summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml b/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..64c7e3efcc
--- /dev/null
+++ b/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="mapbox_compassContentDescription">Компас. Натисніть щоб зорієнтувати мапу на північ.</string>
+ <string name="mapbox_attributionsIconContentDescription">Значок атрибуції. Натисніть, щоб показати діалог атрибуції.</string>
+ <string name="mapbox_myLocationViewContentDescription">Визначення положення. Показує ваше місцеположення на мапі.</string>
+ <string name="mapbox_mapActionDescription">Показує мапи створені за допомоги Mapbox. Пересувайте мапу двома пальцями. Змінюйте масштаб стуляючи/розводячи два пальці.</string>
+ <string name="mapbox_attributionsDialogTitle">Mapbox Android SDK</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryTitle">Допоможіть зробити мапи Mapbox краще</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryMessage">Ви допомагаєте робити мапи OpenStreetMap та Mapbox краще пощирюючи анонімні дані про користування мапами.</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryPositive">Погоджуюсь</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryNegative">Не погоджуюсь</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryNeutral">Додаткова інформація</string>
+ <string name="mapbox_offline_error_region_definition_invalid">Межі ділянки для оффлайнового користування даними за межами світу: %s</string>
+
+ </resources>