diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 101 |
1 files changed, 95 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index 66cff0a..b099a0d 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -16,6 +16,10 @@ <translation>Ungültiger Methodenname</translation> </message> <message> + <source>Duplicate scoped enum name</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten eines bereichsgebundenen Aufzählungsnamens</translation> + </message> + <message> <source>Duplicate signal name</source> <translation>Mehrfaches Auftreten eines Signalnamens</translation> </message> @@ -117,6 +121,22 @@ <translation>Ungültige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> oder <id>.<value property>.<property> angegeben werden</translation> </message> <message> + <source>Scoped enum names must begin with an upper case letter</source> + <translation>Bereichsgebundene Aufzählungsnamen müssen mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Enum names must begin with an upper case letter</source> + <translation>Aufzählungsnamen müssen mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Enum value must be an integer</source> + <translation>Ein Aufzählungswert muss ganzzahlig sein</translation> + </message> + <message> + <source>Enum value out of range</source> + <translation>Der Aufzählungswert ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> <source>Invalid component id specification</source> <translation>Id-Wert der Komponente ungültig</translation> </message> @@ -532,12 +552,12 @@ <context> <name>QQmlListModel</name> <message> - <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> - <translation>Dynamische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist!</translation> + <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty</source> + <translation>dynamische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist</translation> </message> <message> - <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> - <translation>Statische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist!</translation> + <source>unable to enable static roles as this model is not empty</source> + <translation>statische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist</translation> </message> <message> <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> @@ -677,6 +697,10 @@ <translation>Freistehendes Zeilenendezeichen in Zeichenkettenliteral</translation> </message> <message> + <source>End of file reached at escape sequence</source> + <translation>In der Escape-Sequenz wurde das Dateiende erreicht</translation> + </message> + <message> <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source> <translation>Ungültige hexadezimale Escape-Sequenz</translation> </message> @@ -838,6 +862,10 @@ <source>Invalid property type</source> <translation>Ungültiger Typ der Eigenschaft</translation> </message> + <message> + <source>Invalid alias target</source> + <translation>Ungültiges Alias-Ziel</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlPropertyValidator</name> @@ -898,6 +926,10 @@ <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert</translation> </message> <message> + <source>Invalid use of id property with a value type</source> + <translation>Die Id-Eigenschaft kann nicht für einen Wert-Typ verwendet werden</translation> + </message> + <message> <source>Cannot assign primitives to lists</source> <translation>Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zulässig</translation> </message> @@ -1079,10 +1111,18 @@ <translation>qmldir definiert den Typ als Singleton, aber der Typ %1 enthält kein pragma Singleton.</translation> </message> <message> + <source>File was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompile</source> + <translation>Die Datei wurde mit einer inkompatiblen Qt-Version vorkompiliert und die dazugehörige Originaldatei kann nicht gefunden werden. Bitte kompilieren Sie erneut</translation> + </message> + <message> <source>No such file or directory</source> <translation>Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden</translation> </message> <message> + <source>File is empty</source> + <translation>Die Datei ist leer</translation> + </message> + <message> <source>module "%1" is not installed</source> <translation>Modul "%1" ist nicht installiert</translation> </message> @@ -1212,6 +1252,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickDragHandler</name> + <message> + <source>DragAxis is only available as a grouped property of DragHandler</source> + <translation>DragAxis ist nur über gruppierte Eigenschaften von DragHandler verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickEnterKeyAttached</name> <message> <source>EnterKey attached property only works with Items</source> @@ -1286,6 +1333,10 @@ <context> <name>QQuickMouseEvent</name> <message> + <source>GestureEvent is only available in the context of handling the gestureStarted signal from MultiPointTouchArea</source> + <translation>GestureEvent ist nur im Kontext der Behandlung des gestureStarted-Signals von MultiPointTouchArea verfügbar</translation> + </message> + <message> <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source> <translation>MouseEvent ist nur in Handler-Funktionen von MouseArea verfügbar</translation> </message> @@ -1374,11 +1425,42 @@ <translation>Es konnte keine Textur vom Provider %1 erhalten werden</translation> </message> <message> + <source>Error decoding: %1</source> + <translation>Fehler beim Dekodieren: %1</translation> + </message> + <message> <source>Cannot open: %1</source> <translation>Fehlschlag beim Öffnen: %1</translation> </message> </context> <context> + <name>QQuickPointerHandler</name> + <message> + <source>PointerEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> + <translation>PointerEvent ist nur als Parameter einiger Signale von PointerHandler verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>EventPoint is only available as a member of PointerEvent</source> + <translation>EventPoint ist nur als Member von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>EventTouchPoint is only available as a member of PointerEvent</source> + <translation>EventTouchPoint ist nur als Member von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>PointerDevice is only available as a property of PointerEvent</source> + <translation>PointerDevice ist nur als Eigenschaft von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>PointingDeviceUniqueId is only available as a property of PointerEvent</source> + <translation>PointingDeviceUniqueId ist nur als Eigenschaft von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>PointerHandler is an abstract base class</source> + <translation>PointerHandler ist eine abstrakte Basisklasse</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickPropertyAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> @@ -1415,6 +1497,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickShapeGradient</name> + <message> + <source>ShapeGradient is an abstract base class</source> + <translation>ShapeGradient ist eine abstrakte Basisklasse</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickTextUtil</name> <message> <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> @@ -1547,8 +1636,8 @@ Installieren Sie einen Treiber, der OpenGL 2.0 oder neuer bereitstellt, oder ste <translation>Ungültiger QML %1-Name: "%2"</translation> </message> <message> - <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> - <translation>%1 '%2' kann nicht in einen nicht registrierten Namensraum '%3' installiert werden</translation> + <source>Invalid QML %1 name "%2"; type names must begin with an uppercase letter</source> + <translation>Ungültiger QML %1-Name "%2"; Typnamen müssen mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> </message> <message> <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> |