summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qtbase_he.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorOrgad Shaneh <orgad.shaneh@audiocodes.com>2016-12-10 21:46:41 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>2017-01-06 13:26:54 +0000
commitfcf577be6f142ebda4b1edd87fec7c877f0dfe2f (patch)
tree761532b80843ec0437b5dc4e837f29f7b30e1b9a /translations/qtbase_he.ts
parent9282969a3291eb6e4c7bcf9cc9b9588499dfc14e (diff)
downloadqttranslations-fcf577be6f142ebda4b1edd87fec7c877f0dfe2f.tar.gz
Update Hebrew translation
Change-Id: Id71265b5285860ceed766bb855d3b7bd93992d86 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_he.ts')
-rw-r--r--translations/qtbase_he.ts46
1 files changed, 20 insertions, 26 deletions
diff --git a/translations/qtbase_he.ts b/translations/qtbase_he.ts
index 77af7be..dc6429a 100644
--- a/translations/qtbase_he.ts
+++ b/translations/qtbase_he.ts
@@ -729,6 +729,14 @@ Press ESC to cancel</source>
<source>Invalid hostname</source>
<translation>שם מארח לא תקין</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Host %1 could not be found.</source>
+ <translation>מארח %1 לא נמצא.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
@@ -1524,10 +1532,6 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<source>Unknown error (%1)</source>
<translation>שגיאה לא מוכרת (%1)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Host %1 could not be found.</source>
- <translation>מארח %1 לא נמצא</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QHttp</name>
@@ -1867,8 +1871,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>&apos;%1&apos; אינו אובייקט ELF תקין (%2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Plugin verification data mismatch in &apos;%1&apos;</source>
- <translation>חוסר התאמה במידע אימות תוסף בתוך &apos;%1&apos;</translation>
+ <source>Failed to extract plugin meta data from &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>שגיאה בחילוץ מידע על של תוסף מתוך &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<source>The shared library was not found.</source>
@@ -2223,8 +2227,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>&lt;h3&gt;אודות Qt&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;תוכנית זו משתמשת ב־Qt גירסה %1.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
- <translation>&lt;p&gt;‏Qt הינה ערכת כלי C++‎ עבור פיתוח יישומים חוצי-פלטפורמה.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt מספקת ניידות קוד-בודד על פני כל מערכות ההפעלה הגדולות לשולחן העבודה. ‏Qt גם כן זמינה עבור Embedded Linux וגם מערכות הפעלה משובצות וניידות אחרות.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt זמינה תחת שלוש אפשרויות רישוי שונות המיועדות להתאים לצרכים של המשתמשים השונים שלנו.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt אשר רשויה תחת הסכם ההרשאה המסחרי שלנו הינה מתאימה לצורך פיתוח של תכנות קנייניות/מסחריות כאשר אין ברצונך לשתף שום קוד מקור עם צדדים שלישיים או שבמובן אחר לא יכול להיענות עם התנאים של GNU LGPL גירסה 3 או GNU LGPL גירסה 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 3 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 2.1 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 2.1.&lt;/p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</translation>
+ <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&amp;nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;‏Qt הינה ערכת כלי C++‎ עבור פיתוח יישומים חוצי-פלטפורמה.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt מספקת ניידות קוד-בודד על פני כל מערכות ההפעלה הגדולות לשולחן העבודה. ‏Qt גם כן זמינה עבור Embedded Linux וגם מערכות הפעלה משובצות וניידות אחרות.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt זמינה תחת שלוש אפשרויות רישוי שונות המיועדות להתאים לצרכים של המשתמשים השונים שלנו.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt אשר רשויה תחת הסכם ההרשאה המסחרי שלנו הינה מתאימה לצורך פיתוח של תכנות קנייניות/מסחריות כאשר אין ברצונך לשתף שום קוד מקור עם צדדים שלישיים או שבמובן אחר לא יכול להיענות עם התנאים של GNU LGPL גירסה 3.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;‏Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 3 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 3.&lt;/p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://%2/&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See &lt;a href=&quot;http://%3/&quot;&gt;%3&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
@@ -2338,6 +2342,14 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>שגיאה זמנית</translation>
</message>
<message>
+ <source>Network dropped connection on reset</source>
+ <translation>רשת ניתקה את החיבור בעת אתחול</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connection reset by peer</source>
+ <translation>חיבור נותק בידי הצד השני</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unknown error</source>
<translation>שגיאה לא מוכרת</translation>
</message>
@@ -3748,10 +3760,6 @@ Please turn one of those options off.</source>
<translation>תהליך נכשל בעליה</translation>
</message>
<message>
- <source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source>
- <translation>תהליך נכשל בהפעלה (תהליך שהותחל יצא עם קוד 127)</translation>
- </message>
- <message>
<source>No program defined</source>
<translation>לא הוגדרה תוכנית</translation>
</message>
@@ -3784,20 +3792,6 @@ Please turn one of those options off.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>QQnxFileDialogHelper</name>
- <message>
- <source>All files (*.*)</source>
- <translation></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QQnxFilePicker</name>
- <message>
- <source>Pick a file</source>
- <translation>בחר קובץ</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QRegExp</name>
<message>
<source>no error occurred</source>