diff options
author | scootergrisen <scootergrisen@gmail.com> | 2018-04-05 15:39:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io> | 2018-04-06 13:59:44 +0000 |
commit | 446f2f8e444362b393efe57904e178a20346e88f (patch) | |
tree | ffda0ef66a7a157d5820aac019a4ee7438496748 /translations/qt_help_da.ts | |
parent | 8f9887effcb55eda5d00e7a6d6b9dc06e25ae9c6 (diff) | |
download | qttranslations-446f2f8e444362b393efe57904e178a20346e88f.tar.gz |
Update danish translation to 5.11
Change-Id: I968d6266345aee658eafd7cc4b527483869191a4
Reviewed-by: Allan Sandfeld Jensen <allan.jensen@qt.io>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_da.ts')
-rw-r--r-- | translations/qt_help_da.ts | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/qt_help_da.ts b/translations/qt_help_da.ts index 3794f21..50541e2 100644 --- a/translations/qt_help_da.ts +++ b/translations/qt_help_da.ts @@ -11,8 +11,8 @@ <context> <name>QHelpCollectionHandler</name> <message> - <source>The collection file '%1' is not set up yet.</source> - <translation>Samlingsfilen '%1' er ikke endnu ikke sat op.</translation> + <source>The collection file "%1" is not set up yet.</source> + <translation>Samlingsfilen "%1" er ikke endnu ikke sat op.</translation> </message> <message> <source>Cannot load sqlite database driver.</source> @@ -27,8 +27,24 @@ <translation>Kan ikke oprette tabeller i filen %1.</translation> </message> <message> - <source>The collection file '%1' already exists.</source> - <translation>Samlingsfilen '%1' findes allerede.</translation> + <source>The collection file "%1" already exists.</source> + <translation>Samlingsfilen "%1" findes allerede.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown filter "%1".</source> + <translation>Ukendt filter "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid documentation file "%1".</source> + <translation>Ugyldig dokumentationsfil "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot register namespace "%1".</source> + <translation>Kan ikke registrere navnerummet "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open database "%1" to optimize.</source> + <translation>Kan ikke åbne databasen "%1" til optimering.</translation> </message> <message> <source>Cannot create directory: %1</source> @@ -39,10 +55,6 @@ <translation>Kan ikke kopiere samlingsfilen: %1</translation> </message> <message> - <source>Unknown filter '%1'.</source> - <translation>Ukendt filter '%1'.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot register filter %1.</source> <translation>Kan ikke registrere filteret %1.</translation> </message> @@ -51,10 +63,6 @@ <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1.</translation> </message> <message> - <source>Invalid documentation file '%1'.</source> - <translation>Ugyldig dokumentationsfil '%1'.</translation> - </message> - <message> <source>The namespace %1 was not registered.</source> <translation>Navnerummet %1 blev ikke registreret.</translation> </message> @@ -62,21 +70,13 @@ <source>Namespace %1 already exists.</source> <translation>Navnerummet %1 findes allerede.</translation> </message> - <message> - <source>Cannot register namespace '%1'.</source> - <translation>Kan ikke registrere navnerummet '%1'.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open database '%1' to optimize.</source> - <translation>Kan ikke åbne databasen '%1' til optimering.</translation> - </message> </context> <context> <name>QHelpDBReader</name> <message> - <source>Cannot open database '%1' '%2': %3</source> + <source>Cannot open database "%1" "%2": %3</source> <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment> - <translation>Kan ikke åbne databasen '%1' '%2': %3</translation> + <translation>Kan ikke åbne databasen "%1" "%2": %3</translation> </message> </context> <context> @@ -87,7 +87,7 @@ </message> <message> <source>The specified namespace does not exist.</source> - <translation>Det specificerede navnerum findes ikke.</translation> + <translation>Det angivne navnerum findes ikke.</translation> </message> </context> <context> @@ -98,7 +98,7 @@ </message> <message> <source>No output file name specified.</source> - <translation>Der er ikke specificeret et output-filnavn.</translation> + <translation>Der er ikke angivet et output-filnavn.</translation> </message> <message> <source>The file %1 cannot be overwritten.</source> @@ -113,8 +113,8 @@ <translation>Kan ikke åbne databasefilen %1.</translation> </message> <message> - <source>Cannot register namespace %1.</source> - <translation>Kan ikke registrere navnerummet %1.</translation> + <source>Cannot register namespace "%1".</source> + <translation>Kan ikke registrere navnerummet "%1".</translation> </message> <message> <source>Insert custom filters...</source> @@ -145,12 +145,24 @@ <translation>Indsæt filer...</translation> </message> <message> - <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source> - <translation>Filen %1 findes ikke! Springer den over.</translation> + <source>The file %1 does not exist, skipping it...</source> + <translation>Filen %1 findes ikke, springer den over...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file %1, skipping it...</source> + <translation>Kan ikke åbne filen %1, springer den over...</translation> + </message> + <message> + <source>File "%1" does not exist.</source> + <translation>Filen "%1" findes ikke.</translation> + </message> + <message> + <source>File "%1" cannot be opened.</source> + <translation>Filen "%1" kan ikke åbnes.</translation> </message> <message> - <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source> - <translation>Kan ikke åbne filen %1! Springer den over.</translation> + <source>File "%1" contains an invalid link to file "%2"</source> + <translation>Filen "%1" indeholder et ugyldigt link til filen "%2"</translation> </message> <message> <source>The filter %1 is already registered.</source> @@ -177,18 +189,6 @@ <translation>Kan ikke registrere indhold.</translation> </message> <message> - <source>File '%1' does not exist.</source> - <translation>Filen '%1' findes ikke.</translation> - </message> - <message> - <source>File '%1' cannot be opened.</source> - <translation>Filen '%1' kan ikke åbnes.</translation> - </message> - <message> - <source>File '%1' contains an invalid link to file '%2'</source> - <translation>Filen '%1' indeholder et ugyldigt link til filen '%2'</translation> - </message> - <message> <source>Invalid links in HTML files.</source> <translation>Ugyldige links i HTML-filer.</translation> </message> |