diff options
author | Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@digia.com> | 2014-09-26 16:29:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com> | 2014-10-07 13:52:52 +0200 |
commit | c2724debcf93f5ccc3f688ad5028611513c1d4e2 (patch) | |
tree | 480f4c88ef0f7edcb2af292b1fd5ba6cd938510c | |
parent | 5b32a4c6c2a4ddccd9df29bbd15a060e92bf2248 (diff) | |
download | qttranslations-c2724debcf93f5ccc3f688ad5028611513c1d4e2.tar.gz |
Update German translations for 5.4.
Change-Id: Ibe9a43b35f549c34a4800e28508587e06466725c
Reviewed-by: Robert Loehning <robert.loehning@digia.com>
Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@digia.com>
-rw-r--r-- | translations/assistant_de.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | translations/linguist_de.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtbase_de.ts | 243 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtlocation_de.ts | 22 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_de.ts | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtquickcontrols_de.ts | 149 |
7 files changed, 467 insertions, 24 deletions
diff --git a/translations/assistant_de.ts b/translations/assistant_de.ts index 508b033..a925993 100644 --- a/translations/assistant_de.ts +++ b/translations/assistant_de.ts @@ -257,8 +257,8 @@ Grund: <translation>Adresse</translation> </message> <message> - <source>Toolbar Menu</source> - <translation>Werkzeugleisten-Menu</translation> + <source>Bookmarks Toolbar</source> + <translation>Lesezeichenleiste</translation> </message> <message> <source>Bookmarks Menu</source> diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts index 13666b2..b2f32a4 100644 --- a/translations/linguist_de.ts +++ b/translations/linguist_de.ts @@ -1219,6 +1219,34 @@ Alle Dateien (*)</translation> <source>Toggle visualize whitespace in editors</source> <translation>Schaltet die Darstellung der Leerzeichen in den Editoren um</translation> </message> + <message> + <source>&Zoom</source> + <translation>&Vergrößerung</translation> + </message> + <message> + <source>Increase</source> + <translation>Vergrößern</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl++</source> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease</source> + <translation>Verkleinern</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+-</source> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default</source> + <translation>Standardgröße</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+0</source> + <translation>Ctrl+0</translation> + </message> </context> <context> <name>MessageEditor</name> diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts index 61683e8..746acc9 100644 --- a/translations/qtbase_de.ts +++ b/translations/qtbase_de.ts @@ -973,6 +973,11 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <translation>Laufwerk</translation> </message> <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment> + <translation>%1-Datei</translation> + </message> + <message> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> @@ -1630,6 +1635,48 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> </message> </context> <context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation>Ungültiges Gerät</translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation>Datei nicht gefunden</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation>Die Bilddaten konnten nicht gelesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Unbekannter Fehler</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Unbekannter Fehler</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation>Kein Ausgabegerät</translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation>Kann nicht auf Ausgabegerät schreiben</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation>Dieser Typ von Bilddaten wird nicht unterstützt</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QInputDialog</name> <message> <source>Enter a value:</source> @@ -1695,6 +1742,10 @@ Möchten Sie die Datei trotzdem löschen?</translation> <source>too large document</source> <translation>zu großes Dokument</translation> </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation>Überzähliger Inhalt nach Ende des Dokuments</translation> + </message> </context> <context> <name>QKeySequenceEdit</name> @@ -3980,7 +4031,7 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> </message> <message> <source>invalid UTF-16 string</source> - <translation>Ungültige UTF16-Zeichenkette</translation> + <translation>Ungültige UTF-16-Zeichenkette</translation> </message> <message> <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source> @@ -3990,6 +4041,42 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <source>character value in \u.... sequence is too large</source> <translation>Zeichenwert in \u....-Sequenz ist zu groß</translation> </message> + <message> + <source>invalid UTF-32 string</source> + <translation>Ungültige UTF-32-Zeichenkette</translation> + </message> + <message> + <source>setting UTF is disabled by the application</source> + <translation>UTF-Einstellung durch Anwendung deaktiviert</translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation>\x{} enthält ein Zeichen, das keine Hexadezimalziffer ist (fehlt eventuell eine schließende Klammer?)</translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation>\o{} enthält ein Zeichen, das keine Oktalziffer ist (fehlt eventuell eine schließende Klammer?)</translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation>öffnende Klammer fehlt nach \o</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation>Klammern zu tief geschachtelt</translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation>Ungültiger Bereich in Zeichenklasse</translation> + </message> + <message> + <source>group name must start with a non-digit</source> + <translation>Gruppenname darf nicht mit einer Ziffer beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation>Klammern zu tief geschachtelt (Stack-Prüfung)</translation> + </message> </context> <context> <name>QSQLite2Driver</name> @@ -4082,6 +4169,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Die existierende Datei %1 ist nicht schreibbar</translation> </message> <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation>Dateiname bezeichnet ein Verzeichnis</translation> + </message> + <message> <source>Writing canceled by application</source> <translation>Das Schreiben wurde von der Anwendung abgebrochen</translation> </message> @@ -4566,10 +4657,6 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Community</translation> </message> <message> - <source>Audio Rewind</source> - <translation>Audio rückspulen</translation> - </message> - <message> <source>Back Forward</source> <translation>Hinterstes nach vorn</translation> </message> @@ -4806,10 +4893,6 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Ultra Wide Band</translation> </message> <message> - <source>Audio Forward</source> - <translation>Audio vorspulen</translation> - </message> - <message> <source>Audio Repeat</source> <translation>Audio wiederholen</translation> </message> @@ -4850,6 +4933,86 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Hibernate</translation> </message> <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation>Medium zurückspulen</translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation>Medium vorspulen</translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation>Ausschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation>Mikrofon stummschalten</translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation>Rot</translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation>Grün</translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation>Gelb</translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation>Blau</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation>nächster Kanal</translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation>vorangehender Kanal</translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation>Anleitung</translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation>Information</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation>Mikrofon lauter</translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation>Mikrofon leiser</translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation>Neu</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation>Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation>Wiederherstellen</translation> + </message> + <message> <source>Print Screen</source> <translation>Bildschirm drucken</translation> </message> @@ -5097,6 +5260,10 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> + <source>Exit</source> + <translation>Verlassen</translation> + </message> + <message> <source>Ctrl</source> <translation>Strg</translation> </message> @@ -5232,11 +5399,6 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Benachrichtigung</translation> </message> <message> - <source>window</source> - <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> - <translation>Fenster</translation> - </message> - <message> <source>filler</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>Füller</translation> @@ -5283,7 +5445,9 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> </message> <message> <source>frame</source> - <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object</extracomment> <translation>Rahmen</translation> </message> <message> @@ -5497,6 +5661,51 @@ Bitte deaktivieren Sie eine der beiden.</translation> <translation>Panel mit mehreren Schichten</translation> </message> <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Web-Dokument</translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Absatz</translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Abschnitt</translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Farbauswahl</translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Fußzeile</translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Formular</translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Kopfzeile</translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Hinweis</translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation>Ergänzender Inhalt</translation> + </message> + <message> <source>unknown</source> <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> <translation>unbekannt</translation> @@ -6191,8 +6400,8 @@ Die minimal erforderliche Version von Direct2D ist %1.%2.%3.%4. Die auf diesem S <translation>Ungültige Namensraum-Deklaration.</translation> </message> <message> - <source>Attribute redefined.</source> - <translation>Redefinition eines Attributes.</translation> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation>Attribut '%1' mehrfach definiert.</translation> </message> <message> <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index 99813a3..22a8c79 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -378,6 +378,10 @@ <translation>Das statische Plugin des Moduls "%1" mit dem Namen "%2" hat keinen Metadaten-URI</translation> </message> <message> + <source>module does not support the designer "%1"</source> + <translation>Das Modul unterstützt den Designer "%1" nicht</translation> + </message> + <message> <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> <translation>Das Plugin des Moduls "%1" kann nicht geladen werden: %2</translation> </message> @@ -868,8 +872,8 @@ <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein regulärer Ausdruck erwartet; verwenden Sie die Schreibweise /Muster/</translation> </message> <message> - <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source> - <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine reelle Zahl oder ein Feld von reellen Zahlen erwartet</translation> + <source>Invalid property assignment: number or array of numbers expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl oder ein Feld von Zahlen erwartet</translation> </message> <message> <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> @@ -1144,6 +1148,13 @@ </message> </context> <context> + <name>QQuickOpenGLInfo</name> + <message> + <source>OpenGLInfo is only available via attached properties</source> + <translation>Auf OpenGLInfo kann nur mittels Eigenschaften des Typs 'attached' zugegriffen werden</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QQuickPaintedItem</name> <message> <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts index 0ca53c6..7a43f8b 100644 --- a/translations/qtlocation_de.ts +++ b/translations/qtlocation_de.ts @@ -318,18 +318,34 @@ <translation>Fußgängerkarte</translation> </message> <message> - <source>Pedestrian map view in daylight mode for mobile usage</source> + <source>Pedestrian map view in daylight mode</source> + <translation>Fußgängerkarte bei Tageslicht</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile Pedestrian Street Map</source> + <translation>Mobile Fußgängerkarte</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile pedestrian map view in daylight mode for mobile usage</source> <translation>Fußgängerkarte für mobilen Einsatz bei Tageslicht</translation> </message> <message> - <source>Pedestrian Night Street Map</source> + <source>Pedestrian map view in night mode</source> <translation>Fußgängerkarte bei Nacht</translation> </message> <message> - <source>Pedestrian map view in night mode for mobile usage</source> + <source>Mobile Pedestrian Night Street Map</source> + <translation>Mobile Fußgängerkarte bei Nacht</translation> + </message> + <message> + <source>Mobile pedestrian map view in night mode for mobile usage</source> <translation>Fußgängerkarte für mobilen Einsatz bei Nacht</translation> </message> <message> + <source>Pedestrian Night Street Map</source> + <translation>Fußgängerkarte bei Nacht</translation> + </message> + <message> <source>Car Navigation Map</source> <translation>Karte (Fahrzeugnavigation)</translation> </message> diff --git a/translations/qtmultimedia_de.ts b/translations/qtmultimedia_de.ts index 1941e38..acfcb56 100644 --- a/translations/qtmultimedia_de.ts +++ b/translations/qtmultimedia_de.ts @@ -172,6 +172,17 @@ </message> </context> <context> + <name>DSCameraSession</name> + <message> + <source>Camera not ready for capture</source> + <translation>Die Kamera ist nicht aufnahmebereit</translation> + </message> + <message> + <source>Could not save image to file.</source> + <translation>Das Bild konnte nicht in eine Datei gespeichert werden.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MFPlayerSession</name> <message> <source>Invalid stream source.</source> @@ -534,6 +545,10 @@ <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source> <translation>CameraImageProcessing wird von Camera bereitgestellt</translation> </message> + <message> + <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source> + <translation>CameraViewfinder wird von Camera bereitgestellt</translation> + </message> </context> <context> <name>QPlaylistFileParser</name> @@ -557,4 +572,19 @@ <translation>Leere Datei angegeben</translation> </message> </context> +<context> + <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name> + <message> + <source>Camera not ready</source> + <translation>Kamera nicht bereit</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid photo data length.</source> + <translation>Ungültige Länge der Bilddaten.</translation> + </message> + <message> + <source>Image saving failed</source> + <translation>Das Speichern des Bildes schlug fehl</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtquickcontrols_de.ts b/translations/qtquickcontrols_de.ts index 3724ac7..2caad8a 100644 --- a/translations/qtquickcontrols_de.ts +++ b/translations/qtquickcontrols_de.ts @@ -19,6 +19,68 @@ <source>Alpha</source> <translation>Alpha</translation> </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DefaultDialogWrapper</name> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Details anzeigen...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DefaultFileDialog</name> + <message> + <source>Go up to the folder containing this one</source> + <translation>Gehe nach oben zum Ordner, der diesen enthält</translation> + </message> + <message> + <source>Remove favorite</source> + <translation>Favoriten löschen</translation> + </message> + <message> + <source>Add the current directory as a favorite</source> + <translation>Aktuellen Ordner als Favoriten hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <source>Filename</source> + <translation>Dateiname</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>file type (extension)</comment> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <comment>file size</comment> + <translation>Größe</translation> + </message> + <message> + <source>Modified</source> + <comment>last-modified time</comment> + <translation>Letzte Änderung</translation> + </message> + <message> + <source>Accessed</source> + <comment>last-accessed time</comment> + <translation>Letzter Zugriff</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> </context> <context> <name>DefaultFontDialog</name> @@ -39,6 +101,10 @@ <translation>Größe</translation> </message> <message> + <source>Font Family</source> + <translation>Schriftfamilie</translation> + </message> + <message> <source>Italic</source> <translation>Kursiv</translation> </message> @@ -71,4 +137,87 @@ <translation>OK</translation> </message> </context> +<context> + <name>DefaultMessageDialog</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation>Alles Speichern</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation>Wiederholen</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Ignorieren</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Anwenden</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation>Ja, alle</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nein</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation>Nein, keine</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Verwerfen</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation>Voreinstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Details anzeigen...</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Hilfe</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details</source> + <translation>Details verbergen</translation> + </message> +</context> </TS> |