summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/LINGUAS1
-rw-r--r--po/hr.po204
2 files changed, 205 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f6a4926..44ca744 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -3,6 +3,7 @@
cs
da
de
+hr
hu
id
pl
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..6aa23d0
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Croatian translation for polkit.
+# Copyright (C) 2017 polkit's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the polkit package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: polkit master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=PolicyKit&keywords=I18N+L10N&component=libpolkit\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-23 15:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-23 19:27+0200\n"
+"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+
+#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1
+msgid "Run a program as another user"
+msgstr "Pokreni programe kao drugi korisnik"
+
+#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2
+msgid "Authentication is required to run a program as another user"
+msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje programa kao drugog korisnika"
+
+#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1
+msgid "Run the polkit example program Frobnicate"
+msgstr "Pokreni primjer PolicyKit programa Frobnicate"
+
+#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate "
+"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), "
+"program=$(program), command_line=$(command_line))"
+msgstr ""
+"Potrebna je ovjera za pokretanje PolicyKit programa Frobnicate (user="
+"$(korisnik), program=$(program), command_line=$(naredbeni_redak))"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:101
+msgid "Only output information about ACTION"
+msgstr "Samo izlazne informacije o RADNJAMA"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:101
+msgid "ACTION"
+msgstr "RADNJA"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:105
+msgid "Output detailed action information"
+msgstr "Opširnije izlazne informacije radnje"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62
+msgid "Show version"
+msgstr "Prikaži inačicu"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:134
+msgid "[--action-id ACTION]"
+msgstr "[--action-id RADNJA]"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:135 ../src/programs/pkttyagent.c:85
+#, c-format
+msgid ""
+"Report bugs to: %s\n"
+"%s home page: <%s>"
+msgstr ""
+"Prijavite greške na: %s\n"
+"%s početna stranica: <%s>"
+
+#: ../src/programs/pkaction.c:149 ../src/programs/pkcheck.c:495
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:99
+#, c-format
+msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n"
+msgstr "%s: Neočekivani argument '%s'\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:36
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" pkcheck [OPTION...]\n"
+"\n"
+"Help Options:\n"
+" -h, --help Show help options\n"
+"\n"
+"Application Options:\n"
+" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n"
+" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n"
+" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about "
+"the action\n"
+" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if "
+"necessary\n"
+" --list-temp List temporary authorizations for "
+"current session\n"
+" -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified "
+"process\n"
+" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for "
+"current session\n"
+" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of "
+"BUS_NAME\n"
+" --version Show version\n"
+"\n"
+"Report bugs to: %s\n"
+"%s home page: <%s>\n"
+msgstr ""
+"Upotreba:\n"
+" pkcheck [MOGUĆNOST...]\n"
+"\n"
+"Mogućnosti pomoći:\n"
+" -h, --help Prikaži mogućnosti pomoći\n"
+"\n"
+"Mogućnosti aplikacije:\n"
+" -a, --action-id=RADNJA Provjeri ovjeru za pokretanje RADNJE\n"
+" -u, --allow-user-interaction Djeluj s korisnikom ako je potrebno\n"
+" -d, --details=KLJUČ VRIJEDNOST Dodaj (KLJUČ, VRIJEDNOST) u "
+"informaciju o radnji\n"
+" --enable-internal-agent Koristi unutrašnjeg agenta ovjere ako "
+"je potrebno\n"
+" --list-temp Prikaži privremena ovlaštenja za "
+"trenutnu sesiju\n"
+" -p, --process=PID[,POČETNO_VRIJEME,UID] Provjeri ovlaštenja za određeni "
+"proces\n"
+" --revoke-temp Opozovi sva privremena ovlaštenja za "
+"trenutnu sesiju\n"
+" -s, --system-bus-name=BUS_NAZIV Provjeri ovlaštenja vlasnika od "
+"BUS_NAZIVA\n"
+" --version Prikaži inačicu\n"
+"\n"
+"Prijavi greške na: %s\n"
+"%s početna stranica: <%s>\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:395 ../src/programs/pkcheck.c:428
+#: ../src/programs/pkcheck.c:440
+#, c-format
+msgid "%s: Argument expected after `%s'\n"
+msgstr "%s: Očekivani argument nakon `%s'\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:418
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n"
+msgstr "%s: Neispravna --process vrijednost `%s'\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:455 ../src/programs/pkcheck.c:464
+#, c-format
+msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n"
+msgstr "%s: Dva argumenta su očekivana nakon `--detail'\n"
+
+#: ../src/programs/pkcheck.c:525
+#, c-format
+msgid "%s: Subject not specified\n"
+msgstr "%s: Subjekt nije određen\n"
+
+#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not
+#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path
+#. * of the program e.g. /bin/bash.
+#.
+#: ../src/programs/pkexec.c:797
+msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user"
+msgstr "Potrebna je ovjera za pokretanje `$(program)' kao super korisnika"
+
+#. Translators: message shown when trying to run a program as another user.
+#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will
+#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter
+#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe".
+#.
+#: ../src/programs/pkexec.c:807
+msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)"
+msgstr ""
+"Potrebna je ovjera za pokretanje `$(program)' kao korisnika $(user.display)"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:45
+msgid "Don't replace existing agent if any"
+msgstr "Ne zamjenjuj postojećeg agenta ako postoji"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
+msgid "Close FD when the agent is registered"
+msgstr "Zatvori FD kada je agent registriran"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:49
+msgid "FD"
+msgstr "FD"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:53
+msgid "Register the agent for the specified process"
+msgstr "Registriraj agenta za određeni proces"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:54
+msgid "PID[,START_TIME]"
+msgstr "PID[,POČETNO_VRIJEME]"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
+msgid "Register the agent owner of BUS_NAME"
+msgstr "Registriraj vlasnika agenta BUS_NAZIVA"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:58
+msgid "BUS_NAME"
+msgstr "BUS_NAZIV"
+
+#: ../src/programs/pkttyagent.c:131
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n"
+msgstr "%s: Neispravan razvrstač procesa `%s'\n"