diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 24 |
1 files changed, 22 insertions, 2 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index c7d36b9..b099a0d 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -862,6 +862,10 @@ <source>Invalid property type</source> <translation>Ungültiger Typ der Eigenschaft</translation> </message> + <message> + <source>Invalid alias target</source> + <translation>Ungültiges Alias-Ziel</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlPropertyValidator</name> @@ -922,6 +926,10 @@ <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert</translation> </message> <message> + <source>Invalid use of id property with a value type</source> + <translation>Die Id-Eigenschaft kann nicht für einen Wert-Typ verwendet werden</translation> + </message> + <message> <source>Cannot assign primitives to lists</source> <translation>Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zulässig</translation> </message> @@ -1103,10 +1111,18 @@ <translation>qmldir definiert den Typ als Singleton, aber der Typ %1 enthält kein pragma Singleton.</translation> </message> <message> + <source>File was compiled ahead of time with an incompatible version of Qt and the original file cannot be found. Please recompile</source> + <translation>Die Datei wurde mit einer inkompatiblen Qt-Version vorkompiliert und die dazugehörige Originaldatei kann nicht gefunden werden. Bitte kompilieren Sie erneut</translation> + </message> + <message> <source>No such file or directory</source> <translation>Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden</translation> </message> <message> + <source>File is empty</source> + <translation>Die Datei ist leer</translation> + </message> + <message> <source>module "%1" is not installed</source> <translation>Modul "%1" ist nicht installiert</translation> </message> @@ -1317,6 +1333,10 @@ <context> <name>QQuickMouseEvent</name> <message> + <source>GestureEvent is only available in the context of handling the gestureStarted signal from MultiPointTouchArea</source> + <translation>GestureEvent ist nur im Kontext der Behandlung des gestureStarted-Signals von MultiPointTouchArea verfügbar</translation> + </message> + <message> <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source> <translation>MouseEvent ist nur in Handler-Funktionen von MouseArea verfügbar</translation> </message> @@ -1616,8 +1636,8 @@ Installieren Sie einen Treiber, der OpenGL 2.0 oder neuer bereitstellt, oder ste <translation>Ungültiger QML %1-Name: "%2"</translation> </message> <message> - <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> - <translation>%1 '%2' kann nicht in einen nicht registrierten Namensraum '%3' installiert werden</translation> + <source>Invalid QML %1 name "%2"; type names must begin with an uppercase letter</source> + <translation>Ungültiger QML %1-Name "%2"; Typnamen müssen mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> </message> <message> <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> |