diff options
author | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io> | 2017-05-02 10:55:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io> | 2017-05-02 10:55:42 +0200 |
commit | 5872f02d386af63a8299047df69926493732d73f (patch) | |
tree | 98dd01de8ce2f85e9430258250dab3b2938f2cd7 /translations/qtdeclarative_es.ts | |
parent | abb441822b2d792eea3714a01736558a94684ec9 (diff) | |
parent | e0ee24efee5472d353accb70fa86274bc34a34db (diff) | |
download | qttranslations-5872f02d386af63a8299047df69926493732d73f.tar.gz |
Merge remote-tracking branch 'origin/5.6' into 5.9
Conflicts:
.qmake.conf
Change-Id: I1f526a22222a69a8f9f156216dc9ca8b26bbf73a
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_es.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_es.ts | 1444 |
1 files changed, 1444 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_es.ts b/translations/qtdeclarative_es.ts new file mode 100644 index 0000000..6c3783e --- /dev/null +++ b/translations/qtdeclarative_es.ts @@ -0,0 +1,1444 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es_ES"> +<context> + <name>Object</name> + <message> + <source>Duplicate method name</source> + <translation>Nombre de método duplicado</translation> + </message> + <message> + <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Nombres de método no pueden empezar en mayúsculas</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal method name</source> + <translation>Nombre de método ilegal</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name</source> + <translation>Nombre de señal duplicado</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate property name</source> + <translation>Nombre de propiedad duplicado</translation> + </message> + <message> + <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Nombres de propiedad no pueden empezar con una mayúscula</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate default property</source> + <translation>Propiedad por defecto duplicada</translation> + </message> + <message> + <source>Property value set multiple times</source> + <translation>Valor de propiedad inicializado múltiples veces</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInputMethod</name> + <message> + <source>InputMethod is an abstract class</source> + <translation>InputMethod es una clase abstracta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlAnonymousComponentResolver</name> + <message> + <source>Component objects cannot declare new functions.</source> + <translation>Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas funciones.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new properties.</source> + <translation>Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas propiedades.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new signals.</source> + <translation>Objetos de tipo Component no pueden declarar nuevas señales.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create empty component specification</source> + <translation>No se puede crear un componente con una especificación vacía</translation> + </message> + <message> + <source>Component elements may not contain properties other than id</source> + <translation>Elementos de tipo Component no pueden contener otras propiedades a parte del id</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component body specification</source> + <translation>Especificación del cuerpo del componente inválida</translation> + </message> + <message> + <source>id is not unique</source> + <translation>El id no es único</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> + <translation>Referencia en el alias inválida. No es posible encontrar el id «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias target location: %1</source> + <translation>Destino del alias inválido: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlCodeGenerator</name> + <message> + <source>Property value set multiple times</source> + <translation>Valor de propiedad inicializado múltiples veces</translation> + </message> + <message> + <source>Expected type name</source> + <translation>Falta el tipo de nombre</translation> + </message> + <message> + <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Nombres de señal no pueden empezar con una mayúscula</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal signal name</source> + <translation>Nombre de señal ilegal</translation> + </message> + <message> + <source>No property alias location</source> + <translation>No existe la ubicación del alias</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source> + <translation>Referencia del alias inválida. Una referencia de un alias debe de ser especificada como <id>, <id>.<property> o <id>.<valor propiedad>.<propiedad></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>Ubicación del alias inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal property name</source> + <translation>Nombre de propiedad inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component id specification</source> + <translation>Especificación del id del componente inválida</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid empty ID</source> + <translation>ID vacío inválido</translation> + </message> + <message> + <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source> + <translation>Los IDs no pueden comenzar con una mayúscula</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must start with a letter or underscore</source> + <translation>Los IDs deben de comenzar con una letra o un guión bajo</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source> + <translation>Los IDs sólo deben de contener letras, números y guiones bajos</translation> + </message> + <message> + <source>ID illegally masks global JavaScript property</source> + <translation>El ID está enmascarando una propiedad de JavaScript ilegal</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of id property</source> + <translation>Uso de propiedad id inválida</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlComponent</name> + <message> + <source>Invalid empty URL</source> + <translation>URL vacía inválida</translation> + </message> + <message> + <source>createObject: value is not an object</source> + <translation>createObject: el valor no es un objeto</translation> + </message> + <message> + <source>Object destroyed during incubation</source> + <translation>El objeto fue destruido durante la incubación</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlConnections</name> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>No se puede asignar a una propiedad inexistente «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: nested objects not allowed</source> + <translation>Conexiones: objetos anidados no están permitidos</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: syntax error</source> + <translation>Conexiones: error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: script expected</source> + <translation>Conexiones: falta un script</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlDelegateModel</name> + <message> + <source>The delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.</source> + <translation>El delegado de un DelegateModel no puede ser cambiado dentro de onUpdated.</translation> + </message> + <message> + <source>The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8</source> + <translation>El máximo número de DelegateModelGroups soportados es 8</translation> + </message> + <message> + <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source> + <translation>El grupo de un DelegateModel no puede ser cambiado dentro de onChanged</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlDelegateModelGroup</name> + <message> + <source>Group names must start with a lower case letter</source> + <translation>Nombres de grupos deben de empezar con una minúscula</translation> + </message> + <message> + <source>get: index out of range</source> + <translation>get: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>insert: index out of range</source> + <translation>insert: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>create: index out of range</source> + <translation>create: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from index out of range</source> + <translation>resolve: desde un índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from index invalid</source> + <translation>resolve: desde un índice inválido</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to index out of range</source> + <translation>resolve: a un índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to index invalid</source> + <translation>resolve: a un índice inválido</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from is not an unresolved item</source> + <translation>resolve: desde no es un elemento resuelto</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to is not a model item</source> + <translation>resolve: to no es un elemento de tipo modelo</translation> + </message> + <message> + <source>remove: invalid index</source> + <translation>resolve: índice inválido</translation> + </message> + <message> + <source>remove: index out of range</source> + <translation>remove: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>remove: invalid count</source> + <translation>remove: número de elementos inválido</translation> + </message> + <message> + <source>addGroups: index out of range</source> + <translation>addGroups: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>addGroups: invalid count</source> + <translation>addGroups: número de elementos inválido</translation> + </message> + <message> + <source>removeGroups: index out of range</source> + <translation>removeGroups: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>removeGroups: invalid count</source> + <translation>removeGroups: número de elementos inválido</translation> + </message> + <message> + <source>setGroups: index out of range</source> + <translation>setGroups: índice fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>setGroups: invalid count</source> + <translation>setGroups: número de elementos inválido</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid from index</source> + <translation>move: índice en from inválido</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid to index</source> + <translation>move: índice en to inválido</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid count</source> + <translation>move: número de elementos inválido</translation> + </message> + <message> + <source>move: from index out of range</source> + <translation>move: el índice from está fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>move: to index out of range</source> + <translation>move: el índice a está fuera de rango</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlEngine</name> + <message> + <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> + <translation>Locale no puede ser instanciado. Use Qt.locale() en su lugar</translation> + </message> + <message> + <source>There are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.</source> + <translation>Todavía hay «%1» elementos en el proceso de creación en la destrucción del motor.</translation> + </message> + <message> + <source>executeSql called outside transaction()</source> + <translation>executeSql llamado fuera de transaction()</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only Transaction</source> + <translation>Transacción de sólo lectura</translation> + </message> + <message> + <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source> + <translation>Versión incorrecta: esperada %1, encontrada %2</translation> + </message> + <message> + <source>SQL transaction failed</source> + <translation>La Transacción SQL ha fallado</translation> + </message> + <message> + <source>transaction: missing callback</source> + <translation>transacción: falta la callback</translation> + </message> + <message> + <source>SQL: can't create database, offline storage is disabled.</source> + <translation>SQL: no se puede crear la base de datos, el almacenamiento offline ha sido desactivado.</translation> + </message> + <message> + <source>SQL: database version mismatch</source> + <translation>SQL: la versión de la base de datos no coincide</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlEnumTypeResolver</name> + <message> + <source>Invalid property assignment: Enum value "%1" cannot start with a lowercase letter</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: El valor de enumeración «%1» no puede comenzar con una minúscula</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: «%1» es una propiedad de sólo lectura</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlImportDatabase</name> + <message> + <source>"%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3</source> + <translation>«%1» es ambiguo. Encontrada en %2 y en %3</translation> + </message> + <message> + <source>- %1 is not a namespace</source> + <translation>- %1 no es un espacio de nombres</translation> + </message> + <message> + <source>- nested namespaces not allowed</source> + <translation>- los espacios de nombres anidados no están permitidos</translation> + </message> + <message> + <source>local directory</source> + <translation>directorio local</translation> + </message> + <message> + <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source> + <translation>es ambiguo. Encontrado en %1 y en %2</translation> + </message> + <message> + <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source> + <translation>es ambiguo. Encontrado en %1 en la versión %2.%3 y %4.%5</translation> + </message> + <message> + <source>is instantiated recursively</source> + <translation>está instanciado recursivamente</translation> + </message> + <message> + <source>is not a type</source> + <translation>no es un tipo</translation> + </message> + <message> + <source>static plugin for module "%1" with name "%2" has no metadata URI</source> + <translation>el plugin estático del módulo «%1» con nombre «%2» no tiene metadatos URI</translation> + </message> + <message> + <source>module does not support the designer "%1"</source> + <translation>el módulo no soporta el designer «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> + <translation>el plugin no puede ser cargado para el módulo «%1»: %2</translation> + </message> + <message> + <source>static plugin for module "%1" with name "%2" cannot be loaded: %3</source> + <translation>el plugin estático para el módulo «%1» con nombre «%2» no puede ser cargado: %3</translation> + </message> + <message> + <source>could not resolve all plugins for module "%1"</source> + <translation>no se puede resolver todos los plugins del módulo: «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> + <translation>el plugin «%2» del módulo «%1» no se ha encontrado</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"</source> + <translation>versión «%1», %2.%3 está definido más de una vez en el módulo «%4»</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> + <translation>el modulo «%1» versión %2.%3 no está instalado</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" is not installed</source> + <translation>el módulo «%1» no está instalado</translation> + </message> + <message> + <source>"%1": no such directory</source> + <translation>«%1»: no existe el directorio</translation> + </message> + <message> + <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> + <translation>el import «%1» no tiene qmldir y no tiene espacio de nombres</translation> + </message> + <message> + <source>Module loaded for URI '%1' does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source> + <translation>El módulo cargado por la URI «%1» no implementa QQmlTypesExtensionInterface</translation> + </message> + <message> + <source>Module namespace '%1' does not match import URI '%2'</source> + <translation>El módulo con espacio de nombres «%1» no coincide con la URI importada «%2»</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source> + <translation>El espacio de nombres «%1» ya has sido usado para el registro del tipo</translation> + </message> + <message> + <source>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source> + <translation>El módulo «%1» no contiene una directiva de identificación de módulo - no puede ser protegido de registros externos.</translation> + </message> + <message> + <source>File name case mismatch for "%1"</source> + <translation>El nombre de archivo no coincide (mayúsculas/minúsculas) con «%1»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlListModel</name> + <message> + <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> + <translation>¡no se puede habilitar roles dinámicos ya que este modelo no está vacio!</translation> + </message> + <message> + <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> + <translation>¡no se puede habilitar roles estáticos ya que el modelo no está vacío!</translation> + </message> + <message> + <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> + <translation>la configuración del rol dinámico debe de ser hecho desde el hilo principal, antes de que ningún script de trabajo haya sido creado</translation> + </message> + <message> + <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source> + <translation>remove: los índices [%1 - %2] están fuera del rango [0 - %3]</translation> + </message> + <message> + <source>remove: incorrect number of arguments</source> + <translation>remove: número de argumentos incorrectos</translation> + </message> + <message> + <source>insert: index %1 out of range</source> + <translation>insert: índice %1 fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>insert: value is not an object</source> + <translation>insert: el valor no es un objeto</translation> + </message> + <message> + <source>move: out of range</source> + <translation>move: fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>append: value is not an object</source> + <translation>append: el valor no es un objeto</translation> + </message> + <message> + <source>set: value is not an object</source> + <translation>set: el valor no es un objeto</translation> + </message> + <message> + <source>set: index %1 out of range</source> + <translation>set: el índice %1 está fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> + <translation>ListElement: no puede contener elementos anidados</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> + <translation>ListElement: no se puede usar la propiedad «id» porque está reservada</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot use script for property value</source> + <translation>ListElement: no se puede usar un script para un valor de propiedad</translation> + </message> + <message> + <source>ListModel: undefined property '%1'</source> + <translation>ListModel: propiedad «%1» no definida</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlObjectCreator</name> + <message> + <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> + <translation>No se puede asignar el valor %1 a la propiedad %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> + <translation>No se puede asignar las propiedades en %1 ya que es nulo</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign an object to signal property %1</source> + <translation>No se puede asignar un objeto a la propiedad señal %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source> + <translation>No se puede asignar un objeto tipo %1 sin un método por defecto</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> + <translation>No se puede conectar, la señal y el slot no coinciden %1 vs %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to interface property</source> + <translation>No se puede asignar un objeto a la propiedad interfaz</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to read only list</source> + <translation>No se puede asignar un objeto en una lista de sólo lectura</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation>No se pueden asignar primitivas a listas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create object of type %1</source> + <translation>No se puede crear un objeto de tipo %1</translation> + </message> + <message> + <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source> + <translation>El singleton compuesto de tipo %1 no se puede crear</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlObjectModel</name> + <message> + <source>insert: index %1 out of range</source> + <translation>insert: el índice %1 está fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>move: out of range</source> + <translation>move: fuera de rango</translation> + </message> + <message> + <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source> + <translation>remove: índices [%1 - %2] fuera del rango [0 - %3]</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlParser</name> + <message> + <source>Unexpected object definition</source> + <translation>Definición de objeto inesperada</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid import qualifier ID</source> + <translation>import de clasificador ID inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source> + <translation>Nombre «Qt» reservado y no puede ser usado como clasificador</translation> + </message> + <message> + <source>Script import qualifiers must be unique.</source> + <translation>Los calificadores import de script deben de ser únicos.</translation> + </message> + <message> + <source>Script import requires a qualifier</source> + <translation>Un import de script requiere un clasificador</translation> + </message> + <message> + <source>Library import requires a version</source> + <translation>Un import de biblioteca requiere una versión</translation> + </message> + <message> + <source>Pragma requires a valid qualifier</source> + <translation>Un pragma requiere un clasificador válido</translation> + </message> + <message> + <source>Expected parameter type</source> + <translation>Se esperaba un tipo de parámetro</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: </source> + <translation>Tipo de parámetro de señal inválido: </translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type modifier</source> + <translation>Modificador de tipo propiedad inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected property type modifier</source> + <translation>Modificador de tipo propiedad inesperado</translation> + </message> + <message> + <source>Expected property type</source> + <translation>Fala el tipo de propiedad</translation> + </message> + <message> + <source>JavaScript declaration outside Script element</source> + <translation>Declaración JavaScript fuera de un elemento Script</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal syntax for exponential number</source> + <translation>Sintaxis ilegal para un número exponencial</translation> + </message> + <message> + <source>Stray newline in string literal</source> + <translation>Falta el carácter de salto de línea en el literal de cadena de caracteres</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal unicode escape sequence</source> + <translation>Secuencia de escape unicode ilegal</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source> + <translation>Secuencia de escape hexadecimal ilegal</translation> + </message> + <message> + <source>Octal escape sequences are not allowed</source> + <translation>Secuencias de escape escritas en octal no están permitidas</translation> + </message> + <message> + <source>Unclosed string at end of line</source> + <translation>Cadena de caracteres no terminada al final de linea</translation> + </message> + <message> + <source>Decimal numbers can't start with '0'</source> + <translation>Los números decimales no pueden comenzar con «0»</translation> + </message> + <message> + <source>At least one hexadecimal digit is required after '0%1'</source> + <translation>Al menos un dígito hexadecimal es necesario tras «0%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> + <translation>Flag de expresión regular «%0» inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source> + <translation>Secuencia de expresión regular con barra invertida no terminada</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression class</source> + <translation>Clase de expresión regular no terminada</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression literal</source> + <translation>Literal de expresión regular no terminada</translation> + </message> + <message> + <source>Syntax error</source> + <translation>Error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <source>Imported file must be a script</source> + <translation>El archivo importado debe de ser un script</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid module URI</source> + <translation>El URI del módulo es inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a version</source> + <translation>El import del módulo requiere una versión</translation> + </message> + <message> + <source>File import requires a qualifier</source> + <translation>El import de archivo requiere un clasificador</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a qualifier</source> + <translation>El import del módulo necesita un clasificador</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid import qualifier</source> + <translation>Clasificador del import inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token `%1'</source> + <translation>Token «%1» inesperado</translation> + </message> + <message> + <source>Expected token `%1'</source> + <translation>Se esperaba el token «%1»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPartsModel</name> + <message> + <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source> + <translation>El grupo de un DelegateModel no puede ser cambiado dentro de onChanged</translation> + </message> + <message> + <source>Delegate component must be Package type.</source> + <translation>Un componente de tipo Delegate debe de ser un tipo Package.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPropertyCacheCreator</name> + <message> + <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source> + <translation>Los tipos completamente dinámicos no pueden declarar nuevas propiedades.</translation> + </message> + <message> + <source>Fully dynamic types cannot declare new signals.</source> + <translation>Los tipos completamente dinámicos no pueden declarar nuevas señales.</translation> + </message> + <message> + <source>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</source> + <translation>Tipos completamente dinámicos no pueden declarar nuevas funciones.</translation> + </message> + <message> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation>No existe el objeto adjunto</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot override FINAL property</source> + <translation>No se puede sobrecargar una propiedad FINAL</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: %1</source> + <translation>Tipo de parámetro en la señal inválido: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Nombre de señal duplicado: sobrecarga de señal de cambio de propiedad o señal de clase padre inválida</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Nombre de método duplicado: sobrecarga de señal de cambio de propiedad o señal de clase padre inválida</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type</source> + <translation>Tipo de propiedad inválido</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlPropertyValidator</name> + <message> + <source>Property assignment expected</source> + <translation>Falta asignación de propiedad</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>«%1.%2» no está disponible en %3 %4.%5.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>«%1.%2» no está disponible debido a la versión del componente.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source> + <translation>No se puede asignar un valor directamente a una propiedad agrupada</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of namespace</source> + <translation>Uso de espacio de nombres inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid attached object assignment</source> + <translation>Asignación de objeto adjunto inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Attached properties cannot be used here</source> + <translation>Propiedades adjuntadas no pueden ser usadas aquí</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: «%1» es una propiedad de sólo lectura</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign multiple values to a script property</source> + <translation>No se pueden asignar múltiples valores a una propiedad de script</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source> + <translation>No se puede asignar múltiples valores a una propiedad singular</translation> + </message> + <message> + <source>Property has already been assigned a value</source> + <translation>Ya se le había asignado un valor a una propiedad</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid grouped property access</source> + <translation>Acceso a propiedad agrupada inválido</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent default property</source> + <translation>No se puede asignar una propiedad por defecto inexistente</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>No se puede asignar a una propiedad inexistente «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation>No se puede asignar primitivas a listas</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: enumeración desconocida</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta una cadena de texto o una lista de cadenas de texto</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta una cadena de texto o una lista de cadenas de texto</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: byte array expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un array de bytes</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta una url</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un entero sin signo</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un entero</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un número</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: color expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un color</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: date expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta una fecha</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: time expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta una hora</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor de tipo hora-fecha</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: point expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor de tipo punto</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: size expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor de tipo tamaño</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: rect expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor de tipo rectángulo</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor booleano</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor de tipo vector 3D</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor de tipo vector 4D</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta una expresión regular; use la sintaxis /patrón/</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number or array of numbers expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un número o un array de números</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un entero o array de enteros</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un valor booleano o un array de valor booleanos</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta url o array de url</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta cadena de caracteres o un array de cadena de caracteres</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: tipo «%1» no soportado</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" cannot operate on "%2"</source> + <translation>«%1» no puede operar en «%2»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to list property "%1"</source> + <translation>No se puede asignar un objeto a la propiedad lista «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected object assignment</source> + <translation>Asignación de objeto inesperada</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: script expected</source> + <translation>Asignación de propiedad inválida: falta un script</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to property</source> + <translation>No se puede asignar objeto a propiedad</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlRewrite</name> + <message> + <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> + <translation>La señal usa un parámetro sin nombre seguido por un parámetro con nombre.</translation> + </message> + <message> + <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> + <translation>El parámetro de señal «%1» oculta una variable global.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlTypeCompiler</name> + <message> + <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source> + <translation>El tipo Singleton compuesto %1 no es instanciable.</translation> + </message> + <message> + <source>Element is not creatable.</source> + <translation>El elemento no es instanciable.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlTypeLoader</name> + <message> + <source>Cannot update qmldir content for '%1'</source> + <translation>No se puede actualizar el contenido de qmldir para «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>No matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.</source> + <translation>No se ha encontrado un tipo, archivos con el pragma Singleton no pueden ser usados por QQmlComponent.</translation> + </message> + <message> + <source>pragma Singleton used with a non composite singleton type %1</source> + <translation>el pragma Singleton ha sido usado con un singleton no compuesto de tipo %1</translation> + </message> + <message> + <source>Script %1 unavailable</source> + <translation>El script %1 no está disponible</translation> + </message> + <message> + <source>Type %1 unavailable</source> + <translation>El tipo %1 no está disponible</translation> + </message> + <message> + <source>qmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.</source> + <translation>qmldir define el tipo como un singleton, pero no se ha encontrado un pragma Singleton en el tipo %1.</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" is not installed</source> + <translation>el módulo «%1» no está instalado</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> + <translation>El espacio de nombres %1 no puede ser usado como un tipo</translation> + </message> + <message> + <source>Unreported error adding script import to import database</source> + <translation>Error no reportado añadiendo un script import para importar la base de datos</translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2</source> + <translation>%1 %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAbstractAnimation</name> + <message> + <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> + <translation>No se puede animar una propiedad inexistente «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> + <translation>No se puede animar la propiedad de sólo lectura «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Animation is an abstract class</source> + <translation>Animation es una clase abstracta</translation> + </message> + <message> + <source>Animator is an abstract class</source> + <translation>Animator es una clase abstracta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAccessibleAttached</name> + <message> + <source>Accessible is only available via attached properties</source> + <translation>Accesible sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnchorAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>No se puede asignar una duración negativa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnchors</name> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> + <translation>Posible bucle de anclaje detectado en fill.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> + <translation>Posible bucle de anclaje detectado en centerIn.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source> + <translation>No se puede anclar a un elemento que no es padre o está al mismo nivel.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source> + <translation>Posible bucle de anclaje detectado en el anclaje vertical.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source> + <translation>Posible bucle de anclaje detectado en el anclaje horizontal.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</source> + <translation>No se pueden especificar los anclajes left, right, y horizontalCenter al mismo tiempo.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor to a null item.</source> + <translation>No se puede anclar a un elemento nulo.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source> + <translation>No se puede anclar un lado horizontal a un lado vertical.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor item to self.</source> + <translation>No se puede anclar un elemento a si mismo.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</source> + <translation>No se puede especificar un anclaje top, bottom, y verticalCenter al mismo tiempo.</translation> + </message> + <message> + <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</source> + <translation>El anclaje a la línea base no puede ser usada en conjunción con anclajes top, bottom, o verticalCenter.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source> + <translation>No se puede anclar un lado vertical a un lado horizontal.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnimatedImage</name> + <message> + <source>Qt was built without support for QMovie</source> + <translation>Qt ha sido compilado sin soporte de QMovie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickApplication</name> + <message> + <source>Application is an abstract class</source> + <translation>Application es una clase abstracta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickBehavior</name> + <message> + <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> + <translation>No se puede cambiar la animación asignada a un Behavior.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickDragAttached</name> + <message> + <source>Drag is only available via attached properties</source> + <translation>Drag sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickEnterKeyAttached</name> + <message> + <source>EnterKey attached property only works with Items</source> + <translation>La propiedad adjunta EnterKey sólo funciona con Items</translation> + </message> + <message> + <source>EnterKey is only available via attached properties</source> + <translation>EnterKey sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickFlipable</name> + <message> + <source>front is a write-once property</source> + <translation>front es una propiedad que sólo se puede escribir una vez</translation> + </message> + <message> + <source>back is a write-once property</source> + <translation>back es una propiedad que sólo se puede escribir una vez</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickItemView</name> + <message> + <source>ItemView is an abstract base class</source> + <translation>ItemView es una clase base abstracta</translation> + </message> + <message> + <source>Delegate must be of Item type</source> + <translation>El delegate debe de ser de tipo Item</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeyNavigationAttached</name> + <message> + <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> + <translation>KeyNavigation sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeysAttached</name> + <message> + <source>Keys is only available via attached properties</source> + <translation>Keys sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> + <message> + <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> + <translation>LayoutDirection propiedad adjunta sólo funciona con Items</translation> + </message> + <message> + <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> + <translation>LayoutMirroring sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickLoader</name> + <message> + <source>setSource: value is not an object</source> + <translation>setSource: el valor no es un objeto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickOpenGLInfo</name> + <message> + <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> + <translation>OpenGLInfo sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPaintedItem</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> + <translation>No se puede crear una instancia de una clase abstracta PaintedItem</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickParentAnimation</name> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una transformación compleja</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una escala no uniforme</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una escala de 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickParentChange</name> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation>No se puede preservar la apariencia bajo una transformación compleja</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation>No se puede preservar la apariencia bajo un escalado no uniforme</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation>No se puede preservar la apariencia bajo un escalado por 0</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPathAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>No se puede asignar una duración negativa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPathView</name> + <message> + <source>Delegate must be of Item type</source> + <translation>El delegado debe de ser de tipo Item</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPauseAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>No se puede asignar una duración negativa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPixmap</name> + <message> + <source>Error decoding: %1: %2</source> + <translation>Error al decodificar: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid image provider: %1</source> + <translation>Proveedor de imágenes inválido: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get image from provider: %1</source> + <translation>Ha fallado al obtener el proveedor de imágenes: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get texture from provider: %1</source> + <translation>Fallo al obtener una textura desde el proveedor: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open: %1</source> + <translation>No fue posible abrir: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPropertyAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>No se puede asignar una duración negativa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPropertyChanges</name> + <message> + <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> + <translation>PropertyChanges no soporta la creación de objetos específicos de estados.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>No se puede asignar a una propiedad inexistente «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to read-only property "%1"</source> + <translation>No se puede asignar a una propiedad sólo lectura «%1»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickRepeater</name> + <message> + <source>Delegate must be of Item type</source> + <translation>El delegado debe de ser de tipo Item</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickShaderEffectMesh</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source> + <translation>No se puede crear una instancia de una clase abstracta ShaderEffectMesh.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickTextUtil</name> + <message> + <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> + <translation>%1 no permite cargar cursores delegados no visuales.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not load cursor delegate</source> + <translation>No se puede cargar el delegado de cursor</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickViewTransitionAttached</name> + <message> + <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> + <translation>ViewTransition sólo está disponible a través de propiedades adjuntas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickWindow</name> + <message> + <source>Failed to create %1 context for format %2. +This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installed. + +Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable's directory or in a location listed in PATH.</source> + <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format, ANGLE %3, %4 library names +</extracomment> + <translation>Ha fallado al crear el %1 contexto para el formato %2. +Esto puede ser causado por no tener los controladores gráficos apropiados instalados. + +Instale un controlador que provea OpenGL 2.0 o superior, o, sí esto no es posible, asegúrese de que las bibliotecas de emulación ANGLE Open GL ES 2.0 (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) están disponibles en el directorio dónde se encuentra el ejecutable de la aplicación o en uno de los directorios apuntados en la variable de entorno PATH.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create %1 context for format %2</source> + <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification +</extracomment> + <translation>Ha fallado al crear el contexto %1 para el formato %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickWindowQmlImpl</name> + <message> + <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility' for Window '%1'</source> + <translation>Propiedades conflictivas «visible» y «visibility» para Window «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>Conflicting properties 'visible' and 'visibility'</source> + <translation>Propiedades conflictivas «visible» y «visibility»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlListModel</name> + <message> + <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> + <translation>«%1» duplica un nombre de rol previo y será deshabilitado.</translation> + </message> + <message> + <source>invalid query: "%1"</source> + <translation>consulta inválida: «%1»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlListModelRole</name> + <message> + <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> + <translation>Una consulta XmlRole no puede empezar por «/»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlRoleList</name> + <message> + <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> + <translation>Una consulta XmlListModel tiene que empezar por «/» o «//»</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SignalHandlerConverter</name> + <message> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation>Objeto adjunto no existente</translation> + </message> + <message> + <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> + <translation>La señal usa un parámetro sin nombre seguido por un parámetro con nombre.</translation> + </message> + <message> + <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> + <translation>El parámetro de señal «%1» oculta una variable global.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>«%1.%2» no está disponible en %3 %4.%5.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>«%1.%2» no está disponible debido a la versión del componente.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source> + <translation>No se puede asignar un valor a una señal (se esperaba un script para ser ejecutado)</translation> + </message> + <message> + <source>Incorrectly specified signal assignment</source> + <translation>Asignada una señal especificada incorrectamente</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SignalTransition</name> + <message> + <source>Specified signal does not exist.</source> + <translation>La señal especificada no existe.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>No se puede asignar a una propiedad inexistente «%1»</translation> + </message> + <message> + <source>SignalTransition: script expected</source> + <translation>SignalTransition: falta un script</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmlRegisterType</name> + <message> + <source>Invalid QML %1 name "%2"</source> + <translation>QML %1 inválido de nombre %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> + <translation>No se puede instalar %1 «%2» en un espacio de nombres no registrado «%3»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> + <translation>No se puede instalar %1 «%2» en un espacio de nombres protegido «%3»</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected module '%3' version '%4'</source> + <translation>No se puede instalar %1 «%2» en un módulo «%3» versión «%4» protegido</translation> + </message> +</context> +</TS> |