summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sphinx/locale
diff options
context:
space:
mode:
authorDasIch <dasdasich@gmail.com>2010-08-15 11:55:46 +0200
committerDasIch <dasdasich@gmail.com>2010-08-15 11:55:46 +0200
commit7926331c6fa1d80e08ae4d6c19bc1cfdce9e16c8 (patch)
treec31e72f4dc43e03502213c08a6d036492ea98856 /sphinx/locale
parentc8f16b61cc6682fbbe47a5902b3c92e4b9336be0 (diff)
parentc0e116c026aebb10854d8e083e702f6290403116 (diff)
downloadsphinx-7926331c6fa1d80e08ae4d6c19bc1cfdce9e16c8.tar.gz
merge with lehmannro/sphinx-i18n
Diffstat (limited to 'sphinx/locale')
-rw-r--r--sphinx/locale/__init__.py10
-rw-r--r--sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.js1
-rw-r--r--sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.mobin0 -> 12509 bytes
-rw-r--r--sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.po698
-rw-r--r--sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.js2
-rw-r--r--sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mobin8836 -> 10252 bytes
-rw-r--r--sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po222
7 files changed, 825 insertions, 108 deletions
diff --git a/sphinx/locale/__init__.py b/sphinx/locale/__init__.py
index 02583ff8..48116991 100644
--- a/sphinx/locale/__init__.py
+++ b/sphinx/locale/__init__.py
@@ -8,6 +8,8 @@
:copyright: Copyright 2007-2010 by the Sphinx team, see AUTHORS.
:license: BSD, see LICENSE for details.
"""
+
+import sys
import gettext
import UserString
@@ -178,8 +180,12 @@ pairindextypes = {
translators = {}
-def _(message):
- return translators['sphinx'].ugettext(message)
+if sys.version_info >= (3, 0):
+ def _(message):
+ return translators['sphinx'].gettext(message)
+else:
+ def _(message):
+ return translators['sphinx'].ugettext(message)
def init(locale_dirs, language, catalog='sphinx'):
"""
diff --git a/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.js b/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.js
new file mode 100644
index 00000000..277cd3d0
--- /dev/null
+++ b/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.js
@@ -0,0 +1 @@
+Documentation.addTranslations({"locale": "bn", "plural_expr": "(n != 1)", "messages": {"Search Results": "\u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8\u09c7\u09b0 \u09ab\u09b2\u09be\u09ab\u09b2", "Preparing search...": "\u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8\u09c7\u09b0 \u09aa\u09cd\u09b0\u09b8\u09cd\u09a4\u09c1\u09a4\u09bf \u099a\u09b2\u099b\u09c7...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "\u0986\u09aa\u09a8\u09be\u09b0 \u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8\u09c7 \u0995\u09c7\u09be\u09a8 \u09ab\u09b2\u09be\u09ab\u09b2 \u09aa\u09be\u0993\u09df\u09be \u09af\u09be\u09df\u09a8\u09bf\u0964 \u0986\u09aa\u09a8\u09be\u09b0 \u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8\u09c7\u09b0 \u09b6\u09ac\u09cd\u09a6\u0997\u09c1\u09b2\u09c7\u09be\u09b0 \u09b8\u09a0\u09bf\u0995 \u09ac\u09be\u09a8\u09be\u09a8 \u0993 \u09ac\u09bf\u09ad\u09be\u0997 \u09a8\u09bf\u09b0\u09cd\u09ac\u09be\u099a\u09a8 \u09a8\u09bf\u09b6\u09cd\u099a\u09bf\u09a4 \u0995\u09b0\u09c1\u09a8\u0964", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "\u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8 \u09b6\u09c7\u09b7 \u09b9\u09df\u09c7\u099b\u09c7, \u09ab\u09b2\u09be\u09ab\u09b2\u09c7 %s-\u099f\u09bf \u09aa\u09be\u09a4\u09be \u09aa\u09be\u0993\u09df\u09be \u0997\u09c7\u099b\u09c7\u0964", ", in ": ", -", "Permalink to this headline": "\u098f\u0987 \u09b6\u09bf\u09b0\u09c7\u09be\u09a8\u09be\u09ae\u09c7\u09b0 \u09aa\u09be\u09b0\u09cd\u09ae\u09be\u09b2\u09bf\u0999\u09cd\u0995", "Searching": "\u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8 \u099a\u09b2\u099b\u09c7", "Permalink to this definition": "\u098f\u0987 \u09b8\u0982\u099c\u09cd\u099e\u09be\u09b0 \u09aa\u09be\u09b0\u09cd\u09ae\u09be\u09b2\u09bf\u0999\u09cd\u0995", "Hide Search Matches": "\u0985\u09a8\u09c1\u09b8\u09a8\u09cd\u09a7\u09be\u09a8\u09c7\u09b0 \u09ae\u09cd\u09af\u09be\u099a\u0997\u09c1\u09b2\u09c7\u09be \u09b2\u09c1\u0995\u09be\u09a8"}}); \ No newline at end of file
diff --git a/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.mo
new file mode 100644
index 00000000..9b60397e
--- /dev/null
+++ b/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.po
new file mode 100644
index 00000000..d5141c79
--- /dev/null
+++ b/sphinx/locale/bn/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -0,0 +1,698 @@
+# Translations template for Sphinx.
+# Copyright (C) 2009 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the Sphinx project.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Sphinx 1.0pre/[?1034h2e1ab15e035e\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nasim.haque@gmail.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-08 16:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-10 13:42+0100\n"
+"Last-Translator: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Nasimul Haque <nasim.haque@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
+
+#: sphinx/environment.py:130
+#: sphinx/writers/latex.py:184
+#, python-format
+msgid "%B %d, %Y"
+msgstr "%B %d, %Y"
+
+#: sphinx/environment.py:348
+#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:2
+#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:2
+#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:5
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:2
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:5
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:48
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:134
+#: sphinx/writers/latex.py:190
+msgid "Index"
+msgstr "ইনডেক্স"
+
+#: sphinx/environment.py:349
+#: sphinx/writers/latex.py:189
+msgid "Module Index"
+msgstr "মডিউল ইনডেক্স"
+
+#: sphinx/environment.py:350
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:16
+msgid "Search Page"
+msgstr "অনুসন্ধান পাতা"
+
+#: sphinx/roles.py:167
+#, python-format
+msgid "Python Enhancement Proposals!PEP %s"
+msgstr "পাইথন উন্নয়ন পরামর্শ!PEP %s"
+
+#: sphinx/builders/changes.py:70
+msgid "Builtins"
+msgstr "বিল্টইন সমূহ"
+
+#: sphinx/builders/changes.py:72
+msgid "Module level"
+msgstr "মডিউল লেভেল"
+
+#: sphinx/builders/html.py:224
+#, python-format
+msgid "%b %d, %Y"
+msgstr "%b %d, %Y"
+
+#: sphinx/builders/html.py:243
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:21
+msgid "General Index"
+msgstr "সাধারণ ইনডেক্স"
+
+#: sphinx/builders/html.py:243
+msgid "index"
+msgstr "ইনডেক্স"
+
+#: sphinx/builders/html.py:247
+#: sphinx/builders/htmlhelp.py:220
+#: sphinx/builders/qthelp.py:133
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:19
+#: sphinx/themes/basic/modindex.html:2
+#: sphinx/themes/basic/modindex.html:13
+#: sphinx/themes/scrolls/modindex.html:2
+#: sphinx/themes/scrolls/modindex.html:13
+msgid "Global Module Index"
+msgstr "গ্লোবাল মডিউল ইনডেক্স"
+
+#: sphinx/builders/html.py:248
+msgid "modules"
+msgstr "মডিউল সমূহ"
+
+#: sphinx/builders/html.py:304
+msgid "next"
+msgstr "পরবর্তী"
+
+#: sphinx/builders/html.py:313
+msgid "previous"
+msgstr "পূর্ববর্তী"
+
+#: sphinx/builders/latex.py:162
+msgid " (in "
+msgstr "(-"
+
+#: sphinx/directives/__init__.py:78
+#: sphinx/directives/__init__.py:79
+#: sphinx/directives/__init__.py:80
+#: sphinx/directives/__init__.py:81
+msgid "Raises"
+msgstr "রেইজেস"
+
+#: sphinx/directives/__init__.py:82
+#: sphinx/directives/__init__.py:83
+#: sphinx/directives/__init__.py:84
+msgid "Variable"
+msgstr "ভ্যারিয়েবল"
+
+#: sphinx/directives/__init__.py:85
+#: sphinx/directives/__init__.py:86
+#: sphinx/directives/__init__.py:92
+#: sphinx/directives/__init__.py:93
+msgid "Returns"
+msgstr "রিটার্নস"
+
+#: sphinx/directives/__init__.py:94
+msgid "Return type"
+msgstr "রিটার্ন টাইপ"
+
+#: sphinx/directives/__init__.py:169
+msgid "Parameter"
+msgstr "প্যারামিটার"
+
+#: sphinx/directives/__init__.py:173
+msgid "Parameters"
+msgstr "প্যারামিটার"
+
+#: sphinx/directives/other.py:127
+msgid "Section author: "
+msgstr "অনুচ্ছেদ লেখক:"
+
+#: sphinx/directives/other.py:129
+msgid "Module author: "
+msgstr "মডিউল লেখক:"
+
+#: sphinx/directives/other.py:131
+msgid "Author: "
+msgstr "লেখক:"
+
+#: sphinx/directives/other.py:233
+msgid "See also"
+msgstr "আরও দেখুন"
+
+#: sphinx/domains/c.py:124
+#, python-format
+msgid "%s (C function)"
+msgstr "%s (C ফাংশন)"
+
+#: sphinx/domains/c.py:126
+#, python-format
+msgid "%s (C member)"
+msgstr "%s (C মেম্বার)"
+
+#: sphinx/domains/c.py:128
+#, python-format
+msgid "%s (C macro)"
+msgstr "%s (C ম্যাক্রো)"
+
+#: sphinx/domains/c.py:130
+#, python-format
+msgid "%s (C type)"
+msgstr "%s (C টাইপ)"
+
+#: sphinx/domains/c.py:132
+#, python-format
+msgid "%s (C variable)"
+msgstr "%s (C ভ্যারিয়েবল)"
+
+#: sphinx/domains/c.py:162
+msgid "C function"
+msgstr "C ফাংশন"
+
+#: sphinx/domains/c.py:163
+msgid "C member"
+msgstr "C মেম্বার"
+
+#: sphinx/domains/c.py:164
+msgid "C macro"
+msgstr "C ম্যাক্রো"
+
+#: sphinx/domains/c.py:165
+msgid "C type"
+msgstr "C টাইপ"
+
+#: sphinx/domains/c.py:166
+msgid "C variable"
+msgstr "C ভ্যারিয়েবল"
+
+#: sphinx/domains/python.py:186
+#, python-format
+msgid "%s() (built-in function)"
+msgstr "%s() (বিল্ট-ইন ফাংশন)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:187
+#: sphinx/domains/python.py:244
+#: sphinx/domains/python.py:256
+#: sphinx/domains/python.py:269
+#, python-format
+msgid "%s() (in module %s)"
+msgstr "%s() (%s মডিউলে)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:190
+#, python-format
+msgid "%s (built-in variable)"
+msgstr "%s (বিল্ট-ইন ভ্যারিয়েবল)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:191
+#: sphinx/domains/python.py:282
+#, python-format
+msgid "%s (in module %s)"
+msgstr "%s (%s মডিউলে)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:207
+#, python-format
+msgid "%s (built-in class)"
+msgstr "%s (বিল্ট-ইন ক্লাস)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:208
+#, python-format
+msgid "%s (class in %s)"
+msgstr "%s (%s ক্লাসে)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:248
+#, python-format
+msgid "%s() (%s.%s method)"
+msgstr "%s (%s.%s মেথড)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:250
+#, python-format
+msgid "%s() (%s method)"
+msgstr "%s() (%s মেথড)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:260
+#, python-format
+msgid "%s() (%s.%s static method)"
+msgstr "%s (%s.%s স্ট্যাটিক মেথড)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:263
+#, python-format
+msgid "%s() (%s static method)"
+msgstr "%s() (%s স্ট্যাটিক মেথড)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:273
+#, python-format
+msgid "%s() (%s.%s class method)"
+msgstr "%s() (%s.%s ক্লাস মেথড)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:276
+#, python-format
+msgid "%s() (%s class method)"
+msgstr "%s() (%s ক্লাস মেথড)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:286
+#, python-format
+msgid "%s (%s.%s attribute)"
+msgstr "%s (%s.%s এ্যট্রিবিউট)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:288
+#, python-format
+msgid "%s (%s attribute)"
+msgstr "%s (%s এ্যট্রিবিউট)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:334
+msgid "Platforms: "
+msgstr "প্লাটফরম:"
+
+#: sphinx/domains/python.py:340
+#, python-format
+msgid "%s (module)"
+msgstr "%s (মডিউল)"
+
+#: sphinx/domains/python.py:396
+msgid "function"
+msgstr "ফাংশন"
+
+#: sphinx/domains/python.py:397
+msgid "data"
+msgstr "ডাটা"
+
+#: sphinx/domains/python.py:398
+msgid "class"
+msgstr "ক্লাস"
+
+#: sphinx/domains/python.py:399
+#: sphinx/locale/__init__.py:161
+msgid "exception"
+msgstr "এক্সেপশন"
+
+#: sphinx/domains/python.py:400
+msgid "method"
+msgstr "মেথড"
+
+#: sphinx/domains/python.py:401
+msgid "attribute"
+msgstr "এ্যট্রিবিউট"
+
+#: sphinx/domains/python.py:402
+#: sphinx/locale/__init__.py:157
+msgid "module"
+msgstr "মডিউল"
+
+#: sphinx/domains/std.py:67
+#: sphinx/domains/std.py:83
+#, python-format
+msgid "environment variable; %s"
+msgstr "এনভায়রনমেন্ট ভ্যারিয়েবল; %s"
+
+#: sphinx/domains/std.py:156
+#, python-format
+msgid "%scommand line option; %s"
+msgstr "%sকমান্ড লাইন অপশন; %s"
+
+#: sphinx/domains/std.py:324
+msgid "glossary term"
+msgstr "শব্দকোষ"
+
+#: sphinx/domains/std.py:325
+msgid "grammar token"
+msgstr "ব্যকরণ টোকেন"
+
+#: sphinx/domains/std.py:326
+msgid "environment variable"
+msgstr "এনভায়রনমেন্ট ভ্যারিয়েবল"
+
+#: sphinx/domains/std.py:327
+msgid "program option"
+msgstr "প্রোগ্রাম অপশন"
+
+#: sphinx/ext/autodoc.py:892
+#, python-format
+msgid " Bases: %s"
+msgstr "বেস: %s"
+
+#: sphinx/ext/autodoc.py:925
+#, python-format
+msgid "alias of :class:`%s`"
+msgstr ":class:`%s` এর উপনাম"
+
+#: sphinx/ext/todo.py:40
+msgid "Todo"
+msgstr "অসমাপ্ত কাজ"
+
+#: sphinx/ext/todo.py:98
+#, python-format
+msgid "(The original entry is located in %s, line %d and can be found "
+msgstr "(%s, %d লাইনে মূল অন্তর্ভুক্তিটি রয়েছে, যা পাওয়া যাবে"
+
+#: sphinx/ext/todo.py:104
+msgid "here"
+msgstr "এখানে"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:138
+msgid "Attention"
+msgstr "দৃষ্টি আকর্ষণ"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:139
+msgid "Caution"
+msgstr "সতর্কীকরণ"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:140
+msgid "Danger"
+msgstr "বিপজ্জনক"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:141
+msgid "Error"
+msgstr "ভুল (এরর)"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:142
+msgid "Hint"
+msgstr "আভাস"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:143
+msgid "Important"
+msgstr "গুরুত্বপূর্ণ"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:144
+msgid "Note"
+msgstr "নোট"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:145
+msgid "See Also"
+msgstr "আরও দেখুন"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:146
+msgid "Tip"
+msgstr "পরামর্শ"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:147
+msgid "Warning"
+msgstr "সতর্কতা"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:151
+#, python-format
+msgid "New in version %s"
+msgstr "%s ভার্সনে নতুন"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:152
+#, python-format
+msgid "Changed in version %s"
+msgstr "%s ভার্সনে পরিবর্তিত"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:153
+#, python-format
+msgid "Deprecated since version %s"
+msgstr "%s ভার্সন থেকে ডেপ্রিকেটেড"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:158
+msgid "keyword"
+msgstr "কিওয়ার্ড"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:159
+msgid "operator"
+msgstr "অপারেটর"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:160
+msgid "object"
+msgstr "অবজেক্ট"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:162
+msgid "statement"
+msgstr "স্ট্যাটমেন্ট"
+
+#: sphinx/locale/__init__.py:163
+msgid "built-in function"
+msgstr "বিল্ট-ইন ফাংশন"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:2
+msgid "Overview"
+msgstr "ভুমিকা"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:11
+msgid "Indices and tables:"
+msgstr "ইনডেক্স ও টেবিল সমূহ:"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:14
+msgid "Complete Table of Contents"
+msgstr "পূর্ণাঙ্গ সূচীপত্র"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:15
+msgid "lists all sections and subsections"
+msgstr "সকল অনুচ্ছেদ সমূহের তালিকা"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:17
+msgid "search this documentation"
+msgstr "এই সহায়িকাতে অনুসন্ধা করুন"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:20
+msgid "quick access to all modules"
+msgstr "সকল মডিউলে দ্রুত প্রবেশ"
+
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:22
+msgid "all functions, classes, terms"
+msgstr "সকল ফাংশন, ক্লাস, টার্ম"
+
+#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:5
+#, python-format
+msgid "Index &ndash; %(key)s"
+msgstr "ইনডেক্স &ndash; %(key)s"
+
+#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:44
+#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14
+#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:27
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:54
+msgid "Full index on one page"
+msgstr "এক পাতায় সম্পূর্ণ ইনডেক্স"
+
+#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:7
+msgid "Index pages by letter"
+msgstr "বর্ণানুসারে ইনডেক্স পাতা"
+
+#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:15
+msgid "can be huge"
+msgstr "খুব বড় হতে পারে"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:10
+msgid "Navigation"
+msgstr "নেভিগেশন"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:42
+msgid "Table Of Contents"
+msgstr "সূচীপত্র"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:48
+msgid "Previous topic"
+msgstr "পূর্ববর্তী টপিক"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:50
+msgid "previous chapter"
+msgstr "পূর্ববর্তী অধ্যায়"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:53
+msgid "Next topic"
+msgstr "পরবর্তী টপিক"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:55
+msgid "next chapter"
+msgstr "পরবর্তী অধ্যায়"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:60
+msgid "This Page"
+msgstr "এই পাতা"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:63
+msgid "Show Source"
+msgstr "সোর্স দেখুন"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:73
+msgid "Quick search"
+msgstr "দ্রুত অনুসন্ধান"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:76
+msgid "Go"
+msgstr "যান"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:81
+msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
+msgstr "অনুসন্ধানের জন্য টার্ম, মডিউল, ক্লাস অথবা ফাংশনের নাম দিন।"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:122
+#, python-format
+msgid "Search within %(docstitle)s"
+msgstr "%(docstitle)s এর মধ্যে খুঁজুন"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:131
+msgid "About these documents"
+msgstr "এই ডকুমেন্ট সম্পর্কে"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:137
+#: sphinx/themes/basic/search.html:2
+#: sphinx/themes/basic/search.html:5
+msgid "Search"
+msgstr "অনুসন্ধান"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:140
+msgid "Copyright"
+msgstr "কপিরাইট"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:187
+#: sphinx/themes/scrolls/layout.html:83
+#, python-format
+msgid "&copy; <a href=\"%(path)s\">Copyright</a> %(copyright)s."
+msgstr "&copy; <a href=\"%(path)s\">কপিরাইট</a> %(copyright)s."
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:189
+#: sphinx/themes/scrolls/layout.html:85
+#, python-format
+msgid "&copy; Copyright %(copyright)s."
+msgstr "&copy; কপিরাইট %(copyright)s."
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:193
+#: sphinx/themes/scrolls/layout.html:89
+#, python-format
+msgid "Last updated on %(last_updated)s."
+msgstr "%(last_updated)s সর্বশেষ পরিবর্তন করা হয়েছে।"
+
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:196
+#: sphinx/themes/scrolls/layout.html:92
+#, python-format
+msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
+msgstr "<a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s দিয়ে তৈরী।"
+
+#: sphinx/themes/basic/modindex.html:36
+#: sphinx/themes/scrolls/modindex.html:37
+msgid "Deprecated"
+msgstr "ডেপ্রিকেটেড"
+
+#: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4
+#, python-format
+msgid "Search %(docstitle)s"
+msgstr "%(docstitle)s-এ খুঁজুন"
+
+#: sphinx/themes/basic/search.html:9
+msgid ""
+"Please activate JavaScript to enable the search\n"
+" functionality."
+msgstr ""
+"অনুসন্ধান করার জন্য অনুগ্রহপূর্বক জাভাস্ক্রিপ্ট \n"
+" সক্রিয় করুন।"
+
+#: sphinx/themes/basic/search.html:14
+msgid ""
+"From here you can search these documents. Enter your search\n"
+" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
+" function will automatically search for all of the words. Pages\n"
+" containing fewer words won't appear in the result list."
+msgstr ""
+"এখান থেকে এই নথিগুলোতে আপনি অনুসন্ধান করতে পারবেন। \n"
+" আপনার কাঙ্ক্ষিত শব্দসমূহ নিচের বাক্সে লিখুন এবং \"অনুসন্ধান\" বাটনে ক্লিক করুন।\n"
+" উল্লেখ্য, সকল শব্দসমূহের উপস্থিতি নিয়ে অনুসন্ধান করা হবে। যেসব পাতায় সকল\n"
+" শব্দ নেই সেগুলো বাদ দেয়া হবে।"
+
+#: sphinx/themes/basic/search.html:21
+msgid "search"
+msgstr "খুঁজুন"
+
+#: sphinx/themes/basic/search.html:25
+#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:473
+msgid "Search Results"
+msgstr "অনুসন্ধানের ফলাফল"
+
+#: sphinx/themes/basic/search.html:27
+msgid "Your search did not match any results."
+msgstr "আপনার অনুসন্ধানে কোন ফলাফল পাওয়া যায়নি।"
+
+#: sphinx/themes/basic/changes/frameset.html:5
+#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:12
+#, python-format
+msgid "Changes in Version %(version)s &mdash; %(docstitle)s"
+msgstr "%(version)s &mdash; %(docstitle)s-এ পরিবর্তন সমূহ"
+
+#: sphinx/themes/basic/changes/rstsource.html:5
+#, python-format
+msgid "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
+msgstr "%(filename)s &mdash; %(docstitle)s"
+
+#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:17
+#, python-format
+msgid "Automatically generated list of changes in version %(version)s"
+msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে তৈরী %(version)s-এ পরিবর্তন সমূহের তালিকা।"
+
+#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:18
+msgid "Library changes"
+msgstr "লাইব্রেরির পরিবর্তন"
+
+#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:23
+msgid "C API changes"
+msgstr "C API পরিবর্তন"
+
+#: sphinx/themes/basic/changes/versionchanges.html:25
+msgid "Other changes"
+msgstr "অন্যান্য পরিবর্তন"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:138
+#: sphinx/writers/html.py:462
+#: sphinx/writers/html.py:467
+msgid "Permalink to this headline"
+msgstr "এই শিরোনামের পার্মালিঙ্ক"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:144
+#: sphinx/writers/html.py:80
+msgid "Permalink to this definition"
+msgstr "এই সংজ্ঞার পার্মালিঙ্ক"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:173
+msgid "Hide Search Matches"
+msgstr "অনুসন্ধানের ম্যাচগুলো লুকান"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:274
+msgid "Searching"
+msgstr "অনুসন্ধান চলছে"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:279
+msgid "Preparing search..."
+msgstr "অনুসন্ধানের প্রস্তুতি চলছে..."
+
+#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:352
+msgid ", in "
+msgstr ", -"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:475
+msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr "আপনার অনুসন্ধানে কোন ফলাফল পাওয়া যায়নি। আপনার অনুসন্ধানের শব্দগুলোর সঠিক বানান ও বিভাগ নির্বাচন নিশ্চিত করুন।"
+
+#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:477
+#, python-format
+msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
+msgstr "অনুসন্ধান শেষ হয়েছে, ফলাফলে %s-টি পাতা পাওয়া গেছে।"
+
+#: sphinx/writers/latex.py:187
+msgid "Release"
+msgstr "রিলিজ"
+
+#: sphinx/writers/latex.py:579
+msgid "Footnotes"
+msgstr "পাদটীকা"
+
+#: sphinx/writers/latex.py:647
+msgid "continued from previous page"
+msgstr "পূর্ববর্তী পাতা হতে চলমান"
+
+#: sphinx/writers/latex.py:652
+msgid "Continued on next page"
+msgstr "পরবর্তী পাতাতে চলমান"
+
+#: sphinx/writers/text.py:166
+#, python-format
+msgid "Platform: %s"
+msgstr "প্লাটফরম: %s"
+
+#: sphinx/writers/text.py:428
+msgid "[image]"
+msgstr "[ছবি]"
+
diff --git a/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.js b/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.js
index dbfaab85..312d0fc7 100644
--- a/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.js
+++ b/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.js
@@ -1 +1 @@
-Documentation.addTranslations({"locale": "pt_BR", "plural_expr": "(n > 1)", "messages": {"Search Results": "Resultados da Pesquisa", "Preparing search...": "Preparando pesquisa...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Sua pesquisa n\u00e3o encontrou nenhum documento. Por favor assegure-se de que todas as palavras foram digitadas corretamente e de que voc\u00ea tenha selecionado o m\u00ednimo de categorias.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s p\u00e1gina(s) que conferem com o crit\u00e9rio de pesquisa.", ", in ": ", em ", "Expand sidebar": "", "Permalink to this headline": "Link permanente para este t\u00edtulo", "Searching": "Pesquisando", "Collapse sidebar": "", "Permalink to this definition": "Link permanente para esta defini\u00e7\u00e3o", "Hide Search Matches": "Esconder Resultados da Pesquisa"}}); \ No newline at end of file
+Documentation.addTranslations({"locale": "pt_BR", "plural_expr": "(n > 1)", "messages": {"Search Results": "Resultados da Pesquisa", "Preparing search...": "Preparando pesquisa...", "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories.": "Sua pesquisa n\u00e3o encontrou nenhum documento. Por favor assegure-se de que todas as palavras foram digitadas corretamente e de que voc\u00ea tenha selecionado o m\u00ednimo de categorias.", "Search finished, found %s page(s) matching the search query.": "Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s p\u00e1gina(s) que conferem com o crit\u00e9rio de pesquisa.", ", in ": ", em ", "Expand sidebar": "Expandir painel lateral", "Permalink to this headline": "Link permanente para este t\u00edtulo", "Searching": "Pesquisando", "Collapse sidebar": "Recolher painel lateral", "Permalink to this definition": "Link permanente para esta defini\u00e7\u00e3o", "Hide Search Matches": "Esconder Resultados da Pesquisa"}}); \ No newline at end of file
diff --git a/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
index b644a114..67c1ce54 100644
--- a/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
+++ b/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.mo
Binary files differ
diff --git a/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po b/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
index 44e2053a..7df9013e 100644
--- a/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
+++ b/sphinx/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/sphinx.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Sphinx 0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: roger.demetrescu@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-09 19:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-24 23:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-20 18:34-0300\n"
"Last-Translator: Roger Demetrescu <roger.demetrescu@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_BR <roger.demetrescu@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
@@ -17,7 +17,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
-#: sphinx/environment.py:106 sphinx/writers/latex.py:184
+#: sphinx/environment.py:106
+#: sphinx/writers/latex.py:184
#: sphinx/writers/manpage.py:67
#, python-format
msgid "%B %d, %Y"
@@ -41,7 +42,8 @@ msgstr "Módulo"
msgid "%b %d, %Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
-#: sphinx/builders/html.py:285 sphinx/themes/basic/defindex.html:30
+#: sphinx/builders/html.py:285
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:30
msgid "General Index"
msgstr "Índice Geral"
@@ -70,9 +72,8 @@ msgid "Module author: "
msgstr "Autor do módulo: "
#: sphinx/directives/other.py:131
-#, fuzzy
msgid "Code author: "
-msgstr "Autor do módulo: "
+msgstr "Autor do código: "
#: sphinx/directives/other.py:133
msgid "Author: "
@@ -85,18 +86,21 @@ msgstr "Veja também"
#: sphinx/domains/__init__.py:253
#, python-format
msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
-#: sphinx/domains/c.py:51 sphinx/domains/python.py:49
+#: sphinx/domains/c.py:51
+#: sphinx/domains/python.py:49
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: sphinx/domains/c.py:54 sphinx/domains/javascript.py:137
+#: sphinx/domains/c.py:54
+#: sphinx/domains/javascript.py:137
#: sphinx/domains/python.py:59
msgid "Returns"
msgstr "Retorna"
-#: sphinx/domains/c.py:56 sphinx/domains/python.py:61
+#: sphinx/domains/c.py:56
+#: sphinx/domains/python.py:61
msgid "Return type"
msgstr "Tipo de retorno"
@@ -125,12 +129,15 @@ msgstr "%s (tipo C)"
msgid "%s (C variable)"
msgstr "%s (variável C)"
-#: sphinx/domains/c.py:171 sphinx/domains/cpp.py:1031
-#: sphinx/domains/javascript.py:166 sphinx/domains/python.py:497
+#: sphinx/domains/c.py:171
+#: sphinx/domains/cpp.py:1031
+#: sphinx/domains/javascript.py:166
+#: sphinx/domains/python.py:497
msgid "function"
msgstr "função"
-#: sphinx/domains/c.py:172 sphinx/domains/cpp.py:1032
+#: sphinx/domains/c.py:172
+#: sphinx/domains/cpp.py:1032
msgid "member"
msgstr "membro"
@@ -138,14 +145,14 @@ msgstr "membro"
msgid "macro"
msgstr "macro"
-#: sphinx/domains/c.py:174 sphinx/domains/cpp.py:1033
+#: sphinx/domains/c.py:174
+#: sphinx/domains/cpp.py:1033
msgid "type"
msgstr "tipo"
#: sphinx/domains/c.py:175
-#, fuzzy
msgid "variable"
-msgstr "Variável"
+msgstr "variável"
#: sphinx/domains/cpp.py:876
#, python-format
@@ -167,16 +174,19 @@ msgstr "%s (membro C++)"
msgid "%s (C++ function)"
msgstr "%s (função C++)"
-#: sphinx/domains/cpp.py:1030 sphinx/domains/python.py:499
+#: sphinx/domains/cpp.py:1030
+#: sphinx/domains/python.py:499
msgid "class"
msgstr "classe"
-#: sphinx/domains/javascript.py:117 sphinx/domains/python.py:221
+#: sphinx/domains/javascript.py:117
+#: sphinx/domains/python.py:221
#, python-format
msgid "%s() (built-in function)"
msgstr "%s() (função interna)"
-#: sphinx/domains/javascript.py:118 sphinx/domains/python.py:285
+#: sphinx/domains/javascript.py:118
+#: sphinx/domains/python.py:285
#, python-format
msgid "%s() (%s method)"
msgstr "%s() (método %s)"
@@ -184,41 +194,44 @@ msgstr "%s() (método %s)"
#: sphinx/domains/javascript.py:120
#, python-format
msgid "%s (global variable or constant)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (variável global ou constante)"
-#: sphinx/domains/javascript.py:122 sphinx/domains/python.py:323
+#: sphinx/domains/javascript.py:122
+#: sphinx/domains/python.py:323
#, python-format
msgid "%s (%s attribute)"
msgstr "%s (atributo %s)"
#: sphinx/domains/javascript.py:131
-#, fuzzy
msgid "Arguments"
msgstr "Parâmetros"
#: sphinx/domains/javascript.py:134
msgid "Throws"
-msgstr ""
+msgstr "Gera"
-#: sphinx/domains/javascript.py:167 sphinx/domains/python.py:498
+#: sphinx/domains/javascript.py:167
+#: sphinx/domains/python.py:498
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "dado"
-#: sphinx/domains/javascript.py:168 sphinx/domains/python.py:504
+#: sphinx/domains/javascript.py:168
+#: sphinx/domains/python.py:504
msgid "attribute"
msgstr "atributo"
#: sphinx/domains/python.py:53
-#, fuzzy
msgid "Variables"
-msgstr "Variável"
+msgstr "Variáveis"
#: sphinx/domains/python.py:56
msgid "Raises"
msgstr "Levanta"
-#: sphinx/domains/python.py:222 sphinx/domains/python.py:279
-#: sphinx/domains/python.py:291 sphinx/domains/python.py:304
+#: sphinx/domains/python.py:222
+#: sphinx/domains/python.py:279
+#: sphinx/domains/python.py:291
+#: sphinx/domains/python.py:304
#, python-format
msgid "%s() (in module %s)"
msgstr "%s() (no módulo %s)"
@@ -228,7 +241,8 @@ msgstr "%s() (no módulo %s)"
msgid "%s (built-in variable)"
msgstr "%s (variável interna)"
-#: sphinx/domains/python.py:226 sphinx/domains/python.py:317
+#: sphinx/domains/python.py:226
+#: sphinx/domains/python.py:317
#, python-format
msgid "%s (in module %s)"
msgstr "%s (no módulo %s)"
@@ -259,14 +273,14 @@ msgid "%s() (%s static method)"
msgstr "%s() (método estático %s)"
#: sphinx/domains/python.py:308
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%s() (%s.%s class method)"
-msgstr "%s() (método %s.%s)"
+msgstr "%s() (método de classe %s.%s)"
#: sphinx/domains/python.py:311
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%s() (%s class method)"
-msgstr "%s() (método %s)"
+msgstr "%s() (método de classe %s)"
#: sphinx/domains/python.py:321
#, python-format
@@ -283,9 +297,8 @@ msgid "%s (module)"
msgstr "%s (módulo)"
#: sphinx/domains/python.py:429
-#, fuzzy
msgid "Python Module Index"
-msgstr "Índice do Módulo"
+msgstr "Índice de Módulos do Python"
#: sphinx/domains/python.py:430
msgid "modules"
@@ -295,47 +308,49 @@ msgstr "módulos"
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsoleto"
-#: sphinx/domains/python.py:500 sphinx/locale/__init__.py:162
+#: sphinx/domains/python.py:500
+#: sphinx/locale/__init__.py:162
msgid "exception"
msgstr "exceção"
#: sphinx/domains/python.py:501
msgid "method"
-msgstr ""
+msgstr "método"
#: sphinx/domains/python.py:502
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "class method"
-msgstr "%s() (método %s)"
+msgstr "método de classe"
#: sphinx/domains/python.py:503
msgid "static method"
msgstr "método estático"
-#: sphinx/domains/python.py:505 sphinx/locale/__init__.py:158
+#: sphinx/domains/python.py:505
+#: sphinx/locale/__init__.py:158
msgid "module"
msgstr "módulo"
#: sphinx/domains/rst.py:53
#, python-format
msgid "%s (directive)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (diretiva)"
#: sphinx/domains/rst.py:55
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "%s (role)"
-msgstr "%s (módulo)"
+msgstr "%s (papel)"
#: sphinx/domains/rst.py:103
msgid "directive"
-msgstr ""
+msgstr "diretiva"
#: sphinx/domains/rst.py:104
-#, fuzzy
msgid "role"
-msgstr "módulo"
+msgstr "papel"
-#: sphinx/domains/std.py:68 sphinx/domains/std.py:84
+#: sphinx/domains/std.py:68
+#: sphinx/domains/std.py:84
#, python-format
msgid "environment variable; %s"
msgstr "váriavel de ambiente; %s"
@@ -347,15 +362,15 @@ msgstr "%sopção de linha de comando; %s"
#: sphinx/domains/std.py:328
msgid "glossary term"
-msgstr ""
+msgstr "Termo de glossário"
#: sphinx/domains/std.py:329
msgid "grammar token"
-msgstr ""
+msgstr "token de gramática"
#: sphinx/domains/std.py:330
msgid "reference label"
-msgstr ""
+msgstr "rótulo de referência"
#: sphinx/domains/std.py:331
msgid "environment variable"
@@ -363,13 +378,16 @@ msgstr "váriavel de ambiente"
#: sphinx/domains/std.py:332
msgid "program option"
-msgstr ""
+msgstr "opção de programa"
-#: sphinx/domains/std.py:360 sphinx/themes/basic/genindex-single.html:11
+#: sphinx/domains/std.py:360
+#: sphinx/themes/basic/genindex-single.html:11
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:11
#: sphinx/themes/basic/genindex-split.html:14
-#: sphinx/themes/basic/genindex.html:11 sphinx/themes/basic/genindex.html:14
-#: sphinx/themes/basic/genindex.html:50 sphinx/themes/basic/layout.html:125
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:11
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:14
+#: sphinx/themes/basic/genindex.html:50
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:125
#: sphinx/writers/latex.py:173
msgid "Index"
msgstr "Índice"
@@ -378,19 +396,20 @@ msgstr "Índice"
msgid "Module Index"
msgstr "Índice do Módulo"
-#: sphinx/domains/std.py:362 sphinx/themes/basic/defindex.html:25
+#: sphinx/domains/std.py:362
+#: sphinx/themes/basic/defindex.html:25
msgid "Search Page"
msgstr "Página de Pesquisa"
#: sphinx/ext/autodoc.py:917
#, python-format
msgid " Bases: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Bases: %s"
#: sphinx/ext/autodoc.py:950
#, python-format
msgid "alias of :class:`%s`"
-msgstr ""
+msgstr "apelido de :class:`%s`"
#: sphinx/ext/todo.py:41
msgid "Todo"
@@ -407,29 +426,28 @@ msgstr "entrada original"
#: sphinx/ext/viewcode.py:66
msgid "[source]"
-msgstr ""
+msgstr "[código fonte]"
#: sphinx/ext/viewcode.py:109
msgid "[docs]"
-msgstr ""
+msgstr "[documentos]"
#: sphinx/ext/viewcode.py:123
-#, fuzzy
msgid "Module code"
-msgstr "módulo"
+msgstr "Código do módulo"
#: sphinx/ext/viewcode.py:129
#, python-format
msgid "<h1>Source code for %s</h1>"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>Código fonte de %s</h1>"
#: sphinx/ext/viewcode.py:156
msgid "Overview: module code"
-msgstr ""
+msgstr "Visão geral: código do módulo"
#: sphinx/ext/viewcode.py:157
msgid "<h1>All modules for which code is available</h1>"
-msgstr ""
+msgstr "<h1>Todos os módulos onde este código está disponível</h1>"
#: sphinx/locale/__init__.py:139
msgid "Attention"
@@ -506,26 +524,31 @@ msgstr "comando"
msgid "built-in function"
msgstr "função interna"
-#: sphinx/themes/agogo/layout.html:45 sphinx/themes/basic/globaltoc.html:10
+#: sphinx/themes/agogo/layout.html:45
+#: sphinx/themes/basic/globaltoc.html:10
#: sphinx/themes/basic/localtoc.html:11
msgid "Table Of Contents"
msgstr "Tabela de Conteúdo"
-#: sphinx/themes/agogo/layout.html:49 sphinx/themes/basic/layout.html:128
-#: sphinx/themes/basic/search.html:11 sphinx/themes/basic/search.html:14
+#: sphinx/themes/agogo/layout.html:49
+#: sphinx/themes/basic/layout.html:128
+#: sphinx/themes/basic/search.html:11
+#: sphinx/themes/basic/search.html:14
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
-#: sphinx/themes/agogo/layout.html:52 sphinx/themes/basic/searchbox.html:15
+#: sphinx/themes/agogo/layout.html:52
+#: sphinx/themes/basic/searchbox.html:15
msgid "Go"
msgstr "Ir"
-#: sphinx/themes/agogo/layout.html:57 sphinx/themes/basic/searchbox.html:20
-#, fuzzy
+#: sphinx/themes/agogo/layout.html:57
+#: sphinx/themes/basic/searchbox.html:20
msgid "Enter search terms or a module, class or function name."
-msgstr "Informe o nome de um módulo, classe ou função."
+msgstr "Digite os termos da busca ou o nome de um módulo, classe ou função."
-#: sphinx/themes/agogo/layout.html:78 sphinx/themes/basic/sourcelink.html:14
+#: sphinx/themes/agogo/layout.html:78
+#: sphinx/themes/basic/sourcelink.html:14
msgid "Show Source"
msgstr "Exibir Fonte"
@@ -615,12 +638,8 @@ msgstr "Última atualização em %(last_updated)s."
#: sphinx/themes/basic/layout.html:189
#, python-format
-msgid ""
-"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
-"%(sphinx_version)s."
-msgstr ""
-"Criado com <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> "
-"%(sphinx_version)s."
+msgid "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
+msgstr "Criado com <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> %(sphinx_version)s."
#: sphinx/themes/basic/opensearch.xml:4
#, python-format
@@ -647,10 +666,9 @@ msgstr "próximo capítulo"
msgid ""
"Please activate JavaScript to enable the search\n"
" functionality."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor ative o JavaScript para habilitar a funcionalidade de pesquisa."
#: sphinx/themes/basic/search.html:23
-#, fuzzy
msgid ""
"From here you can search these documents. Enter your search\n"
" words into the box below and click \"search\". Note that the search\n"
@@ -658,11 +676,9 @@ msgid ""
" containing fewer words won't appear in the result list."
msgstr ""
"A partir daqui você pode pesquisar estes documentos. Preencha suas \n"
-" palavras de pesquisa na caixa abaixo e clique em \"pesquisar\". "
-"Observe que a função de pesquisa\n"
+" palavras de pesquisa na caixa abaixo e clique em \"pesquisar\". Observe que a função de pesquisa\n"
" irá pesquisar automaticamente por todas as palavras.\n"
-" Páginas contendo menos palavras não irão aparecer na lista de "
-"resultado."
+" Páginas contendo menos palavras não irão aparecer na lista de resultado."
#: sphinx/themes/basic/search.html:30
msgid "search"
@@ -713,12 +729,14 @@ msgstr "Alterações na API C"
msgid "Other changes"
msgstr "Outras alterações"
-#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:154 sphinx/writers/html.py:482
+#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:154
+#: sphinx/writers/html.py:482
#: sphinx/writers/html.py:487
msgid "Permalink to this headline"
msgstr "Link permanente para este título"
-#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:160 sphinx/writers/html.py:87
+#: sphinx/themes/basic/static/doctools.js:160
+#: sphinx/writers/html.py:87
msgid "Permalink to this definition"
msgstr "Link permanente para esta definição"
@@ -739,51 +757,45 @@ msgid ", in "
msgstr ", em "
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:491
-msgid ""
-"Your search did not match any documents. Please make sure that all words "
-"are spelled correctly and that you've selected enough categories."
-msgstr ""
-"Sua pesquisa não encontrou nenhum documento. Por favor assegure-se de que"
-" todas as palavras foram digitadas corretamente e de que você tenha "
-"selecionado o mínimo de categorias."
+msgid "Your search did not match any documents. Please make sure that all words are spelled correctly and that you've selected enough categories."
+msgstr "Sua pesquisa não encontrou nenhum documento. Por favor assegure-se de que todas as palavras foram digitadas corretamente e de que você tenha selecionado o mínimo de categorias."
#: sphinx/themes/basic/static/searchtools.js:493
#, python-format
msgid "Search finished, found %s page(s) matching the search query."
-msgstr ""
-"Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s página(s) que conferem com o "
-"critério de pesquisa."
+msgstr "Pesquisa finalizada, foram encontrada(s) %s página(s) que conferem com o critério de pesquisa."
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:66
msgid "Expand sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir painel lateral"
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:79
#: sphinx/themes/default/static/sidebar.js:106
msgid "Collapse sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Recolher painel lateral"
#: sphinx/themes/haiku/layout.html:26
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Conteúdo"
#: sphinx/writers/latex.py:171
msgid "Release"
msgstr "Versão"
-#: sphinx/writers/latex.py:572 sphinx/writers/manpage.py:178
+#: sphinx/writers/latex.py:572
+#: sphinx/writers/manpage.py:178
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas de rodapé"
#: sphinx/writers/latex.py:641
msgid "continued from previous page"
-msgstr ""
+msgstr "continuação da página anterior"
#: sphinx/writers/latex.py:646
-#, fuzzy
msgid "Continued on next page"
-msgstr "Índice completo em uma página"
+msgstr "Continua na próxima página"
#: sphinx/writers/text.py:422
msgid "[image]"
msgstr "[imagem]"
+