diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 96 |
1 files changed, 88 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index 5cf00d0..c7d36b9 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -16,6 +16,10 @@ <translation>Ungültiger Methodenname</translation> </message> <message> + <source>Duplicate scoped enum name</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten eines bereichsgebundenen Aufzählungsnamens</translation> + </message> + <message> <source>Duplicate signal name</source> <translation>Mehrfaches Auftreten eines Signalnamens</translation> </message> @@ -117,6 +121,22 @@ <translation>Ungültige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> oder <id>.<value property>.<property> angegeben werden</translation> </message> <message> + <source>Scoped enum names must begin with an upper case letter</source> + <translation>Bereichsgebundene Aufzählungsnamen müssen mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Enum names must begin with an upper case letter</source> + <translation>Aufzählungsnamen müssen mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Enum value must be an integer</source> + <translation>Ein Aufzählungswert muss ganzzahlig sein</translation> + </message> + <message> + <source>Enum value out of range</source> + <translation>Der Aufzählungswert ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> <source>Invalid component id specification</source> <translation>Id-Wert der Komponente ungültig</translation> </message> @@ -411,6 +431,10 @@ <translation>SQL: Es kann keine Datenbank erstellt werden, offline storage ist deaktiviert.</translation> </message> <message> + <source>LocalStorage: can't create path %1</source> + <translation>LocalStorage: Der Pfad %1 kann nicht angelegt werden</translation> + </message> + <message> <source>SQL: database version mismatch</source> <translation>SQL: Die Version der Datenbank entspricht nicht der erwarteten Version</translation> </message> @@ -517,10 +541,6 @@ <translation>Der Modul-Namensraum '%1' entspricht nicht dem Import-URI '%2'</translation> </message> <message> - <source>library loading is disabled</source> - <translation>das Laden von Bibliotheken ist deaktiviert</translation> - </message> - <message> <source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source> <translation>Der Namensraum '%1' wurde bereits zur Typregistrierung verwendet</translation> </message> @@ -532,12 +552,12 @@ <context> <name>QQmlListModel</name> <message> - <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> - <translation>Dynamische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist!</translation> + <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty</source> + <translation>dynamische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist</translation> </message> <message> - <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> - <translation>Statische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist!</translation> + <source>unable to enable static roles as this model is not empty</source> + <translation>statische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist</translation> </message> <message> <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> @@ -677,6 +697,10 @@ <translation>Freistehendes Zeilenendezeichen in Zeichenkettenliteral</translation> </message> <message> + <source>End of file reached at escape sequence</source> + <translation>In der Escape-Sequenz wurde das Dateiende erreicht</translation> + </message> + <message> <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source> <translation>Ungültige hexadezimale Escape-Sequenz</translation> </message> @@ -1079,6 +1103,10 @@ <translation>qmldir definiert den Typ als Singleton, aber der Typ %1 enthält kein pragma Singleton.</translation> </message> <message> + <source>No such file or directory</source> + <translation>Die Datei oder das Verzeichnis konnte nicht gefunden werden</translation> + </message> + <message> <source>module "%1" is not installed</source> <translation>Modul "%1" ist nicht installiert</translation> </message> @@ -1208,6 +1236,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickDragHandler</name> + <message> + <source>DragAxis is only available as a grouped property of DragHandler</source> + <translation>DragAxis ist nur über gruppierte Eigenschaften von DragHandler verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickEnterKeyAttached</name> <message> <source>EnterKey attached property only works with Items</source> @@ -1370,11 +1405,42 @@ <translation>Es konnte keine Textur vom Provider %1 erhalten werden</translation> </message> <message> + <source>Error decoding: %1</source> + <translation>Fehler beim Dekodieren: %1</translation> + </message> + <message> <source>Cannot open: %1</source> <translation>Fehlschlag beim Öffnen: %1</translation> </message> </context> <context> + <name>QQuickPointerHandler</name> + <message> + <source>PointerEvent is only available as a parameter of several signals in PointerHandler</source> + <translation>PointerEvent ist nur als Parameter einiger Signale von PointerHandler verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>EventPoint is only available as a member of PointerEvent</source> + <translation>EventPoint ist nur als Member von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>EventTouchPoint is only available as a member of PointerEvent</source> + <translation>EventTouchPoint ist nur als Member von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>PointerDevice is only available as a property of PointerEvent</source> + <translation>PointerDevice ist nur als Eigenschaft von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>PointingDeviceUniqueId is only available as a property of PointerEvent</source> + <translation>PointingDeviceUniqueId ist nur als Eigenschaft von PointerEvent verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>PointerHandler is an abstract base class</source> + <translation>PointerHandler ist eine abstrakte Basisklasse</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickPropertyAnimation</name> <message> <source>Cannot set a duration of < 0</source> @@ -1411,6 +1477,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickShapeGradient</name> + <message> + <source>ShapeGradient is an abstract base class</source> + <translation>ShapeGradient ist eine abstrakte Basisklasse</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickTextUtil</name> <message> <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> @@ -1422,6 +1495,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickTouchPoint</name> + <message> + <source>PointingDeviceUniqueId is only available via read-only properties</source> + <translation>PointingDeviceUniqueId ist nur über schreibgeschützte Eigenschaften verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickViewTransitionAttached</name> <message> <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> |