summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qmlviewer_he.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qmlviewer_he.ts')
-rw-r--r--translations/qmlviewer_he.ts323
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qmlviewer_he.ts b/translations/qmlviewer_he.ts
new file mode 100644
index 0000000..777c4f2
--- /dev/null
+++ b/translations/qmlviewer_he.ts
@@ -0,0 +1,323 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="he_IL">
+<context>
+ <name>LoggerWidget</name>
+ <message>
+ <source>Warnings</source>
+ <translation>אזהרות</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(No warnings)</source>
+ <translation>(אין אזהרות)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show by default</source>
+ <translation>הצג באופן שגרתי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide by default</source>
+ <translation>הסתר באופן שגרתי</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show for first warning</source>
+ <translation>הצג עבור האזהרה הראשונה</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProxySettings</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>דו שיח</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use http proxy</source>
+ <translation>השתמש במתווך http</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Server Address:</source>
+ <translation>כתובת שרת:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>פורט:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>שם משתמש:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>סיסמא:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeViewer</name>
+ <message>
+ <source>Qt QML Viewer</source>
+ <translation>מציג Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Video File</source>
+ <translation>שמירת קובץ וידאו</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save PNG Frames</source>
+ <translation>שמירת פריימים של PNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Common Video files</source>
+ <translation>קבצי וידאו נפוצים</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GIF Animation</source>
+ <translation>אנימציית GIF</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Individual PNG frames</source>
+ <translation>פריימים נפרדים של PNG</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All ffmpeg formats (*.*)</source>
+ <translation>כל פורמט ffmpeg (*.*)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source>
+ <translation>‏ffmpeg וגם ImageMagick אינם זמינים - אין פלט וידאו</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source>
+ <translation>‏ffmpeg אינו זמין פלטים מסוג GIF או PNG בלבד</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Open...</source>
+ <translation>&amp;פתח...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open &amp;URL...</source>
+ <translation>פתח &amp;URL...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reload</source>
+ <translation>&amp;טען מחדש</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Take Snapshot</source>
+ <translation>&amp;צלם תמונה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F3</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Recording &amp;Video</source>
+ <translation>התחל להקליט &amp;וידאו</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>F9</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Video &amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;אפשרויות וידאו...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Slow Down Animations</source>
+ <translation>&amp;האט הנפשות</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+.</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Warnings</source>
+ <translation>הצג אזהרות</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTTP &amp;Proxy...</source>
+ <translation>&amp;מתווך HTTP...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Full Screen</source>
+ <translation>מסך מלא</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rotate orientation</source>
+ <translation>סובב כיוון מסך</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+T</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portrait</source>
+ <translation>לאורך</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Landscape</source>
+ <translation>לרוחב</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Portrait (inverted)</source>
+ <translation>לאורך (מהופך)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Landscape (inverted)</source>
+ <translation>לרוחב (מהופך)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;About Qt...</source>
+ <translation>או&amp;דות Qt...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;סגור</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>י&amp;ציאה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;קובץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Recording</source>
+ <translation>&amp;הקלטה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Debugging</source>
+ <translation>&amp;Debugging</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;הגדרות</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>מאפיינים</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;עזרה</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Stop Recording Video F9</source>
+ <translation>&amp;הפסק להקליט וידאו F9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Start Recording Video F9</source>
+ <translation>&amp;התחל להקליט וידאו F9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open QML file</source>
+ <translation>פתח קובץ QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Files (*.qml)</source>
+ <translation>קבצי QML ‏(‎‏‎*.qml)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URL of main QML file:</source>
+ <translation>כתובת של קובץ QML ראשי:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 - Qt QML Viewer</source>
+ <translation>%1 - מציג Qt QML</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Video recording uses ffmpeg:</source>
+ <translation>הקלטת וידאו משתמשת בתוכנה ffmpeg:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saving frames...</source>
+ <translation>שומר פריימים...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>ביטול</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Converting frames to GIF file...</source>
+ <translation>ממיר פריימים לקובץ GIF...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RecordingDialog</name>
+ <message>
+ <source>Original (%1x%2)</source>
+ <translation>מקורי (%1x%2)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RecordingOptions</name>
+ <message>
+ <source>Video options</source>
+ <translation>אפשרויות וידאו</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File:</source>
+ <translation>קובץ:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>גודל</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>VGA</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>720p</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QVGA</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Width:</source>
+ <translation>רוחב:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Height:</source>
+ <translation>גובה:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rate</source>
+ <translation>קצב</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>60Hz</source>
+ <translation>60 הרץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>50Hz</source>
+ <translation>50 הרץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>25Hz</source>
+ <translation>25 הרץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>הרץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>24Hz</source>
+ <translation>24 הרץ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profile</source>
+ <translation>פרופיל</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>עזרה</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>