine are recorded. See --include for the features understood by qmlprofiler.</source>
- <translation>记录时要排除的以逗号分隔的要素列表。默认情况下,会记录 QML 引擎支持的所有功能。有关 qmlprofiler 理解的功能,请参阅 --include。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manually control the recording from the command line. The profiler will not terminate itself when the application does so in this case.</source>
- <translation>从命令行手动控制记录。在这种情况下,当应用程序这样做时,分析器不会自行终止。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Print debugging output.</source>
- <translation>打印调试输出。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The program to be started and profiled.</source>
- <translation>要启动和分析的程序。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Parameters for the program to be started.</source>
- <translation>要启动的程序的参数。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&apos;%1&apos; is not a valid port.</source>
- <translation>“%1”不是有效的端口。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>qmlprofiler can only process either --include or --exclude, not both.</source>
- <translation>qmlprofiler 只能处理 --include 或 --exclude,而不能同时处理两者。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You have to specify either --attach or a program to start.</source>
- <translation>您必须指定 --attach 或要启动的程序。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>--attach cannot be used when starting a program.</source>
- <translation>启动程序时无法使用 --attach。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown feature &apos;%1&apos;</source>
- <translation>未知功能‘%1’</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No features remaining to record after processing --exclude.</source>
- <translation>处理 --exclude 后,没有剩余要记录的功能。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No features specified for --include.</source>
- <translation>没有为 --include 指定功能。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data written to %1.</source>
- <translation>数据写入 %1。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving failed.</source>
- <translation>保存失败。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving failed</source>
- <translation>保存失败</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot overwrite %1.</source>
- <translation>无法覆盖 %1。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 exists. Overwrite (y/n)?</source>
- <translation>%1 存在。覆盖(y/n)?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Really quit (y/n)?</source>
- <translation>真的退出(y/n)?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The application is still generating data. Really quit (y/n)?</source>
- <translation>该应用程序仍在生成数据。真的退出(y/n)?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There is still trace data in memory. Really quit (y/n)?</source>
- <translation>内存中仍有跟踪数据。真的退出(y/n)?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot output while recording data.</source>
- <translation>记录数据时无法输出。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No data was recorded so far.</source>
- <translation>到目前为止没有记录数据。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot clear data while recording.</source>
- <translation>记录时无法清除数据。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Trace data cleared.</source>
- <translation>跟踪数据已清除。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Recording started</source>
- <translation>记录已开始</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Application started recording</source>
- <translation>应用程序开始记录</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connected to %1. Wait for profile data or type a command (type &apos;help&apos; to show list of commands).
-Recording Status: %2</source>
- <translation>已连接到 %1。等待配置文件数据或键入命令(键入&apos;help&apos;以显示命令列表)。记录状态:%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>on</source>
- <translation>开</translation>
- </message>
- <message>
- <source>off</source>
- <translation>关</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Recording stopped.</source>
- <translation>记录已停止。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Application stopped recording.</source>
- <translation>应用程序停止记录。</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlProfilerData</name>
- <message>
- <source>Could not open %1 for writing</source>
- <translation>无法打开 %1 进行写入</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not open stdout for writing</source>
- <translation>无法打开 stdout 进行写入</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No data to save</source>
- <translation>没有要保存的数据</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>SignalHandlerConverter</name>
<message>
<source>Non-existent attached object</source>
@@ -2048,129 +1638,6 @@ Recording Status: %2</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>SplineEditor</name>
- <message>
- <source>Delete point</source>
- <translation>删除点</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Smooth point</source>
- <translation>平滑点</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Corner point</source>
- <translation>角点</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add point</source>
- <translation>添加点</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Standard Easing</source>
- <translation>标准宽松</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Simple</source>
- <translation>简单</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Simple Bounce</source>
- <translation>简单反弹</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Slow in fast out</source>
- <translation>快速减速</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Snapping</source>
- <translation>捕捉</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Complex Bounce</source>
- <translation>复杂反弹</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Overshoot</source>
- <translation>超调</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TranslationChangeBase</name>
- <message>
- <source>translate me</source>
- <translation>翻译我</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>componentInItem</name>
- <message>
- <source>&amp;Undo</source>
- <translation>撤消(&amp;U)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Redo</source>
- <translation>恢复(&amp;R)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>main</name>
- <message>
- <source>Filter out QML/JS files from a resource file that can be cached ahead of time instead</source>
- <translation>从可以提前缓存的资源文件中过滤出 QML/JS 文件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path from original resource file to new one</source>
- <translation>从原始资源文件到新资源文件的路径</translation>
- </message>
- <message>
- <source>old-name:new-name</source>
- <translation>old-name:new-name</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Qt resource file that might later contain one of the compiled files</source>
- <translation>Qt 资源文件,以后可能包含一个已编译的文件</translation>
- </message>
- <message>
- <source>resource-file-name</source>
- <translation>resource-file-name</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Qt resource file path corresponding to the file being compiled</source>
- <translation>与正在编译的文件对应的 Qt 资源文件路径</translation>
- </message>
- <message>
- <source>resource-path</source>
- <translation>resource-path</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output file name</source>
- <translation>输出文件名</translation>
- </message>
- <message>
- <source>file name</source>
- <translation>文件名</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conway’s Game of Life</source>
- <translation>Conway’s Game of Life</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Next</source>
- <translation>下一个</translation>
- </message>
- <message>
- <source>TableView Pixelator</source>
- <translation>TableView Pixelator</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>maskedmousearea</name>
- <message>
- <source>CLICK AND HOVER</source>
- <translation>点击和悬浮</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>qmlRegisterType</name>
<message>
<source>Invalid QML %1 name &quot;%2&quot;; type names must begin with an uppercase letter</source>
@@ -2189,36 +1656,4 @@ Recording Status: %2</source>
<translation>无法安装 %1&apos;%2&apos; 进入受保护模块 &apos;%3&apos; 版本 &apos;%4&apos;</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>qstr</name>
- <message>
- <source>foo</source>
- <translation>foo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>translation</name>
- <message>
- <source>hello</source>
- <translation>hello</translation>
- </message>
- <message>
- <source>hi</source>
- <comment>informal &apos;hello&apos;</comment>
- <translation>hi</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n duck(s)</source>
- <translation>
- <numerusform>%n duck(s)</numerusform>
- </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>translationChange</name>
- <message>
- <source>translate me</source>
- <translation>翻译我</translation>
- </message>
-</context>
</TS>