diff options
author | Aki Koskinen <qt@akikoskinen.info> | 2014-05-04 11:26:41 +0300 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2014-05-05 20:59:17 +0200 |
commit | 9c49394bddf6469b708998bc3d89e7f96efc67f9 (patch) | |
tree | ecf1ba79ca449d3e9680aee0154f737d8ef00763 | |
parent | 0cf314e6b573f3d10860b6b877de8c7a8fd61057 (diff) | |
download | qttranslations-9c49394bddf6469b708998bc3d89e7f96efc67f9.tar.gz |
Added Finnish translation of qtmultimediav5.3.0-rc1
Change-Id: I1d9061b473779e9e4a9b0a0f2450ca6ca5fdb4fa
Reviewed-by: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_fi.ts | 573 |
1 files changed, 573 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtmultimedia_fi.ts b/translations/qtmultimedia_fi.ts new file mode 100644 index 0000000..d31384e --- /dev/null +++ b/translations/qtmultimedia_fi.ts @@ -0,0 +1,573 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="fi"> +<context> + <name>AudioContainerControl</name> + <message> + <source>RAW (headerless) file format</source> + <translation>RAW-tiedostomuoto (tunnukseton)</translation> + </message> + <message> + <source>WAV file format</source> + <translation>WAV-tiedostomuoto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AudioEncoderControl</name> + <message> + <source>Linear PCM audio data</source> + <translation>Lineaarinen PCM-äänidata</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BbCameraAudioEncoderSettingsControl</name> + <message> + <source>No compression</source> + <translation>Ei pakkausta</translation> + </message> + <message> + <source>AAC compression</source> + <translation>AAC-pakkaus</translation> + </message> + <message> + <source>PCM uncompressed</source> + <translation>PCM, pakkaamaton</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BbCameraMediaRecorderControl</name> + <message> + <source>Unable to retrieve mute status</source> + <translation>Ei voitu hakea vaimennuksen tilaa</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to retrieve audio input volume</source> + <translation>Ei voitu hakea äänitulon voimakkuutta</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to set mute status</source> + <translation>Ei voitu asettaa vaimennuksen tilaa</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to set audio input volume</source> + <translation>Ei voitu asettaa äänitulon voimakkuutta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BbCameraSession</name> + <message> + <source>Camera provides image in unsupported format</source> + <translation>Kameralta saatu kuva ei ole tuetussa muodossa</translation> + </message> + <message> + <source>Could not load JPEG data from frame</source> + <translation>JPEG-dataa ei saatu ladattua puskurista</translation> + </message> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Kamera ei ole valmis</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to apply video settings</source> + <translation>Videoasetusten asettaminen epäonnistui</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open destination file: +%1</source> + <translation>Virhe avattaessa kohdetiedostoa: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open camera</source> + <translation>Ei voitu avata kameraa</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to retrieve native camera orientation</source> + <translation>Ei voitu hakea kameran asennusasentoa</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to close camera</source> + <translation>Ei voitu sulkea kameraa</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to start video recording</source> + <translation>Ei voitu aloittaa videon tallennusta</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to stop video recording</source> + <translation>Ei voitu lopettaa videon tallennusta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BbCameraVideoEncoderSettingsControl</name> + <message> + <source>No compression</source> + <translation>Ei pakkausta</translation> + </message> + <message> + <source>AVC1 compression</source> + <translation>AVC1-pakkaus</translation> + </message> + <message> + <source>H264 compression</source> + <translation>H264-pakkaus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BbImageEncoderControl</name> + <message> + <source>JPEG image</source> + <translation>JPEG-kuva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BbVideoDeviceSelectorControl</name> + <message> + <source>Front Camera</source> + <translation>Etukamera</translation> + </message> + <message> + <source>Rear Camera</source> + <translation>Takakamera</translation> + </message> + <message> + <source>Desktop Camera</source> + <translation>Työpöytäkamera</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CameraBinImageCapture</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Kamera ei ole valmis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CameraBinImageEncoder</name> + <message> + <source>JPEG image</source> + <translation>JPEG-kuva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CameraBinRecorder</name> + <message> + <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source> + <translation>camerabin2 ei tue QMediaRecorder::pause()-funktiota.</translation> + </message> + <message> + <source>Service has not been started</source> + <translation>Palvelua ei ole käynnistetty</translation> + </message> + <message> + <source>Recording permissions are not available</source> + <translation>Tallennusoikeutta ei ole</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CameraBinSession</name> + <message> + <source>Camera error</source> + <translation>Kameravirhe</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MFPlayerSession</name> + <message> + <source>Invalid stream source.</source> + <translation>Virheellinen virran lähde.</translation> + </message> + <message> + <source>Attempting to play invalid Qt resource.</source> + <translation>Yritettiin toistaa virheellinen Qt-resurssi.</translation> + </message> + <message> + <source>The system cannot find the file specified.</source> + <translation>Järjestelmä ei löydä määritettyä tiedostoa.</translation> + </message> + <message> + <source>The specified server could not be found.</source> + <translation>Määritettyä palvelinta ei löydy.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported media type.</source> + <translation>Mediatyyppiä ei tueta.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to load source.</source> + <translation>Virhe ladattaessa lähdettä.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create presentation descriptor.</source> + <translation>Ei voitu luoda esityksen kuvausta.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get stream count.</source> + <translation>Virtojen määrän hakeminen epäonnistui.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create topology.</source> + <translation>Topologian luonti epäonnistui.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to play any stream.</source> + <translation>Ei voitu toistaa yhtään virtaa.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to play.</source> + <translation>Ei voitu toistaa.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to set topology.</source> + <translation>Topologian asettaminen epäonnistui.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown stream type.</source> + <translation>Tuntematon virtatyyppi.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to stop.</source> + <translation>Pysäyttäminen epäonnistui.</translation> + </message> + <message> + <source>failed to start playback</source> + <translation>toiston aloittaminen epäonnistui</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to pause.</source> + <translation>Tauon aloittaminen epäonnistui.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create mediasession.</source> + <translation>Ei voitu luoda mediaistuntoa.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to pull session events.</source> + <translation>Ei voitu hakea istunnon tapahtumia.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to seek.</source> + <translation>Sijainnin asettaminen epäonnistui.</translation> + </message> + <message> + <source>Media session non-fatal error.</source> + <translation>Ei vakava virhe mediaistunnossa.</translation> + </message> + <message> + <source>Media session serious error.</source> + <translation>Vakava virhe mediaistunnossa.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported media, a codec is missing.</source> + <translatorcomment>Pakkauksenhallinta on Microsoftin käyttämä suomennos sanalle codec. Koska tämä teksti on käytössä vain Windowsissa, niin paras kaiketi käyttää sitä.</translatorcomment> + <translation>Mediaa ei tueta, pakkauksenhallinta puuttuu.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PLSParser</name> + <message> + <source>Error parsing playlist: %1, expected count = %2</source> + <translation>Virhe soittolistaa luettaessa: %1, odotettiin %2 kpl</translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing playlist at line[%1], expected version = 2</source> + <translation>Virhe soittolistaa luettaessa, rivi %1, odotettiin versiota 2</translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing playlist at line[%1]:%2</source> + <translation>Virhe soittolistaa luettaessa, rivi %1:%2</translation> + </message> + <message> + <source>File%1</source> + <translatorcomment>Vaikuttaa tiedostoformaatin lukuun, tuskin pitäisi edes olla lokalisoitavissa</translatorcomment> + <translation>File%1</translation> + </message> + <message> + <source>Title%1</source> + <translatorcomment>Vaikuttaa tiedostoformaatin lukuun, tuskin pitäisi edes olla lokalisoitavissa</translatorcomment> + <translation>Title%1</translation> + </message> + <message> + <source>Length%1</source> + <translatorcomment>Vaikuttaa tiedostoformaatin lukuun, tuskin pitäisi edes olla lokalisoitavissa</translatorcomment> + <translation>Length%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name> + <message> + <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source> + <translation>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) äänikoodekki</translation> + </message> + <message> + <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source> + <translation>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) äänikoodekki</translation> + </message> + <message> + <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source> + <translation>AAC Low Complexity (AAC-LC) äänikoodekki</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidCameraSession</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Kamera ei ole valmis</translation> + </message> + <message> + <source>Drive mode not supported</source> + <extracomment>Drive mode is the camera's shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment> + <translation>Kuvaustilaa ei tueta</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open destination file: %1</source> + <translation>Kohdetiedostoa ei voitu avata: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidImageEncoderControl</name> + <message> + <source>JPEG image</source> + <translation>JPEG-kuva</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidMediaContainerControl</name> + <message> + <source>MPEG4 media file format</source> + <translation>MPEG4-tiedostomuoto</translation> + </message> + <message> + <source>3GPP media file format</source> + <translation>3GPP-tiedostomuoto</translation> + </message> + <message> + <source>AMR NB file format</source> + <translation>AMR NB -tiedostomuoto</translation> + </message> + <message> + <source>AMR WB file format</source> + <translation>AMR WB -tiedostomuoto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name> + <message> + <source>H.263 compression</source> + <translation>H.263-pakkaus</translation> + </message> + <message> + <source>H.264 compression</source> + <translation>H.264-pakkaus</translation> + </message> + <message> + <source>MPEG-4 SP compression</source> + <translation>MPEG-4 SP -pakkaus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAudioDecoder</name> + <message> + <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source> + <translation>QAudioDecoder-oliolla ei ole sopivaa palvelua</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCamera</name> + <message> + <source>The camera service is missing</source> + <translation>Ei kamerapalvelua</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCameraImageCapture</name> + <message> + <source>Device does not support images capture.</source> + <translation>Laite ei tue kuvien ottamista.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDeclarativeAudio</name> + <message> + <source>volume should be between 0.0 and 1.0</source> + <translatorcomment>volume viittaa metodin parametrin nimeen</translatorcomment> + <translation>volume-parametrin arvo pitää olla 0,0 ja 1,0 välillä</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerAudioDecoderSession</name> + <message> + <source>Cannot play stream of type: <unknown></source> + <translation>Ei voida toistaa virtaa jonka tyyppi on: <tuntematon></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerAudioEncode</name> + <message> + <source>Raw PCM audio</source> + <translation>Raaka PCM-audio</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerAudioInputSelector</name> + <message> + <source>System default device</source> + <translation>Järjestelmän oletuslaite</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerCameraControl</name> + <message> + <source>State not supported.</source> + <translation>Tila ei ole tuettu.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerCaptureSession</name> + <message> + <source>Could not create an audio source element</source> + <translation>Ei voitu luoda äänilähde-elementtiä</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to build media capture pipeline.</source> + <translation>Virhe luotaessa median tallennusliukuhihnaa.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerImageCaptureControl</name> + <message> + <source>Not ready to capture</source> + <translation>Ei valmiina kaappaamaan</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerImageEncode</name> + <message> + <source>JPEG image encoder</source> + <translation>JPEG-kuvapakkaaja</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerPlayerControl</name> + <message> + <source>Attempting to play invalid Qt resource</source> + <translation>Yritettiin toistaa virheellinen Qt-resurssi</translation> + </message> + <message> + <source>Attempting to play invalid user stream</source> + <translation>Yritettiin toistaa virheellinen käyttäjän virta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerPlayerSession</name> + <message> + <source>Cannot play stream of type: <unknown></source> + <translation>Ei voida toistaa virtaa jonka tyyppi on: <tuntematon></translation> + </message> + <message> + <source>UDP source timeout</source> + <translation>UDP-lähteen aikakatkaisu</translation> + </message> + <message> + <source>Media is loaded as a playlist</source> + <translation>Media on ladattu soittolistana</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerRecorderControl</name> + <message> + <source>Service has not been started</source> + <translation>Palvelua ei ole käynnistetty</translation> + </message> + <message> + <source>Not compatible codecs and container format.</source> + <translation>Yhteensopimattomat koodekit ja säiliömuoto.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name> + <message> + <source>Main camera</source> + <translation>Pääkamera</translation> + </message> + <message> + <source>Front camera</source> + <translation>Etukamera</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMediaPlayer</name> + <message> + <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source> + <translation>QMediaPlayer-oliolla ei ole sopivaa palvelua</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMediaPlaylist</name> + <message> + <source>Could not add items to read only playlist.</source> + <translation>Ei voitu lisätä tietueita vain luettavaan soittolistaan.</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist format is not supported</source> + <translation>Soittolistan muotoa ei tueta</translation> + </message> + <message> + <source>The file could not be accessed.</source> + <translation>Tiedostoa ei voitu käsitellä.</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist format is not supported.</source> + <translation>Soittolistan muotoa ei tueta.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMultimediaDeclarativeModule</name> + <message> + <source>CameraCapture is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraCapturen</translation> + </message> + <message> + <source>CameraRecorder is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraRecorderin</translation> + </message> + <message> + <source>CameraExposure is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraExposuren</translation> + </message> + <message> + <source>CameraFocus is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraFocusin</translation> + </message> + <message> + <source>CameraFlash is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraFlashin</translation> + </message> + <message> + <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> + <translation>Camera tarjoaa CameraImageProcessingin</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPlaylistFileParser</name> + <message> + <source>%1 does not exist</source> + <translation>%1 ei ole olemassa</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPlaylistFileParserPrivate</name> + <message> + <source>%1 playlist type is unknown</source> + <translation>soittolistan %1 tyyppi on tuntematon</translation> + </message> + <message> + <source>invalid line in playlist file</source> + <translation>virheellinen rivi soittolistatiedostossa</translation> + </message> + <message> + <source>Empty file provided</source> + <translation>Saatiin tyhjä tiedosto</translation> + </message> +</context> +</TS> |