summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorLasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>2016-05-17 20:57:22 +0300
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2016-05-19 14:10:30 +0000
commit68ab7840cd4855e1ac72a5493ee98c9fc71bb0af (patch)
treef100d112578d7ab4016888cc16bd75663da6002c /translations
parentc8214c95351b64785b9c76ae5f67cee6a63e7ef1 (diff)
downloadqttranslations-68ab7840cd4855e1ac72a5493ee98c9fc71bb0af.tar.gz
Update Finnish translation
Change-Id: Ia4cf019710894489c59c235095c6834164ddab4d Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/qtbase_fi.ts38
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_fi.ts100
-rw-r--r--translations/qtmultimedia_fi.ts8
3 files changed, 119 insertions, 27 deletions
diff --git a/translations/qtbase_fi.ts b/translations/qtbase_fi.ts
index ba350e8..111f8e3 100644
--- a/translations/qtbase_fi.ts
+++ b/translations/qtbase_fi.ts
@@ -729,6 +729,14 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<source>Invalid hostname</source>
<translation>Virheellinen konenimi</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation>Konetta %1 ei löydetty.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Tuntematon virhe</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
@@ -1524,10 +1532,6 @@ Haluatko silti poistaa sen?</translation>
<source>Unknown error (%1)</source>
<translation>Tuntematon virhe (%1)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Host %1 could not be found.</source>
- <translation>Konetta %1 ei löydetty.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
@@ -2352,6 +2356,14 @@ kun GNU LGPL 2.1:n ehtoja voidaan noudattaa.&lt;/p&gt;
<translation>Tilapäinen virhe</translation>
</message>
<message>
+ <source>Network dropped connection on reset</source>
+ <translation>Verkko pudotti yhteyden nollauksen yhteydessä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection reset by peer</source>
+ <translation>Verkkovertainen nollasi yhteyden</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Tuntematon virhe</translation>
</message>
@@ -3762,10 +3774,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Prosessin käynnistyminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
- <translation>Prosessin käynnistyminen epäonnistui (luotu prosessi päättyi koodilla 127)</translation>
- </message>
- <message>
<source>No program defined</source>
<translation>Ohjelmaa ei ole määritetty</translation>
</message>
@@ -3798,20 +3806,6 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QQnxFileDialogHelper</name>
- <message>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation>Kaikki tiedostot (*.*)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQnxFilePicker</name>
- <message>
- <source>Pick a file</source>
- <translation>Valitse tiedosto</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QRegExp</name>
<message>
<source>no error occurred</source>
diff --git a/translations/qtdeclarative_fi.ts b/translations/qtdeclarative_fi.ts
index c358c32..de206b4 100644
--- a/translations/qtdeclarative_fi.ts
+++ b/translations/qtdeclarative_fi.ts
@@ -182,6 +182,75 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQmlDebugServerImpl</name>
+ <message>
+ <source>QML Debugger: Invalid argument &quot;%1&quot; detected. Ignoring the same.</source>
+ <translation>QML Debugger: Invalid argument &quot;%1&quot; detected. Ignoring the same.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QML Debugger: Ignoring &quot;-qmljsdebugger=%1&quot;.</source>
+ <translation>QML Debugger: Ignoring &quot;-qmljsdebugger=%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The format is &quot;-qmljsdebugger=[file:&lt;file&gt;|port:&lt;port_from&gt;][,&lt;port_to&gt;][,host:&lt;ip address&gt;][,block][,services:&lt;service&gt;][,&lt;service&gt;]*&quot;</source>
+ <translation>The format is &quot;-qmljsdebugger=[file:&lt;file&gt;|port:&lt;port_from&gt;][,&lt;port_to&gt;][,host:&lt;ip address&gt;][,block][,services:&lt;service&gt;][,&lt;service&gt;]*&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;file:&quot; can be used to specify the name of a file the debugger will try to connect to using a QLocalSocket. If &quot;file:&quot; is given any &quot;host:&quot; and&quot;port:&quot; arguments will be ignored.</source>
+ <translation>&quot;file:&quot; can be used to specify the name of a file the debugger will try to connect to using a QLocalSocket. If &quot;file:&quot; is given any &quot;host:&quot; and&quot;port:&quot; arguments will be ignored.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;host:&quot; and &quot;port:&quot; can be used to specify an address and a single port or a range of ports the debugger will try to bind to with a QTcpServer.</source>
+ <translation>&quot;host:&quot; and &quot;port:&quot; can be used to specify an address and a single port or a range of ports the debugger will try to bind to with a QTcpServer.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;block&quot; makes the debugger and some services wait for clients to be connected and ready before the first QML engine starts.</source>
+ <translation>&quot;block&quot; makes the debugger and some services wait for clients to be connected and ready before the first QML engine starts.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;services:&quot; can be used to specify which debug services the debugger should load. Some debug services interact badly with others. The V4 debugger should not be loaded when using the QML profiler as it will force any V4 engines to use the JavaScript interpreter rather than the JIT. The following debug services are available by default:</source>
+ <translation>&quot;services:&quot; can be used to specify which debug services the debugger should load. Some debug services interact badly with others. The V4 debugger should not be loaded when using the QML profiler as it will force any V4 engines to use the JavaScript interpreter rather than the JIT. The following debug services are available by default:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The QML debugger</source>
+ <translation>The QML debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The V4 debugger</source>
+ <translation>The V4 debugger</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The QML inspector</source>
+ <translation>The QML inspector</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The QML profiler</source>
+ <translation>The QML profiler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allows the client to delay the starting and stopping of
+ QML engines until other services are ready. QtCreator
+ uses this service with the QML profiler in order to
+ profile multiple QML engines at the same time.</source>
+ <translation>Allows the client to delay the starting and stopping of
+ QML engines until other services are ready. QtCreator
+ uses this service with the QML profiler in order to
+ profile multiple QML engines at the same time.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sends qDebug() and similar messages over the QML debug
+ connection. QtCreator uses this for showing debug
+ messages in the debugger console.</source>
+ <translation>Sends qDebug() and similar messages over the QML debug
+ connection. QtCreator uses this for showing debug
+ messages in the debugger console.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Other services offered by qmltooling plugins that implement QQmlDebugServiceFactory and which can be found in the standard plugin paths will also be available and can be specified. If no &quot;services&quot; argument is given, all services found this way, including the default ones, are loaded.</source>
+ <translation>Other services offered by qmltooling plugins that implement QQmlDebugServiceFactory and which can be found in the standard plugin paths will also be available and can be specified. If no &quot;services&quot; argument is given, all services found this way, including the default ones, are loaded.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQmlDelegateModel</name>
<message>
<source>The delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.</source>
@@ -342,6 +411,10 @@
<context>
<name>QQmlEnumTypeResolver</name>
<message>
+ <source>Invalid property assignment: Enum value &quot;%1&quot; cannot start with a lowercase letter</source>
+ <translation>Invalid property assignment: Enum value &quot;%1&quot; cannot start with a lowercase letter</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
<translation>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</translation>
</message>
@@ -408,6 +481,10 @@
<translation>module &quot;%1&quot; plugin &quot;%2&quot; not found</translation>
</message>
<message>
+ <source>library loading is disabled</source>
+ <translation>kirjastojen lataaminen ei ole käytössä</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&quot;%1&quot; version %2.%3 is defined more than once in module &quot;%4&quot;</source>
<translation>&quot;%1&quot; version %2.%3 is defined more than once in module &quot;%4&quot;</translation>
</message>
@@ -1189,6 +1266,13 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QQuickMouseEvent</name>
+ <message>
+ <source>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</source>
+ <translation>MouseEvent is only available within handlers in MouseArea</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QQuickOpenGLInfo</name>
<message>
<source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source>
@@ -1276,11 +1360,6 @@
<translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment>
<translation>Ei voi avata: %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>Invalid image data: %1</source>
- <translatorcomment>Tämä viesti on suomennettu, koska siitä voi olla hyötyä myös ongelmaa selvittävälle Qt:lla tehdyn ohjelman loppukäyttäjälle eikä tämän viestin suomentamisen luulisi vaikeuttavan ongelman selvittämistä.</translatorcomment>
- <translation>Virheellinen kuvadata: %1</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QQuickPropertyAnimation</name>
@@ -1425,6 +1504,17 @@ Asenna ajuri, joka tukee OpenGL 2.0:aa tai uudempaa. Mikäli sellaisen asentamin
</message>
</context>
<context>
+ <name>SignalTransition</name>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SignalTransition: script expected</source>
+ <translation>SignalTransition: script expected</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>qmlRegisterType</name>
<message>
<source>Invalid QML %1 name &quot;%2&quot;</source>
diff --git a/translations/qtmultimedia_fi.ts b/translations/qtmultimedia_fi.ts
index 4f82d56..9528269 100644
--- a/translations/qtmultimedia_fi.ts
+++ b/translations/qtmultimedia_fi.ts
@@ -305,6 +305,14 @@
<translation>Kuvaustilaa ei tueta</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to capture image</source>
+ <translation>Kuvan ottaminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Camera preview failed to start.</source>
+ <translation>Kameran esikatselun käynnistys epäonnistui.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Could not open destination file: %1</source>
<translation>Kohdetiedostoa ei voitu avata: %1</translation>
</message>