diff options
author | Orgad Shaneh <orgad.shaneh@audiocodes.com> | 2016-12-10 21:46:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io> | 2017-01-06 13:26:54 +0000 |
commit | fcf577be6f142ebda4b1edd87fec7c877f0dfe2f (patch) | |
tree | 761532b80843ec0437b5dc4e837f29f7b30e1b9a /translations/qtbase_he.ts | |
parent | 9282969a3291eb6e4c7bcf9cc9b9588499dfc14e (diff) | |
download | qttranslations-fcf577be6f142ebda4b1edd87fec7c877f0dfe2f.tar.gz |
Update Hebrew translation
Change-Id: Id71265b5285860ceed766bb855d3b7bd93992d86
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'translations/qtbase_he.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtbase_he.ts | 46 |
1 files changed, 20 insertions, 26 deletions
diff --git a/translations/qtbase_he.ts b/translations/qtbase_he.ts index 77af7be..dc6429a 100644 --- a/translations/qtbase_he.ts +++ b/translations/qtbase_he.ts @@ -729,6 +729,14 @@ Press ESC to cancel</source> <source>Invalid hostname</source> <translation>שם מארח לא תקין</translation> </message> + <message> + <source>Host %1 could not be found.</source> + <translation>מארח %1 לא נמצא.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>שגיאה לא מוכרת</translation> + </message> </context> <context> <name>QDockWidget</name> @@ -1524,10 +1532,6 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <source>Unknown error (%1)</source> <translation>שגיאה לא מוכרת (%1)</translation> </message> - <message> - <source>Host %1 could not be found.</source> - <translation>מארח %1 לא נמצא</translation> - </message> </context> <context> <name>QHttp</name> @@ -1867,8 +1871,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>'%1' אינו אובייקט ELF תקין (%2)</translation> </message> <message> - <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source> - <translation>חוסר התאמה במידע אימות תוסף בתוך '%1'</translation> + <source>Failed to extract plugin meta data from '%1'</source> + <translation>שגיאה בחילוץ מידע על של תוסף מתוך '%1'</translation> </message> <message> <source>The shared library was not found.</source> @@ -2223,8 +2227,8 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation><h3>אודות Qt</h3><p>תוכנית זו משתמשת ב־Qt גירסה %1.</p></translation> </message> <message> - <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> - <translation><p>Qt הינה ערכת כלי C++ עבור פיתוח יישומים חוצי-פלטפורמה.</p><p>Qt מספקת ניידות קוד-בודד על פני כל מערכות ההפעלה הגדולות לשולחן העבודה. Qt גם כן זמינה עבור Embedded Linux וגם מערכות הפעלה משובצות וניידות אחרות.</p><p>Qt זמינה תחת שלוש אפשרויות רישוי שונות המיועדות להתאים לצרכים של המשתמשים השונים שלנו.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הסכם ההרשאה המסחרי שלנו הינה מתאימה לצורך פיתוח של תכנות קנייניות/מסחריות כאשר אין ברצונך לשתף שום קוד מקור עם צדדים שלישיים או שבמובן אחר לא יכול להיענות עם התנאים של GNU LGPL גירסה 3 או GNU LGPL גירסה 2.1.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 3 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 3.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 2.1 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 2.1.</p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></translation> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <translation><p>Qt הינה ערכת כלי C++ עבור פיתוח יישומים חוצי-פלטפורמה.</p><p>Qt מספקת ניידות קוד-בודד על פני כל מערכות ההפעלה הגדולות לשולחן העבודה. Qt גם כן זמינה עבור Embedded Linux וגם מערכות הפעלה משובצות וניידות אחרות.</p><p>Qt זמינה תחת שלוש אפשרויות רישוי שונות המיועדות להתאים לצרכים של המשתמשים השונים שלנו.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הסכם ההרשאה המסחרי שלנו הינה מתאימה לצורך פיתוח של תכנות קנייניות/מסחריות כאשר אין ברצונך לשתף שום קוד מקור עם צדדים שלישיים או שבמובן אחר לא יכול להיענות עם התנאים של GNU LGPL גירסה 3.</p><p>Qt אשר רשויה תחת הרשיון GNU LGPL גירסה 3 הינה מתאימה לצורך פיתוח של יישומי Qt בתנאי שביכולתך להיענות עם התנאים והסייגים של הרשיון GNU LGPL גירסה 3.</p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></translation> </message> <message> <source>About Qt</source> @@ -2338,6 +2342,14 @@ Do you want to delete it anyway?</source> <translation>שגיאה זמנית</translation> </message> <message> + <source>Network dropped connection on reset</source> + <translation>רשת ניתקה את החיבור בעת אתחול</translation> + </message> + <message> + <source>Connection reset by peer</source> + <translation>חיבור נותק בידי הצד השני</translation> + </message> + <message> <source>Unknown error</source> <translation>שגיאה לא מוכרת</translation> </message> @@ -3748,10 +3760,6 @@ Please turn one of those options off.</source> <translation>תהליך נכשל בעליה</translation> </message> <message> - <source>Process failed to start (spawned process exited with code 127)</source> - <translation>תהליך נכשל בהפעלה (תהליך שהותחל יצא עם קוד 127)</translation> - </message> - <message> <source>No program defined</source> <translation>לא הוגדרה תוכנית</translation> </message> @@ -3784,20 +3792,6 @@ Please turn one of those options off.</source> </message> </context> <context> - <name>QQnxFileDialogHelper</name> - <message> - <source>All files (*.*)</source> - <translation></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QQnxFilePicker</name> - <message> - <source>Pick a file</source> - <translation>בחר קובץ</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QRegExp</name> <message> <source>no error occurred</source> |