summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@theqtcompany.com>2016-01-08 08:30:12 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2016-01-22 15:49:26 +0000
commit912cbed5790e243e4930269e77500c515acb6636 (patch)
tree4835c6120140611ac6474b046782ff8c9e387b60 /translations
parent2d9a8c83893be4abde136ec87fc3db220ce8a0a5 (diff)
downloadqttranslations-912cbed5790e243e4930269e77500c515acb6636.tar.gz
Update German translations for 5.6.
Change-Id: Ic766732a1516adb4b0ff8987d3e64664200f0f03 Reviewed-by: Robert Loehning <robert.loehning@theqtcompany.com> Reviewed-by: Michael Brüning <michael.bruning@theqtcompany.com> Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/qtbase_de.ts58
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_de.ts44
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_de.ts30
-rw-r--r--translations/qtlocation_de.ts63
-rw-r--r--translations/qtmultimedia_de.ts26
-rw-r--r--translations/qtquickcontrols_de.ts63
-rw-r--r--translations/qtserialport_de.ts71
-rw-r--r--translations/qtwebengine_de.ts324
-rw-r--r--translations/qtwebsockets_de.ts229
9 files changed, 820 insertions, 88 deletions
diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts
index 137f2ed..4f27238 100644
--- a/translations/qtbase_de.ts
+++ b/translations/qtbase_de.ts
@@ -575,7 +575,7 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QDateTimeEdit</name>
+ <name>QDateTimeParser</name>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
@@ -658,10 +658,6 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation>
<translation>Die Initialisierung des Resolvers schlug fehl</translation>
</message>
<message>
- <source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source>
- <translation>IPv6-Adressen für DNS-Server sind gegenwärtig nicht unterstützt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Server could not process query</source>
<translation>Der Server konnte die Anfrage nicht verarbeiten</translation>
</message>
@@ -729,6 +725,18 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation>
<source>Invalid hostname</source>
<translation>Ungültiger Hostname</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation>Host %1 konnte nicht gefunden werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Unbekannter Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source>
+ <translation>IPv6-Adressen für Nameserver sind gegenwärtig nicht unterstützt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
@@ -1043,7 +1051,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Alias</source>
- <comment>Mac OS X Finder</comment>
+ <comment>OS X Finder</comment>
<translation>Alias</translation>
</message>
<message>
@@ -1136,10 +1144,6 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QFontDatabase</name>
<message>
- <source>Normal</source>
- <translation>Normal</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bold</source>
<translation>Fett</translation>
</message>
@@ -1379,7 +1383,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
</message>
<message>
<source>Host %1 not found</source>
- <translation>Rechner %1 konnte nicht gefunden werden</translation>
+ <translation>Host %1 konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused to host %1</source>
@@ -1563,6 +1567,14 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<source>SSL handshake failed</source>
<translation>Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Too many redirects</source>
+ <translation>Zu viele Weiterleitungen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Insecure redirect</source>
+ <translation>Unsichere Weiterleitung</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QHttpSocketEngine</name>
@@ -2040,6 +2052,10 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QMYSQLDriver</name>
<message>
+ <source>Unable to allocate a MYSQL object</source>
+ <translation>Es konnte kein MYSQL-Objekt erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unable to open database &apos;%1&apos;</source>
<translation>Die Datenbank &apos;%1&apos; kann nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -2416,10 +2432,6 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<context>
<name>QNetworkReply</name>
<message>
- <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
- <translation>Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Background request not allowed.</source>
<translation>Hintergrundabfrage nicht zulässig.</translation>
</message>
@@ -2439,6 +2451,10 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation>
<source>Protocol &quot;%1&quot; is unknown</source>
<translation>Das Protokoll &quot;%1&quot; ist unbekannt</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source>
+ <translation>Bei der Übertragung von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QNetworkReplyHttpImpl</name>
@@ -3573,6 +3589,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation>
<context>
<name>QPrintPropertiesDialog</name>
<message>
+ <source>Printer Properties</source>
+ <translation>Druckereigenschaften</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Job Options</source>
<translation>Einstellungen zum Druckauftrag</translation>
</message>
@@ -3729,6 +3749,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation>
<translation>Der Prozess ist abgestürzt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Process failed to start</source>
+ <translation>Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
<translation>Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen (der Unterprozess wurde mit Rückgabewert 127 beendet)</translation>
</message>
@@ -4159,6 +4183,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation>
<source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source>
<translation>Klammern zu tief geschachtelt (Stack-Prüfung)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>digits missing in \x{} or \o{}</source>
+ <translation>Fehlende Ziffern in \x{} oder \o{}</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QSQLite2Driver</name>
diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts
index bf86c60..d22a88c 100644
--- a/translations/qtconnectivity_de.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_de.ts
@@ -44,14 +44,6 @@
<translation>Suche kann nicht gestoppt werden</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open remote device socket</source>
- <translation>Socket der Gegenseite konnte nicht geöffnet werden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source>
- <translation>Verbindung mit Socket-Benachrichtiger konnte nicht hergestellt werden</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot start device inquiry</source>
<translation>Gerätesuche konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
@@ -1205,30 +1197,6 @@
<translation>Benutzerdefinierter Dienst</translation>
</message>
<message>
- <source>Result received in callback is null</source>
- <translation>Resultat des Systemrückrufs ist leer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to initialize Bluetooth stack</source>
- <translation>Fehler bei der Initialisierung des Bluetooth-Stack</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not retrieve remote device address</source>
- <translation>Addresse der Gegenstelle nicht ermittelbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to open remote device file</source>
- <translation>Fehler beim Öffnen der Datei auf der Gegenstelle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Operation canceled</source>
- <translation>Operation abgebrochen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Service query timed out</source>
- <translation>Zeitüberschreitung der Dienstanfrage</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown Service</source>
<translation>Unbekannter Dienst</translation>
</message>
@@ -1309,6 +1277,10 @@
<source>Cannot read while not connected</source>
<translation>Lesevorgang wegen fehlender Verbindung fehlgeschlagen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot set connection security level</source>
+ <translation>Die Sicherheitsstufe der Verbindung konnte nicht eingestellt werden</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReply</name>
@@ -1352,10 +1324,6 @@
<source>Push session cannot be started</source>
<translation>Push-Session konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
- <message>
- <source>Resource busy.</source>
- <translation>Ressource ist belegt.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReplyBluez</name>
@@ -1394,5 +1362,9 @@
<source>Unknown Error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error occurred trying to connect to remote device.</source>
+ <translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts
index 7c1e785..5614d17 100644
--- a/translations/qtdeclarative_de.ts
+++ b/translations/qtdeclarative_de.ts
@@ -78,8 +78,8 @@
<translation>Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert &quot;%1&quot; konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid alias location</source>
- <translation>Ungültige Quellangabe bei Alias-Eigenschaft</translation>
+ <source>Invalid alias target location: %1</source>
+ <translation>Ungültige Zielangabe bei Alias-Eigenschaft: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -545,6 +545,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQmlObjectModel</name>
+ <message>
+ <source>insert: index %1 out of range</source>
+ <translation>insert: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: out of range</source>
+ <translation>move: Außerhalb des gültigen Bereichs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source>
+ <translation>remove: Die Indizes [%1 - %2] sind außerhalb des Bereichs [0 - %3]</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQmlParser</name>
<message>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
@@ -1094,6 +1109,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQuickEnterKeyAttached</name>
+ <message>
+ <source>EnterKey attached property only works with Items</source>
+ <translation>Die EnterKey-Eigenschaft des Typs &apos;attached&apos; kann nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EnterKey is only available via attached properties</source>
+ <translation>Auf EnterKey kann nur mittels Eigenschaften des Typs &apos;attached&apos; zugegriffen werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQuickFlipable</name>
<message>
<source>front is a write-once property</source>
diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts
index b2d63c3..c5a81b0 100644
--- a/translations/qtlocation_de.ts
+++ b/translations/qtlocation_de.ts
@@ -2,6 +2,55 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
+ <name>QDeclarativeGeoMap</name>
+ <message>
+ <source>No Map</source>
+ <translation>Keine Karte</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin does not support mapping.</source>
+ <translation>Das Plugin unterstützt keine Karten.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeGeoRouteModel</name>
+ <message>
+ <source>Plugin does not support routing.</source>
+ <translation>Das Plugin unterstützt keine Navigation.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot route, plugin not set.</source>
+ <translation>Kein Plugin gesetzt, kann keine Navigation durchführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot route, route manager not set.</source>
+ <translation>Es ist kein Routen-Manager gesetzt, kann keine Navigation durchführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough waypoints for routing.</source>
+ <translation>Es sind nicht ausreichend Wegpunkte für die Navigation vorhanden.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QDeclarativeGeocodeModel</name>
+ <message>
+ <source>Cannot geocode, plugin not set.</source>
+ <translation>Kein Plugin gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot geocode, geocode manager not set.</source>
+ <translation>Es ist kein Geocode-Manager gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot geocode, valid query not set.</source>
+ <translation>Es ist keine gültige Abfrage gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchführen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Plugin does not support (reverse) geocoding.</source>
+ <translation>Das Plugin unterstützt keine (umgekehrte) Koordinatenbestimmung.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QGeoRouteReplyOsm</name>
<message>
<source>Go straight.</source>
@@ -197,7 +246,7 @@ Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QGeoTiledMapDataOsm</name>
+ <name>QGeoTiledMapOsm</name>
<message>
<source>Tiles Courtesy of &lt;a href=&apos;http://www.mapquest.com/&apos;&gt;MapQuest&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;Data &amp;copy; &lt;a href=&apos;http://www.openstreetmap.org/copyright&apos;&gt;OpenStreetMap&lt;/a&gt; contributors</source>
<translation>Die Kartenabschnitte wurden von &lt;a href=&apos;http://www.mapquest.com/&apos;&gt;MapQuest&lt;/a&gt; zur Verfügung gestellt&lt;br/&gt;Daten &amp;copy; &lt;a href=&apos;http://www.openstreetmap.org/copyright&apos;&gt;OpenStreetMap&lt;/a&gt;-Mitwirkende</translation>
@@ -444,6 +493,14 @@ Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com</translation>
<translation>Ansicht Wanderkarte</translation>
</message>
<message>
+ <source>Custom URL Map</source>
+ <translation>Karte von benutzerdefinierter URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom url map view set via urlprefix parameter</source>
+ <translation>Ansicht Karte von benutzerdefinierter URL</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Satellite Map</source>
<translation>Satellitenkarte</translation>
</message>
@@ -586,5 +643,9 @@ Bitte registrieren Sie sich unter https://developer.here.com/ um Ihre persönlic
<source>Unable to create request</source>
<translation>Anfrage konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Index &apos;%1&apos; out of range</source>
+ <translation>Der Index &apos;%1&apos; ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtmultimedia_de.ts b/translations/qtmultimedia_de.ts
index e5b238d..835d35e 100644
--- a/translations/qtmultimedia_de.ts
+++ b/translations/qtmultimedia_de.ts
@@ -304,6 +304,14 @@
<translation>Auslösemodus wird nicht unterstützt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to capture image</source>
+ <translation>Es konnte kein Bild aufgenommen werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Camera preview failed to start.</source>
+ <translation>Die Kamera-Vorschau konnte nicht gestartet werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not open destination file: %1</source>
<translation>Die Zieldatei %1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -538,13 +546,6 @@
<context>
<name>QPlaylistFileParser</name>
<message>
- <source>%1 does not exist</source>
- <translation>%1 existiert nicht</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QPlaylistFileParserPrivate</name>
- <message>
<source>%1 playlist type is unknown</source>
<translation>Unbekannter Typ der Abspielliste %1</translation>
</message>
@@ -556,6 +557,10 @@
<source>Empty file provided</source>
<translation>Leere Datei angegeben</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 does not exist</source>
+ <translation>%1 existiert nicht</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
@@ -572,4 +577,11 @@
<translation>Das Speichern des Bildes schlug fehl</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>QWinRTImageEncoderControl</name>
+ <message>
+ <source>JPEG image</source>
+ <translation>JPEG-Bild</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtquickcontrols_de.ts b/translations/qtquickcontrols_de.ts
index cd51740..07cda88 100644
--- a/translations/qtquickcontrols_de.ts
+++ b/translations/qtquickcontrols_de.ts
@@ -113,6 +113,42 @@
<translation>Schriftfamilie</translation>
</message>
<message>
+ <source>Thin</source>
+ <translation>Dünn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ExtraLight</source>
+ <translation>Sehr dünn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Light</source>
+ <translation>Leicht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>Normal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Mittel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DemiBold</source>
+ <translation>Halbfett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bold</source>
+ <translation>Fett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ExtraBold</source>
+ <translation>Sehr fett</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Black</source>
+ <translation>Schwarz</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Italic</source>
<translation>Kursiv</translation>
</message>
@@ -263,31 +299,4 @@
<translation>Alles auswählen</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>EditMenu_ios</name>
- <message>
- <source>Cut</source>
- <translation>Ausschneiden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy</source>
- <translation>Kopieren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Paste</source>
- <translation>Einsetzen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation>Löschen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select</source>
- <translation>Auswählen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select All</source>
- <translation>Alles</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtserialport_de.ts b/translations/qtserialport_de.ts
new file mode 100644
index 0000000..0714c27
--- /dev/null
+++ b/translations/qtserialport_de.ts
@@ -0,0 +1,71 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="de_DE">
+<context>
+ <name>QSerialPort</name>
+ <message>
+ <source>Device is already open</source>
+ <translation>Gerät bereits geöffnet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported open mode</source>
+ <translation>Nicht unterstützter Modus zum Öffnen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device is not open</source>
+ <translation>Gerät nicht geöffnet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permission error while creating lock file</source>
+ <translation>Fehlende Zugriffsberechtigung beim Erstellen der Lock-Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Permission error while locking the device</source>
+ <translation>Fehlende Zugriffsberechtigung beim Sperren des Geräts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set custom speed for one direction</source>
+ <translation>Es kann keine benutzerdefinierte Baud-Rate für eine Richtung festgelegt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No suitable custom baud rate divisor</source>
+ <translation>Kein geeigneter Divisor für benutzerdefinierte Baud-Rate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom baud rate is not supported</source>
+ <translation>Benutzerdefinierte Baud-Raten werden nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid baud rate value</source>
+ <translation>Ungültiger Wert für Baud-Rate</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Operation timed out</source>
+ <translation>Zeitüberschreitung</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom baud rate direction is unsupported</source>
+ <translation>Benutzerdefinierte Baud-Raten für einzelne Richtungen werden nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No error</source>
+ <translation>Kein Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error reading from device</source>
+ <translation>Fehler während des Lesens vom Gerät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing to device</source>
+ <translation>Fehler beim Schreiben zum Gerät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Device disappeared from the system</source>
+ <translation>Gerät wurde vom System entfernt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The device supports only the ignoring policy</source>
+ <translation>Dieses Gerät unterstützt lediglich die Policy &quot;ignoring&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/translations/qtwebengine_de.ts b/translations/qtwebengine_de.ts
new file mode 100644
index 0000000..640948f
--- /dev/null
+++ b/translations/qtwebengine_de.ts
@@ -0,0 +1,324 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="de_DE">
+<context>
+ <name>AuthenticationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Authentication Required</source>
+ <translation>Authentifizierung erforderlich</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Benutzername:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Passwort:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Abbrechen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Log In</source>
+ <translation>&amp;Anmelden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickWebEngineView</name>
+ <message>
+ <source>Follow Link</source>
+ <translation>Link folgen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Zurück</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>Vorwärts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Neu laden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link URL</source>
+ <translation>Link-Adresse kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Link</source>
+ <translation>Link speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Image URL</source>
+ <translation>Adresse des Bildes kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Image</source>
+ <translation>Bild kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Image</source>
+ <translation>Bild speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Media URL</source>
+ <translation>Adresse des Medieninhalts kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Media</source>
+ <translation>Medieninhalt speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Play/Pause</source>
+ <translation>Abspielen/Pausieren umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Looping</source>
+ <translation>Wiederholung umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Mute</source>
+ <translation>Stummschaltung umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Media Controls</source>
+ <translation>Steuerelemente für Medieninhalte umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inspect Element</source>
+ <translation>Element untersuchen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit Full Screen Mode</source>
+ <translation>Vollbildmodus verlassen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebEnginePage</name>
+ <message>
+ <source>Back</source>
+ <translation>Zurück</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward</source>
+ <translation>Vorwärts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reload</source>
+ <translation>Neu laden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Ausschneiden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Einfügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Undo</source>
+ <translation>Rückgängig machen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redo</source>
+ <translation>Wiederherstellen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Alles auswählen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste and Match Style</source>
+ <translation>Einfügen und Stil anpassen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in This Window</source>
+ <translation>Link in diesem Fenster öffnen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Window</source>
+ <translation>Link in neuem Fenster öffnen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Link in New Tab</source>
+ <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Link URL</source>
+ <translation>Link-Adresse kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Link</source>
+ <translation>Link speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Image</source>
+ <translation>Bild kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Image URL</source>
+ <translation>Adresse des Bildes kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Image</source>
+ <translation>Bild speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy Media URL</source>
+ <translation>Adresse des Medieninhalts kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Media Controls</source>
+ <translation>Steuerelemente für Medieninhalte umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Looping</source>
+ <translation>Wiederholung umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Play/Pause</source>
+ <translation>Abspielen/Pausieren umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle Mute</source>
+ <translation>Stummschaltung umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Media</source>
+ <translation>Medieninhalt speichern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Inspect Element</source>
+ <translation>Element untersuchen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit Full Screen Mode</source>
+ <translation>Vollbildmodus verlassen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Page</source>
+ <translation>Seite schließen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to leave this page?</source>
+ <translation>Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Follow Link</source>
+ <translation>Link folgen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Back</source>
+ <translation>&amp;Zurück</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Forward</source>
+ <translation>&amp;Vorwärts</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reload</source>
+ <translation>&amp;Neu laden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select folder to upload</source>
+ <translation>Verzeichnis zum Hochladen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtWebEngineCore</name>
+ <message>
+ <source>Javascript Alert - %1</source>
+ <translation>Javascript-Warnung - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Javascript Confirm - %1</source>
+ <translation>Javascript-Bestätigung - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Javascript Prompt - %1</source>
+ <translation>Javascript-Abfrage - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to leave this page?</source>
+ <translation>Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtWebEngineExperimentalPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of WebEngineViewExperimental</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineViewExperimental erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of WebEngineViewport</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineViewport erstellt werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtWebEnginePlugin</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create separate instance of WebEngineLoadRequest</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineLoadRequest erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create separate instance of WebEngineNavigationRequest</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineNavigationRequest erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create separate instance of WebEngineCertificateError</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineCertificateError erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of WebEngineDownloadItem</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineDownloadItem erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create separate instance of WebEngineNewViewRequest</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineNewViewRequest erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of WebEngineSettings</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineSettings erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of NavigationHistory</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse NavigationHistory erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of FullScreenRequest</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse FullScreenRequest erstellt werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtWebEngineTestSupportPlugin</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create a separate instance of WebEngineErrorPage</source>
+ <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineErrorPage erstellt werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UIDelegatesManager</name>
+ <message>
+ <source>Connect to proxy &quot;%1&quot; using:</source>
+ <translation>Verbinde zu Proxy &quot;%1&quot; unter Verwendung von:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2</source>
+ <translation>Geben Sie Nutzername und Passwort für &quot;%1&quot; auf %2 ein</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/translations/qtwebsockets_de.ts b/translations/qtwebsockets_de.ts
new file mode 100644
index 0000000..f7ae219
--- /dev/null
+++ b/translations/qtwebsockets_de.ts
@@ -0,0 +1,229 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="de_DE">
+<context>
+ <name>QQmlWebSocket</name>
+ <message>
+ <source>Messages can only be sent when the socket is open.</source>
+ <translation>Nachrichten können nur versandt werden, wenn der Socket geöffnet ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QQmlWebSocket is not ready.</source>
+ <translation>QQmlWebSocket nicht bereit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlWebSocketServer</name>
+ <message>
+ <source>QQmlWebSocketServer is not ready.</source>
+ <translation>QQmlWebSocketServer nicht bereit.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebSocket</name>
+ <message>
+ <source>Connection closed</source>
+ <translation>Verbindung geschlossen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid URL.</source>
+ <translation>Ungültiger URL.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid resource name.</source>
+ <translation>Ungültiger Ressourcenname.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SSL Sockets are not supported on this platform.</source>
+ <translation>SSL-Sockets sind auf dieser Plattform nicht unterstützt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Out of memory.</source>
+ <translation>Kein freier Speicher mehr vorhanden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported WebSocket scheme: %1</source>
+ <translation>WebSocket-Schema %1 ist nicht unterstützt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error writing bytes to socket: %1.</source>
+ <translation>Fehler beim Schreiben von Daten zum Socket: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bytes written %1 != %2.</source>
+ <translation>Es konnten nicht alle Daten geschrieben werden: %1 != %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid statusline in response: %1.</source>
+ <translation>Ungültige Statuszeile in Antwort: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Connection closed while reading header.</source>
+ <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Verbindung während des Auslesens des Headers geschlossen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept-Key received from server %1 does not match the client key %2.</source>
+ <translation>Der Accept-Schlüssel vom Server %1 entspricht nicht dem Schlüssel des Clients %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Invalid statusline in response: %1.</source>
+ <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Ungültige Statuszeile in Antwort: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Handshake: Server requests a version that we don&apos;t support: %1.</source>
+ <translation>Handshake: Der Server verlangt eine nicht unterstützte Version: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unknown error condition encountered. Aborting connection.</source>
+ <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Verbindung beendet.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unhandled http status code: %1 (%2).</source>
+ <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unbehandelter HTTP-Status-Code: %1 (%2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The resource name contains newlines. Possible attack detected.</source>
+ <translation>Der Ressourcenname enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The hostname contains newlines. Possible attack detected.</source>
+ <translation>Der Hostname enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The origin contains newlines. Possible attack detected.</source>
+ <translation>Die Quelle enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The extensions attribute contains newlines. Possible attack detected.</source>
+ <translation>Das Attribut für Erweiterungen enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The protocols attribute contains newlines. Possible attack detected.</source>
+ <translation>Das Attribut für Protokolle enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebSocketDataProcessor</name>
+ <message>
+ <source>Received Continuation frame, while there is nothing to continue.</source>
+ <translation>Continuation-Frame erhalten, der nicht zugeordnet werden kann.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All data frames after the initial data frame must have opcode 0 (continuation).</source>
+ <translation>Alle dem ersten Daten-Frame folgenden Frames müssen den Opcode 0 haben (Continuation).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received message is too big.</source>
+ <translation>Die erhaltene Nachricht ist zu groß.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid UTF-8 code encountered.</source>
+ <translation>Es wurde ein ungültiger UTF-8-Code empfangen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Payload of close frame is too small.</source>
+ <translation>Payload des abschließenden Frames ist zu klein.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid close code %1 detected.</source>
+ <translation>Ungültiger Schluss-Code %1 festgestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid opcode detected: %1</source>
+ <translation>Ungültiger Opcode %1 festgestellt</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebSocketFrame</name>
+ <message>
+ <source>Timeout when reading data from socket.</source>
+ <translation>Zeitüberschreitung beim Lesen vom Socket.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error occurred while reading from the network: %1</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen vom Netzwerk: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lengths smaller than 126 must be expressed as one byte.</source>
+ <translation>Längenangaben unter 126 müssen als ein Byte angegeben werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Something went wrong during reading from the network.</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen vom Netzwerk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highest bit of payload length is not 0.</source>
+ <translation>Das höchste Bit der Payload-Länge ist nicht 0.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Lengths smaller than 65536 (2^16) must be expressed as 2 bytes.</source>
+ <translation>Längenangaben unter 65536 (2^16) müssen als zwei Bytes angegeben werden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while reading from the network: %1.</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen vom Netzwerk: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum framesize exceeded.</source>
+ <translation>Maximale Größe des Frames überschritten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some serious error occurred while reading from the network.</source>
+ <translation>Schwerwiegender Fehler beim Lesen vom Netzwerk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rsv field is non-zero</source>
+ <translation>Das Rsv-Feld ist nicht null</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Used reserved opcode</source>
+ <translation>Reservierter Opcode verwendet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control frame is larger than 125 bytes</source>
+ <translation>Control-Frame ist größer als 125 Bytes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Control frames cannot be fragmented</source>
+ <translation>Control-Frames können nicht aufgeteilt werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebSocketHandshakeResponse</name>
+ <message>
+ <source>Access forbidden.</source>
+ <translation>Zugriff verboten.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported version requested.</source>
+ <translation>Nicht unterstützte Version angefordert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>One of the headers contains a newline. Possible attack detected.</source>
+ <translation>Einer der Header enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bad handshake request received.</source>
+ <translation>Ungültige Handshake-Anforderung erhalten.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QWebSocketServer</name>
+ <message>
+ <source>Server closed.</source>
+ <translation>Server geschlossen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Too many pending connections.</source>
+ <translation>Zu viele anstehende Verbindungen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Upgrade to WebSocket failed.</source>
+ <translation>Upgrade auf WebSocket fehlgeschlagen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid response received.</source>
+ <translation>Ungültige Antwort erhalten.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>