diff options
Diffstat (limited to 'translations/qmlviewer_he.ts')
-rw-r--r-- | translations/qmlviewer_he.ts | 323 |
1 files changed, 0 insertions, 323 deletions
diff --git a/translations/qmlviewer_he.ts b/translations/qmlviewer_he.ts deleted file mode 100644 index 777c4f2..0000000 --- a/translations/qmlviewer_he.ts +++ /dev/null @@ -1,323 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="he_IL"> -<context> - <name>LoggerWidget</name> - <message> - <source>Warnings</source> - <translation>אזהרות</translation> - </message> - <message> - <source>(No warnings)</source> - <translation>(אין אזהרות)</translation> - </message> - <message> - <source>Show by default</source> - <translation>הצג באופן שגרתי</translation> - </message> - <message> - <source>Hide by default</source> - <translation>הסתר באופן שגרתי</translation> - </message> - <message> - <source>Show for first warning</source> - <translation>הצג עבור האזהרה הראשונה</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProxySettings</name> - <message> - <source>Dialog</source> - <translation>דו שיח</translation> - </message> - <message> - <source>Use http proxy</source> - <translation>השתמש במתווך http</translation> - </message> - <message> - <source>Server Address:</source> - <translation>כתובת שרת:</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation>פורט:</translation> - </message> - <message> - <source>Username:</source> - <translation>שם משתמש:</translation> - </message> - <message> - <source>Password:</source> - <translation>סיסמא:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QDeclarativeViewer</name> - <message> - <source>Qt QML Viewer</source> - <translation>מציג Qt QML</translation> - </message> - <message> - <source>Save Video File</source> - <translation>שמירת קובץ וידאו</translation> - </message> - <message> - <source>Save PNG Frames</source> - <translation>שמירת פריימים של PNG</translation> - </message> - <message> - <source>Common Video files</source> - <translation>קבצי וידאו נפוצים</translation> - </message> - <message> - <source>GIF Animation</source> - <translation>אנימציית GIF</translation> - </message> - <message> - <source>Individual PNG frames</source> - <translation>פריימים נפרדים של PNG</translation> - </message> - <message> - <source>All ffmpeg formats (*.*)</source> - <translation>כל פורמט ffmpeg (*.*)</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source> - <translation>ffmpeg וגם ImageMagick אינם זמינים - אין פלט וידאו</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source> - <translation>ffmpeg אינו זמין פלטים מסוג GIF או PNG בלבד</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation>&פתח...</translation> - </message> - <message> - <source>Open &URL...</source> - <translation>פתח &URL...</translation> - </message> - <message> - <source>&Reload</source> - <translation>&טען מחדש</translation> - </message> - <message> - <source>&Take Snapshot</source> - <translation>&צלם תמונה</translation> - </message> - <message> - <source>F3</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Start Recording &Video</source> - <translation>התחל להקליט &וידאו</translation> - </message> - <message> - <source>F9</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Video &Options...</source> - <translation>&אפשרויות וידאו...</translation> - </message> - <message> - <source>&Slow Down Animations</source> - <translation>&האט הנפשות</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+.</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Show Warnings</source> - <translation>הצג אזהרות</translation> - </message> - <message> - <source>HTTP &Proxy...</source> - <translation>&מתווך HTTP...</translation> - </message> - <message> - <source>Full Screen</source> - <translation>מסך מלא</translation> - </message> - <message> - <source>Rotate orientation</source> - <translation>סובב כיוון מסך</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+T</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Portrait</source> - <translation>לאורך</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape</source> - <translation>לרוחב</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait (inverted)</source> - <translation>לאורך (מהופך)</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape (inverted)</source> - <translation>לרוחב (מהופך)</translation> - </message> - <message> - <source>&About Qt...</source> - <translation>או&דות Qt...</translation> - </message> - <message> - <source>&Close</source> - <translation>&סגור</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation>י&ציאה</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&קובץ</translation> - </message> - <message> - <source>&Recording</source> - <translation>&הקלטה</translation> - </message> - <message> - <source>&Debugging</source> - <translation>&Debugging</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation>&הגדרות</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation>מאפיינים</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&עזרה</translation> - </message> - <message> - <source>&Stop Recording Video F9</source> - <translation>&הפסק להקליט וידאו F9</translation> - </message> - <message> - <source>&Start Recording Video F9</source> - <translation>&התחל להקליט וידאו F9</translation> - </message> - <message> - <source>Open QML file</source> - <translation>פתח קובץ QML</translation> - </message> - <message> - <source>QML Files (*.qml)</source> - <translation>קבצי QML (*.qml)</translation> - </message> - <message> - <source>URL of main QML file:</source> - <translation>כתובת של קובץ QML ראשי:</translation> - </message> - <message> - <source>%1 - Qt QML Viewer</source> - <translation>%1 - מציג Qt QML</translation> - </message> - <message> - <source>Video recording uses ffmpeg:</source> - <translation>הקלטת וידאו משתמשת בתוכנה ffmpeg:</translation> - </message> - <message> - <source>Saving frames...</source> - <translation>שומר פריימים...</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>ביטול</translation> - </message> - <message> - <source>Converting frames to GIF file...</source> - <translation>ממיר פריימים לקובץ GIF...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingDialog</name> - <message> - <source>Original (%1x%2)</source> - <translation>מקורי (%1x%2)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingOptions</name> - <message> - <source>Video options</source> - <translation>אפשרויות וידאו</translation> - </message> - <message> - <source>File:</source> - <translation>קובץ:</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation>גודל</translation> - </message> - <message> - <source>VGA</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>720p</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>QVGA</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <source>Width:</source> - <translation>רוחב:</translation> - </message> - <message> - <source>Height:</source> - <translation>גובה:</translation> - </message> - <message> - <source>Rate</source> - <translation>קצב</translation> - </message> - <message> - <source>60Hz</source> - <translation>60 הרץ</translation> - </message> - <message> - <source>50Hz</source> - <translation>50 הרץ</translation> - </message> - <message> - <source>25Hz</source> - <translation>25 הרץ</translation> - </message> - <message> - <source>Hz</source> - <translation>הרץ</translation> - </message> - <message> - <source>24Hz</source> - <translation>24 הרץ</translation> - </message> - <message> - <source>Profile</source> - <translation>פרופיל</translation> - </message> - <message> - <source>Help</source> - <translation>עזרה</translation> - </message> -</context> -</TS> |