summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/darwin/resources
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* [android, ios, macos] Added Korean localizationMinh Nguyễn2018-05-022-0/+345
|
* [android, ios, macos] Added European Portuguese localizationMinh Nguyễn2018-04-161-0/+54
|
* [ios, macos] Added Danish localizationMinh Nguyễn2018-02-072-0/+351
|
* [ios, macos] Converted strings files to UTF-8Minh Nguyễn2018-01-1911-0/+0
|
* [android, ios, macos] Added Hebrew localizationMinh Nguyễn2018-01-191-0/+297
|
* Update iOS, macOS SDK translations (#10738)Minh Nguyễn2017-12-2015-3/+98
| | | | | | | | * [ios, macos] Updated Bulgarian, Spanish, Vietnamese localizations * [ios, macos] Added Arabic localization * [ios, macos] Updated localizations
* [ios, macos] Cleaned up base localization filesMinh Nguyễn2017-12-181-0/+6
| | | | Localizable strings in Darwin classes need to specify “Foundation” as the table so that NSBundle consults the right .strings files. Reran make genstrings to add some missing strings to the base localizations and undo some manual edits to the base localizations that contained errors.
* [android, ios, macos] Added Hungarian localizationMinh Nguyễn2017-10-271-0/+54
| | | | Added a Hungarian localization to the Android SDK. Updated the iOS and macOS SDK Hungarian localization.
* [android, ios, macos] Added Bulgarian localizationMinh Nguyễn2017-10-272-0/+345
|
* [ios, macos] Updated Brazilian Portuguese localizationMinh Nguyễn2017-10-271-0/+291
|
* [android, ios, macos] Updated translationsMinh Nguyễn2017-09-223-34/+28
| | | | Updated Catalan, Spanish, Swedish, Traditional Chinese, Ukrainian, and Vietnamese.
* [android, ios, macos] Russian, Ukrainian, Hungarian and other localization ↵Minh Nguyễn2017-09-125-6/+646
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | updates (#9945) * [android, ios, macos] Updated Russian localization Added a Russian localization of the Android SDK. Updated the iOS and macOS Russian localizations. * [android, ios, macos] Updated Ukrainian localization Added a Ukrainian localization of the Android SDK. Updated the iOS and macOS Ukrainian localizations. * [ios, macos] Updated Traditional Chinese localization * [macos] Added Hungarian localization * [android] corrected typos * [ios, macos] Updated Ukrainian localization * [android, ios, macos] Configured Foundation.stringsdict on Transifex * [ios, macos] Pulled in Foundation.stringsdict from Transifex Updated the German, Lithuanian, and Vietnamese localizations with Foundation.stringsdict files matching Transifex.
* [android, ios, macos] Updated French localizationMinh Nguyễn2017-07-191-0/+291
| | | | Updated French localization on iOS and macOS and added French localization on Android.
* [ios, macos] Updated ca, es, sv, vi, zh-Hans localizations from TransifexMinh Nguyễn2017-05-021-0/+291
|
* [ios, macos] Russian, Catalan, Lithuanian, Finnish, Dutch (#8256)Minh Nguyễn2017-03-087-3/+723
| | | | | | | | | | | | | | | | * [ios, macos] Updated Russian translations * [ios, macos] Added Catalan translation * [ios, macos] Completed Lithuanian translation * [ios, macos] Added Finnish translation * [ios, macos] Fixed Polish, Ukrainian declension * [ios, macos] Updated changelogs * [ios, macos] Added Dutch localization
* [ios, macos] Fixed Ukrainian pluralizationAndrey Golovin2017-02-201-0/+60
|
* [ios, macos] Fixed Polish pluralizationMinh Nguyễn2017-02-201-1/+39
|
* [ios, macos] Fixed Russian pluralizationMinh Nguyễn2017-02-201-3/+9
|
* [ios, macos] Polish, Russian, Spanish, Ukrainian translationsMinh Nguyễn2017-02-203-0/+130
|
* [ios, macos] Brazilian Portuguese, French, German, Japanese, Swedish, VietnameseMinh Nguyễn2017-02-098-0/+1364
| | | | Pulled translations from Transifex. Added locales with at least one file translated 80% or more.
* [ios, macos] Traditional Chinese localizationMinh Nguyễn2017-02-031-0/+291
|
* Simplified Chinese localization (#7316)YunjieLi2016-12-091-0/+291
| | | | | | | | | | * translated into Chinese * light edits to translations * update two changelogs; remove .stringsdict files * remove update from macos changelog
* [ios, osx] Made OS X SDK localizableMinh Nguyễn2016-04-242-0/+345
Replaced the iOS-specific ilocalize make rule with a genstrings make rule that creates iOS, OS X, and shared strings files. Moved the override English .stringsdict file under darwin/resources/. Made the default OS X callout view XIB localizable. Made some hard-coded strings in the OS X SDK source localizable.