diff options
-rw-r--r-- | translations/designer_de.ts | 174 | ||||
-rw-r--r-- | translations/linguist_de.ts | 31 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtbase_de.ts | 55 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtconnectivity_de.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 47 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtlocation_de.ts | 88 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtwebengine_de.ts | 70 |
7 files changed, 312 insertions, 181 deletions
diff --git a/translations/designer_de.ts b/translations/designer_de.ts index 52168f2..9359558 100644 --- a/translations/designer_de.ts +++ b/translations/designer_de.ts @@ -852,6 +852,22 @@ <source>Default Grid</source> <translation>Raster für neue Formulare</translation> </message> + <message> + <source>Object Naming Convention</source> + <translation>Namenskonvention für Objekte</translation> + </message> + <message> + <source>Naming convention used for generating action object names from their text</source> + <translation>Konvention für die Benennung von Instanzen von QAction nach ihrem Text</translation> + </message> + <message> + <source>Camel Case</source> + <translation>Camel Case</translation> + </message> + <message> + <source>Underscore</source> + <translation>Trennung durch Unterstrich</translation> + </message> </context> <context> <name>FormLayoutRowDialog</name> @@ -949,9 +965,81 @@ <context> <name>IconSelector</name> <message> + <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source> + <translation>Die Pixmap-Datei '%1' kann nicht gelesen werden.</translation> + </message> + <message> + <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source> + <translation>Die Datei '%1' ist keine gültige Pixmap-Datei: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The file '%1' could not be read: %2</source> + <translation>Die Datei '%1' konnte nicht gelesen werden: %2</translation> + </message> + <message> <source>All Pixmaps (</source> <translation>Alle Pixmap-Dateien (</translation> </message> + <message> + <source>Choose a Pixmap</source> + <translation>Pixmap-Datei auswählen</translation> + </message> + <message> + <source>Pixmap Read Error</source> + <translation>Fehler beim Lesen der Pixmap</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <source>Normal Off</source> + <translation>Normal, aus</translation> + </message> + <message> + <source>Normal On</source> + <translation>Normal, ein</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled Off</source> + <translation>Nicht verfügbar, aus</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled On</source> + <translation>Verfügbar, ein</translation> + </message> + <message> + <source>Active Off</source> + <translation>Aktiv, aus</translation> + </message> + <message> + <source>Active On</source> + <translation>Aktiv, ein</translation> + </message> + <message> + <source>Selected Off</source> + <translation>Ausgewählt, aus</translation> + </message> + <message> + <source>Selected On</source> + <translation>Ausgewählt, ein</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Resource...</source> + <translation>Ressource auswählen...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose File...</source> + <translation>Datei auswählen...</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <source>Reset All</source> + <translation>Alle zurücksetzen</translation> + </message> </context> <context> <name>ItemPropertyBrowser</name> @@ -3151,6 +3239,10 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <context> <name>WidgetDataBase</name> <message> + <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> + <translation>Es wurde ein Plugin gefunden, das ein benutzerdefiniertes Widget enthält, dessen Klassenname (%1) einer existierenden Klasse entspricht.</translation> + </message> + <message> <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source> <translation>Die Datei enthält ein benutzerdefiniertes Widget '%1' dessen Basisklasse (%2) nicht mit dem Eintrag in der Widget-Datenbank übereinstimmt. Die Widget-Datenbank wird nicht geändert.</translation> </message> @@ -4097,81 +4189,6 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> </message> </context> <context> - <name>qdesigner_internal::IconSelector</name> - <message> - <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source> - <translation>Die Pixmap-Datei '%1' kann nicht gelesen werden.</translation> - </message> - <message> - <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source> - <translation>Die Datei '%1' ist keine gültige Pixmap-Datei: %2</translation> - </message> - <message> - <source>The file '%1' could not be read: %2</source> - <translation>Die Datei '%1' konnte nicht gelesen werden: %2</translation> - </message> - <message> - <source>Pixmap Read Error</source> - <translation>Fehler beim Lesen der Pixmap</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <source>Normal Off</source> - <translation>Normal, aus</translation> - </message> - <message> - <source>Normal On</source> - <translation>Normal, ein</translation> - </message> - <message> - <source>Disabled Off</source> - <translation>Nicht verfügbar, aus</translation> - </message> - <message> - <source>Disabled On</source> - <translation>Verfügbar, ein</translation> - </message> - <message> - <source>Active Off</source> - <translation>Aktiv, aus</translation> - </message> - <message> - <source>Active On</source> - <translation>Aktiv, ein</translation> - </message> - <message> - <source>Selected Off</source> - <translation>Ausgewählt, aus</translation> - </message> - <message> - <source>Selected On</source> - <translation>Ausgewählt, ein</translation> - </message> - <message> - <source>Choose Resource...</source> - <translation>Ressource auswählen...</translation> - </message> - <message> - <source>Choose File...</source> - <translation>Datei auswählen...</translation> - </message> - <message> - <source>Reset</source> - <translation>Rücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Reset All</source> - <translation>Alle rücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Choose a Pixmap</source> - <translation>Pixmap-Datei auswählen</translation> - </message> -</context> -<context> <name>qdesigner_internal::IconThemeDialog</name> <message> <source>Set Icon From Theme</source> @@ -5660,13 +5677,6 @@ Klasse: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name> - <message> - <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> - <translation>Es wurde ein Plugin gefunden, das ein benutzerdefiniertes Widget enthält, dessen Klassenname (%1) einer existierenden Klasse entspricht.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name> <message> <source>Edit Widgets</source> diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts index 44cea6a..74cea67 100644 --- a/translations/linguist_de.ts +++ b/translations/linguist_de.ts @@ -146,8 +146,8 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> <translation>Platzhalter im Übersetzungstext und Ursprungstext unterscheiden sich.</translation> </message> <message> - <source>Translation does not contain the necessary %n place marker.</source> - <translation>Der erforderliche Platzhalter (%n) fehlt in der Übersetzung.</translation> + <source>Translation does not contain the necessary %n/%Ln place marker.</source> + <translation>Der erforderliche Platzhalter (%n/%Ln) fehlt in der Übersetzung.</translation> </message> <message> <source>Unknown error</source> @@ -155,6 +155,33 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> </message> </context> <context> + <name>FMT</name> + <message> + <source>GNU Gettext localization files</source> + <translation>GNU-Gettext-Übersetzungsdateien</translation> + </message> + <message> + <source>GNU Gettext localization template files</source> + <translation>Vorlagen für GNU-Gettext-Übersetzungsdateien</translation> + </message> + <message> + <source>Compiled Qt translations</source> + <translation>Kompilierte Qt-Übersetzungen</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Linguist 'Phrase Book'</source> + <translation>Qt-Linguist-Wörterbuch</translation> + </message> + <message> + <source>Qt translation sources</source> + <translation>Qt-Übersetzungsdateien</translation> + </message> + <message> + <source>XLIFF localization files</source> + <translation>XLIFF-Übersetzungsdateien</translation> + </message> +</context> +<context> <name>FindDialog</name> <message> <source>This window allows you to search for some text in the translation source file.</source> diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts index 36caf99..b7ffd4f 100644 --- a/translations/qtbase_de.ts +++ b/translations/qtbase_de.ts @@ -735,7 +735,7 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation> </message> <message> <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source> - <translation>IPv6-Adressen für Nameserver sind gegenwärtig nicht unterstützt</translation> + <translation>IPv6-Adressen für DNS-Server werden gegenwärtig nicht unterstützt</translation> </message> </context> <context> @@ -1872,8 +1872,8 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>'%1' ist keine gültige ELF-Objektdatei (%2)</translation> </message> <message> - <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source> - <translation>Die Prüfdaten des Plugins '%1' stimmen nicht überein</translation> + <source>Failed to extract plugin meta data from '%1'</source> + <translation>Die Metadaten des Plugins '%1' konnten nicht bestimmt werden</translation> </message> <message> <source>The shared library was not found.</source> @@ -2216,22 +2216,14 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Details ausblenden...</translation> </message> <message> - <source>OK</source> - <translation>OK</translation> - </message> - <message> - <source>Help</source> - <translation>Hilfe</translation> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></translation> </message> <message> <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> <translation><h3>Über Qt</h3><p>Dieses Programm verwendet Qt Version %1.</p></translation> </message> <message> - <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> - <translation><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></translation> - </message> - <message> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> @@ -4333,6 +4325,13 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> </message> </context> <context> + <name>QSctpSocket</name> + <message> + <source>The remote host closed the connection</source> + <translation>Der entfernte Rechner hat die Verbindung geschlossen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QSharedMemory</name> <message> <source>%1: unable to set key on lock</source> @@ -5828,6 +5827,21 @@ Role of an accessible object</extracomment> </message> </context> <context> + <name>QSslDiffieHellmanParameter</name> + <message> + <source>No error</source> + <translation>Kein Fehler</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid input data</source> + <translation>Ungültige Eingabedaten</translation> + </message> + <message> + <source>The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe</source> + <translation>Die angegebenen Diffie-Hellman-Parameter wurden als unsicher eingeschätzt</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QSslSocket</name> <message> <source>No error</source> @@ -5954,6 +5968,10 @@ Role of an accessible object</extracomment> <translation>Der private Schlüssel passt nicht zum öffentlichen Schlüssel, %1</translation> </message> <message> + <source>Diffie-Hellman parameters are not valid</source> + <translation>Die Diffie-Hellman-Parameter sind ungültig</translation> + </message> + <message> <source>OpenSSL version too old, need at least v1.0.2</source> <translation>Die verwendete Version von OpenSSL ist zu alt, es muss v1.0.2 oder neuer sein</translation> </message> @@ -6184,6 +6202,17 @@ Role of an accessible object</extracomment> </message> </context> <context> + <name>QUdpSocket</name> + <message> + <source>Unable to send a datagram</source> + <translation>Es konnte kein Datagramm gesendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>No datagram available for reading</source> + <translation>Es steht kein Datagramm zum Lesen bereit</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QUndoGroup</name> <message> <source>Undo %1</source> diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts index b0b2424..8a9fee8 100644 --- a/translations/qtconnectivity_de.ts +++ b/translations/qtconnectivity_de.ts @@ -8,6 +8,10 @@ <translation>Ungültige Bluetooth-Geräteadresse</translation> </message> <message> + <source>One or more device discovery methods are not supported on this platform</source> + <translation>Eine oder mehrere Gerätesuchmethoden werden auf dieser Plattform nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> <source>Device does not support Bluetooth</source> <translation>Das Gerät unterstützt kein Bluetooth</translation> </message> @@ -16,6 +20,18 @@ <translation>Übergebene Adresse gehört zu keinem lokalen Gerät.</translation> </message> <message> + <source>Missing Location permission. Search is not possible</source> + <translation>Die Berechtigung zur Positionsbestimmung fehlt. Es ist keine Suche möglich</translation> + </message> + <message> + <source>Classic Discovery cannot be started</source> + <translation>Standardsuche kann nicht gestartet werden</translation> + </message> + <message> + <source>Low Energy Discovery not supported</source> + <translation>Low Energy-Suche wird nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> <source>Device is powered off</source> <translation>Gerät ist ausgeschaltet</translation> </message> @@ -36,10 +52,6 @@ <translation>Kann keine Bluetooth LE-Suche starten</translation> </message> <message> - <source>Discovery cannot be started</source> - <translation>Suche kann nicht gestartet werden</translation> - </message> - <message> <source>Discovery cannot be stopped</source> <translation>Suche kann nicht gestoppt werden</translation> </message> @@ -61,7 +73,7 @@ </message> <message> <source>Device discovery not supported on this platform</source> - <translation>Gerätesuchlauf wird auf dieser Platform nicht unterstützt</translation> + <translation>Gerätesuchlauf wird auf dieser Plattform nicht unterstützt</translation> </message> </context> <context> @@ -76,7 +88,7 @@ </message> <message> <source>Platform does not support Bluetooth</source> - <translation>Die Platform unterstützt kein Bluetooth</translation> + <translation>Die Plattform unterstützt kein Bluetooth</translation> </message> <message> <source>Android API below v15 does not support SDP discovery</source> @@ -1281,6 +1293,10 @@ <source>Cannot set connection security level</source> <translation>Die Sicherheitsstufe der Verbindung konnte nicht eingestellt werden</translation> </message> + <message> + <source>Network Error: %1</source> + <translation>Netzwerkfehler: %1</translation> + </message> </context> <context> <name>QBluetoothTransferReply</name> diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index e570a6d..5cf00d0 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -32,6 +32,14 @@ <translation>Mehrfaches Auftreten der Vorgabe-Eigenschaft</translation> </message> <message> + <source>Duplicate alias name</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten eines Aliasnamens</translation> + </message> + <message> + <source>Alias names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Aliasnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> <source>Property value set multiple times</source> <translation>Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft</translation> </message> @@ -74,6 +82,10 @@ <translation>Id-Wert nicht eindeutig</translation> </message> <message> + <source>Circular alias reference detected</source> + <translation>Zirkuläre Referenzierung eines Alias festgestellt</translation> + </message> + <message> <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> <translation>Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert "%1" konnte nicht gefunden werden</translation> </message> @@ -506,7 +518,7 @@ </message> <message> <source>library loading is disabled</source> - <translation>Das Laden von Bibliotheken ist deaktiviert</translation> + <translation>das Laden von Bibliotheken ist deaktiviert</translation> </message> <message> <source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source> @@ -789,7 +801,7 @@ </message> </context> <context> - <name>QQmlPropertyCacheCreator</name> + <name>QQmlPropertyCacheCreatorBase</name> <message> <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source> <translation>Vollständig dynamische Typen können keine neuen Eigenschaften deklarieren.</translation> @@ -804,7 +816,7 @@ </message> <message> <source>Non-existent attached object</source> - <translation>Es existiert kein Bezugselement für die Eigenschaft</translation> + <translation>Das Objekt des Typs 'attached' existiert nicht</translation> </message> <message> <source>Cannot override FINAL property</source> @@ -954,6 +966,10 @@ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet</translation> </message> <message> + <source>Invalid property assignment: 2D vector expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein zweidimensionaler Vektor erwartet</translation> + </message> + <message> <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet</translation> </message> @@ -962,6 +978,10 @@ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein vierdimensionaler Vektor erwartet</translation> </message> <message> + <source>Invalid property assignment: quaternion expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Quaternion erwartet</translation> + </message> + <message> <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein regulärer Ausdruck erwartet; verwenden Sie die Schreibweise /Muster/</translation> </message> @@ -1022,7 +1042,7 @@ </message> </context> <context> - <name>QQmlTypeCompiler</name> + <name>QQmlTypeData</name> <message> <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source> <translation>Es kann kein Composite Singleton des Typs %1 erzeugt werden.</translation> @@ -1210,6 +1230,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickGraphicsInfo</name> + <message> + <source>GraphicsInfo is only available via attached properties</source> + <translation>Auf GraphicsInfo kann nur mittels Eigenschaften des Typs 'attached' zugegriffen werden</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickItemView</name> <message> <source>Delegate must be of Item type</source> @@ -1237,13 +1264,13 @@ <context> <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> <message> - <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> - <translation>LayoutDirection-Eigenschaften des Typs 'attached' können nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden</translation> - </message> - <message> <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> <translation>LayoutMirroring ist nur in Verbindung mit Eigenschaften des Typs "attached" möglich</translation> </message> + <message> + <source>LayoutDirection attached property only works with Items and Windows</source> + <translation>Die Eigenschaft LayoutDirection des Typs 'attached' funktioniert nur mit Objekten des Typs Item oder Window</translation> + </message> </context> <context> <name>QQuickLoader</name> @@ -1490,6 +1517,10 @@ Installieren Sie einen Treiber, der OpenGL 2.0 oder neuer bereitstellt, oder ste <context> <name>SignalTransition</name> <message> + <source>Specified signal does not exist.</source> + <translation>Das angegebene Signal existiert nicht.</translation> + </message> + <message> <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens "%1" existiert</translation> </message> diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts index c5a81b0..d44e8fa 100644 --- a/translations/qtlocation_de.ts +++ b/translations/qtlocation_de.ts @@ -2,6 +2,15 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="de_DE"> <context> + <name>GeoServiceProviderFactoryEsri</name> + <message> + <source>Esri plugin requires a 'esri.token' parameter. +Please visit https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/</source> + <translation>Das Esri-Plugin erfordert einen 'esri.token' Parameter. +Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QDeclarativeGeoMap</name> <message> <source>No Map</source> @@ -232,9 +241,9 @@ <context> <name>QGeoServiceProviderFactoryMapbox</name> <message> - <source>Mapbox plugin requires 'mapbox.map_id' and 'mapbox.access_token' parameters. + <source>Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter. Please visit https://www.mapbox.com</source> - <translation>Das Mapbox-Plugin erfordert die Parameter 'mapbox.map_id' und 'mapbox.access_token'. + <translation>Das Mapbox-Plugin erfordert einen Parameter 'mapbox.access_token'. Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com</translation> </message> </context> @@ -246,29 +255,76 @@ Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com</translation> </message> </context> <context> - <name>QGeoTiledMapOsm</name> + <name>QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox</name> <message> - <source>Tiles Courtesy of <a href='http://www.mapquest.com/'>MapQuest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributors</source> - <translation>Die Kartenabschnitte wurden von <a href='http://www.mapquest.com/'>MapQuest</a> zur Verfügung gestellt<br/>Daten &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a>-Mitwirkende</translation> + <source>Street</source> + <extracomment>Noun describing map type 'Street map'</extracomment> + <translation>Straßenkarte</translation> </message> <message> - <source>Maps &copy; <a href='http://www.thunderforest.com/'>Thunderforest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributors</source> - <translation>Karten &copy; <a href='http://www.thunderforest.com/'>Thunderforest</a><br/>Daten &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a>-Mitwirkende</translation> + <source>Light</source> + <extracomment>Noun describing type of a map using light colors (weak contrast)</extracomment> + <translation>Hell</translation> </message> <message> - <source>&copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributors</source> - <translation>&copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a>-Mitwirkende</translation> + <source>Dark</source> + <extracomment>Noun describing type of a map using dark colors</extracomment> + <translation>Dunkel</translation> + </message> + <message> + <source>Satellite</source> + <extracomment>Noun describing type of a map created by satellite</extracomment> + <translation>Satellitenansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Streets Satellite</source> + <extracomment>Noun describing type of a street map created by satellite</extracomment> + <translation>Straßenkarte in Satellitenansicht</translation> + </message> + <message> + <source>Wheatpaste</source> + <extracomment>Noun describing type of a map using wheat paste colors</extracomment> + <translation>mehlfarben</translation> + </message> + <message> + <source>Streets Basic</source> + <extracomment>Noun describing type of a basic street map</extracomment> + <translation>Einfache Straßenkarte</translation> + </message> + <message> + <source>Comic</source> + <extracomment>Noun describing type of a map using cartoon-style fonts</extracomment> + <translation>Comic</translation> + </message> + <message> + <source>Outdoors</source> + <extracomment>Noun describing type of a map for outdoor activities</extracomment> + <translation>Outdoor-Karte</translation> + </message> + <message> + <source>Run Bike Hike</source> + <extracomment>Noun describing type of a map for sports</extracomment> + <translation>Laufen Radfahren Wandern</translation> + </message> + <message> + <source>Pencil</source> + <extracomment>Noun describing type of a map drawn by pencil</extracomment> + <translation>Bleistiftzeichnung</translation> + </message> + <message> + <source>Pirates</source> + <extracomment>Noun describing type of a treasure map with pirate boat watermark</extracomment> + <translation>Schatzkarte</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QGeoTiledMappingManagerEngineMapbox</name> <message> - <source>Custom</source> - <translation>Benutzerdefiniert</translation> + <source>Emerald</source> + <extracomment>Noun describing type of a map using emerald colors</extracomment> + <translation>Smaragdfarben</translation> </message> <message> - <source>Mapbox custom map</source> - <translation>Benutzerdefinierte Karte von Mapbox</translation> + <source>High Contrast</source> + <extracomment>Noun describing type of a map with high contrast</extracomment> + <translation>Hoher Kontrast</translation> </message> </context> <context> diff --git a/translations/qtwebengine_de.ts b/translations/qtwebengine_de.ts index efbfddf..e6b8f99 100644 --- a/translations/qtwebengine_de.ts +++ b/translations/qtwebengine_de.ts @@ -2,29 +2,6 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="de_DE"> <context> - <name>AuthenticationDialog</name> - <message> - <source>Authentication Required</source> - <translation>Authentifizierung erforderlich</translation> - </message> - <message> - <source>Username:</source> - <translation>Nutzername:</translation> - </message> - <message> - <source>Password:</source> - <translation>Passwort:</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation>&Abbrechen</translation> - </message> - <message> - <source>&Log In</source> - <translation>&Anmelden</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QQuickWebEngineView</name> <message> <source>Follow Link</source> @@ -43,6 +20,10 @@ <translation>Neu laden</translation> </message> <message> + <source>View Page Source</source> + <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> + </message> + <message> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> @@ -122,6 +103,10 @@ <translation>Neu laden</translation> </message> <message> + <source>Reload and Bypass Cache</source> + <translation>Unter Umgehung des Caches neu laden</translation> + </message> + <message> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> @@ -230,6 +215,10 @@ <translation>Seite s&peichern</translation> </message> <message> + <source>&View Page Source</source> + <translation>Seiten&quelltext anzeigen</translation> + </message> + <message> <source>Are you sure you want to leave this page?</source> <translation>Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen?</translation> </message> @@ -274,43 +263,12 @@ </message> </context> <context> - <name>QtWebEngineExperimentalPlugin</name> - <message> - <source>Cannot create a separate instance of WebEngineViewExperimental</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineViewExperimental erstellt werden</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create a separate instance of WebEngineViewport</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineViewport erstellt werden</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create a separate instance of WebEngineContextMenuData</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineContextMenuData erstellt werden</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QtWebEnginePlugin</name> <message> - <source>Cannot create separate instance of WebEngineLoadRequest</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineLoadRequest erstellt werden</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create separate instance of WebEngineNavigationRequest</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineNavigationRequest erstellt werden</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot create separate instance of WebEngineCertificateError</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineCertificateError erstellt werden</translation> - </message> - <message> <source>Cannot create a separate instance of WebEngineDownloadItem</source> <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineDownloadItem erstellt werden</translation> </message> <message> - <source>Cannot create separate instance of WebEngineNewViewRequest</source> - <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineNewViewRequest erstellt werden</translation> - </message> - <message> <source>Cannot create a separate instance of WebEngineSettings</source> <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineSettings erstellt werden</translation> </message> @@ -322,6 +280,10 @@ <source>Cannot create a separate instance of FullScreenRequest</source> <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse FullScreenRequest erstellt werden</translation> </message> + <message> + <source>Cannot create separate instance of %1</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse %1 erstellt werden</translation> + </message> </context> <context> <name>QtWebEngineTestSupportPlugin</name> |