summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>2023-02-15 09:23:46 +0100
committerFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>2023-03-01 11:44:25 +0100
commitdfd50f084d28994fbf11c31d0e3d59b61020060f (patch)
tree328c87327092bd066e12b7f51826da0afb6890b1
parentbd916789b1a54e61b2681b4fd30c57102050cc0a (diff)
downloadqttranslations-dfd50f084d28994fbf11c31d0e3d59b61020060f.tar.gz
Update German translations for 6.5
Change-Id: Ie28c2fd65fbbf7ef90929422aecd9de2378ead1e Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
-rw-r--r--translations/designer_de.ts16
-rw-r--r--translations/linguist_de.ts6
-rw-r--r--translations/qtbase_de.ts8
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_de.ts8
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_de.ts67
-rw-r--r--translations/qtlocation_de.ts11
-rw-r--r--translations/qtmultimedia_de.ts45
-rw-r--r--translations/qtwebengine_de.ts33
-rw-r--r--translations/qtwebsockets_de.ts8
9 files changed, 120 insertions, 82 deletions
diff --git a/translations/designer_de.ts b/translations/designer_de.ts
index 665acc9..d0a40c8 100644
--- a/translations/designer_de.ts
+++ b/translations/designer_de.ts
@@ -2575,8 +2575,8 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
- <source>Country</source>
- <translation>Land</translation>
+ <source>Territory</source>
+ <translation>Territorium</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3375,6 +3375,10 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<source>ToolTip</source>
<translation>ToolTip</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>MenuRole</source>
+ <translation>MenuRole</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
@@ -4211,8 +4215,8 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<translation>Icon aus Thema setzen</translation>
</message>
<message>
- <source>Input icon name from the current theme:</source>
- <translation>Icon-Name vom aktuellen Thema eingeben:</translation>
+ <source>Select icon name from theme:</source>
+ <translation>Icon-Namen aus aktuellem Thema wählen:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4384,6 +4388,10 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation>
<source>&amp;Shortcut:</source>
<translation>Tastenk&amp;ürzel</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Menu role:</source>
+ <translation>&amp;Menu role:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name>
diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts
index 7b89adf..ce5ff81 100644
--- a/translations/linguist_de.ts
+++ b/translations/linguist_de.ts
@@ -120,7 +120,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (%2)</source>
- <extracomment>&lt;language&gt; (&lt;country&gt;)</extracomment>
+ <extracomment>&lt;language&gt; (&lt;territory&gt;)</extracomment>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
@@ -1687,8 +1687,8 @@ Zeile: %2</translation>
<translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Any Country</source>
- <translation>Land</translation>
+ <source>Any Territory</source>
+ <translation>Beliebiges Territorium</translation>
</message>
<message>
<source>Settings for &apos;%1&apos; - Qt Linguist</source>
diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts
index e833378..3bf0a48 100644
--- a/translations/qtbase_de.ts
+++ b/translations/qtbase_de.ts
@@ -923,6 +923,10 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
+ <source>An error occurred</source>
+ <translation>Ein Fehler ist aufgetreten</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Debug Message:</source>
<translation>Debug-Ausgabe:</translation>
</message>
@@ -6955,6 +6959,10 @@ Role of an accessible object</extracomment>
<source>Could not reset to read data</source>
<translation>Die Positionierung zum Lesen der Daten schlug fehl</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Invalid color map depth (%1)</source>
+ <translation>Ungültige Größe der Farbtabelle (%1)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QUdpSocket</name>
diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts
index 69fbd40..76d996f 100644
--- a/translations/qtconnectivity_de.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_de.ts
@@ -1435,10 +1435,6 @@
<translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error missing permission</source>
- <translation>Fehler: Fehlende Berechtigung</translation>
- </message>
- <message>
<source>Failed to authorize on the remote device</source>
<translation>Fehler bei Autorisierung auf dem Gerät</translation>
</message>
@@ -1447,6 +1443,10 @@
<translation>Fehler: Fehlende Berechtigungen</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error reading RSSI value</source>
+ <translation>Fehler beim Lesen des RSSI-Werts</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error occurred trying to start advertising</source>
<translation>Bei der Ankündigung trat ein Fehler auf</translation>
</message>
diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts
index a8f7c02..ea40e86 100644
--- a/translations/qtdeclarative_de.ts
+++ b/translations/qtdeclarative_de.ts
@@ -189,6 +189,10 @@
<translation>createObject: Der Wert ist kein Objekt</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maximum call stack size exceeded.</source>
+ <translation>Maximale Aufrufstapelgröße überschritten.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Object or context destroyed during incubation</source>
<translation>Ein Objekt oder ein Kontext wurde während der Inkubation zerstört</translation>
</message>
@@ -553,6 +557,18 @@
<source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
<translation>Die Groß/Kleinschreibung des Dateinamens &quot;%1&quot; stimmt nicht überein</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; version %2.%3 cannot be imported because:
+%4</source>
+ <translation>Das Modul &quot;%1&quot;, Version %2.%3 kann nicht importiert werden:
+%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; cannot be imported because:
+%2</source>
+ <translation>Das Modul &quot;%1&quot; kann nicht importiert werden:
+%2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QQmlListModel</name>
@@ -774,20 +790,12 @@
<translation>Der Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers.</translation>
</message>
<message>
- <source>Multiple component behavior pragmas found</source>
- <translation>Es wurden mehrere Komponentenverhalten-Pragmas gefunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown component behavior &apos;%1&apos; in pragma</source>
- <translation>Unbekanntes Komponentenverhalten &apos;%1&apos; in Pragma gefunden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Multiple list property assign behavior pragmas found</source>
- <translation>Mehrere Verhaltens-Pragmas bei Zuweisung einer Listeneigenschaft gefunden</translation>
+ <source>Multiple %1 pragmas found</source>
+ <translation>Es wurden mehrere %1-Pragmas gefunden</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown list property assign behavior &apos;%1&apos; in pragma</source>
- <translation>Unbekanntes Verhalten &apos;%1&apos; in Pragma bei Zuweisung einer Listeneigenschaft</translation>
+ <source>Unknown %1 &apos;%2&apos; in pragma</source>
+ <translation>Unbekannter %1 &apos;%2&apos; in Pragma</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown pragma &apos;%1&apos;</source>
@@ -810,6 +818,10 @@
<translation>Ungültiger Modifikator für den Typ der Eigenschaft</translation>
</message>
<message>
+ <source>Function declaration inside grouped property</source>
+ <translation>Funktionsdeklaration innerhalb einer gruppierten Eigenschaft</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>JavaScript declaration outside Script element</source>
<translation>Eine JavaScript-Deklaration ist außerhalb eines Skriptelementes nicht zulässig</translation>
</message>
@@ -1102,6 +1114,10 @@
<context>
<name>QQmlRewrite</name>
<message>
+ <source>Signal has an excessive number of parameters: %1</source>
+ <translation>Signal hat zu viele Parameter: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source>
<translation>Das Signal verwendet einen namenlosen Parameter gefolgt von einem Parameter mit Namen</translation>
</message>
@@ -1501,6 +1517,10 @@
<translation>Bei der Komponentendefinition fehlt ein name binding.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Expected only name, type, revision, isPointer, isList, isCloned, isConstructor, and isJavaScriptFunction in script bindings.</source>
+ <translation>Es werden nur name, type, revision, isPointer, isList, isCloned, isConstructor und isJavaScriptFunction in script bindings erwartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expected only name and type script bindings.</source>
<translation>Es werden name oder script bindings erwartet.</translation>
</message>
@@ -1517,14 +1537,14 @@
<translation>Es werden nur Parameter in Objektdefinitionen erwartet.</translation>
</message>
<message>
- <source>Expected only name, type, revision, isPointer, isList, isConstructor, and isJavaScriptFunction in script bindings.</source>
- <translation>Es werden nur name, type, revision, isPointer, isList, isConstructor und isJavaScriptFunction in script bindings erwartet.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Expected script binding.</source>
<translation>Es wird script binding erwartet.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, isList, bindable, read, write, reset, notify, index, and privateClass and script bindings.</source>
+ <translation>Es werden nur type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, isList, bindable, read, write, reset, notify, index, und privateClass und script bindings erwartet.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expected only name and values script bindings.</source>
<translation>Es werden name oder values script bindings erwartet.</translation>
</message>
@@ -1599,10 +1619,6 @@ Revision %1 entspricht Version %2.%3; sie sollte %4.%5 sein.</translation>
<translation>Die Aufzählungswertdefinition sollte aus einem Feld oder Objektwert bestehen.</translation>
</message>
<message>
- <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, bindable, read, write, notify, index and isList script bindings.</source>
- <translation>Es werden type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, bindable, read, write, notify, index oder isList script bindings erwartet.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Property object is missing a name script binding.</source>
<translation>Beim Eigenschaftsobjekt fehlt ein name script binding.</translation>
</message>
@@ -2186,4 +2202,15 @@ Revision %1 entspricht Version %2.%3; sie sollte %4.%5 sein.</translation>
<translation>Beispiel</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>FileDialog</name>
+ <message>
+ <source>File name</source>
+ <translation>Dateiname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filter</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts
index 6a8717e..3dcdbcc 100644
--- a/translations/qtlocation_de.ts
+++ b/translations/qtlocation_de.ts
@@ -71,17 +71,6 @@ Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis
</message>
</context>
<context>
- <name>QDeclarativeNavigator</name>
- <message>
- <source>Plugin does not support navigation.</source>
- <translation>Das Plugin unterstützt keine Navigation.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to create a navigator object.</source>
- <translation>Es konnte kein Navigator-Objekt erstellt werden.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QGeoCodeReplyMapbox</name>
<message>
<source>Response parse error</source>
diff --git a/translations/qtmultimedia_de.ts b/translations/qtmultimedia_de.ts
index 0a07484..b47d08e 100644
--- a/translations/qtmultimedia_de.ts
+++ b/translations/qtmultimedia_de.ts
@@ -24,6 +24,10 @@
<translation>Nicht unterstützter Medientyp.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unsupported URL scheme.</source>
+ <translation>Nicht unterstütztes URL-Schema.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Connection to server could not be established.</source>
<translation>Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.</translation>
</message>
@@ -145,10 +149,6 @@
<translation>Es wurde versucht, eine ungültige Qt-Ressource abzuspielen</translation>
</message>
<message>
- <source>Platform does not support media playback.</source>
- <translation>Die Plattform unterstützt das Abspielen von Medien nicht.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Could not open file</source>
<translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden</translation>
</message>
@@ -168,10 +168,6 @@
<translation>Im Stopp-Zustand kann nicht aufgenommen werden</translation>
</message>
<message>
- <source>Device does not support images capture.</source>
- <translation>Das Gerät unterstützt das Aufnehmen von Bildern nicht.</translation>
- </message>
- <message>
<source>No instance of QImageCapture set on QMediaCaptureSession.</source>
<translation>Es ist keine Instanz von QImageCapture in QMediaCaptureSession gesetzt.</translation>
</message>
@@ -296,18 +292,10 @@
<context>
<name>QMediaRecorder</name>
<message>
- <source>Not available</source>
- <translation>Nicht verfügbar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Output location not writable</source>
<translation>Ausgabe kann nicht geschrieben werden</translation>
</message>
<message>
- <source>QMediaRecorder not supported on this platform</source>
- <translation>QMediaRecorder wird auf der Plattform nicht unterstützt</translation>
- </message>
- <message>
<source>Failed to start recording</source>
<translation>Aufnahme konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
@@ -321,7 +309,11 @@
</message>
<message>
<source>No camera or audio input</source>
- <translation>Keine Kamera oder kein Audio-Eingang</translation>
+ <translation>Kein Kamera- oder kein Audiosignal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video or audio input</source>
+ <translation>Kein Video- oder Audiosignal</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -534,23 +526,4 @@
<translation>Kamera bereits in Verwendung.</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>QCamera</name>
- <message>
- <source>Camera provides image in unsupported format</source>
- <translation>Die Kamera erzeugt Bilder in einem nicht unterstützten Format</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not load JPEG data from frame</source>
- <translation>Die JPEG-Daten konnten nicht aus den Bilddaten geladen werden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not overwrite existing file</source>
- <translation>Existierende Datei konnte nicht überschrieben werden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not write image to file</source>
- <translation>Das Bild konnte nicht in die Datei geschrieben werden</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtwebengine_de.ts b/translations/qtwebengine_de.ts
index dfa6635..b2a45d7 100644
--- a/translations/qtwebengine_de.ts
+++ b/translations/qtwebengine_de.ts
@@ -539,4 +539,37 @@
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>PdfLinkDelegate</name>
+ <message>
+ <source>Page %1 location %2, %3 zoom %4</source>
+ <translation>Seite %1 Stelle %2, %3 Vergrößerung %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPdfLinkModel</name>
+ <message>
+ <source>Page %1 location %2, %3 zoom %4</source>
+ <translation>Seite %1 Stelle %2, %3 Vergrößerung %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QtWebEngineWidgetUI::TouchSelectionMenuWidget</name>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Ausschneiden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopieren</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Einfügen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtwebsockets_de.ts b/translations/qtwebsockets_de.ts
index 97730dd..975c0e5 100644
--- a/translations/qtwebsockets_de.ts
+++ b/translations/qtwebsockets_de.ts
@@ -74,14 +74,14 @@
<translation>Der WebSocket-Server hat das Protokoll %1 gewählt, das nicht angefordert war</translation>
</message>
<message>
- <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Invalid status line in response: %1.</source>
- <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Ungültige Statuszeile in Antwort: %1.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Accept-Key received from server %1 does not match the client key %2.</source>
<translation>Der Accept-Schlüssel vom Server %1 entspricht nicht dem Schlüssel des Clients %2.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid parameter encountered during protocol upgrade: %1</source>
+ <translation>Während des Protokoll-Upgrades trat ein ungültiger Parameter auf: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Handshake: Server requests a version that we don&apos;t support: %1.</source>
<translation>Handshake: Der Server verlangt eine nicht unterstützte Version: %1.</translation>
</message>