summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorTobrun <tobrun@mapbox.com>2017-03-30 17:00:23 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2017-03-30 17:00:23 +0200
commit6c92199a16a9fc6648244547a183bc80da7a56d7 (patch)
treeb9d1d1725dd9546a01d7833095cd0429f5959934 /platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca
parent61e269519097e315a0e75d0b8e1a6b2b89188fd1 (diff)
downloadqtlocation-mapboxgl-6c92199a16a9fc6648244547a183bc80da7a56d7.tar.gz
[android] - Transifex intregration and Dutch translations. (#8556)
add Catalan translations
Diffstat (limited to 'platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca')
-rw-r--r--platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca/strings.xml14
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca/strings.xml b/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..34e9914e46
--- /dev/null
+++ b/platform/android/MapboxGLAndroidSDK/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -0,0 +1,14 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="mapbox_compassContentDescription">Brúixola del mapa. Activa per restablir la rotació del mapa al Nord.</string>
+ <string name="mapbox_attributionsIconContentDescription">Icona d\'atribució. Activa per mostrar el diàleg de l\'atribució.</string>
+ <string name="mapbox_myLocationViewContentDescription">Vista de posició. Mostra la teva posició al mapa.</string>
+ <string name="mapbox_mapActionDescription">Mostrant un mapa creat amb Mapbox. Desplaça\'t arrossegant amb dos dits. Fes zoom pessigant amb dos dits.</string>
+ <string name="mapbox_attributionsDialogTitle">Mapbox Android SDK</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryTitle">Millora els mapes de Mapbox</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryMessage">Estàs ajudant a millorar els mapes d\'OpenStreetMap i de Mapbox aportant dades d\'ús anònimes.</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryPositive">D\'acord</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryNegative">Disconforme</string>
+ <string name="mapbox_attributionTelemetryNeutral">Més informació</string>
+ <string name="mapbox_offline_error_region_definition_invalid">La OfflineRegionDefinition proporcionada no encaixa amb els límits del món: %s</string>
+</resources>