summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMinh Nguyễn <mxn@1ec5.org>2018-01-18 17:14:58 -0800
committerMinh Nguyễn <mxn@1ec5.org>2018-01-19 18:09:59 -0800
commit7cc0029758a7be716ecdb9a704d6e452cb766c4e (patch)
tree78441fda3c7d78874cf125a4fc022f1ad29a0a9c /platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res
parent2820d97237be718dbf4624221ac3d60ad54ac183 (diff)
downloadqtlocation-mapboxgl-7cc0029758a7be716ecdb9a704d6e452cb766c4e.tar.gz
[android, ios, macos] Updated Ukrainian translations
Diffstat (limited to 'platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res')
-rw-r--r--platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml5
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml b/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 64c7e3efcc..17e13a1fe6 100644
--- a/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -4,12 +4,13 @@
<string name="mapbox_attributionsIconContentDescription">Значок атрибуції. Натисніть, щоб показати діалог атрибуції.</string>
<string name="mapbox_myLocationViewContentDescription">Визначення положення. Показує ваше місцеположення на мапі.</string>
<string name="mapbox_mapActionDescription">Показує мапи створені за допомоги Mapbox. Пересувайте мапу двома пальцями. Змінюйте масштаб стуляючи/розводячи два пальці.</string>
- <string name="mapbox_attributionsDialogTitle">Mapbox Android SDK</string>
+ <string name="mapbox_attributionsDialogTitle">Mapbox Maps SDK для Android</string>
<string name="mapbox_attributionTelemetryTitle">Допоможіть зробити мапи Mapbox краще</string>
<string name="mapbox_attributionTelemetryMessage">Ви допомагаєте робити мапи OpenStreetMap та Mapbox краще пощирюючи анонімні дані про користування мапами.</string>
<string name="mapbox_attributionTelemetryPositive">Погоджуюсь</string>
<string name="mapbox_attributionTelemetryNegative">Не погоджуюсь</string>
<string name="mapbox_attributionTelemetryNeutral">Додаткова інформація</string>
+ <string name="mapbox_attributionErrorNoBrowser">Веб-оглядач відсутній на цьому пристрої, неможливо відкрити веб-сторінку</string>
<string name="mapbox_offline_error_region_definition_invalid">Межі ділянки для оффлайнового користування даними за межами світу: %s</string>
-
+ <string name="mapbox_telemetrySettings">Налаштування телеметрії</string>
</resources>