diff options
author | Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@theqtcompany.com> | 2016-01-08 08:30:12 +0100 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com> | 2016-01-22 15:49:26 +0000 |
commit | 912cbed5790e243e4930269e77500c515acb6636 (patch) | |
tree | 4835c6120140611ac6474b046782ff8c9e387b60 /translations | |
parent | 2d9a8c83893be4abde136ec87fc3db220ce8a0a5 (diff) | |
download | qttranslations-912cbed5790e243e4930269e77500c515acb6636.tar.gz |
Update German translations for 5.6.
Change-Id: Ic766732a1516adb4b0ff8987d3e64664200f0f03
Reviewed-by: Robert Loehning <robert.loehning@theqtcompany.com>
Reviewed-by: Michael Brüning <michael.bruning@theqtcompany.com>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/qtbase_de.ts | 58 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtconnectivity_de.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtlocation_de.ts | 63 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_de.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtquickcontrols_de.ts | 63 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtserialport_de.ts | 71 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtwebengine_de.ts | 324 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtwebsockets_de.ts | 229 |
9 files changed, 820 insertions, 88 deletions
diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts index 137f2ed..4f27238 100644 --- a/translations/qtbase_de.ts +++ b/translations/qtbase_de.ts @@ -575,7 +575,7 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation> </message> </context> <context> - <name>QDateTimeEdit</name> + <name>QDateTimeParser</name> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> @@ -658,10 +658,6 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation> <translation>Die Initialisierung des Resolvers schlug fehl</translation> </message> <message> - <source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source> - <translation>IPv6-Adressen für DNS-Server sind gegenwärtig nicht unterstützt</translation> - </message> - <message> <source>Server could not process query</source> <translation>Der Server konnte die Anfrage nicht verarbeiten</translation> </message> @@ -729,6 +725,18 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation> <source>Invalid hostname</source> <translation>Ungültiger Hostname</translation> </message> + <message> + <source>Host %1 could not be found.</source> + <translation>Host %1 konnte nicht gefunden werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Unbekannter Fehler</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source> + <translation>IPv6-Adressen für Nameserver sind gegenwärtig nicht unterstützt</translation> + </message> </context> <context> <name>QDockWidget</name> @@ -1043,7 +1051,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> <message> <source>Alias</source> - <comment>Mac OS X Finder</comment> + <comment>OS X Finder</comment> <translation>Alias</translation> </message> <message> @@ -1136,10 +1144,6 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QFontDatabase</name> <message> - <source>Normal</source> - <translation>Normal</translation> - </message> - <message> <source>Bold</source> <translation>Fett</translation> </message> @@ -1379,7 +1383,7 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> <message> <source>Host %1 not found</source> - <translation>Rechner %1 konnte nicht gefunden werden</translation> + <translation>Host %1 konnte nicht gefunden werden</translation> </message> <message> <source>Connection refused to host %1</source> @@ -1563,6 +1567,14 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <source>SSL handshake failed</source> <translation>Im Ablauf des SSL-Protokolls ist ein Fehler aufgetreten.</translation> </message> + <message> + <source>Too many redirects</source> + <translation>Zu viele Weiterleitungen</translation> + </message> + <message> + <source>Insecure redirect</source> + <translation>Unsichere Weiterleitung</translation> + </message> </context> <context> <name>QHttpSocketEngine</name> @@ -2040,6 +2052,10 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QMYSQLDriver</name> <message> + <source>Unable to allocate a MYSQL object</source> + <translation>Es konnte kein MYSQL-Objekt erstellt werden</translation> + </message> + <message> <source>Unable to open database '%1'</source> <translation>Die Datenbank '%1' kann nicht geöffnet werden</translation> </message> @@ -2416,10 +2432,6 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <context> <name>QNetworkReply</name> <message> - <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source> - <translation>Beim Herunterladen von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation> - </message> - <message> <source>Background request not allowed.</source> <translation>Hintergrundabfrage nicht zulässig.</translation> </message> @@ -2439,6 +2451,10 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <source>Protocol "%1" is unknown</source> <translation>Das Protokoll "%1" ist unbekannt</translation> </message> + <message> + <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source> + <translation>Bei der Übertragung von %1 trat ein Fehler auf - Die Antwort des Servers ist: %2</translation> + </message> </context> <context> <name>QNetworkReplyHttpImpl</name> @@ -3573,6 +3589,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <context> <name>QPrintPropertiesDialog</name> <message> + <source>Printer Properties</source> + <translation>Druckereigenschaften</translation> + </message> + <message> <source>Job Options</source> <translation>Einstellungen zum Druckauftrag</translation> </message> @@ -3729,6 +3749,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Der Prozess ist abgestürzt</translation> </message> <message> + <source>Process failed to start</source> + <translation>Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen</translation> + </message> + <message> <source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source> <translation>Das Starten des Prozesses ist fehlgeschlagen (der Unterprozess wurde mit Rückgabewert 127 beendet)</translation> </message> @@ -4159,6 +4183,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> <translation>Klammern zu tief geschachtelt (Stack-Prüfung)</translation> </message> + <message> + <source>digits missing in \x{} or \o{}</source> + <translation>Fehlende Ziffern in \x{} oder \o{}</translation> + </message> </context> <context> <name>QSQLite2Driver</name> diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts index bf86c60..d22a88c 100644 --- a/translations/qtconnectivity_de.ts +++ b/translations/qtconnectivity_de.ts @@ -44,14 +44,6 @@ <translation>Suche kann nicht gestoppt werden</translation> </message> <message> - <source>Cannot open remote device socket</source> - <translation>Socket der Gegenseite konnte nicht geöffnet werden</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source> - <translation>Verbindung mit Socket-Benachrichtiger konnte nicht hergestellt werden</translation> - </message> - <message> <source>Cannot start device inquiry</source> <translation>Gerätesuche konnte nicht gestartet werden</translation> </message> @@ -1205,30 +1197,6 @@ <translation>Benutzerdefinierter Dienst</translation> </message> <message> - <source>Result received in callback is null</source> - <translation>Resultat des Systemrückrufs ist leer</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to initialize Bluetooth stack</source> - <translation>Fehler bei der Initialisierung des Bluetooth-Stack</translation> - </message> - <message> - <source>Could not retrieve remote device address</source> - <translation>Addresse der Gegenstelle nicht ermittelbar</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to open remote device file</source> - <translation>Fehler beim Öffnen der Datei auf der Gegenstelle</translation> - </message> - <message> - <source>Operation canceled</source> - <translation>Operation abgebrochen</translation> - </message> - <message> - <source>Service query timed out</source> - <translation>Zeitüberschreitung der Dienstanfrage</translation> - </message> - <message> <source>Unknown Service</source> <translation>Unbekannter Dienst</translation> </message> @@ -1309,6 +1277,10 @@ <source>Cannot read while not connected</source> <translation>Lesevorgang wegen fehlender Verbindung fehlgeschlagen</translation> </message> + <message> + <source>Cannot set connection security level</source> + <translation>Die Sicherheitsstufe der Verbindung konnte nicht eingestellt werden</translation> + </message> </context> <context> <name>QBluetoothTransferReply</name> @@ -1352,10 +1324,6 @@ <source>Push session cannot be started</source> <translation>Push-Session konnte nicht gestartet werden</translation> </message> - <message> - <source>Resource busy.</source> - <translation>Ressource ist belegt.</translation> - </message> </context> <context> <name>QBluetoothTransferReplyBluez</name> @@ -1394,5 +1362,9 @@ <source>Unknown Error</source> <translation>Unbekannter Fehler</translation> </message> + <message> + <source>Error occurred trying to connect to remote device.</source> + <translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index 7c1e785..5614d17 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -78,8 +78,8 @@ <translation>Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert "%1" konnte nicht gefunden werden</translation> </message> <message> - <source>Invalid alias location</source> - <translation>Ungültige Quellangabe bei Alias-Eigenschaft</translation> + <source>Invalid alias target location: %1</source> + <translation>Ungültige Zielangabe bei Alias-Eigenschaft: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -545,6 +545,21 @@ </message> </context> <context> + <name>QQmlObjectModel</name> + <message> + <source>insert: index %1 out of range</source> + <translation>insert: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>move: out of range</source> + <translation>move: Außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source> + <translation>remove: Die Indizes [%1 - %2] sind außerhalb des Bereichs [0 - %3]</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQmlParser</name> <message> <source>Illegal syntax for exponential number</source> @@ -1094,6 +1109,17 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickEnterKeyAttached</name> + <message> + <source>EnterKey attached property only works with Items</source> + <translation>Die EnterKey-Eigenschaft des Typs 'attached' kann nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>EnterKey is only available via attached properties</source> + <translation>Auf EnterKey kann nur mittels Eigenschaften des Typs 'attached' zugegriffen werden</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickFlipable</name> <message> <source>front is a write-once property</source> diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts index b2d63c3..c5a81b0 100644 --- a/translations/qtlocation_de.ts +++ b/translations/qtlocation_de.ts @@ -2,6 +2,55 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.1" language="de_DE"> <context> + <name>QDeclarativeGeoMap</name> + <message> + <source>No Map</source> + <translation>Keine Karte</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin does not support mapping.</source> + <translation>Das Plugin unterstützt keine Karten.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDeclarativeGeoRouteModel</name> + <message> + <source>Plugin does not support routing.</source> + <translation>Das Plugin unterstützt keine Navigation.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot route, plugin not set.</source> + <translation>Kein Plugin gesetzt, kann keine Navigation durchführen.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot route, route manager not set.</source> + <translation>Es ist kein Routen-Manager gesetzt, kann keine Navigation durchführen.</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough waypoints for routing.</source> + <translation>Es sind nicht ausreichend Wegpunkte für die Navigation vorhanden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDeclarativeGeocodeModel</name> + <message> + <source>Cannot geocode, plugin not set.</source> + <translation>Kein Plugin gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchführen.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot geocode, geocode manager not set.</source> + <translation>Es ist kein Geocode-Manager gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchführen.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot geocode, valid query not set.</source> + <translation>Es ist keine gültige Abfrage gesetzt, kann keine Koordinatenbestimmung durchführen.</translation> + </message> + <message> + <source>Plugin does not support (reverse) geocoding.</source> + <translation>Das Plugin unterstützt keine (umgekehrte) Koordinatenbestimmung.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QGeoRouteReplyOsm</name> <message> <source>Go straight.</source> @@ -197,7 +246,7 @@ Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com</translation> </message> </context> <context> - <name>QGeoTiledMapDataOsm</name> + <name>QGeoTiledMapOsm</name> <message> <source>Tiles Courtesy of <a href='http://www.mapquest.com/'>MapQuest</a><br/>Data &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a> contributors</source> <translation>Die Kartenabschnitte wurden von <a href='http://www.mapquest.com/'>MapQuest</a> zur Verfügung gestellt<br/>Daten &copy; <a href='http://www.openstreetmap.org/copyright'>OpenStreetMap</a>-Mitwirkende</translation> @@ -444,6 +493,14 @@ Bitte besuchen Sie https://www.mapbox.com</translation> <translation>Ansicht Wanderkarte</translation> </message> <message> + <source>Custom URL Map</source> + <translation>Karte von benutzerdefinierter URL</translation> + </message> + <message> + <source>Custom url map view set via urlprefix parameter</source> + <translation>Ansicht Karte von benutzerdefinierter URL</translation> + </message> + <message> <source>Satellite Map</source> <translation>Satellitenkarte</translation> </message> @@ -586,5 +643,9 @@ Bitte registrieren Sie sich unter https://developer.here.com/ um Ihre persönlic <source>Unable to create request</source> <translation>Anfrage konnte nicht erstellt werden</translation> </message> + <message> + <source>Index '%1' out of range</source> + <translation>Der Index '%1' ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/translations/qtmultimedia_de.ts b/translations/qtmultimedia_de.ts index e5b238d..835d35e 100644 --- a/translations/qtmultimedia_de.ts +++ b/translations/qtmultimedia_de.ts @@ -304,6 +304,14 @@ <translation>Auslösemodus wird nicht unterstützt</translation> </message> <message> + <source>Failed to capture image</source> + <translation>Es konnte kein Bild aufgenommen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Camera preview failed to start.</source> + <translation>Die Kamera-Vorschau konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> + <message> <source>Could not open destination file: %1</source> <translation>Die Zieldatei %1 konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> @@ -538,13 +546,6 @@ <context> <name>QPlaylistFileParser</name> <message> - <source>%1 does not exist</source> - <translation>%1 existiert nicht</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QPlaylistFileParserPrivate</name> - <message> <source>%1 playlist type is unknown</source> <translation>Unbekannter Typ der Abspielliste %1</translation> </message> @@ -556,6 +557,10 @@ <source>Empty file provided</source> <translation>Leere Datei angegeben</translation> </message> + <message> + <source>%1 does not exist</source> + <translation>%1 existiert nicht</translation> + </message> </context> <context> <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> @@ -572,4 +577,11 @@ <translation>Das Speichern des Bildes schlug fehl</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWinRTImageEncoderControl</name> + <message> + <source>JPEG image</source> + <translation>JPEG-Bild</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtquickcontrols_de.ts b/translations/qtquickcontrols_de.ts index cd51740..07cda88 100644 --- a/translations/qtquickcontrols_de.ts +++ b/translations/qtquickcontrols_de.ts @@ -113,6 +113,42 @@ <translation>Schriftfamilie</translation> </message> <message> + <source>Thin</source> + <translation>Dünn</translation> + </message> + <message> + <source>ExtraLight</source> + <translation>Sehr dünn</translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <translation>Leicht</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation>Normal</translation> + </message> + <message> + <source>Medium</source> + <translation>Mittel</translation> + </message> + <message> + <source>DemiBold</source> + <translation>Halbfett</translation> + </message> + <message> + <source>Bold</source> + <translation>Fett</translation> + </message> + <message> + <source>ExtraBold</source> + <translation>Sehr fett</translation> + </message> + <message> + <source>Black</source> + <translation>Schwarz</translation> + </message> + <message> <source>Italic</source> <translation>Kursiv</translation> </message> @@ -263,31 +299,4 @@ <translation>Alles auswählen</translation> </message> </context> -<context> - <name>EditMenu_ios</name> - <message> - <source>Cut</source> - <translation>Ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> - </message> - <message> - <source>Paste</source> - <translation>Einsetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Select</source> - <translation>Auswählen</translation> - </message> - <message> - <source>Select All</source> - <translation>Alles</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/translations/qtserialport_de.ts b/translations/qtserialport_de.ts new file mode 100644 index 0000000..0714c27 --- /dev/null +++ b/translations/qtserialport_de.ts @@ -0,0 +1,71 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="de_DE"> +<context> + <name>QSerialPort</name> + <message> + <source>Device is already open</source> + <translation>Gerät bereits geöffnet</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported open mode</source> + <translation>Nicht unterstützter Modus zum Öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not open</source> + <translation>Gerät nicht geöffnet</translation> + </message> + <message> + <source>Permission error while creating lock file</source> + <translation>Fehlende Zugriffsberechtigung beim Erstellen der Lock-Datei</translation> + </message> + <message> + <source>Permission error while locking the device</source> + <translation>Fehlende Zugriffsberechtigung beim Sperren des Geräts</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set custom speed for one direction</source> + <translation>Es kann keine benutzerdefinierte Baud-Rate für eine Richtung festgelegt werden</translation> + </message> + <message> + <source>No suitable custom baud rate divisor</source> + <translation>Kein geeigneter Divisor für benutzerdefinierte Baud-Rate</translation> + </message> + <message> + <source>Custom baud rate is not supported</source> + <translation>Benutzerdefinierte Baud-Raten werden nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid baud rate value</source> + <translation>Ungültiger Wert für Baud-Rate</translation> + </message> + <message> + <source>Operation timed out</source> + <translation>Zeitüberschreitung</translation> + </message> + <message> + <source>Custom baud rate direction is unsupported</source> + <translation>Benutzerdefinierte Baud-Raten für einzelne Richtungen werden nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <source>No error</source> + <translation>Kein Fehler</translation> + </message> + <message> + <source>Error reading from device</source> + <translation>Fehler während des Lesens vom Gerät</translation> + </message> + <message> + <source>Error writing to device</source> + <translation>Fehler beim Schreiben zum Gerät</translation> + </message> + <message> + <source>Device disappeared from the system</source> + <translation>Gerät wurde vom System entfernt</translation> + </message> + <message> + <source>The device supports only the ignoring policy</source> + <translation>Dieses Gerät unterstützt lediglich die Policy "ignoring"</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/translations/qtwebengine_de.ts b/translations/qtwebengine_de.ts new file mode 100644 index 0000000..640948f --- /dev/null +++ b/translations/qtwebengine_de.ts @@ -0,0 +1,324 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="de_DE"> +<context> + <name>AuthenticationDialog</name> + <message> + <source>Authentication Required</source> + <translation>Authentifizierung erforderlich</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation>Benutzername:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation>Passwort:</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>&Log In</source> + <translation>&Anmelden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickWebEngineView</name> + <message> + <source>Follow Link</source> + <translation>Link folgen</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Zurück</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Vorwärts</translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <translation>Neu laden</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Link URL</source> + <translation>Link-Adresse kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Save Link</source> + <translation>Link speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Image URL</source> + <translation>Adresse des Bildes kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Image</source> + <translation>Bild kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Save Image</source> + <translation>Bild speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Media URL</source> + <translation>Adresse des Medieninhalts kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Save Media</source> + <translation>Medieninhalt speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Play/Pause</source> + <translation>Abspielen/Pausieren umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Looping</source> + <translation>Wiederholung umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Mute</source> + <translation>Stummschaltung umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Media Controls</source> + <translation>Steuerelemente für Medieninhalte umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Inspect Element</source> + <translation>Element untersuchen</translation> + </message> + <message> + <source>Exit Full Screen Mode</source> + <translation>Vollbildmodus verlassen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebEnginePage</name> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Zurück</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Vorwärts</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>Stop</translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <translation>Neu laden</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation>Rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation>Wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>Alles auswählen</translation> + </message> + <message> + <source>Paste and Match Style</source> + <translation>Einfügen und Stil anpassen</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in This Window</source> + <translation>Link in diesem Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Window</source> + <translation>Link in neuem Fenster öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation>Link in neuem Reiter öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Link URL</source> + <translation>Link-Adresse kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Save Link</source> + <translation>Link speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Image</source> + <translation>Bild kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Image URL</source> + <translation>Adresse des Bildes kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Save Image</source> + <translation>Bild speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Media URL</source> + <translation>Adresse des Medieninhalts kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Media Controls</source> + <translation>Steuerelemente für Medieninhalte umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Looping</source> + <translation>Wiederholung umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Play/Pause</source> + <translation>Abspielen/Pausieren umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Mute</source> + <translation>Stummschaltung umschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Save Media</source> + <translation>Medieninhalt speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Inspect Element</source> + <translation>Element untersuchen</translation> + </message> + <message> + <source>Exit Full Screen Mode</source> + <translation>Vollbildmodus verlassen</translation> + </message> + <message> + <source>Close Page</source> + <translation>Seite schließen</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to leave this page?</source> + <translation>Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen?</translation> + </message> + <message> + <source>Follow Link</source> + <translation>Link folgen</translation> + </message> + <message> + <source>&Back</source> + <translation>&Zurück</translation> + </message> + <message> + <source>&Forward</source> + <translation>&Vorwärts</translation> + </message> + <message> + <source>&Reload</source> + <translation>&Neu laden</translation> + </message> + <message> + <source>Select folder to upload</source> + <translation>Verzeichnis zum Hochladen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtWebEngineCore</name> + <message> + <source>Javascript Alert - %1</source> + <translation>Javascript-Warnung - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Javascript Confirm - %1</source> + <translation>Javascript-Bestätigung - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Javascript Prompt - %1</source> + <translation>Javascript-Abfrage - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to leave this page?</source> + <translation>Möchten Sie diese Seite wirklich verlassen?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtWebEngineExperimentalPlugin</name> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of WebEngineViewExperimental</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineViewExperimental erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of WebEngineViewport</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineViewport erstellt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtWebEnginePlugin</name> + <message> + <source>Cannot create separate instance of WebEngineLoadRequest</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineLoadRequest erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create separate instance of WebEngineNavigationRequest</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineNavigationRequest erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create separate instance of WebEngineCertificateError</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineCertificateError erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of WebEngineDownloadItem</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineDownloadItem erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create separate instance of WebEngineNewViewRequest</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineNewViewRequest erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of WebEngineSettings</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineSettings erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of NavigationHistory</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse NavigationHistory erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of FullScreenRequest</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse FullScreenRequest erstellt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtWebEngineTestSupportPlugin</name> + <message> + <source>Cannot create a separate instance of WebEngineErrorPage</source> + <translation>Es kann keine separate Instanz der Klasse WebEngineErrorPage erstellt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDelegatesManager</name> + <message> + <source>Connect to proxy "%1" using:</source> + <translation>Verbinde zu Proxy "%1" unter Verwendung von:</translation> + </message> + <message> + <source>Enter username and password for "%1" at %2</source> + <translation>Geben Sie Nutzername und Passwort für "%1" auf %2 ein</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/translations/qtwebsockets_de.ts b/translations/qtwebsockets_de.ts new file mode 100644 index 0000000..f7ae219 --- /dev/null +++ b/translations/qtwebsockets_de.ts @@ -0,0 +1,229 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="de_DE"> +<context> + <name>QQmlWebSocket</name> + <message> + <source>Messages can only be sent when the socket is open.</source> + <translation>Nachrichten können nur versandt werden, wenn der Socket geöffnet ist.</translation> + </message> + <message> + <source>QQmlWebSocket is not ready.</source> + <translation>QQmlWebSocket nicht bereit.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlWebSocketServer</name> + <message> + <source>QQmlWebSocketServer is not ready.</source> + <translation>QQmlWebSocketServer nicht bereit.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebSocket</name> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Verbindung geschlossen</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid URL.</source> + <translation>Ungültiger URL.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid resource name.</source> + <translation>Ungültiger Ressourcenname.</translation> + </message> + <message> + <source>SSL Sockets are not supported on this platform.</source> + <translation>SSL-Sockets sind auf dieser Plattform nicht unterstützt.</translation> + </message> + <message> + <source>Out of memory.</source> + <translation>Kein freier Speicher mehr vorhanden.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported WebSocket scheme: %1</source> + <translation>WebSocket-Schema %1 ist nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <source>Error writing bytes to socket: %1.</source> + <translation>Fehler beim Schreiben von Daten zum Socket: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Bytes written %1 != %2.</source> + <translation>Es konnten nicht alle Daten geschrieben werden: %1 != %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid statusline in response: %1.</source> + <translation>Ungültige Statuszeile in Antwort: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Connection closed while reading header.</source> + <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Verbindung während des Auslesens des Headers geschlossen.</translation> + </message> + <message> + <source>Accept-Key received from server %1 does not match the client key %2.</source> + <translation>Der Accept-Schlüssel vom Server %1 entspricht nicht dem Schlüssel des Clients %2.</translation> + </message> + <message> + <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Invalid statusline in response: %1.</source> + <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Ungültige Statuszeile in Antwort: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Handshake: Server requests a version that we don't support: %1.</source> + <translation>Handshake: Der Server verlangt eine nicht unterstützte Version: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unknown error condition encountered. Aborting connection.</source> + <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Verbindung beendet.</translation> + </message> + <message> + <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unhandled http status code: %1 (%2).</source> + <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Unbehandelter HTTP-Status-Code: %1 (%2).</translation> + </message> + <message> + <source>The resource name contains newlines. Possible attack detected.</source> + <translation>Der Ressourcenname enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>The hostname contains newlines. Possible attack detected.</source> + <translation>Der Hostname enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>The origin contains newlines. Possible attack detected.</source> + <translation>Die Quelle enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>The extensions attribute contains newlines. Possible attack detected.</source> + <translation>Das Attribut für Erweiterungen enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>The protocols attribute contains newlines. Possible attack detected.</source> + <translation>Das Attribut für Protokolle enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebSocketDataProcessor</name> + <message> + <source>Received Continuation frame, while there is nothing to continue.</source> + <translation>Continuation-Frame erhalten, der nicht zugeordnet werden kann.</translation> + </message> + <message> + <source>All data frames after the initial data frame must have opcode 0 (continuation).</source> + <translation>Alle dem ersten Daten-Frame folgenden Frames müssen den Opcode 0 haben (Continuation).</translation> + </message> + <message> + <source>Received message is too big.</source> + <translation>Die erhaltene Nachricht ist zu groß.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid UTF-8 code encountered.</source> + <translation>Es wurde ein ungültiger UTF-8-Code empfangen.</translation> + </message> + <message> + <source>Payload of close frame is too small.</source> + <translation>Payload des abschließenden Frames ist zu klein.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid close code %1 detected.</source> + <translation>Ungültiger Schluss-Code %1 festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid opcode detected: %1</source> + <translation>Ungültiger Opcode %1 festgestellt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebSocketFrame</name> + <message> + <source>Timeout when reading data from socket.</source> + <translation>Zeitüberschreitung beim Lesen vom Socket.</translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while reading from the network: %1</source> + <translation>Fehler beim Lesen vom Netzwerk: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Lengths smaller than 126 must be expressed as one byte.</source> + <translation>Längenangaben unter 126 müssen als ein Byte angegeben werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Something went wrong during reading from the network.</source> + <translation>Fehler beim Lesen vom Netzwerk.</translation> + </message> + <message> + <source>Highest bit of payload length is not 0.</source> + <translation>Das höchste Bit der Payload-Länge ist nicht 0.</translation> + </message> + <message> + <source>Lengths smaller than 65536 (2^16) must be expressed as 2 bytes.</source> + <translation>Längenangaben unter 65536 (2^16) müssen als zwei Bytes angegeben werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading from the network: %1.</source> + <translation>Fehler beim Lesen vom Netzwerk: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum framesize exceeded.</source> + <translation>Maximale Größe des Frames überschritten.</translation> + </message> + <message> + <source>Some serious error occurred while reading from the network.</source> + <translation>Schwerwiegender Fehler beim Lesen vom Netzwerk.</translation> + </message> + <message> + <source>Rsv field is non-zero</source> + <translation>Das Rsv-Feld ist nicht null</translation> + </message> + <message> + <source>Used reserved opcode</source> + <translation>Reservierter Opcode verwendet</translation> + </message> + <message> + <source>Control frame is larger than 125 bytes</source> + <translation>Control-Frame ist größer als 125 Bytes</translation> + </message> + <message> + <source>Control frames cannot be fragmented</source> + <translation>Control-Frames können nicht aufgeteilt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebSocketHandshakeResponse</name> + <message> + <source>Access forbidden.</source> + <translation>Zugriff verboten.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported version requested.</source> + <translation>Nicht unterstützte Version angefordert.</translation> + </message> + <message> + <source>One of the headers contains a newline. Possible attack detected.</source> + <translation>Einer der Header enthält Zeilenvorschübe. Potentieller Angriff festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>Bad handshake request received.</source> + <translation>Ungültige Handshake-Anforderung erhalten.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWebSocketServer</name> + <message> + <source>Server closed.</source> + <translation>Server geschlossen.</translation> + </message> + <message> + <source>Too many pending connections.</source> + <translation>Zu viele anstehende Verbindungen.</translation> + </message> + <message> + <source>Upgrade to WebSocket failed.</source> + <translation>Upgrade auf WebSocket fehlgeschlagen.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid response received.</source> + <translation>Ungültige Antwort erhalten.</translation> + </message> +</context> +</TS> |