diff options
author | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2004-12-11 20:10:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2004-12-11 20:10:14 +0000 |
commit | a31ec86ebe130671786a2eada9d657dfd3ea1a72 (patch) | |
tree | c24f080d5f6000233e0a0c525506c9eb177dbfd6 /src/backend/po | |
parent | d89042b443916db667f711f9626373dddf073f97 (diff) | |
download | postgresql-a31ec86ebe130671786a2eada9d657dfd3ea1a72.tar.gz |
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/backend/po')
-rw-r--r-- | src/backend/po/ru.po | 827 |
1 files changed, 417 insertions, 410 deletions
diff --git a/src/backend/po/ru.po b/src/backend/po/ru.po index 504f24908e..dc988ae4d9 100644 --- a/src/backend/po/ru.po +++ b/src/backend/po/ru.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself. # -# $Header: /cvsroot/pgsql/src/backend/po/Attic/ru.po,v 1.28 2004/11/16 22:49:44 petere Exp $ +# $Header: /cvsroot/pgsql/src/backend/po/Attic/ru.po,v 1.29 2004/12/11 20:09:56 petere Exp $ # # ChangeLog: -# - March 27 - November 14, 2004: Updates for 7.4.x/8.0 branches; <mokhov@cs.concordia.ca> +# - March 27 - December 10, 2004: Updates for 7.4.x/8.0 branches; <mokhov@cs.concordia.ca> # - July - August 23, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca> # - January 2, 2003: Fuzzy fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> # - October 12, 2002: Post-7.3 beta 2, Fuzzy fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca> @@ -18,10 +18,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4.x\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 19:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-14 18:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2004-11-18 07:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-10 22:21-0500\n" "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n" -"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n" +"Language-Team: pgsql-ru-general <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "could not access status of transaction %u" msgstr "статус транзакции %u не доступен" #: access/transam/slru.c:612 -#: libpq/hba.c:831 -#: libpq/hba.c:855 +#: libpq/hba.c:832 +#: libpq/hba.c:856 #: storage/smgr/smgr.c:278 #: utils/error/elog.c:877 #: utils/init/miscinit.c:726 @@ -1110,7 +1110,9 @@ msgid "System catalog modifications are currently disallowed." msgstr "Изменения системного каталога в данный момент не дозволены." #: catalog/heap.c:356 -#: commands/tablecmds.c:1771 +#: commands/tablecmds.c:505 +#: commands/tablecmds.c:824 +#: commands/tablecmds.c:1798 #, c-format msgid "tables can have at most %d columns" msgstr "максимальное число колонок на таблицу: %d" @@ -1146,14 +1148,14 @@ msgstr "колонка \"%s\" имеет сложный тип %s" #: catalog/heap.c:734 #: catalog/index.c:522 -#: commands/tablecmds.c:1292 +#: commands/tablecmds.c:1319 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" msgstr "объект \"%s\" уже существует" #: catalog/heap.c:1556 -#: commands/tablecmds.c:2812 -#: commands/tablecmds.c:2854 +#: commands/tablecmds.c:2839 +#: commands/tablecmds.c:2881 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" msgstr "констрейнт \"%s\" для связи \"%s\" уже существует" @@ -1169,13 +1171,13 @@ msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" msgstr "только на таблицу \"%s\" можно ссылаться в CHECK-ограничении" #: catalog/heap.c:1643 -#: commands/tablecmds.c:2941 +#: commands/tablecmds.c:2968 #: commands/typecmds.c:1811 msgid "cannot use subquery in check constraint" msgstr "нельзя использовать подзапрос в CHECK-ограничении" #: catalog/heap.c:1647 -#: commands/tablecmds.c:2945 +#: commands/tablecmds.c:2972 msgid "cannot use aggregate function in check constraint" msgstr "нельзя использовать агрегатную функцию в CHECK-ограничении" @@ -1202,7 +1204,7 @@ msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" msgstr "колонка \"%s\" имеет тип %s но тип выражения по умолчанию %s" #: catalog/heap.c:1797 -#: parser/analyze.c:2790 +#: parser/analyze.c:2802 #: parser/parse_node.c:232 #: parser/parse_target.c:425 #: rewrite/rewriteHandler.c:563 @@ -1540,7 +1542,7 @@ msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" msgstr "не имеется предыдущего перегруппированного индекса для таблицы \"%s\"" #: commands/cluster.c:164 -#: commands/tablecmds.c:3932 +#: commands/tablecmds.c:3959 #, c-format msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" msgstr "индекс \"%s\" для таблицы \"%s\" не существует" @@ -1556,16 +1558,16 @@ msgstr "нельзя группировать по частичному индексу" #: commands/cluster.c:352 msgid "cannot cluster when index access method does not handle null values" -msgstr "" +msgstr "нельзя группировать когда метод доступа по индексу не поддерживает нулевые (NULL) значения" #: commands/cluster.c:353 #, c-format msgid "You may be able to work around this by marking column \"%s\" NOT NULL." -msgstr "" +msgstr "Вы может сможете это обойти путём декларирования колонки \"%s\" как NOT NULL." #: commands/cluster.c:365 msgid "cannot cluster on expressional index when index access method does not handle null values" -msgstr "" +msgstr "нельзя группировать по индексному выражению когда метод доступа по индексу не поддерживает нулевые (NULL) значения" #: commands/cluster.c:379 #, c-format @@ -1574,7 +1576,7 @@ msgstr "\"%s\" является системным каталогом" #: commands/cluster.c:389 msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" -msgstr "" +msgstr "нельзя группировать временные таблицы других сессий" #: commands/conversioncmds.c:66 #, c-format @@ -1603,15 +1605,15 @@ msgstr "\"%s\" не является последовательностью" #: commands/indexcmds.c:639 #: commands/lockcmds.c:68 #: commands/tablecmds.c:377 -#: commands/tablecmds.c:1607 -#: commands/tablecmds.c:1898 -#: commands/tablecmds.c:2042 -#: commands/tablecmds.c:2276 -#: commands/tablecmds.c:2442 -#: commands/tablecmds.c:2568 -#: commands/tablecmds.c:2749 -#: commands/tablecmds.c:3760 -#: commands/tablecmds.c:4026 +#: commands/tablecmds.c:1634 +#: commands/tablecmds.c:1925 +#: commands/tablecmds.c:2069 +#: commands/tablecmds.c:2303 +#: commands/tablecmds.c:2469 +#: commands/tablecmds.c:2595 +#: commands/tablecmds.c:2776 +#: commands/tablecmds.c:3787 +#: commands/tablecmds.c:4053 #: commands/trigger.c:144 #: commands/trigger.c:546 #: tcop/utility.c:76 @@ -1627,11 +1629,11 @@ msgid "\"%s\" is not a view" msgstr "\"%s\" не является видом" #: commands/comment.c:386 -#: commands/tablecmds.c:1948 -#: commands/tablecmds.c:2092 -#: commands/tablecmds.c:2220 -#: commands/tablecmds.c:2384 -#: commands/tablecmds.c:2589 +#: commands/tablecmds.c:1975 +#: commands/tablecmds.c:2119 +#: commands/tablecmds.c:2247 +#: commands/tablecmds.c:2411 +#: commands/tablecmds.c:2616 #: parser/parse_func.c:1270 #: parser/parse_relation.c:1584 #: parser/parse_relation.c:1642 @@ -1796,14 +1798,14 @@ msgstr "не получилось инициализировать директорию баз данных" #: commands/dbcommands.c:371 #: commands/dbcommands.c:376 -#: commands/dbcommands.c:961 +#: commands/dbcommands.c:969 #, c-format msgid "Failing system command was: %s" msgstr "Системная команда с ошибкой: %s" #: commands/dbcommands.c:372 #: commands/dbcommands.c:377 -#: commands/dbcommands.c:962 +#: commands/dbcommands.c:970 msgid "Look in the postmaster's stderr log for more information." msgstr "Просмотрите stderr-журнал postmaster'а для подробностей." @@ -1834,34 +1836,34 @@ msgstr "нельзя переименовать текущую базу данных" msgid "permission denied to rename database" msgstr "доступ запрещён по переименованию базы" -#: commands/dbcommands.c:884 +#: commands/dbcommands.c:892 msgid "relative paths are not allowed as database locations" msgstr "относительные пути не дозволены для расположения баз" -#: commands/dbcommands.c:888 +#: commands/dbcommands.c:896 msgid "absolute paths are not allowed as database locations" msgstr "абслютные пути не дозволены для расположения баз" -#: commands/dbcommands.c:900 +#: commands/dbcommands.c:908 #, c-format msgid "postmaster environment variable \"%s\" not found" msgstr "переменная окружения postmaster'а \"%s\" не найдена" -#: commands/dbcommands.c:905 +#: commands/dbcommands.c:913 #, c-format msgid "postmaster environment variable \"%s\" must be absolute path" msgstr "переменная окружения postmaster'а \"%s\" должна содержать абсолютный путь" -#: commands/dbcommands.c:914 +#: commands/dbcommands.c:922 msgid "alternative path is too long" msgstr "альтернативный путь слишком длинный" -#: commands/dbcommands.c:945 +#: commands/dbcommands.c:953 #, c-format msgid "could not remove file \"%s\": %m" msgstr "не получилось удалить файл \"%s\": %m" -#: commands/dbcommands.c:959 +#: commands/dbcommands.c:967 #, c-format msgid "could not remove database directory \"%s\"" msgstr "не получилось удалить директорию баз данных \"%s\"" @@ -2006,7 +2008,7 @@ msgstr "COPY %s, строка %d: \"%s\"" #: commands/copy.c:1389 msgid "COPY file signature not recognized" -msgstr "" +msgstr "подпись COPY-файла не распознана" #: commands/copy.c:1395 msgid "invalid COPY file header (missing flags)" @@ -2050,7 +2052,7 @@ msgstr "количество полей в строке: %d, ожидалось: %d" #: commands/copy.c:1786 #: commands/copy.c:1804 msgid "literal carriage return found in data" -msgstr "" +msgstr "явный возврат каретки найден в данных" #: commands/copy.c:1787 #: commands/copy.c:1805 @@ -2059,7 +2061,7 @@ msgstr "Используйте \"\\r\" для представления новой строки." #: commands/copy.c:1822 msgid "literal newline found in data" -msgstr "" +msgstr "явный конец строки найден в данных" #: commands/copy.c:1823 msgid "" @@ -2235,15 +2237,15 @@ msgstr "тип данных возврата функции преобразования должен совпадать с типом назн #: commands/functioncmds.c:899 msgid "cast function must not be volatile" -msgstr "" +msgstr "функция преобразования типов не должна быть volatile" #: commands/functioncmds.c:904 msgid "cast function must not be an aggregate function" -msgstr "" +msgstr "функция преобразования типов не должна быть агрегатом" #: commands/functioncmds.c:908 msgid "cast function must not return a set" -msgstr "" +msgstr "функция преобразования типов не должна возвращать множество" #: commands/functioncmds.c:931 msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" @@ -2398,7 +2400,7 @@ msgid "primary keys cannot be expressions" msgstr "первичные ключи не могут быть выражениями" #: commands/indexcmds.c:232 -#: parser/analyze.c:1442 +#: parser/analyze.c:1454 #, c-format msgid "column \"%s\" named in key does not exist" msgstr "колонка \"%s\" указанная в ключе не существует" @@ -2416,7 +2418,7 @@ msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" msgstr "фунции в идексном предикате должны быть помечены как IMMUTABLE" #: commands/indexcmds.c:337 -#: commands/tablecmds.c:1119 +#: commands/tablecmds.c:1146 #: parser/parse_expr.c:1034 #, c-format msgid "column \"%s\" does not exist" @@ -2473,6 +2475,287 @@ msgstr "можно переиндексовать только открытую базу" msgid "table \"%s\" was reindexed" msgstr "таблица \"%s\" переиндексована" +#: commands/tablecmds.c:151 +msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" +msgstr "ON COMMIT может только использоваться для временных таблиц" + +#: commands/tablecmds.c:211 +#, c-format +msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" +msgstr "повторное имя CHECK-констрейнта: \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:388 +#: commands/tablecmds.c:1091 +#: commands/tablecmds.c:1298 +#: commands/tablecmds.c:1650 +#: commands/tablecmds.c:1936 +#: commands/tablecmds.c:2080 +#: commands/tablecmds.c:2208 +#: commands/tablecmds.c:2317 +#: commands/tablecmds.c:2480 +#: commands/tablecmds.c:2606 +#: commands/tablecmds.c:2787 +#: commands/tablecmds.c:3086 +#: commands/tablecmds.c:3798 +#: commands/trigger.c:150 +#: commands/trigger.c:552 +#: tcop/utility.c:162 +#: tcop/utility.c:197 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" +msgstr "доступ запрещён: \"%s\" является системным каталогом" + +#: commands/tablecmds.c:398 +msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:527 +#, c-format +msgid "column \"%s\" duplicated" +msgstr "повторное имя колонки: \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:552 +#: parser/analyze.c:1200 +#: parser/analyze.c:1405 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" +msgstr "наследованное отношение \"%s\" не является таблицей" + +#: commands/tablecmds.c:558 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" +msgstr "нельзя наследовать временное отношение \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:575 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" +msgstr "повторное наследованное отношение \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:628 +#, c-format +msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" +msgstr "слияние многочисленных наследованных определений колонки \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:635 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "наследованная колонка \"%s\" имеет конфликт типов" + +#: commands/tablecmds.c:637 +#: commands/tablecmds.c:792 +#: parser/parse_coerce.c:263 +#: parser/parse_coerce.c:918 +#: parser/parse_coerce.c:935 +#: parser/parse_coerce.c:981 +#, c-format +msgid "%s versus %s" +msgstr "%s против %s" + +#: commands/tablecmds.c:783 +#, c-format +msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "слияние колонки \"%s\" с наследованным определением" + +#: commands/tablecmds.c:790 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "конфликт типов для колонки \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:841 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" +msgstr "колонка \"%s\" наследует конфликтующие значения по умолчанию" + +#: commands/tablecmds.c:843 +msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." +msgstr "Для решения конфликта укажите желаемое значение по умолчанию." + +#: commands/tablecmds.c:1136 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "наследованная колонка \"%s\" также должна быть переименована в таблицах-наследниках" + +#: commands/tablecmds.c:1154 +#, c-format +msgid "cannot rename system column \"%s\"" +msgstr "нельзя переименовать системную колонку \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:1164 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" +msgstr "нельзя переименовать наследованную колонку \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:1175 +#: commands/tablecmds.c:1790 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" +msgstr "колонка \"%s\" для связи \"%s\" уже существует" + +#: commands/tablecmds.c:1703 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "таблица-наследник \"%s\" имеет отличный тип для колонки \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:1711 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "слияние определение колонки \"%s\" для наследника \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:1743 +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "колонка также должна быть добавлена к таблицам-наследникам" + +#: commands/tablecmds.c:1762 +msgid "adding columns with defaults is not implemented" +msgstr "добавление колонок со значениями-по-умолчанию не реализовано" + +#: commands/tablecmds.c:1763 +msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." +msgstr "Добавьте колонку и затем используйте ALTER TABLE SET DEFAULT." + +#: commands/tablecmds.c:1768 +msgid "adding NOT NULL columns is not implemented" +msgstr "добавление колонок NOT NULL не реализовано" + +#: commands/tablecmds.c:1769 +msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." +msgstr "Добавьте колонку и затем используйте ALTER TABLE SET NOT NULL." + +#: commands/tablecmds.c:1982 +#: commands/tablecmds.c:2126 +#: commands/tablecmds.c:2254 +#: commands/tablecmds.c:2418 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "нельзя поменять системную колонку \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2018 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "колонка \"%s\" находится в первичном ключе" + +#: commands/tablecmds.c:2147 +#, c-format +msgid "column \"%s\" contains null values" +msgstr "колонка \"%s\" содержит значения NULL" + +#: commands/tablecmds.c:2197 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or view" +msgstr "\"%s\" не является таблицей или видом" + +#: commands/tablecmds.c:2336 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2344 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2367 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2437 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2543 +msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" +msgstr "ALTER TABLE WITH OIDS ещё не реализовано" + +#: commands/tablecmds.c:2624 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "нельзя удалить системную колонку \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2632 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "нельзя удалить наследованную колонку \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2959 +#, c-format +msgid "check constraint may only reference relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3023 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3074 +#, c-format +msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" +msgstr "ссылаемое отношение \"%s\" не является таблицей" + +#: commands/tablecmds.c:3108 +msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3115 +msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3157 +#: commands/tablecmds.c:3593 +msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3239 +#, c-format +msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3244 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3307 +#, c-format +msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3421 +#, c-format +msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3843 +#: commands/trigger.c:2306 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" does not exist" +msgstr "констрейнт \"%s\" не существует" + +#: commands/tablecmds.c:3848 +#, c-format +msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3890 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" +msgstr "\"%s\" не является таюлицей, TOAST-таблицей, индексом, представлением или последовательностью" + +#: commands/tablecmds.c:4074 +msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4089 +#, c-format +msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" +msgstr "таблица \"%s\" уже имеет соответствующую TOAST-таблицу" + +#: commands/tablecmds.c:4106 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" +msgstr "таблица \"%s\" не нуждается в соответствующей TOAST-таблице" + #: commands/operatorcmds.c:106 #: commands/operatorcmds.c:114 msgid "setof type not allowed for operator argument" @@ -2707,287 +2990,6 @@ msgstr "значение START (%s) не может быть больше чем MAXVALUE (%s)" msgid "CACHE (%s) must be greater than zero" msgstr "CACHE (%s) должно быть больше нуля" -#: commands/tablecmds.c:151 -msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" -msgstr "ON COMMIT может только использоваться для временных таблиц" - -#: commands/tablecmds.c:211 -#, c-format -msgid "duplicate check constraint name \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:388 -#: commands/tablecmds.c:1064 -#: commands/tablecmds.c:1271 -#: commands/tablecmds.c:1623 -#: commands/tablecmds.c:1909 -#: commands/tablecmds.c:2053 -#: commands/tablecmds.c:2181 -#: commands/tablecmds.c:2290 -#: commands/tablecmds.c:2453 -#: commands/tablecmds.c:2579 -#: commands/tablecmds.c:2760 -#: commands/tablecmds.c:3059 -#: commands/tablecmds.c:3771 -#: commands/trigger.c:150 -#: commands/trigger.c:552 -#: tcop/utility.c:162 -#: tcop/utility.c:197 -#, c-format -msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" -msgstr "доступ запрещён: \"%s\" является системным каталогом" - -#: commands/tablecmds.c:398 -msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:510 -#, c-format -msgid "column \"%s\" duplicated" -msgstr "повторное имя колонки: \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:535 -#: parser/analyze.c:1188 -#: parser/analyze.c:1393 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" is not a table" -msgstr "наследованное отношение \"%s\" не является таблицей" - -#: commands/tablecmds.c:541 -#, c-format -msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" -msgstr "нельзя наследовать временное отношение \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:558 -#, c-format -msgid "inherited relation \"%s\" duplicated" -msgstr "повторное наследованное отношение \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:611 -#, c-format -msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:618 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "наследованная колонка \"%s\" имеет конфликт типов" - -#: commands/tablecmds.c:620 -#: commands/tablecmds.c:775 -#: parser/parse_coerce.c:263 -#: parser/parse_coerce.c:918 -#: parser/parse_coerce.c:935 -#: parser/parse_coerce.c:981 -#, c-format -msgid "%s versus %s" -msgstr "%s против %s" - -#: commands/tablecmds.c:766 -#, c-format -msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:773 -#, c-format -msgid "column \"%s\" has a type conflict" -msgstr "конфликт типов для колонки \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:814 -#, c-format -msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" -msgstr "колонка \"%s\" наследует конфликтующие значения по умолчанию" - -#: commands/tablecmds.c:816 -msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." -msgstr "Для решения конфликта укажите желаемое значение по умолчанию." - -#: commands/tablecmds.c:1109 -#, c-format -msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1127 -#, c-format -msgid "cannot rename system column \"%s\"" -msgstr "нельзя переименовать системную колонку \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1137 -#, c-format -msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" -msgstr "нельзя переименовать наследованную колонку \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1148 -#: commands/tablecmds.c:1763 -#, c-format -msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" -msgstr "колонка \"%s\" для связи \"%s\" уже существует" - -#: commands/tablecmds.c:1676 -#, c-format -msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1684 -#, c-format -msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1716 -msgid "column must be added to child tables too" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1735 -msgid "adding columns with defaults is not implemented" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:1736 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT." -msgstr "Добавьте колонку и затем используйте ALTER TABLE SET DEFAULT." - -#: commands/tablecmds.c:1741 -msgid "adding NOT NULL columns is not implemented" -msgstr "добавление колонок NOT NULL не реализовано" - -#: commands/tablecmds.c:1742 -msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL." -msgstr "Добавьте колонку и затем используйте ALTER TABLE SET NOT NULL." - -#: commands/tablecmds.c:1955 -#: commands/tablecmds.c:2099 -#: commands/tablecmds.c:2227 -#: commands/tablecmds.c:2391 -#, c-format -msgid "cannot alter system column \"%s\"" -msgstr "нельзя поменять системную колонку \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:1991 -#, c-format -msgid "column \"%s\" is in a primary key" -msgstr "колонка \"%s\" находится в первичном ключе" - -#: commands/tablecmds.c:2120 -#, c-format -msgid "column \"%s\" contains null values" -msgstr "колонка \"%s\" содержит значения NULL" - -#: commands/tablecmds.c:2170 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table or view" -msgstr "\"%s\" не является таблицей или видом" - -#: commands/tablecmds.c:2309 -#, c-format -msgid "statistics target %d is too low" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2317 -#, c-format -msgid "lowering statistics target to %d" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2340 -#, c-format -msgid "invalid storage type \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2410 -#, c-format -msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2516 -msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented" -msgstr "ALTER TABLE WITH OIDS ещё не реализовано" - -#: commands/tablecmds.c:2597 -#, c-format -msgid "cannot drop system column \"%s\"" -msgstr "нельзя удалить системную колонку \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2605 -#, c-format -msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" -msgstr "нельзя удалить наследованную колонку \"%s\"" - -#: commands/tablecmds.c:2932 -#, c-format -msgid "check constraint may only reference relation \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:2996 -#, c-format -msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3047 -#, c-format -msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" -msgstr "ссылаемое отношение \"%s\" не является таблицей" - -#: commands/tablecmds.c:3081 -msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3088 -msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3130 -#: commands/tablecmds.c:3566 -msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3212 -#, c-format -msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3217 -#, c-format -msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3280 -#, c-format -msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3394 -#, c-format -msgid "there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3816 -#: commands/trigger.c:2306 -#, c-format -msgid "constraint \"%s\" does not exist" -msgstr "констрейнт \"%s\" не существует" - -#: commands/tablecmds.c:3821 -#, c-format -msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:3863 -#, c-format -msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence" -msgstr "\"%s\" не является таюлицей, TOAST-таблицей, индексом, представлением или последовательностью" - -#: commands/tablecmds.c:4047 -msgid "shared tables cannot be toasted after initdb" -msgstr "" - -#: commands/tablecmds.c:4062 -#, c-format -msgid "table \"%s\" already has a TOAST table" -msgstr "таблица \"%s\" уже имеет соответствующую TOAST-таблицу" - -#: commands/tablecmds.c:4079 -#, c-format -msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table" -msgstr "таблица \"%s\" не нуждается в соответствующей TOAST-таблице" - #: commands/trigger.c:137 #, c-format msgid "could not determine referenced table for constraint \"%s\"" @@ -4060,91 +4062,91 @@ msgstr "" msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:268 +#: libpq/hba.c:267 #, c-format msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:679 +#: libpq/hba.c:680 #, c-format msgid "invalid IP address \"%s\" in pg_hba.conf file: %s" msgstr "" -#: libpq/hba.c:773 +#: libpq/hba.c:774 #, c-format msgid "invalid entry in pg_hba.conf file at line %d, token \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:778 +#: libpq/hba.c:779 #, c-format msgid "missing field in pg_hba.conf file at end of line %d" msgstr "" #: guc-file.l:164 -#: libpq/hba.c:974 +#: libpq/hba.c:975 #, c-format msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" msgstr "не получилось открыть файл конфигурации \"%s\": %m" -#: libpq/hba.c:1036 +#: libpq/hba.c:1037 #, c-format msgid "invalid entry in pg_ident.conf file at line %d, token \"%s\"" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1041 +#: libpq/hba.c:1042 #, c-format msgid "missing entry in pg_ident.conf file at end of line %d" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1073 +#: libpq/hba.c:1074 msgid "cannot use Ident authentication without usermap field" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1121 +#: libpq/hba.c:1122 #, c-format msgid "could not open Ident usermap file \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1292 +#: libpq/hba.c:1293 #, c-format msgid "could not create socket for Ident connection: %m" msgstr "не получилось создать сокет для Ident-подсоединения: %m" -#: libpq/hba.c:1308 +#: libpq/hba.c:1309 #, c-format msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1320 +#: libpq/hba.c:1321 #, c-format msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "не получилось подсоединиться к Ident-серверу с адресом \"%s\", порт %s: %m" -#: libpq/hba.c:1340 +#: libpq/hba.c:1341 #, c-format msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "не получилось отправить запрос к Ident-серверу с адресом \"%s\", порт %s: %m" -#: libpq/hba.c:1355 +#: libpq/hba.c:1356 #, c-format msgid "could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1396 -#: libpq/hba.c:1427 -#: libpq/hba.c:1495 +#: libpq/hba.c:1397 +#: libpq/hba.c:1428 +#: libpq/hba.c:1496 #, c-format msgid "could not get peer credentials: %m" msgstr "" -#: libpq/hba.c:1405 -#: libpq/hba.c:1436 -#: libpq/hba.c:1506 +#: libpq/hba.c:1406 +#: libpq/hba.c:1437 +#: libpq/hba.c:1507 #, c-format msgid "local user with ID %d does not exist" msgstr "локальный пользователь с ID %d не существует" -#: libpq/hba.c:1518 +#: libpq/hba.c:1519 msgid "Ident authentication is not supported on local connections on this platform" msgstr "" @@ -4321,9 +4323,9 @@ msgid "equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't msgstr "" #: optimizer/plan/planner.c:594 -#: parser/analyze.c:2090 -#: parser/analyze.c:2254 -#: parser/analyze.c:2809 +#: parser/analyze.c:2102 +#: parser/analyze.c:2266 +#: parser/analyze.c:2821 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "нельзя использовать SELECT FOR UPDATE в UNION/INTERSECT/EXCEPT" @@ -4447,211 +4449,216 @@ msgstr "Выражения SELECT DISTINCT ON должны совпадать с изначальными выражениями msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" msgstr "CREATE VIEW указывает больше имён колонок чем реально имеется" -#: parser/analyze.c:574 +#: parser/analyze.c:452 +#, c-format +msgid "target lists can have at most %d entries" +msgstr "максимальное число записей в списке назначения: %d" + +#: parser/analyze.c:586 msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO" msgstr "INSERT ... SELECT не могут указывать INTO" -#: parser/analyze.c:666 +#: parser/analyze.c:678 msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "INSERT содержит больше выражений чем колонок назначения" -#: parser/analyze.c:687 +#: parser/analyze.c:699 msgid "INSERT has more target columns than expressions" msgstr "INSERT содержит больше колонок назначения чем выражений" -#: parser/analyze.c:973 +#: parser/analyze.c:985 #, c-format msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for \"serial\" column \"%s.%s\"" msgstr "%s создаст подразумеваемую последовательность \"%s\" для колонки \"%s.%s\" типа \"serial\"" -#: parser/analyze.c:1057 -#: parser/analyze.c:1067 +#: parser/analyze.c:1069 +#: parser/analyze.c:1079 #, c-format msgid "conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" msgstr "конфликтующие объявления NULL/NOT NULL для колонки \"%s\" в таблице \"%s\"" -#: parser/analyze.c:1077 +#: parser/analyze.c:1089 #, c-format msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" msgstr "указаны многочисленные значения по умолчанию для колонки \"%s\" в таблице \"%s\"" -#: parser/analyze.c:1322 +#: parser/analyze.c:1334 #, c-format msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" msgstr "многочисленные первичные ключи для таблицы \"%s\" не дозволены" -#: parser/analyze.c:1454 +#: parser/analyze.c:1466 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" msgstr "колонка \"%s\" фигурирует дважды в первичном ключе" -#: parser/analyze.c:1459 +#: parser/analyze.c:1471 #, c-format msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" msgstr "колонка \"%s\" фигурирует дважды в констрейнте UNIQUE" -#: parser/analyze.c:1553 +#: parser/analyze.c:1565 #, c-format msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\"" msgstr "%s / %s%s создаст подразумеваемый индекс \"%s\" для таблицы \"%s\"" -#: parser/analyze.c:1658 +#: parser/analyze.c:1670 msgid "index expression may not return a set" msgstr "идексное выражение не может возвращать множество" -#: parser/analyze.c:1750 +#: parser/analyze.c:1762 msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations" msgstr "условие правила WHERE не может содержать ссылки на другие отношения" -#: parser/analyze.c:1756 +#: parser/analyze.c:1768 msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions" msgstr "условие правила WHERE не может содержать аггрегатные функции" -#: parser/analyze.c:1827 +#: parser/analyze.c:1839 msgid "rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions" msgstr "правила с условиями WHERE могут содержать только действия SELECT, INSERT, UPDATE илм DELETE" -#: parser/analyze.c:1846 -#: parser/analyze.c:1918 +#: parser/analyze.c:1858 +#: parser/analyze.c:1930 #: rewrite/rewriteHandler.c:174 #: rewrite/rewriteManip.c:746 #: rewrite/rewriteManip.c:802 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" msgstr "условные команды UNION/INTERSECT/EXCEPT не реализованы" -#: parser/analyze.c:1864 +#: parser/analyze.c:1876 msgid "ON SELECT rule may not use OLD" msgstr "нельзя использовать OLD в правиле ON SELECT" -#: parser/analyze.c:1868 +#: parser/analyze.c:1880 msgid "ON SELECT rule may not use NEW" msgstr "нельзя использовать NEW в правиле ON SELECT" -#: parser/analyze.c:1877 +#: parser/analyze.c:1889 msgid "ON INSERT rule may not use OLD" msgstr "нельзя использовать OLD в правиле ON INSERT" -#: parser/analyze.c:1883 +#: parser/analyze.c:1895 msgid "ON DELETE rule may not use NEW" msgstr "нельзя использовать NEW в правиле ON DELETE" -#: parser/analyze.c:2211 +#: parser/analyze.c:2223 msgid "ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result columns" msgstr "ORDER BY для результата UNION/INTERSECT/EXCEPT должен быть по одной из результирующих колонок" -#: parser/analyze.c:2249 +#: parser/analyze.c:2261 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "INTO можно использовать только в первом SELECT'е в UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: parser/analyze.c:2310 +#: parser/analyze.c:2322 msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of same query level" msgstr "команда, состоящая в UNION/INTERSECT/EXCEPT не может ссылаться на другие отношения на том же уровне запросов" -#: parser/analyze.c:2363 +#: parser/analyze.c:2375 #, c-format msgid "each %s query must have the same number of columns" msgstr "каждый запрос %s должен иметь одинаковое число колонок" -#: parser/analyze.c:2433 +#: parser/analyze.c:2445 msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names" msgstr "CREATE TABLE AS указывает слишком много имён для колонки" -#: parser/analyze.c:2666 +#: parser/analyze.c:2678 msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" msgstr "нельзя указывать оба SCROLL и NO SCROLL" -#: parser/analyze.c:2752 +#: parser/analyze.c:2764 #, c-format msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2754 +#: parser/analyze.c:2766 #, c-format msgid "Expected %d parameters but got %d." msgstr "Ожидалось параметров: %d, но было получено: %d." -#: parser/analyze.c:2769 +#: parser/analyze.c:2781 msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" msgstr "нельзя использовать подзапрос в параметре к EXECUTE" -#: parser/analyze.c:2773 +#: parser/analyze.c:2785 msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter" msgstr "нельзя использовать агрегатную функцию в параметре к EXECUTE" -#: parser/analyze.c:2786 +#: parser/analyze.c:2798 #, c-format msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" msgstr "" -#: parser/analyze.c:2813 +#: parser/analyze.c:2825 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "нельзя использовать SELECT FOR UPDATE с выражением DISTINCT" -#: parser/analyze.c:2817 +#: parser/analyze.c:2829 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "нельзя использовать SELECT FOR UPDATE с выражением GROUP BY" -#: parser/analyze.c:2821 +#: parser/analyze.c:2833 msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions" msgstr "нельзя использовать SELECT FOR UPDATE с агрегатными функциями" -#: parser/analyze.c:2901 +#: parser/analyze.c:2913 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join" msgstr "нельзя применять SELECT FOR UPDATE к JOIN" -#: parser/analyze.c:2906 +#: parser/analyze.c:2918 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD" msgstr "нельзя применять SELECT FOR UPDATE к NEW или OLD" -#: parser/analyze.c:2911 +#: parser/analyze.c:2923 msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function" msgstr "SELECT FOR UPDATE: нельзя применять к функции" -#: parser/analyze.c:2924 +#: parser/analyze.c:2936 #, c-format msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause" msgstr "отношение \"%s\" в выражении FOR UPDATE не найдено в выражении FROM" -#: parser/analyze.c:3016 +#: parser/analyze.c:3028 msgid "misplaced DEFERRABLE clause" msgstr "неправильно расположенное выражение DEFERRABLE" -#: parser/analyze.c:3020 -#: parser/analyze.c:3033 +#: parser/analyze.c:3032 +#: parser/analyze.c:3045 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" msgstr "многочисленные выражения DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE не дозволены" -#: parser/analyze.c:3029 +#: parser/analyze.c:3041 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" msgstr "неправильно расположенное выражение NOT DEFERRABLE" #: gram.y:2193 #: gram.y:2208 -#: parser/analyze.c:3040 -#: parser/analyze.c:3064 +#: parser/analyze.c:3052 +#: parser/analyze.c:3076 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" msgstr "ограничение задекларированное как INITIALLY DEFERRED также должно быть DEFERRABLE" -#: parser/analyze.c:3047 +#: parser/analyze.c:3059 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" msgstr "неправильно расположенное выражение INITIALLY DEFERRED" -#: parser/analyze.c:3051 -#: parser/analyze.c:3075 +#: parser/analyze.c:3063 +#: parser/analyze.c:3087 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" msgstr "многочисленные выражения INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED не дозволены" -#: parser/analyze.c:3071 +#: parser/analyze.c:3083 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" msgstr "неправильно расположенное выражение INITIALLY IMMEDIATE" -#: parser/analyze.c:3184 -#: parser/analyze.c:3205 +#: parser/analyze.c:3196 +#: parser/analyze.c:3217 #, c-format msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" msgstr "CREATE указывает схему (%s) отличную от создаваемой (%s)" -#: parser/analyze.c:3259 +#: parser/analyze.c:3271 #: parser/parse_coerce.c:245 #: parser/parse_expr.c:137 #: parser/parse_expr.c:143 @@ -4659,7 +4666,7 @@ msgstr "CREATE указывает схему (%s) отличную от создаваемой (%s)" msgid "there is no parameter $%d" msgstr "параметр $%d не существует" -#: parser/analyze.c:3264 +#: parser/analyze.c:3276 #: tcop/postgres.c:1142 #, c-format msgid "could not determine data type of parameter $%d" @@ -6194,12 +6201,12 @@ msgstr "" #: storage/file/fd.c:351 msgid "insufficient file descriptors available to start server process" -msgstr "" +msgstr "не достаточно дескрипторов файлов для запуска процесса-сервера" #: storage/file/fd.c:352 #, c-format msgid "System allows %d, we need at least %d." -msgstr "" +msgstr "Система позволяет: %d, нам нужно как мининум: %d." #: storage/file/fd.c:393 #: storage/file/fd.c:1133 |