summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtbase_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_fi.ts')
-rw-r--r--translations/qtbase_fi.ts48
1 files changed, 34 insertions, 14 deletions
diff --git a/translations/qtbase_fi.ts b/translations/qtbase_fi.ts
index e965a53..ba350e8 100644
--- a/translations/qtbase_fi.ts
+++ b/translations/qtbase_fi.ts
@@ -575,7 +575,7 @@ Peru painamalla ESC</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QDateTimeEdit</name>
+ <name>QDateTimeParser</name>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AP</translation>
@@ -642,6 +642,10 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<context>
<name>QDnsLookupRunnable</name>
<message>
+ <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source>
+ <translation>Nimipalvelimien IPv6-osoitteita ei tällä hetkellä tueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid domain name</source>
<translation>Virheellinen verkkotunnus</translation>
</message>
@@ -658,10 +662,6 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<translation>Alustus epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source>
- <translation>Nimipalvelimien IPv6-osoitteita ei tällä hetkellä tueta</translation>
- </message>
- <message>
<source>Server could not process query</source>
<translation>Palvelin ei onnistunut käsittelemään kyselyä</translation>
</message>
@@ -1055,7 +1055,7 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
</message>
<message>
<source>Alias</source>
- <comment>Mac OS X Finder</comment>
+ <comment>OS X Finder</comment>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
@@ -1136,10 +1136,6 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<context>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
- <source>Normal</source>
- <translation>Tavallinen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bold</source>
<translation>Lihava</translation>
</message>
@@ -1528,6 +1524,10 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<source>Unknown error (%1)</source>
<translation>Tuntematon virhe (%1)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation>Konetta %1 ei löydetty.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
@@ -1563,6 +1563,14 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<source>SSL handshake failed</source>
<translation>SSL-kättely epäonnistui</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Too many redirects</source>
+ <translation>Liian monta uudelleenohjausta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insecure redirect</source>
+ <translation>Turvaton uudelleenohjaus</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHttpSocketEngine</name>
@@ -2039,6 +2047,10 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
<message>
+ <source>Unable to allocate a MYSQL object</source>
+ <translation>MYSQL-objektin varaaminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open database &apos;%1&apos;</source>
<translation>Tietokannan ”%1” avaaminen epäonnistui</translation>
</message>
@@ -2429,10 +2441,6 @@ kun GNU LGPL 2.1:n ehtoja voidaan noudattaa.&lt;/p&gt;
<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
- <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
- <translation>Virhe ladattaessa kohdetta %1 – palvelin vastasi: %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Background request not allowed.</source>
<translation>Taustapyyntö ei ole sallittu.</translation>
</message>
@@ -2452,6 +2460,10 @@ kun GNU LGPL 2.1:n ehtoja voidaan noudattaa.&lt;/p&gt;
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation>Protokolla ”%1” on tuntematon</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source>
+ <translation>Virhe siirrettäessä kohdetta %1 – palvelin vastasi: %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
@@ -3586,6 +3598,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<context>
<name>QPrintPropertiesDialog</name>
<message>
+ <source>Printer Properties</source>
+ <translation>Tulostimen ominaisuudet</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Job Options</source>
<translation>Työn asetukset</translation>
</message>
@@ -3742,6 +3758,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Prosessi kaatui</translation>
</message>
<message>
+ <source>Process failed to start</source>
+ <translation>Prosessin käynnistyminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
<translation>Prosessin käynnistyminen epäonnistui (luotu prosessi päättyi koodilla 127)</translation>
</message>