diff options
-rw-r--r-- | translations/designer_ru.ts | 39 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qt_help_ru.ts | 20 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtbase_ru.ts | 461 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_ru.ts | 444 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_ru.ts | 91 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtxmlpatterns_ru.ts | 118 |
6 files changed, 1138 insertions, 35 deletions
diff --git a/translations/designer_ru.ts b/translations/designer_ru.ts index dc138e2..e0712dd 100644 --- a/translations/designer_ru.ts +++ b/translations/designer_ru.ts @@ -820,16 +820,12 @@ <name>FormBuilder</name> <message> <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source> - <extracomment>Parsing layout stretch values ----------- -Parsing layout stretch values</extracomment> + <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment> <translation>Некорректный коэффициент растяжения для «%1»: «%2»</translation> </message> <message> <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source> - <extracomment>Parsing grid layout minimum size values ----------- -Parsing grid layout minimum size values</extracomment> + <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment> <translation>Некорректный минимальный размер для «%1»: «%2»</translation> </message> </context> @@ -1661,6 +1657,10 @@ Would you like to retry?</source> <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source> <translation>Атрибут для класса %1 не совпадает с именем класса %2.</translation> </message> + <message> + <source>Not loaded due to potential symbol clashes (QTCREATORBUG-10273)</source> + <translation>Не загружен из-за возможного конфликта имён (QTCREATORBUG-10273)</translation> + </message> </context> <context> <name>QDesignerPropertySheet</name> @@ -1818,9 +1818,7 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <name>QFormBuilder</name> <message> <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source> - <extracomment>Empty class name passed to widget factory method ----------- -Empty class name passed to widget factory method</extracomment> + <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment> <translation>Методу %1 (объекта «%2») было передано пустое имя класса.</translation> </message> <message> @@ -2819,6 +2817,10 @@ to <source>Copy Path</source> <translation>Скопировать путь</translation> </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> </context> <context> <name>QtResourceViewDialog</name> @@ -3178,6 +3180,13 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal</name> + <message> + <source>%1 Widget</source> + <translation>Виджет %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name> <message> <source>New...</source> @@ -3228,6 +3237,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation>Подробно</translation> </message> <message> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> + <message> <source>New action</source> <translation>Новое действие</translation> </message> @@ -4921,6 +4934,10 @@ ate the goose who was loose.</source> <translation>Настроить радактор свойств</translation> </message> <message> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> + <message> <source>Object: %1 Class: %2</source> <translation>Объект: %1 @@ -5644,6 +5661,10 @@ Class: %2</source> <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source> <translation>Предупреждение: Не удалось создать виджет. Это могло произойти из-за некорректного XML пользовательского виджета.</translation> </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name> diff --git a/translations/qt_help_ru.ts b/translations/qt_help_ru.ts index bdeefb7..af6c21e 100644 --- a/translations/qt_help_ru.ts +++ b/translations/qt_help_ru.ts @@ -223,6 +223,10 @@ <translation>Неизвестный идентификатор.</translation> </message> <message> + <source>Unknown token in file "%1".</source> + <translation>Неизвестный идентификатор в файле «%1».</translation> + </message> + <message> <source>Unknown token. Expected "QtHelpProject"!</source> <translation>Неизвестный идентификатор. Ожидается «QtHelpProject»!</translation> </message> @@ -231,6 +235,22 @@ <translation>Ошибка в строке %1: %2</translation> </message> <message> + <source>Virtual folder has invalid syntax in file: "%1"</source> + <translation>В файле «%1» виртуальный каталог содержит ошибку синтаксиса</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace "%1" has invalid syntax in file: "%2"</source> + <translation>В файле «%2» пространство имён «%1» содержит ошибку синтаксиса</translation> + </message> + <message> + <source>Missing namespace in QtHelpProject file: "%1"</source> + <translation>Отсутствует пространство имён в файле QtHelpProject: «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Missing virtual folder in QtHelpProject file: "%1"</source> + <translation>Отсутствует виртуальный каталог в файле QtHelpProject: «%1»</translation> + </message> + <message> <source>Virtual folder has invalid syntax.</source> <translation>Виртуальный каталог имеет некорректный синтаксис.</translation> </message> diff --git a/translations/qtbase_ru.ts b/translations/qtbase_ru.ts index 93848a9..d4d018d 100644 --- a/translations/qtbase_ru.ts +++ b/translations/qtbase_ru.ts @@ -163,31 +163,37 @@ </message> <message> <source>Config</source> - <translation type="unfinished">Конфигур</translation> + <translatorcomment>Это общая часть названия. Окончание пропущено специально.</translatorcomment> + <translation>Конфигур</translation> </message> <message> <source>Preference</source> - <translation type="unfinished">Свойств</translation> + <translatorcomment>Это общая часть названия. Окончание пропущено специально.</translatorcomment> + <translation>Свойств</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation type="unfinished">Параметры</translation> + <translatorcomment>Это общая часть названия. Окончание пропущено специально.</translatorcomment> + <translation>Параметры</translation> </message> <message> <source>Setting</source> - <translation type="unfinished">Настройк</translation> + <translatorcomment>Это общая часть названия. Окончание пропущено специально.</translatorcomment> + <translation>Настройк</translation> </message> <message> <source>Setup</source> - <translation type="unfinished">Настр</translation> + <translatorcomment>Это общая часть названия. Окончание пропущено специально.</translatorcomment> + <translation>Настр</translation> </message> <message> <source>Quit</source> - <translation type="unfinished">Заверш</translation> + <translatorcomment>Это общая часть названия. Окончание пропущено специально.</translatorcomment> + <translation>Заверш</translation> </message> <message> <source>Exit</source> - <translation type="unfinished">Выход</translation> + <translation>Выход</translation> </message> </context> <context> @@ -221,10 +227,24 @@ <translation>&Альфа-канал:</translation> </message> <message> + <source>&HTML:</source> + <translation>&HTML:</translation> + </message> + <message> + <source>Cursor at %1, %2, color: %3 +Press ESC to cancel</source> + <translation>Курсор в %1, %2, цвет: %3 +Нажмите ESC для отмены</translation> + </message> + <message> <source>Select Color</source> <translation>Выбор цвета</translation> </message> <message> + <source>Pick Screen Color</source> + <translation>Взять цвет с экрана</translation> + </message> + <message> <source>&Basic colors</source> <translation>&Основные цвета</translation> </message> @@ -253,6 +273,49 @@ </message> </context> <context> + <name>QCommandLineParser</name> + <message> + <source>Displays version information.</source> + <translation>Отобразить информацию о версии.</translation> + </message> + <message> + <source>Displays this help.</source> + <translation>Отобразить эту справку.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown option '%1'.</source> + <translation>Неизвестный параметр «%1».</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown options: %1.</source> + <translation>Неизвестные параметры: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing value after '%1'.</source> + <translation>Отсутствует значение после «%1».</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected value after '%1'.</source> + <translation>Неожиданное значение после «%1».</translation> + </message> + <message> + <source>[options]</source> + <translation>[параметры]</translation> + </message> + <message> + <source>Usage: %1</source> + <translation>Использование: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation>Параметры:</translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation>Аргументы:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QCoreApplication</name> <message> <source>%1: key is empty</source> @@ -276,6 +339,110 @@ </message> </context> <context> + <name>QCupsJobWidget</name> + <message> + <source>Job</source> + <translation>Задание</translation> + </message> + <message> + <source>Job Control</source> + <translation>Управление</translation> + </message> + <message> + <source>Scheduled printing:</source> + <translation>Отложенная печать:</translation> + </message> + <message> + <source>Billing information:</source> + <translation>Платёжная информация:</translation> + </message> + <message> + <source>Job priority:</source> + <translation>Приоритет:</translation> + </message> + <message> + <source>Banner Pages</source> + <translation>Гриф</translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <comment>Banner page at end</comment> + <translation>В конце:</translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <comment>Banner page at start</comment> + <translation>В начале:</translation> + </message> + <message> + <source>Print Immediately</source> + <translation>Напечатать сейчас</translation> + </message> + <message> + <source>Hold Indefinitely</source> + <translation>Отложить</translation> + </message> + <message> + <source>Day (06:00 to 17:59)</source> + <translation>Днём (с 6:00 по 17:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Night (18:00 to 05:59)</source> + <translation>Ночью (с 18:00 по 5:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source> + <translation>Во вторую смену (с 16:00 по 23:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source> + <translation>В третью смену (с 0:00 по 7:59)</translation> + </message> + <message> + <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source> + <translation>В выходные (суббота и воскресенье)</translation> + </message> + <message> + <source>Specific Time</source> + <translation>В определённое время</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Нет</translation> + </message> + <message> + <source>Standard</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Стандартная</translation> + </message> + <message> + <source>Unclassified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Открытая информация</translation> + </message> + <message> + <source>Confidential</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Секретно</translation> + </message> + <message> + <source>Classified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Ограниченный доступ</translation> + </message> + <message> + <source>Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Совершенно секретно</translation> + </message> + <message> + <source>Top Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation>Особой важности</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QDB2Driver</name> <message> <source>Unable to connect</source> @@ -558,6 +725,25 @@ </message> </context> <context> + <name>QDockWidget</name> + <message> + <source>Float</source> + <translation>Плавающее</translation> + </message> + <message> + <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source> + <translation>Отсоединяет и перегруппирует виджет</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Закрыть</translation> + </message> + <message> + <source>Closes the dock widget</source> + <translation>Закрывает виджет</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QErrorMessage</name> <message> <source>Debug Message:</source> @@ -749,6 +935,10 @@ <translation>&Новая папка</translation> </message> <message> + <source>All files (*)</source> + <translation>Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> <source>Directories</source> <translation>Каталоги</translation> </message> @@ -1521,6 +1711,18 @@ Do you want to delete it anyway?</source> </message> </context> <context> + <name>QKeySequenceEdit</name> + <message> + <source>Press shortcut</source> + <translation>Нажмите сочетание клавиш</translation> + </message> + <message> + <source>%1, ...</source> + <extracomment>This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."</extracomment> + <translation>%1, ...</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QLibrary</name> <message> <source>'%1' is not an ELF object (%2)</source> @@ -1570,6 +1772,38 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3</source> <translation>Невозможно разрешить символ «%1» в %2: %3</translation> </message> + <message> + <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source> + <translation>«%1» неверный бинарный файл Mach-O (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>file is corrupt</source> + <translation>файл повреждён</translation> + </message> + <message> + <source>file too small</source> + <translation>файл слишком мал</translation> + </message> + <message> + <source>no suitable architecture in fat binary</source> + <translation>нет подходящей архитектуры в файле</translation> + </message> + <message> + <source>invalid magic %1</source> + <translation>неверный идентификатор %1</translation> + </message> + <message> + <source>wrong architecture</source> + <translation>неверная архитектура</translation> + </message> + <message> + <source>not a dynamic library</source> + <translation>не динамическая библиотека</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a Qt plugin</source> + <translation>«%1» не плагин Qt</translation> + </message> </context> <context> <name>QLineEdit</name> @@ -2376,6 +2610,18 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Points (pt)</source> <translation>Точки (pt)</translation> </message> + <message> + <source>Page Layout</source> + <translation>Компоновка страницы</translation> + </message> + <message> + <source>Page order:</source> + <translation>Порядок страниц:</translation> + </message> + <message> + <source>Pages per sheet:</source> + <translation>Страниц на листе:</translation> + </message> </context> <context> <name>QPluginLoader</name> @@ -2519,6 +2765,74 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>Пользовательский</translation> </message> <message> + <source>Left to Right, Top to Bottom</source> + <translation>Слева направо, сверху вниз</translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Bottom to Top</source> + <translation>Слева направо, снизу вверх</translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Bottom to Top</source> + <translation>Справа налево, снизу вверх</translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Top to Bottom</source> + <translation>Справа налево, сверху вниз</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Left to Right</source> + <translation>Снизу вверх, слева направо</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Right to Left</source> + <translation>Снизу вверх, справа налево</translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Left to Right</source> + <translation>Сверху вниз, слева направо</translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Right to Left</source> + <translation>Сверху вниз, справа налево</translation> + </message> + <message> + <source>1 (1x1)</source> + <translation>1 (1x1)</translation> + </message> + <message> + <source>2 (2x1)</source> + <translation>2 (2x1)</translation> + </message> + <message> + <source>4 (2x2)</source> + <translation>4 (2x2)</translation> + </message> + <message> + <source>6 (2x3)</source> + <translation>6 (2x3)</translation> + </message> + <message> + <source>9 (3x3)</source> + <translation>9 (3x3)</translation> + </message> + <message> + <source>16 (4x4)</source> + <translation>16 (4x4)</translation> + </message> + <message> + <source>All Pages</source> + <translation>Все страницы</translation> + </message> + <message> + <source>Odd Pages</source> + <translation>Нечётные</translation> + </message> + <message> + <source>Even Pages</source> + <translation>Чётные</translation> + </message> + <message> <source>&Options >></source> <translation>&Параметры >></translation> </message> @@ -2565,6 +2879,12 @@ Do you want to overwrite it?</source> Хотите заменить его?</translation> </message> <message> + <source>Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off.</source> + <translation>Параметры «Страниц на листе» и «Список страниц» не могут использоваться одновременно. +Выключите один из них.</translation> + </message> + <message> <source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source> <translation>Значение «с» не может быть больше значения «по».</translation> </message> @@ -2653,6 +2973,13 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> </context> <context> + <name>QPrintPropertiesDialog</name> + <message> + <source>Job Options</source> + <translation>Параметры задания</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QPrintPropertiesWidget</name> <message> <source>Form</source> @@ -2745,6 +3072,10 @@ Do you want to overwrite it?</source> <source>Short side</source> <translation>По короткой стороне</translation> </message> + <message> + <source>Page Set:</source> + <translation>Список страниц:</translation> + </message> </context> <context> <name>QPrintWidget</name> @@ -2841,6 +3172,17 @@ Do you want to overwrite it?</source> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> + <message> + <source>All files (*.*)</source> + <translation>Все файлы (*.*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQnxFilePicker</name> + <message> + <source>Pick a file</source> + <translation>Выбор файла</translation> + </message> </context> <context> <name>QRegExp</name> @@ -3093,7 +3435,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source> - <translation type="unfinished">внутренняя ошибка: ранее проверенный подшаблон не найден</translation> + <translation>внутренняя ошибка: ранее проверенный подшаблон не найден</translation> </message> <message> <source>DEFINE group contains more than one branch</source> @@ -4274,6 +4616,26 @@ Do you want to overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Отмена</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Принтер</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation>Выполнить</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation>Воспроизвести</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation>Увеличить</translation> + </message> + <message> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> </message> @@ -4445,9 +4807,7 @@ Do you want to overwrite it?</source> </message> <message> <source>panel</source> - <extracomment>Role of an accessible object ----------- -Role of an accessible object</extracomment> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>панель</translation> </message> <message> @@ -4895,6 +5255,10 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Настройки</translation> </message> <message> + <source>Shared Configuration</source> + <translation>Общая конфигурация</translation> + </message> + <message> <source>Shared Cache</source> <translation>Общий кэш</translation> </message> @@ -5447,4 +5811,79 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Некорректная символьная ссылка.</translation> </message> </context> +<context> + <name>QtAndroidDialogHelpers::QAndroidPlatformMessageDialogHelper</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>ОК</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Открыть</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Отмена</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Закрыть</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Применить</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Сбросить</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Справка</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Отклонить</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Да</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>Да для всех</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Нет</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>Нет для всех</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Сохранить все</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Прервать</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>Повторить</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Пропустить</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Восстановить значения</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtdeclarative_ru.ts b/translations/qtdeclarative_ru.ts index 498df22..097d458 100644 --- a/translations/qtdeclarative_ru.ts +++ b/translations/qtdeclarative_ru.ts @@ -2,6 +2,76 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="ru_RU"> <context> + <name>DefaultColorDialog</name> + <message> + <source>Hue</source> + <translation>Оттенок</translation> + </message> + <message> + <source>Saturation</source> + <translation>Насыщенность</translation> + </message> + <message> + <source>Luminosity</source> + <translation>Яркость</translation> + </message> + <message> + <source>Alpha</source> + <translation>Альфа</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DefaultFontDialog</name> + <message> + <source>Writing System</source> + <translation>Система письма</translation> + </message> + <message> + <source>Font</source> + <translation>Шрифт</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Размер</translation> + </message> + <message> + <source>Weight</source> + <translation>Толщина</translation> + </message> + <message> + <source>Style</source> + <translation>Начертание</translation> + </message> + <message> + <source>Sample</source> + <translation>Пример</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation>Наклонный</translation> + </message> + <message> + <source>Underline</source> + <translation>Подчёркнутый</translation> + </message> + <message> + <source>Overline</source> + <translation>Надчёркивание</translation> + </message> + <message> + <source>Strikeout</source> + <translation>Зачёркивание</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Отмена</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>ОК</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QInputMethod</name> <message> <source>InputMethod is an abstract class</source> @@ -9,6 +79,136 @@ </message> </context> <context> + <name>QQmlAnonymousComponentResolver</name> + <message> + <source>Component objects cannot declare new functions.</source> + <translation>Объекты Component не могут объявлять новые функции.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new properties.</source> + <translation>Объекты Component не могут объявлять новые свойства.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new signals.</source> + <translation>Объекты Component не могут объявлять новые сигналы.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create empty component specification</source> + <translation>Невозможно создать пустую спецификацю компонента</translation> + </message> + <message> + <source>Component elements may not contain properties other than id</source> + <translation>Элементы Component не могут содержать свойств кроме id</translation> + </message> + <message> + <source>id is not unique</source> + <translation>id не уникален</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> + <translation>Некорректная ссылка на псевдоним. Не удалось найти id «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>Некорректное размещение псевдонима</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlCodeGenerator</name> + <message> + <source>Duplicate method name</source> + <translation>Дублирование имени метода</translation> + </message> + <message> + <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Имена методов не могут начинаться с заглавной буквы</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal method name</source> + <translation>Недопустимое имя метода</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name</source> + <translation>Дублирование имени сигнала</translation> + </message> + <message> + <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Имена сигналов не могут начинаться с заглавной буквы</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal signal name</source> + <translation>Недопустимое имя сигнала</translation> + </message> + <message> + <source>No property alias location</source> + <translation>Отсутствует размещение псевдонима свойства</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source> + <translation>Некорректная ссылка на псевдоним. Ссылка на псевдоним должна быть указана, как <id>, <id>.<свойство> или <id>.<свойство значения>.<свойство></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>Нет свойства размещения псевдонима</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component id specification</source> + <translation>Некорректная спецификация идентификатора компонента</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid empty ID</source> + <translation>Пустой идентификатор недопустим</translation> + </message> + <message> + <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source> + <translation>Идентификаторы не могут начинаться с заглавной буквы</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must start with a letter or underscore</source> + <translation>Идентификаторы должны начинаться с буквы или подчёркивания</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source> + <translation>Идентификаторы должны содержать только буквы, цифры и подчёркивания</translation> + </message> + <message> + <source>ID illegally masks global JavaScript property</source> + <translation>Недопустимо, чтобы идентификатор маскировал глобальное свойство JavaScript</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of id property</source> + <translation>Некорректное использование свойства id</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate property name</source> + <translation>Дублирование имени свойства</translation> + </message> + <message> + <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Имена свойств не могут начинаться с заглавной буквы</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal property name</source> + <translation>Недопустимое имя свойства</translation> + </message> + <message> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation>Несуществующий прикреплённый объект</translation> + </message> + <message> + <source>Incorrectly specified signal assignment</source> + <translation>Неверно указано назначение сигнала</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>«%1.%2» не доступно в %3 %4.%5.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>«%1.%2» не доступно из-за версии компоненты.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQmlCompiler</name> <message> <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> @@ -115,6 +315,10 @@ <translation>Некорректное присваивание свойства: неподдерживаемый тип «%1»</translation> </message> <message> + <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source> + <translation>Сложный Singleton-тип %1 нельзя создать.</translation> + </message> + <message> <source>Element is not creatable.</source> <translation>Элемент не является создаваемым.</translation> </message> @@ -271,6 +475,18 @@ <translation>«%1» не может воздействовать на «%2»</translation> </message> <message> + <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source> + <translation>Полностью динамические типы не могут объявлять новые свойства.</translation> + </message> + <message> + <source>Fully dynamic types cannot declare new signals.</source> + <translation>Полностью динамические типы не могут объявлять новые сигналы.</translation> + </message> + <message> + <source>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</source> + <translation>Полностью динамические типы не могут объявлять новые функции.</translation> + </message> + <message> <source>Duplicate default property</source> <translation>Дублирование свойства по умолчанию</translation> </message> @@ -597,10 +813,22 @@ <translation>не является типом</translation> </message> <message> + <source>static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URI</source> + <translation>в статическом плагине «%2» модуля «%1» нет URI метаданных</translation> + </message> + <message> <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> <translation>не удалось загрузить плагин для модуля «%1»: %2</translation> </message> <message> + <source>static plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3</source> + <translation>невозможно загрузить статический плагин «%2» для модулья «%1»: %3</translation> + </message> + <message> + <source>could not resolve all plugins for module "%1"</source> + <translation>невозможно найти все плагины для модуля «%1»</translation> + </message> + <message> <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> <translation>модуль «%1» плагина «%2» не найден</translation> </message> @@ -625,6 +853,10 @@ <translation>каталог «%1» не содержит ни qmldir, ни namespace</translation> </message> <message> + <source>Module loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source> + <translation>Модуль загруженный для URI «%1» не реализует QQmlTypesExtensionInterface</translation> + </message> + <message> <source>File name case mismatch for "%1"</source> <translation>Регистр имени файла не соответствует «%1»</translation> </message> @@ -783,6 +1015,10 @@ <translation>Ожидается название типа</translation> </message> <message> + <source>Unexpected object definition</source> + <translation>Неожиданное определение объекта</translation> + </message> + <message> <source>Invalid import qualifier ID</source> <translation>Некорректный ID спецификатора импорта</translation> </message> @@ -803,6 +1039,10 @@ <translation>Импорт библиотеки требует версию</translation> </message> <message> + <source>Pragma requires a valid qualifier</source> + <translation>Pragma требует корректный квалификатор</translation> + </message> + <message> <source>Expected parameter type</source> <translation>Ожидается тип параметра</translation> </message> @@ -823,6 +1063,10 @@ <translation>Требуется тип свойства</translation> </message> <message> + <source>Duplicate default property</source> + <translation>Дублирование свойства по умолчанию</translation> + </message> + <message> <source>JavaScript declaration outside Script element</source> <translation>Определение JavaScript вне элемента Script</translation> </message> @@ -863,6 +1107,48 @@ </message> </context> <context> + <name>QQmlPropertyCacheCreator</name> + <message> + <source>Cannot override FINAL property</source> + <translation>Невозможно переопределить свойство FINAL</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: %1</source> + <translation>Недопустимый тип параметра сигнала: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Повторяющееся имя сигнала: неправильная перегрузка сигнала для изменения свойства или сигнала из базового класса</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Повторяющееся имя метода: неправильная перегрузка сигнала для изменения свойства или сигнала из базового класса</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type</source> + <translation>Некорректный тип свойства</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPropertyValidator</name> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>«%1.%2» не доступно в %3 %4.%5.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>«%1.%2» не доступно из-за версии компоненты.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent default property</source> + <translation>Невозможно назначить несуществующему свойству по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Невозможно назначить несуществующему свойству «%1»</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQmlRewrite</name> <message> <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> @@ -880,6 +1166,14 @@ <translation>Не удалось обновить содержимое qmldir для «%1»</translation> </message> <message> + <source>No matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.</source> + <translation>Подходящий тип не найден, файлы pragma Singleton не могут использоваться QQmlComponent.</translation> + </message> + <message> + <source>pragma Singleton used with a non composite singleton type %1</source> + <translation>pragma Singleton используется с несложным одиночным типом %1</translation> + </message> + <message> <source>Script %1 unavailable</source> <translation>Сценарий %1 недоступен</translation> </message> @@ -888,6 +1182,10 @@ <translation>Тип «%1» недоступен</translation> </message> <message> + <source>qmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.</source> + <translation>qmldir определяет тип как одиночный, но pragma Singleton не найдена в типе %1.</translation> + </message> + <message> <source>module "%1" is not installed</source> <translation>модуль «%1» не установлен</translation> </message> @@ -961,6 +1259,10 @@ <source>Animation is an abstract class</source> <translation>Animation ― это абстрактный класс</translation> </message> + <message> + <source>Animator is an abstract class</source> + <translation>Animator является абстрактным классом</translation> + </message> </context> <context> <name>QQuickAccessibleAttached</name> @@ -1249,6 +1551,17 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickWindowQmlImpl</name> + <message> + <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'</source> + <translation>Свойства окна «%1» «visible» и «visibility» конфликтуют</translation> + </message> + <message> + <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility'</source> + <translation>Свойства «visible» и «visibility» конфликтуют</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickXmlListModel</name> <message> <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> @@ -1281,6 +1594,133 @@ </message> </context> <context> + <name>QmlObjectCreator</name> + <message> + <source>Invalid property assignment: string expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «string»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «string» или «string list»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: byte array expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа массив «byte»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «url»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «unsigned int»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «int»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается число</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: color expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «color»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: date expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «date»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: time expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «time»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «datetime»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: point expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «point»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: size expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «size»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение булевого типа</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «трёхмерный вектор»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «четырёхмерный вектор»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается регулярное выражение; используйте синтаксис /pattern/</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «real» или массив «real»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «int» или массив «int»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «bool» или массив «bool»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «url» или массив «url»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: ожидается значение типа «string» или массив «string»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> + <translation>Невозможно присвоить значение «%1» свойству «%2»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> + <translation>Некорректное присваивание свойства: неподдерживаемый тип «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> + <translation>Невозможно установить свойства у %1, так как он пустой</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid grouped property access</source> + <translation>Некорректный доступ к сгруппированному свойству</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to interface property</source> + <translation>Невозможно назначить объект свойству интерфейса</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to property</source> + <translation>Невозможно назначить объект свойству</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation>Невозможно назначить примитивы списку</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create object of type %1</source> + <translation>Невозможно создать объект типа «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source> + <translation>Нельзя создавать сложный Singleton-тип %1</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qmlRegisterType</name> <message> <source>Invalid QML %1 name "%2"</source> @@ -1294,5 +1734,9 @@ <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> <translation>Нельзя устанавливать %1 «%2» в защищённое пространство имён «%3»</translation> </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</source> + <translation>Нельзя установить %1 «%2» в защищённый модуль «%3» версии «%4»</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qtmultimedia_ru.ts b/translations/qtmultimedia_ru.ts index 1bbcd10..6c686a5 100644 --- a/translations/qtmultimedia_ru.ts +++ b/translations/qtmultimedia_ru.ts @@ -13,11 +13,26 @@ </message> </context> <context> + <name>AudioContainerControl</name> + <message> + <source>RAW (headerless) file format</source> + <translation>Формат файла RAW (без заголовка)</translation> + </message> + <message> + <source>WAV file format</source> + <translation>Формат файла WAV</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AudioEncoderControl</name> <message> <source>PCM audio data</source> <translation>Аудио-данные PCM</translation> </message> + <message> + <source>Linear PCM audio data</source> + <translation>Аудио-данные Linear PCM</translation> + </message> </context> <context> <name>BbCameraAudioEncoderSettingsControl</name> @@ -159,6 +174,10 @@ <source>Service has not been started</source> <translation>Служба не была запущена</translation> </message> + <message> + <source>Recording permissions are not available</source> + <translation>Нет доступа на запись</translation> + </message> </context> <context> <name>CameraBinSession</name> @@ -286,6 +305,78 @@ </message> </context> <context> + <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name> + <message> + <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source> + <translation>Звуковой кодек адаптивно-многочастотно-узкополосный (AMR-NB)</translation> + </message> + <message> + <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source> + <translation>Звуковой кодек адаптивно-многочастотно-широкополосный (AMR-WB)</translation> + </message> + <message> + <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source> + <translation>Звуковой кодек AAC низкой сложности (AAC-LC)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidCameraSession</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Камера не готова</translation> + </message> + <message> + <source>Drive mode not supported</source> + <extracomment>Drive mode is the camera's shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment> + <translation>Режим множественной съёмки не поддерживается</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open destination file: %1</source> + <translation>Не удалось открыть выходной файл: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidImageEncoderControl</name> + <message> + <source>JPEG image</source> + <translation>Изображение JPEG</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidMediaContainerControl</name> + <message> + <source>MPEG4 media file format</source> + <translation>Формат файла MPEG4</translation> + </message> + <message> + <source>3GPP media file format</source> + <translation>Фомат файла 3GPP</translation> + </message> + <message> + <source>AMR NB file format</source> + <translation>Формат файла AMR NB</translation> + </message> + <message> + <source>AMR WB file format</source> + <translation>Формат файла AMR WB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name> + <message> + <source>H.263 compression</source> + <translation>Сжатие H.263</translation> + </message> + <message> + <source>H.264 compression</source> + <translation>Сжатие H.264</translation> + </message> + <message> + <source>MPEG-4 SP compression</source> + <translation>Сжатие MPEG-4 SP</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QAudioDecoder</name> <message> <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source> diff --git a/translations/qtxmlpatterns_ru.ts b/translations/qtxmlpatterns_ru.ts index f942f7f..1cd88f5 100644 --- a/translations/qtxmlpatterns_ru.ts +++ b/translations/qtxmlpatterns_ru.ts @@ -455,6 +455,10 @@ <translation>Не удаётся связать префикс %1. По умолчанию префикс связан с пространством имён %2.</translation> </message> <message> + <source>The prefix %1 can not be bound. By default, it is already bound to the namespace %2.</source> + <translation>Не удаётся связать префикс %1. По умолчанию префикс связан с пространством имён %2.</translation> + </message> + <message> <source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source> <translation>Префикс %1 уже объявлен в прологе.</translation> </message> @@ -1064,11 +1068,11 @@ </message> <message> <source>%1 attribute in derived complex type must be %2 like in base type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут %1 производного сложного типа должен быть подобен %2 базового типа.</translation> </message> <message> <source>Attribute %1 in derived complex type must have %2 value constraint like in base type.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут %1 производного сложного типа должен иметь ограничение значения %2, как в базовом типе.</translation> </message> <message> <source>Attribute %1 in derived complex type must have the same %2 value constraint like in base type.</source> @@ -1084,11 +1088,11 @@ </message> <message> <source>Element %1 exists twice with different types.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Присутствует два элемента %1 разных типов.</translation> </message> <message> <source>Particle contains non-deterministic wildcards.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Частицы содержат недетерминированные шаблоны.</translation> </message> <message> <source>Base attribute %1 is required but derived attribute is not.</source> @@ -1152,7 +1156,7 @@ </message> <message> <source>Document is not a XML schema.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Документ не является схемой XML.</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element contains invalid content: {%3} is not a value of type %4.</source> @@ -1192,19 +1196,19 @@ </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must be %3 or %4.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут %1 элемента %2 должен быть %3 или %4.</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must have a value of %3.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут %1 элемента %2 должен иметь значение %3.</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must have a value of %3 or %4.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут %1 элемента %2 должен иметь значение %3 или %4.</translation> </message> <message> <source>%1 element must not have %2 and %3 attribute together.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Элемент %1 не должен одновременно содержать атрибуты %2 и %3.</translation> </message> <message> <source>Content of %1 attribute of %2 element must not be from namespace %3.</source> @@ -1212,7 +1216,7 @@ </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must not be %3.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Атрибут %1 элемента %2 не должен быть %3.</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must have the value %3 because the %4 attribute is set.</source> @@ -1244,7 +1248,7 @@ </message> <message> <source>%1 element is not allowed in this context.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Элемент %1 недопустим в этом контексте.</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element has larger value than %3 attribute.</source> @@ -1252,7 +1256,7 @@ </message> <message> <source>Prefix of qualified name %1 is not defined.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Префикс подходящего имени %1 не определён.</translation> </message> <message> <source>%1 attribute of %2 element must either contain %3 or the other values.</source> @@ -1260,7 +1264,7 @@ </message> <message> <source>Component with ID %1 has been defined previously.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Компонент с идентификатором %1 был уже определён ранее.</translation> </message> <message> <source>Element %1 already defined.</source> @@ -1296,7 +1300,7 @@ </message> <message> <source>%1 references unknown %2 or %3 element %4.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 ссылается на неизвестные элементы %2 и %3 из %4.</translation> </message> <message> <source>%1 references identity constraint %2 that is no %3 or %4 element.</source> @@ -1404,7 +1408,7 @@ </message> <message> <source>Namespace prefix of qualified name %1 is not defined.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не определена приставка пространства имён для уточнённого имени %1.</translation> </message> <message> <source>%1 element %2 is not a valid restriction of the %3 element it redefines: %4.</source> @@ -1850,5 +1854,89 @@ <source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source> <translation>Поддерживается только Unicode Codepoint Collation (%1). %2 не поддерживается.</translation> </message> + <message> + <source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source> + <translation>Атрибут %1 со значением %2 был уже объявлен.</translation> + </message> + <message> + <source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.</source> + <translation>Атрибут %1 должен иметь значение типа %2, а %3 им не является.</translation> + </message> + <message> + <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source> + <translation>Операнд целочисленного деления %1 не может быть %2.</translation> + </message> + <message> + <source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source> + <translation>Первый операнд целочисленного деления %1 не должен быть бесконечностью (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source> + <translation>Второй операнд веления %1 не может быть нулён (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>No casting is possible with %1 as the target type.</source> + <translation>Невозможно преобразовать в тип %1.</translation> + </message> + <message> + <source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source> + <translation>Невозможно преобразовать из %1 в %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source> + <translation>Невозможно преобразовать в %1, так как это абстрактный тип и его нельзя инстанцировать.</translation> + </message> + <message> + <source>It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source> + <translation>Невозможно преобразовать значение %1 типа %2 в %3</translation> + </message> + <message> + <source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source> + <translation>Ошибка преобразования из %1 в %2: %3</translation> + </message> + <message> + <source>No comparisons can be done involving the type %1.</source> + <translation>Невозможно выполнить сравнение с типом %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source> + <translation>Оператор %1 недоступен между атомарными значениями типов %2 и %3.</translation> + </message> + <message> + <source>Circularity detected</source> + <translation>Обнаружена зацикленность</translation> + </message> + <message> + <source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source> + <translation>Первый аргумент %1 не может быть типа %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only the standard attributes can appear.</source> + <translation>У элемента %2 не должно быть атрибута %1. Допустимы только стандартные атрибуты.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Only %3 is allowed, and the standard attributes.</source> + <translation>У элемента %2 не должно быть атрибута %1. Допустимы только %3 и стандартные атрибуты.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, %4, and the standard attributes.</source> + <translation>У элемента %2 не должно быть атрибута %1. Допустимы только %3, %4 и стандартные атрибуты.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute %1 cannot appear on the element %2. Allowed is %3, and the standard attributes.</source> + <translation>У элемента %2 не должно быть атрибута %1. Допустимы только %3 и стандартные атрибуты.</translation> + </message> + <message> + <source>XSL-T attributes on XSL-T elements must be in the null namespace, not in the XSL-T namespace which %1 is.</source> + <translation>Атрибуты XSL-T у XSL-T элементов должны быть в пустом пространстве имён, а не в XSL-T, в котором находится %1.</translation> + </message> + <message> + <source>The attribute %1 must appear on element %2.</source> + <translation>Атрибут %1 должен присутствовать у элемента %2.</translation> + </message> + <message> + <source>The element with local name %1 does not exist in XSL-T.</source> + <translation>Элемент с локальным именем %1 отсутствует в XSL-T.</translation> + </message> </context> </TS> |