diff options
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_ja.ts')
-rw-r--r-- | translations/qt_help_ja.ts | 50 |
1 files changed, 21 insertions, 29 deletions
diff --git a/translations/qt_help_ja.ts b/translations/qt_help_ja.ts index 59036e0..f46982d 100644 --- a/translations/qt_help_ja.ts +++ b/translations/qt_help_ja.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="ja_JP"> +<TS version="2.1" language="ja"> <context> <name>QCLuceneResultWidget</name> <message> @@ -54,22 +54,6 @@ <translation>コレクションファイル '%1' が既に存在します!</translation> </message> <message> - <source>Unknown filter '%1'!</source> - <translation>不明なフィルタ '%1'!</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid documentation file '%1'!</source> - <translation>無効なドキュメントファイル '%1'!</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot register namespace '%1'!</source> - <translation>ネームスペース '%1' を登録できません!</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open database '%1' to optimize!</source> - <translation>最適化用にデータベース '%1' を開けません!</translation> - </message> - <message> <source>Cannot create directory: %1</source> <translation>ディレクトリを作成できません: %1</translation> </message> @@ -78,6 +62,10 @@ <translation>コレクションファイルをコピーできません: %1</translation> </message> <message> + <source>Unknown filter '%1'!</source> + <translation>不明なフィルタ '%1'!</translation> + </message> + <message> <source>Cannot register filter %1!</source> <translation>フィルタ %1 を登録できません!</translation> </message> @@ -86,6 +74,10 @@ <translation>ドキュメントファイル %1 を開けません!</translation> </message> <message> + <source>Invalid documentation file '%1'!</source> + <translation>無効なドキュメントファイル '%1'!</translation> + </message> + <message> <source>The namespace %1 was not registered!</source> <translation>ネームスペース %1 は登録されていません!</translation> </message> @@ -93,6 +85,14 @@ <source>Namespace %1 already exists!</source> <translation>ネームスペース %1 は既に存在します!</translation> </message> + <message> + <source>Cannot register namespace '%1'!</source> + <translation>ネームスペース '%1' を登録できません!</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open database '%1' to optimize!</source> + <translation>最適化用にデータベース '%1' を開けません!</translation> + </message> </context> <context> <name>QHelpDBReader</name> @@ -124,14 +124,14 @@ <translation>出力ファイル名が指定されていません!</translation> </message> <message> - <source>Building up file structure...</source> - <translation>ファイル構造の構築中...</translation> - </message> - <message> <source>The file %1 cannot be overwritten!</source> <translation>ファイル %1 は上書きできません!</translation> </message> <message> + <source>Building up file structure...</source> + <translation>ファイル構造の構築中...</translation> + </message> + <message> <source>Cannot open data base file %1!</source> <translation>データベースファイル %1 を開けません!</translation> </message> @@ -168,10 +168,6 @@ <translation>ファイルの挿入...</translation> </message> <message> - <source>The referenced file %1 must be inside or within a subdirectory of (%2). Skipping it.</source> - <translation>参照されるファイル %1 は (%2) のサブディレクトリに存在する必要があります。スキップします。</translation> - </message> - <message> <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source> <translation>ファイル %1 が存在しません! スキップします。</translation> </message> @@ -251,10 +247,6 @@ <translation>QtHelpProject に仮装フォルダがありません</translation> </message> <message> - <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source> - <translation>%1 行目のキーワードに属性がありません。</translation> - </message> - <message> <source>The input file %1 could not be opened!</source> <translation>入力ファイル %1 を開けません!</translation> </message> |