summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qt_help_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_de.ts')
-rw-r--r--translations/qt_help_de.ts73
1 files changed, 28 insertions, 45 deletions
diff --git a/translations/qt_help_de.ts b/translations/qt_help_de.ts
index d010273..1b8f14f 100644
--- a/translations/qt_help_de.ts
+++ b/translations/qt_help_de.ts
@@ -2,29 +2,6 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<context>
- <name>QCLuceneResultWidget</name>
- <message>
- <source>Search Results</source>
- <translation>Suchergebnisse</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Note:</source>
- <translation>Achtung:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
- <translation>Es können nicht alle möglichen Ergebnisse angezeigt werden, da die Dokumentation noch indiziert wird.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Your search did not match any documents.</source>
- <translation>Es wurden keine mit Ihrer Suche übereinstimmenden Dokumente gefunden.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
- <translation>(Ein Grund dafür könnte sein, das die Dokumentation noch nicht vollständig indiziert ist.)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QHelp</name>
<message>
<source>Untitled</source>
@@ -269,43 +246,49 @@
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpSearchResultWidget</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 - %2 - Ein Treffer</numerusform>
+ <numerusform>%1 - %2 von %n Treffern</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
<message>
- <source>Advanced search</source>
- <translation>Erweiterte Suche</translation>
+ <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
+ <translation>0 - 0 von 0 Treffern</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QResultWidget</name>
<message>
- <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
- <translation>Worte &lt;B&gt;ähnlich&lt;/B&gt; zu:</translation>
+ <source>Search Results</source>
+ <translation>Suchergebnisse</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
- <translation>&lt;B&gt;ohne&lt;/B&gt; die Wörter:</translation>
+ <source>Note:</source>
+ <translation>Anmerkung:</translation>
</message>
<message>
- <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
- <translation>mit der &lt;B&gt;genauen Wortgruppe&lt;/B&gt;:</translation>
+ <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
+ <translation>Die Ergebnisse sind eventuell unvollständig, da die Dokumentation noch indiziert wird.</translation>
</message>
<message>
- <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
- <translation>mit &lt;B&gt;allen&lt;/B&gt; Wörtern:</translation>
+ <source>Your search did not match any documents.</source>
+ <translation>Es wurden keine mit Ihrer Suche übereinstimmenden Dokumente gefunden.</translation>
</message>
<message>
- <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
- <translation>mit &lt;B&gt;irgendeinem&lt;/B&gt; der Wörter:</translation>
+ <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
+ <translation>(Ein Grund dafür könnte sein, dass die Dokumentation noch nicht vollständig indiziert ist.)</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QHelpSearchResultWidget</name>
- <message numerus="yes">
- <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
- <translation>
- <numerusform>%1 - %2 - Ein Treffer</numerusform>
- <numerusform>%1 - %2 von %n Treffern</numerusform>
- </translation>
- </message>
+ <name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name>
<message>
- <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
- <translation>0 - 0 von 0 Treffern</translation>
+ <source>Cannot open database &quot;%1&quot; using connection &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Kann die Datenbank &quot;%1&quot; über die Verbindung &quot;%2&quot; nicht öffnen: %3</translation>
</message>
</context>
</TS>