summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtdeclarative_uk.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_uk.ts')
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_uk.ts677
1 files changed, 513 insertions, 164 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_uk.ts b/translations/qtdeclarative_uk.ts
index d799171..dd4d202 100644
--- a/translations/qtdeclarative_uk.ts
+++ b/translations/qtdeclarative_uk.ts
@@ -5,70 +5,105 @@
<name>DefaultColorDialog</name>
<message>
<source>Hue</source>
- <translation>Відтінок</translation>
+ <translation type="vanished">Відтінок</translation>
</message>
<message>
<source>Saturation</source>
- <translation>Насиченість</translation>
+ <translation type="vanished">Насиченість</translation>
</message>
<message>
<source>Luminosity</source>
- <translation>Світність</translation>
+ <translation type="vanished">Світність</translation>
</message>
<message>
<source>Alpha</source>
- <translation>Альфа</translation>
+ <translation type="vanished">Альфа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DefaultFontDialog</name>
<message>
<source>Writing System</source>
- <translation>Система письма</translation>
+ <translation type="vanished">Система письма</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation>Шрифт</translation>
+ <translation type="vanished">Шрифт</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation>Розмір</translation>
+ <translation type="vanished">Розмір</translation>
</message>
<message>
<source>Weight</source>
- <translation>Жирність</translation>
+ <translation type="vanished">Жирність</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
- <translation>Стиль</translation>
+ <translation type="vanished">Стиль</translation>
</message>
<message>
<source>Sample</source>
- <translation>Приклад</translation>
+ <translation type="vanished">Приклад</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
- <translation>Курсив</translation>
+ <translation type="vanished">Курсив</translation>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
- <translation>Підкреслений</translation>
+ <translation type="vanished">Підкреслений</translation>
</message>
<message>
<source>Overline</source>
- <translation>Надкреслений</translation>
+ <translation type="vanished">Надкреслений</translation>
</message>
<message>
<source>Strikeout</source>
- <translation>Перекреслений</translation>
+ <translation type="vanished">Перекреслений</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation>Скасувати</translation>
+ <translation type="vanished">Скасувати</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
+ <translation type="vanished">OK</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Object</name>
+ <message>
+ <source>Duplicate method name</source>
+ <translation>Дубльована назва методу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Назви методів не можуть починатись з великої літери</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal method name</source>
+ <translation>Неприпустима назва методу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate signal name</source>
+ <translation>Дубльована назва сигналу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate property name</source>
+ <translation>Дубльована назва властивості</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Назви властивостей не можуть починатись з великої літери</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate default property</source>
+ <translation>Дубльована типова властивість</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property value set multiple times</source>
+ <translation>Значення властивості встановлено декілька разів</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -101,6 +136,10 @@
<translation>Елементи Component не можуть містити властивостей окрім id</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid component body specification</source>
+ <translation>Неправильна специфікація тіла компоненти</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>id is not unique</source>
<translation>ідентифікатор не унікальний</translation>
</message>
@@ -117,19 +156,27 @@
<name>QQmlCodeGenerator</name>
<message>
<source>Duplicate method name</source>
- <translation>Дубльована назва методу</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована назва методу</translation>
</message>
<message>
<source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Назви методів не можуть починатись з великої літери</translation>
+ <translation type="vanished">Назви методів не можуть починатись з великої літери</translation>
</message>
<message>
<source>Illegal method name</source>
- <translation>Неприпустима назва методу</translation>
+ <translation type="vanished">Неприпустима назва методу</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate signal name</source>
- <translation>Дубльована назва сигналу</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована назва сигналу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property value set multiple times</source>
+ <translation>Значення властивості встановлено декілька разів</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected type name</source>
+ <translation>Очікувалась назва типу</translation>
</message>
<message>
<source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
@@ -181,11 +228,11 @@
</message>
<message>
<source>Duplicate property name</source>
- <translation>Дубльована назва властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована назва властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Назви властивостей не можуть починатись з великої літери</translation>
+ <translation type="vanished">Назви властивостей не можуть починатись з великої літери</translation>
</message>
<message>
<source>Illegal property name</source>
@@ -193,390 +240,390 @@
</message>
<message>
<source>Non-existent attached object</source>
- <translation>Неіснуючий прикріплений об&apos;єкт</translation>
+ <translation type="vanished">Неіснуючий прикріплений об&apos;єкт</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrectly specified signal assignment</source>
- <translation>Неправильно вказане призначення сигналу</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильно вказане призначення сигналу</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
- <translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно в %3 %4.%5.</translation>
+ <translation type="vanished">&quot;%1.%2&quot; не доступно в %3 %4.%5.</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
- <translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно через версіювання компонента.</translation>
+ <translation type="vanished">&quot;%1.%2&quot; не доступно через версіювання компонента.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QQmlCompiler</name>
<message>
<source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: властивість &quot;%1&quot; лише для читання</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: властивість &quot;%1&quot; лише для читання</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: невідомий перелік</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: невідомий перелік</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався рядок</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався рядок</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: string or string list expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або список рядків</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або список рядків</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: byte array expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався масив байтів</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався масив байтів</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: url expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався URL</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався URL</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався регулярний вираз, використовуйте синтаксис /pattern/</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався регулярний вираз, використовуйте синтаксис /pattern/</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось беззнакове ціле</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось беззнакове ціле</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: int expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось ціле</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось ціле</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: number expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось число</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось число</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: color expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався колір</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався колір</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: date expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалась дата</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалась дата</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: time expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався час</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався час</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались дата та час</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались дата та час</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: point expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалась точка</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалась точка</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: size expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався розмір</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався розмір</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: rect expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався прямокутник</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався прямокутник</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось булеве</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось булеве</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався тривимірний вектор</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався тривимірний вектор</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався чотиривимірний вектор</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався чотиривимірний вектор</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались дійсне число або масив дійсних чисел</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались дійсне число або масив дійсних чисел</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались ціле число або масив цілих чисел</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались ціле число або масив цілих чисел</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались булеве значення або масив булевих значень</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались булеве значення або масив булевих значень</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або масив рядків</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або масив рядків</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались url або масив url</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались url або масив url</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: непідтримуваний тип &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: непідтримуваний тип &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source>
- <translation>Складений тип Singleton %1 не є створюваним.</translation>
+ <translation type="vanished">Складений тип Singleton %1 не є створюваним.</translation>
</message>
<message>
<source>Element is not creatable.</source>
- <translation>Елемент не є створюваним.</translation>
+ <translation type="vanished">Елемент не є створюваним.</translation>
</message>
<message>
<source>Component elements may not contain properties other than id</source>
- <translation>Елементи Component не можуть містити властивостей окрім id</translation>
+ <translation type="vanished">Елементи Component не можуть містити властивостей окрім id</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid component id specification</source>
- <translation>Неправильна специфікація ідентифікатора компоненти</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильна специфікація ідентифікатора компоненти</translation>
</message>
<message>
<source>id is not unique</source>
- <translation>ідентифікатор не унікальний</translation>
+ <translation type="vanished">ідентифікатор не унікальний</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid component body specification</source>
- <translation>Неправильна специфікація тіла компоненти</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильна специфікація тіла компоненти</translation>
</message>
<message>
<source>Component objects cannot declare new properties.</source>
- <translation>Об&apos;єкти Component не можуть оголошувати нові властивості.</translation>
+ <translation type="vanished">Об&apos;єкти Component не можуть оголошувати нові властивості.</translation>
</message>
<message>
<source>Component objects cannot declare new signals.</source>
- <translation>Об&apos;єкти Component не можуть оголошувати нові сигнали.</translation>
+ <translation type="vanished">Об&apos;єкти Component не можуть оголошувати нові сигнали.</translation>
</message>
<message>
<source>Component objects cannot declare new functions.</source>
- <translation>Об&apos;єкти Component не можуть оголошувати нові функції.</translation>
+ <translation type="vanished">Об&apos;єкти Component не можуть оголошувати нові функції.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create empty component specification</source>
- <translation>Неможливо створити порожню специфікацію компоненти</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо створити порожню специфікацію компоненти</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
- <translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно в %3 %4.%5.</translation>
+ <translation type="vanished">&quot;%1.%2&quot; не доступно в %3 %4.%5.</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
- <translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно через версіювання компонента.</translation>
+ <translation type="vanished">&quot;%1.%2&quot; не доступно через версіювання компонента.</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrectly specified signal assignment</source>
- <translation>Неправильно вказане призначення сигналу</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильно вказане призначення сигналу</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
- <translation>Неможливо призначити значення сигналу (очікується скрипт для виконання)</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити значення сигналу (очікується скрипт для виконання)</translation>
</message>
<message>
<source>Empty signal assignment</source>
- <translation>Порожнє призначення сигналу</translation>
+ <translation type="vanished">Порожнє призначення сигналу</translation>
</message>
<message>
<source>Empty property assignment</source>
- <translation>Порожнє призначення властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Порожнє призначення властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Attached properties cannot be used here</source>
- <translation>Прикріплені властивості не можуть бути тут використані</translation>
+ <translation type="vanished">Прикріплені властивості не можуть бути тут використані</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existent attached object</source>
- <translation>Неіснуючий прикріплений об&apos;єкт</translation>
+ <translation type="vanished">Неіснуючий прикріплений об&apos;єкт</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid attached object assignment</source>
- <translation>Неправильне призначення прикріпленого об&apos;єкта</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне призначення прикріпленого об&apos;єкта</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
- <translation>Неможливо призначити до неіснуючої типової властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити до неіснуючої типової властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Неможливо призначити неіснуючій властивості &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити неіснуючій властивості &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid use of namespace</source>
- <translation>Неправильне використання простору імен</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне використання простору імен</translation>
</message>
<message>
<source>Not an attached property name</source>
- <translation>Не є назвою прикріпленої властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Не є назвою прикріпленої властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid use of id property</source>
- <translation>Неправильне використання властивості id</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне використання властивості id</translation>
</message>
<message>
<source>Property has already been assigned a value</source>
- <translation>Властивості вже призначено значення</translation>
+ <translation type="vanished">Властивості вже призначено значення</translation>
</message>
<message>
<source>Objects cannot be assigned to value types</source>
- <translation>Об&apos;єкти не можуть бути присвоєні типам значень</translation>
+ <translation type="vanished">Об&apos;єкти не можуть бути присвоєні типам значень</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid grouped property access</source>
- <translation>Неправильний доступ до згрупованої властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильний доступ до згрупованої властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
- <translation>Неможливо призначити значення безпосередньо до згрупованої властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити значення безпосередньо до згрупованої властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property use</source>
- <translation>Неправильне використання властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне використання властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Property assignment expected</source>
- <translation>Очікувалось призначення властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Очікувалось призначення властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Single property assignment expected</source>
- <translation>Очікується одиночне призначення властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Очікується одиночне призначення властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected object assignment</source>
- <translation>Неочікуване призначення об&apos;єкта</translation>
+ <translation type="vanished">Неочікуване призначення об&apos;єкта</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to list</source>
- <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт списку</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об&apos;єкт списку</translation>
</message>
<message>
<source>Can only assign one binding to lists</source>
- <translation>Можна призначити лише один зв&apos;язок до списків</translation>
+ <translation type="vanished">Можна призначити лише один зв&apos;язок до списків</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign primitives to lists</source>
- <translation>Неможливо призначити примітиви до списків</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити примітиви до списків</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
- <translation>Неможливо призначити декілька значень властивості скрипту</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити декілька значень властивості скрипту</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: script expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався скрипт</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався скрипт</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
- <translation>Неможливо присвоїти декілька значенть до одиничної властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо присвоїти декілька значенть до одиничної властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to property</source>
- <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об&apos;єкт властивості</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; cannot operate on &quot;%2&quot;</source>
- <translation>&quot;%1&quot; не може оперувати над &quot;%2&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">&quot;%1&quot; не може оперувати над &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate default property</source>
- <translation>Дубльована типова властивість</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована типова властивість</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate property name</source>
- <translation>Дубльована назва властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована назва властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Назви властивостей не можуть починатись з великої літери</translation>
+ <translation type="vanished">Назви властивостей не можуть починатись з великої літери</translation>
</message>
<message>
<source>Illegal property name</source>
- <translation>Неприпустима назва властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неприпустима назва властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate signal name</source>
- <translation>Дубльована назва сигналу</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована назва сигналу</translation>
</message>
<message>
<source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Назви сигналів не можуть починатись з великої літери</translation>
+ <translation type="vanished">Назви сигналів не можуть починатись з великої літери</translation>
</message>
<message>
<source>Illegal signal name</source>
- <translation>Неприпустима назва сигналу</translation>
+ <translation type="vanished">Неприпустима назва сигналу</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate method name</source>
- <translation>Дубльована назва методу</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована назва методу</translation>
</message>
<message>
<source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Назви методів не можуть починатись з великої літери</translation>
+ <translation type="vanished">Назви методів не можуть починатись з великої літери</translation>
</message>
<message>
<source>Illegal method name</source>
- <translation>Неприпустима назва методу</translation>
+ <translation type="vanished">Неприпустима назва методу</translation>
</message>
<message>
<source>Property value set multiple times</source>
- <translation>Значення властивості встановлено декілька разів</translation>
+ <translation type="vanished">Значення властивості встановлено декілька разів</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property nesting</source>
- <translation>Неправильне вкладення властивостей</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне вкладення властивостей</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot override FINAL property</source>
- <translation>Неможливо перевизначити властивість FINAL</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо перевизначити властивість FINAL</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid signal parameter type: %1</source>
- <translation>Неправильний тип параметра сигналу: %1</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильний тип параметра сигналу: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source>
- <translation>Назва сигналу повторюється: неправильне перевизначення сигналу зміни властивості або сигналу суперкласу</translation>
+ <translation type="vanished">Назва сигналу повторюється: неправильне перевизначення сигналу зміни властивості або сигналу суперкласу</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source>
- <translation>Назва методу повторюється: неправильне перевизначення сигналу зміни властивості або сигналу суперкласу</translation>
+ <translation type="vanished">Назва методу повторюється: неправильне перевизначення сигналу зміни властивості або сигналу суперкласу</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property type</source>
- <translation>Неправильний тип властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильний тип властивості</translation>
</message>
<message>
<source>No property alias location</source>
- <translation>Відсутня позиція псевдоніма властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Відсутня позиція псевдоніма властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid alias location</source>
- <translation>Неправильна позиція псевдоніму</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильна позиція псевдоніму</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;property&gt; or &lt;id&gt;.&lt;value property&gt;.&lt;property&gt;</source>
- <translation>Неправильне посилання на псевдонім. Посилання на псевдонім повинно бути вказане як &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;властивість&gt; або &lt;id&gt;.&lt;властивість-значення&gt;.&lt;властивість&gt;</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне посилання на псевдонім. Посилання на псевдонім повинно бути вказане як &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;властивість&gt; або &lt;id&gt;.&lt;властивість-значення&gt;.&lt;властивість&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Неправильне посилання на псевдонім. Неможливо знайти id &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне посилання на псевдонім. Неможливо знайти id &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid empty ID</source>
- <translation>Неправильний порожній ID</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильний порожній ID</translation>
</message>
<message>
<source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
- <translation>Ідентифікатори не можуть починатись з великої літери</translation>
+ <translation type="vanished">Ідентифікатори не можуть починатись з великої літери</translation>
</message>
<message>
<source>IDs must start with a letter or underscore</source>
- <translation>Ідентифікатори повинні починатись з літери чи підкреслення</translation>
+ <translation type="vanished">Ідентифікатори повинні починатись з літери чи підкреслення</translation>
</message>
<message>
<source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
- <translation>Ідентифікатори повинні містити лише літери, цифри та підкреслення</translation>
+ <translation type="vanished">Ідентифікатори повинні містити лише літери, цифри та підкреслення</translation>
</message>
<message>
<source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
- <translation>Ідентифікатор неправильно маскує глобальну властивість JavaScript</translation>
+ <translation type="vanished">Ідентифікатор неправильно маскує глобальну властивість JavaScript</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -774,6 +821,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQmlEnumTypeResolver</name>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: властивість &quot;%1&quot; лише для читання</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQmlImportDatabase</name>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is ambiguous. Found in %2 and in %3</source>
@@ -951,11 +1005,11 @@
</message>
<message>
<source>ListElement: improperly specified %1</source>
- <translation>ListModel: неправильно вказано &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="vanished">ListModel: неправильно вказано &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>ListElement: improperly specified QT_TRANSLATE_NOOP</source>
- <translation>ListModel: неправильно вказано QT_TRANSLATE_NOOP</translation>
+ <translation type="vanished">ListModel: неправильно вказано QT_TRANSLATE_NOOP</translation>
</message>
<message>
<source>ListElement: cannot use script for property value</source>
@@ -967,6 +1021,49 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQmlObjectCreator</name>
+ <message>
+ <source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
+ <translation>Неможливо призначити властивості %2 значення %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
+ <translation>Неможливо встановити властивості для %1, оскільки він нульовий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
+ <translation>Неможливо призначити об’єкт до властивості сигналу %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
+ <translation>Неможливо призначити об’єкт типу %1 без методу за замовчуванням</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
+ <translation>Неможливо з’єднати несумісний сигнал/слот (%1 проти %2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to interface property</source>
+ <translation>Неможливо призначити об’єкт до властивості інтерфейсу</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to read only list</source>
+ <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт списку лише для читання</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign primitives to lists</source>
+ <translation>Неможливо призначити примітиви до списків</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create object of type %1</source>
+ <translation>Неможливо створити об’єкт типу %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source>
+ <translation>Складений тип Singleton %1 не є створюваним</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQmlParser</name>
<message>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
@@ -1030,11 +1127,11 @@
</message>
<message>
<source>Property value set multiple times</source>
- <translation>Значення властивості встановлено декілька разів</translation>
+ <translation type="vanished">Значення властивості встановлено декілька разів</translation>
</message>
<message>
<source>Expected type name</source>
- <translation>Очікувалась назва типу</translation>
+ <translation type="vanished">Очікувалась назва типу</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected object definition</source>
@@ -1086,7 +1183,7 @@
</message>
<message>
<source>Duplicate default property</source>
- <translation>Дубльована типова властивість</translation>
+ <translation type="vanished">Дубльована типова властивість</translation>
</message>
<message>
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
@@ -1131,6 +1228,22 @@
<context>
<name>QQmlPropertyCacheCreator</name>
<message>
+ <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source>
+ <translation>Повністю динамічні типи не можуть оголошувати нові властивості.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fully dynamic types cannot declare new signals.</source>
+ <translation>Повністю динамічні типи не можуть оголошувати нові сигнали.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</source>
+ <translation>Повністю динамічні типи не можуть оголошувати нові функції.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Non-existent attached object</source>
+ <translation>Неіснуючий прикріплений об&apos;єкт</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot override FINAL property</source>
<translation>Неможливо перевизначити властивість FINAL</translation>
</message>
@@ -1154,6 +1267,18 @@
<context>
<name>QQmlPropertyValidator</name>
<message>
+ <source>Property assignment expected</source>
+ <translation>Очікувалось призначення властивості</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid use of namespace</source>
+ <translation>Неправильне використання простору імен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid attached object assignment</source>
+ <translation>Неправильне призначення прикріпленого об&apos;єкта</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
<translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно в %3 %4.%5.</translation>
</message>
@@ -1162,6 +1287,34 @@
<translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно через версіювання компонента.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
+ <translation>Неможливо призначити значення безпосередньо до згрупованої властивості</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached properties cannot be used here</source>
+ <translation>Прикріплені властивості не можуть бути тут використані</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: властивість &quot;%1&quot; лише для читання</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
+ <translation>Неможливо призначити декілька значень властивості скрипту</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
+ <translation>Неможливо присвоїти декілька значенть до одиничної властивості</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property has already been assigned a value</source>
+ <translation>Властивості вже призначено значення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid grouped property access</source>
+ <translation>Неправильний доступ до згрупованої властивості</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot assign to non-existent default property</source>
<translation>Неможливо призначити до неіснуючої типової властивості</translation>
</message>
@@ -1169,6 +1322,130 @@
<source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
<translation>Неможливо призначити неіснуючій властивості &quot;%1&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign primitives to lists</source>
+ <translation>Неможливо призначити примітиви до списків</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: невідомий перелік</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався рядок</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або список рядків</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: byte array expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався масив байтів</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: url expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось беззнакове ціле</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: int expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось ціле</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: number expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось число</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: color expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався колір</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: date expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалась дата</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: time expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався час</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались дата та час</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: point expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалась точка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: size expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався розмір</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: rect expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався прямокутник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось булеве</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався тривимірний вектор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався чотиривимірний вектор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався регулярний вираз, використовуйте синтаксис /pattern/</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались дійсне число або масив дійсних чисел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались ціле число або масив цілих чисел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались булеве значення або масив булевих значень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались url або масив url</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або масив рядків</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: непідтримуваний тип &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; cannot operate on &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>&quot;%1&quot; не може оперувати над &quot;%2&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт списку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected object assignment</source>
+ <translation>Неочікуване призначення об&apos;єкта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: script expected</source>
+ <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався скрипт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to property</source>
+ <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт властивості</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlRewrite</name>
@@ -1189,6 +1466,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQmlTypeCompiler</name>
+ <message>
+ <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source>
+ <translation>Складений тип Singleton %1 не є створюваним.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Element is not creatable.</source>
+ <translation>Елемент не є створюваним.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQmlTypeLoader</name>
<message>
<source>Cannot update qmldir content for &apos;%1&apos;</source>
@@ -1235,43 +1523,43 @@
<name>QQmlVME</name>
<message>
<source>Unable to create object of type %1</source>
- <translation>Неможливо створити об’єкт типу %1</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо створити об’єкт типу %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
- <translation>Неможливо призначити властивості %2 значення %1</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити властивості %2 значення %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
- <translation>Неможливо призначити об’єкт типу %1 без методу за замовчуванням</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об’єкт типу %1 без методу за замовчуванням</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
- <translation>Неможливо з’єднати несумісний сигнал/слот (%1 проти %2)</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо з’єднати несумісний сигнал/слот (%1 проти %2)</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
- <translation>Неможливо призначити об’єкт до властивості сигналу %1</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об’єкт до властивості сигналу %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to read only list</source>
- <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт списку лише для читання</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об&apos;єкт списку лише для читання</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to list</source>
- <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт списку</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об&apos;єкт списку</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to interface property</source>
- <translation>Неможливо призначити об’єкт до властивості інтерфейсу</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об’єкт до властивості інтерфейсу</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create attached object</source>
- <translation>Неможливо створити прикріплений об’єкт</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо створити прикріплений об’єкт</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
- <translation>Неможливо встановити властивості для %1, оскільки він нульовий</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо встановити властивості для %1, оскільки він нульовий</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1787,6 +2075,36 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQuickWindow</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create %1 context for format %2.
+This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installed.
+
+Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable&apos;s directory or in a location listed in PATH.</source>
+ <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format, ANGLE %3, %4 library names</extracomment>
+ <translation>Збій створення контексту %1 для формату %2.
+Найвірогідніше це сталось через відсутність встановлених потрібних графічних драйверів.
+
+Встановіть драйвер, що надає OpenGL 2.0 або вище, або, якщо це неможливо, то переконайтесь, що бібліотеки емуляції Open GL ES 2.0 ANGLE (%3, %4 та d3dcompiler_*.dll) доступні в теці з виконуваним модулем програми або в розташуванні перерахованому в PATH.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create %1 context for format %2</source>
+ <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification</extracomment>
+ <translation>Збій створення контексту %1 для формату %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickWindowQmlImpl</name>
+ <message>
+ <source>Conflicting properties &apos;visible&apos; and &apos;visibility&apos; for Window &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Властивості вікна &apos;%1&apos; &apos;visible&apos; та &apos;visibility&apos; конфліктують</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conflicting properties &apos;visible&apos; and &apos;visibility&apos;</source>
+ <translation>Властивості &apos;visible&apos; та &apos;visibility&apos; конфліктують</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQuickXmlListModel</name>
<message>
<source>&quot;%1&quot; duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
@@ -1822,127 +2140,158 @@
<name>QmlObjectCreator</name>
<message>
<source>Invalid property assignment: string expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався рядок</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався рядок</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: string or string list expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або список рядків</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або список рядків</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: byte array expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався масив байтів</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався масив байтів</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: url expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався URL</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався URL</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось беззнакове ціле</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось беззнакове ціле</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: int expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось ціле</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось ціле</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: number expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось число</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось число</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: color expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався колір</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався колір</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: date expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалась дата</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалась дата</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: time expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався час</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався час</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались дата та час</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались дата та час</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: point expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалась точка</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалась точка</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: size expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався розмір</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався розмір</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувалось булеве</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувалось булеве</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався тривимірний вектор</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався тривимірний вектор</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався чотиривимірний вектор</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався чотиривимірний вектор</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувався регулярний вираз, використовуйте синтаксис /pattern/</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувався регулярний вираз, використовуйте синтаксис /pattern/</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались дійсне число або масив дійсних чисел</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались дійсне число або масив дійсних чисел</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались ціле число або масив цілих чисел</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались ціле число або масив цілих чисел</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались булеве значення або масив булевих значень</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались булеве значення або масив булевих значень</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались url або масив url</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались url або масив url</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або масив рядків</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: очікувались рядок або масив рядків</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
- <translation>Неможливо призначити властивості %2 значення %1</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити властивості %2 значення %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Неправильне присвоєння властивості: непідтримуваний тип &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильне присвоєння властивості: непідтримуваний тип &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
- <translation>Неможливо встановити властивості для %1, оскільки він нульовий</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо встановити властивості для %1, оскільки він нульовий</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid grouped property access</source>
- <translation>Неправильний доступ до згрупованої властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неправильний доступ до згрупованої властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to interface property</source>
- <translation>Неможливо призначити об’єкт до властивості інтерфейсу</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об’єкт до властивості інтерфейсу</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign object to property</source>
- <translation>Неможливо призначити об&apos;єкт властивості</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити об&apos;єкт властивості</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot assign primitives to lists</source>
- <translation>Неможливо призначити примітиви до списків</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо призначити примітиви до списків</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create object of type %1</source>
- <translation>Неможливо створити об’єкт типу %1</translation>
+ <translation type="vanished">Неможливо створити об’єкт типу %1</translation>
</message>
<message>
<source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source>
- <translation>Складений тип Singleton %1 не є створюваним</translation>
+ <translation type="vanished">Складений тип Singleton %1 не є створюваним</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalHandlerConverter</name>
+ <message>
+ <source>Non-existent attached object</source>
+ <translation>Неіснуючий прикріплений об&apos;єкт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source>
+ <translation>Сигнал використовує неіменований параметр перед іменованим.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal parameter &quot;%1&quot; hides global variable.</source>
+ <translation>Параметр сигналу &quot;%1&quot; ховає глобальну змінну.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
+ <translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно в %3 %4.%5.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
+ <translation>&quot;%1.%2&quot; не доступно через версіювання компонента.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
+ <translation>Неможливо призначити значення сигналу (очікується скрипт для виконання)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrectly specified signal assignment</source>
+ <translation>Неправильно вказане призначення сигналу</translation>
</message>
</context>
<context>