diff options
Diffstat (limited to 'translations/qmlviewer_cs.ts')
-rw-r--r-- | translations/qmlviewer_cs.ts | 323 |
1 files changed, 0 insertions, 323 deletions
diff --git a/translations/qmlviewer_cs.ts b/translations/qmlviewer_cs.ts deleted file mode 100644 index a61e006..0000000 --- a/translations/qmlviewer_cs.ts +++ /dev/null @@ -1,323 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="cs_CZ"> -<context> - <name>LoggerWidget</name> - <message> - <source>Warnings</source> - <translation>Varování</translation> - </message> - <message> - <source>(No warnings)</source> - <translation>(Bez varování)</translation> - </message> - <message> - <source>Show by default</source> - <translation>Ukázat (výchozí nastavení)</translation> - </message> - <message> - <source>Hide by default</source> - <translation>Skrýt (výchozí nastavení)</translation> - </message> - <message> - <source>Show for first warning</source> - <translation>Ukázat pro první varování</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProxySettings</name> - <message> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialog</translation> - </message> - <message> - <source>Use http proxy</source> - <translation>Použít http proxy</translation> - </message> - <message> - <source>Server Address:</source> - <translation>Adresa serveru:</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation>Port:</translation> - </message> - <message> - <source>Username:</source> - <translation>Uživatelské jméno:</translation> - </message> - <message> - <source>Password:</source> - <translation>Heslo:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QDeclarativeViewer</name> - <message> - <source>Qt QML Viewer</source> - <translation>Qt QML Viewer</translation> - </message> - <message> - <source>Save Video File</source> - <translation>Uložit videosoubor</translation> - </message> - <message> - <source>Save PNG Frames</source> - <translation>Uložit snímky PNG</translation> - </message> - <message> - <source>Common Video files</source> - <translation>Běžné videosoubory</translation> - </message> - <message> - <source>GIF Animation</source> - <translation>Animace GIF</translation> - </message> - <message> - <source>Individual PNG frames</source> - <translation>Jednotlivé snímky PNG</translation> - </message> - <message> - <source>All ffmpeg formats (*.*)</source> - <translation>Všechny formáty ffmpeg (*.*)</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source> - <translation>ffmpeg a ImageMagick nejsou dostupné - žádný videovýstup</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source> - <translation>ffmpeg není dostupné - pouze výstup do GIF a PNG</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation>&Otevřít...</translation> - </message> - <message> - <source>Open &URL...</source> - <translation>Otevřít &adresu (URL)...</translation> - </message> - <message> - <source>&Reload</source> - <translation>Na&hrát znovu</translation> - </message> - <message> - <source>&Take Snapshot</source> - <translation>&Udělat snímek</translation> - </message> - <message> - <source>F3</source> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <source>Start Recording &Video</source> - <translation>Začít nahrávat &video</translation> - </message> - <message> - <source>F9</source> - <translation>F9</translation> - </message> - <message> - <source>Video &Options...</source> - <translation>&Volby pro video...</translation> - </message> - <message> - <source>&Slow Down Animations</source> - <translation>&Zpomalit animace</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+.</source> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <source>Show Warnings</source> - <translation>Ukázat varování</translation> - </message> - <message> - <source>HTTP &Proxy...</source> - <translation>HTTP &Proxy...</translation> - </message> - <message> - <source>Full Screen</source> - <translation>Na celou obrazovku</translation> - </message> - <message> - <source>Rotate orientation</source> - <translation>Změnit natočení</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+T</source> - <translation>Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait</source> - <translation>Na výšku</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape</source> - <translation>Na šířku</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait (inverted)</source> - <translation>Na výšku (obráceno)</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape (inverted)</source> - <translation>Na šířku (obráceno)</translation> - </message> - <message> - <source>&About Qt...</source> - <translation>&O knihovnách Qt...</translation> - </message> - <message> - <source>&Close</source> - <translation>&Zavřít</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation>&Ukončit</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Soubor</translation> - </message> - <message> - <source>&Recording</source> - <translation>Nah&rávání</translation> - </message> - <message> - <source>&Debugging</source> - <translation>&Ladění</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation>Na&stavení</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation>Vlastnosti</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Nápověda</translation> - </message> - <message> - <source>&Stop Recording Video F9</source> - <translation>&Zastavit nahrávání videa F9</translation> - </message> - <message> - <source>&Start Recording Video F9</source> - <translation>&Spustit nahrávání videa F9</translation> - </message> - <message> - <source>Open QML file</source> - <translation>Otevřít soubor QML</translation> - </message> - <message> - <source>QML Files (*.qml)</source> - <translation>Soubory QML (*.qml)</translation> - </message> - <message> - <source>URL of main QML file:</source> - <translation>Adresa (URL) nebo hlavní soubory QML:</translation> - </message> - <message> - <source>%1 - Qt QML Viewer</source> - <translation>%1 - Qt QML Viewer</translation> - </message> - <message> - <source>Video recording uses ffmpeg:</source> - <translation>Nahrávání videa používá ffmpeg:</translation> - </message> - <message> - <source>Saving frames...</source> - <translation>Ukládají se snímky...</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušit</translation> - </message> - <message> - <source>Converting frames to GIF file...</source> - <translation>Snímky se převádějí do souboru GIF...</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingDialog</name> - <message> - <source>Original (%1x%2)</source> - <translation>Původní (%1x%2)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingOptions</name> - <message> - <source>Video options</source> - <translation>Volby pro video</translation> - </message> - <message> - <source>File:</source> - <translation>Soubor:</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation>Velikost</translation> - </message> - <message> - <source>VGA</source> - <translation>VGA</translation> - </message> - <message> - <source>720p</source> - <translation>720p</translation> - </message> - <message> - <source>QVGA</source> - <translation>QVGA</translation> - </message> - <message> - <source>Width:</source> - <translation>Šířka:</translation> - </message> - <message> - <source>Height:</source> - <translation>Výška:</translation> - </message> - <message> - <source>Rate</source> - <translation>Snímková frekvence</translation> - </message> - <message> - <source>60Hz</source> - <translation>60 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>50Hz</source> - <translation>50 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>25Hz</source> - <translation>25 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>Hz</source> - <translation>Hz</translation> - </message> - <message> - <source>24Hz</source> - <translation>24 Hz</translation> - </message> - <message> - <source>Profile</source> - <translation>Profil</translation> - </message> - <message> - <source>Help</source> - <translation>Nápověda</translation> - </message> -</context> -</TS> |