diff options
| author | shimizukawa <shimizukawa@gmail.com> | 2013-10-04 08:12:20 +0000 |
|---|---|---|
| committer | shimizukawa <shimizukawa@gmail.com> | 2013-10-04 08:12:20 +0000 |
| commit | 5fc02b3ee0d40194243d1b3a413a6ad61f3c90be (patch) | |
| tree | 9a0ffc1f3d5351771c12b1c0669f1af42df091bd /tests/roots | |
| parent | c3e34e0e59f9f1e16a7eed958685c854c666b96e (diff) | |
| download | sphinx-5fc02b3ee0d40194243d1b3a413a6ad61f3c90be.tar.gz | |
Backed out changeset cfe9e2d11003 refs #1265
Diffstat (limited to 'tests/roots')
| -rw-r--r-- | tests/roots/test-intl/label_target.po | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | tests/roots/test-intl/label_target.txt | 4 |
2 files changed, 9 insertions, 16 deletions
diff --git a/tests/roots/test-intl/label_target.po b/tests/roots/test-intl/label_target.po index 7255dd98..60d7c3e5 100644 --- a/tests/roots/test-intl/label_target.po +++ b/tests/roots/test-intl/label_target.po @@ -31,10 +31,10 @@ msgstr "X EXPLICIT-TARGET" msgid "" ":ref:`explicit-target` point to ``explicit-target`` and `explicit-target`_" -" point to ``explicit-target`` too." +" point to duplicated id like ``id1``." msgstr "" ":ref:`explicit-target` POINT TO ``explicit-target`` AND `X EXPLICIT-TARGET`_" -" POINT TO ``explicit-target`` TOO." +" POINT TO DUPLICATED ID LIKE ``id1``." msgid "implicit section name" msgstr "X IMPLICIT SECTION NAME" @@ -53,21 +53,14 @@ msgstr "" msgid "label bridged target section" msgstr "X LABEL BRIDGED TARGET SECTION" -msgid "`bridge label`_ is also translatable and linked to translated section title." -msgstr "X `Y BRIDGE LABEL`_ IS ALSO TRANSLATABLE AND LINKED TO TRANSLATED SECTION TITLE." +msgid "`bridge label`_ is not translatable but linked to translated section title." +msgstr "X `bridge label`_ IS NOT TRANSLATABLE BUT LINKED TO TRANSLATED SECTION TITLE." msgid "" "`bridge label2`_ point to ``section and label`` and `bridge label`_ point to " "``label bridged target section``. The second appeared `bridge label2`_ point " "to correct target." msgstr "" -"X `Y BRIDGE LABEL`_ POINT TO ``LABEL BRIDGED TARGET SECTION`` AND " -"`Z BRIDGE LABEL2`_ POINT TO ``SECTION AND LABEL``. THE SECOND APPEARED " -"`Z BRIDGE LABEL2`_ POINT TO CORRECT TARGET." - -msgid "bridge label" -msgstr "Y BRIDGE LABEL" - -msgid "bridge label2" -msgstr "Z BRIDGE LABEL2" - +"X `bridge label`_ POINT TO ``LABEL BRIDGED TARGET SECTION`` AND " +"`bridge label2`_ POINT TO ``SECTION AND LABEL``. THE SECOND APPEARED " +"`bridge label2`_ POINT TO CORRECT TARGET." diff --git a/tests/roots/test-intl/label_target.txt b/tests/roots/test-intl/label_target.txt index 93378d36..ac000849 100644 --- a/tests/roots/test-intl/label_target.txt +++ b/tests/roots/test-intl/label_target.txt @@ -21,7 +21,7 @@ explicit-target .. This case, a duplicated target id is generated by docutils. :ref:`explicit-target` point to ``explicit-target`` and -`explicit-target`_ point to ``explicit-target`` too. +`explicit-target`_ point to duplicated id like ``id1``. implicit section name @@ -61,7 +61,7 @@ label bridged target section .. This section is targeted through label definition. -`bridge label`_ is also translatable and linked to translated section title. +`bridge label`_ is not translatable but linked to translated section title. `bridge label2`_ point to ``section and label`` and `bridge label`_ point to ``label bridged target section``. The second appeared `bridge label2`_ point to correct target. |
