1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
|
=head1 NAME
perluniintro - Perl Unicode introduction
=head1 DESCRIPTION
This document gives a general idea of Unicode and how to use Unicode
in Perl.
=head2 Unicode
Unicode is a character set standard with plans to cover all of the
writing systems of the world, plus many other symbols.
Unicode and ISO/IEC 10646 are coordinated standards that provide code
points for the characters in almost all modern character set standards,
covering more than 30 writing systems and hundreds of languages,
including all commercially important modern languages. All characters
in the largest Chinese, Japanese, and Korean dictionaries are also
encoded. The standards will eventually cover almost all characters in
more than 250 writing systems and thousands of languages.
A Unicode I<character> is an abstract entity. It is not bound to any
particular integer width, and especially not to the C language C<char>.
Unicode is language neutral and display neutral: it doesn't encode the
language of the text, and it doesn't define fonts or other graphical
layout details. Unicode operates on characters and on text built from
those characters.
Unicode defines characters like C<LATIN CAPITAL LETTER A> or C<GREEK
SMALL LETTER ALPHA>, and then unique numbers for those, hexadecimal
0x0041 or 0x03B1 for those particular characters. Such unique
numbers are called I<code points>.
The Unicode standard prefers using hexadecimal notation for the code
points. (In case this notation, numbers like 0x0041, is unfamiliar to
you, take a peek at a later section, L</"Hexadecimal Notation">.)
The Unicode standard uses the notation C<U+0041 LATIN CAPITAL LETTER A>,
which gives the hexadecimal code point, and the normative name of
the character.
Unicode also defines various I<properties> for the characters, like
"uppercase" or "lowercase", "decimal digit", or "punctuation":
these properties are independent of the names of the characters.
Furthermore, various operations on the characters like uppercasing,
lowercasing, and collating (sorting), are defined.
A Unicode character consists either of a single code point, or a
I<base character> (like C<LATIN CAPITAL LETTER A>), followed by one or
more I<modifiers> (like C<COMBINING ACUTE ACCENT>). This sequence of
a base character and modifiers is called a I<combining character
sequence>.
Whether to call these combining character sequences, as a whole,
"characters" depends on your point of view. If you are a programmer,
you probably would tend towards seeing each element in the sequences
as one unit, one "character", but from the user viewpoint, the
sequence as a whole is probably considered one "character", since
that's probably what it looks like in the context of the user's
language.
With this "as a whole" view of characters, the number of characters is
open-ended. But in the programmer's "one unit is one character" point
of view, the concept of "characters" is more deterministic, and so we
take that point of view in this document: one "character" is one
Unicode code point, be it a base character or a combining character.
For some of the combinations there are I<precomposed> characters,
for example C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE> is defined as
a single code point. These precomposed characters are, however,
often available only for some combinations, and mainly they are
meant to support round-trip conversions between Unicode and legacy
standards (like the ISO 8859), and in general case the composing
method is more extensible. To support conversion between the
different compositions of the characters, various I<normalization
forms> are also defined.
Because of backward compatibility with legacy encodings, the "a unique
number for every character" breaks down a bit: "at least one number
for every character" is closer to truth. (This happens when the same
character has been encoded in several legacy encodings.) The converse
is also not true: not every code point has an assigned character.
Firstly, there are unallocated code points within otherwise used
blocks. Secondly, there are special Unicode control characters that
do not represent true characters.
A common myth about Unicode is that it would be "16-bit", that is,
0x10000 (or 65536) characters from 0x0000 to 0xFFFF. B<This is untrue.>
Since Unicode 2.0 Unicode has been defined all the way up to 21 bits
(0x10FFFF), and since 3.1 characters have been defined beyond 0xFFFF.
The first 0x10000 characters are called the I<Plane 0>, or the I<Basic
Multilingual Plane> (BMP). With the Unicode 3.1, 17 planes in all are
defined (but nowhere near full of defined characters yet).
Another myth is that the 256-character blocks have something to do
with languages: a block per language. B<Also this is untrue.>
The division into the blocks exists but it is almost completely
accidental, an artifact of how the characters have been historically
allocated. Instead, there is a concept called I<scripts>, which may
be more useful: there is C<Latin> script, C<Greek> script, and so on.
Scripts usually span several parts of several blocks. For further
information see L<Unicode::UCD>.
The Unicode code points are just abstract numbers. To input and
output these abstract numbers, the numbers must be I<encoded> somehow.
Unicode defines several I<character encoding forms>, of which I<UTF-8>
is perhaps the most popular. UTF-8 is a variable length encoding that
encodes Unicode characters as 1 to 6 bytes (only 4 with the currently
defined characters). Other encodings include UTF-16 and UTF-32 and their
big and little endian variants (UTF-8 is byteorder independent).
The ISO/IEC 10646 defines the UCS-2 and UCS-4 encoding forms.
For more information about encodings, for example to learn what
I<surrogates> and I<byte order marks> (BOMs) are, see L<perlunicode>.
=head2 Perl's Unicode Support
Starting from Perl 5.6.0, Perl has had the capability of handling
Unicode natively. The first recommended release for serious Unicode
work is Perl 5.8.0, however. The maintenance release 5.6.1 fixed many
of the problems of the initial implementation of Unicode, but for
example regular expressions didn't really work with Unicode.
B<Starting from Perl 5.8.0, the use of C<use utf8> is no longer
necessary.> In earlier releases the C<utf8> pragma was used to declare
that operations in the current block or file would be Unicode-aware.
This model was found to be wrong, or at least clumsy: the Unicodeness
is now carried with the data, not attached to the operations. (There
is one remaining case where an explicit C<use utf8> is needed: if your
Perl script itself is encoded in UTF-8, you can use UTF-8 in your
variable and subroutine names, and in your string and regular
expression literals, by saying C<use utf8>. This is not the default
because that would break existing scripts having legacy 8-bit data in
them.)
=head2 Perl's Unicode Model
Perl supports both the old, pre-5.6, model of strings of eight-bit
native bytes, and strings of Unicode characters. The principle is
that Perl tries to keep its data as eight-bit bytes for as long as
possible, but as soon as Unicodeness cannot be avoided, the data is
transparently upgraded to Unicode.
Internally, Perl currently uses either whatever the native eight-bit
character set of the platform (for example Latin-1) or UTF-8 to encode
Unicode strings. Specifically, if all code points in the string are
0xFF or less, Perl uses the native eight-bit character set.
Otherwise, it uses UTF-8.
A user of Perl does not normally need to know nor care how Perl happens
to encodes its internal strings, but it becomes relevant when outputting
Unicode strings to a stream without a discipline (one with the "default
default"). In such a case, the raw bytes used internally (the native
character set or UTF-8, as appropriate for each string) will be used,
and if warnings are turned on, a "Wide character" warning will be issued
if those strings contain a character beyond 0x00FF.
For example,
perl -w -e 'print "\x{DF}\n", "\x{0100}\x{DF}\n"'
produces a fairly useless mixture of native bytes and UTF-8, as well
as a warning.
To output UTF-8 always, use the ":utf8" output discipline. Prepending
binmode(STDOUT, ":utf8");
to this sample program ensures the output is completely UTF-8, and
of course, removes the warning.
Perl 5.8.0 also supports Unicode on EBCDIC platforms. There, the
support is somewhat harder to implement since additional conversions
are needed at every step. Because of these difficulties, the Unicode
support isn't quite as full as in other, mainly ASCII-based, platforms
(the Unicode support is better than in the 5.6 series, which didn't
work much at all for EBCDIC platform). On EBCDIC platforms, the
internal Unicode encoding form is UTF-EBCDIC instead of UTF-8 (the
difference is that as UTF-8 is "ASCII-safe" in that ASCII characters
encode to UTF-8 as-is, UTF-EBCDIC is "EBCDIC-safe").
=head2 Creating Unicode
To create Unicode characters in literals for code points above 0xFF,
use the C<\x{...}> notation in doublequoted strings:
my $smiley = "\x{263a}";
Similarly in regular expression literals
$smiley =~ /\x{263a}/;
At run-time you can use C<chr()>:
my $hebrew_alef = chr(0x05d0);
(See L</"Further Resources"> for how to find all these numeric codes.)
Naturally, C<ord()> will do the reverse: turn a character to a code point.
Note that C<\x..> (no C<{}> and only two hexadecimal digits),
C<\x{...}>, and C<chr(...)> for arguments less than 0x100 (decimal
256) generate an eight-bit character for backward compatibility with
older Perls. For arguments of 0x100 or more, Unicode characters are
always produced. If you want to force the production of Unicode
characters regardless of the numeric value, use C<pack("U", ...)>
instead of C<\x..>, C<\x{...}>, or C<chr()>.
You can also use the C<charnames> pragma to invoke characters
by name in doublequoted strings:
use charnames ':full';
my $arabic_alef = "\N{ARABIC LETTER ALEF}";
And, as mentioned above, you can also C<pack()> numbers into Unicode
characters:
my $georgian_an = pack("U", 0x10a0);
Note that both C<\x{...}> and C<\N{...}> are compile-time string
constants: you cannot use variables in them. if you want similar
run-time functionality, use C<chr()> and C<charnames::vianame()>.
=head2 Handling Unicode
Handling Unicode is for the most part transparent: just use the
strings as usual. Functions like C<index()>, C<length()>, and
C<substr()> will work on the Unicode characters; regular expressions
will work on the Unicode characters (see L<perlunicode> and L<perlretut>).
Note that Perl does B<not> consider combining character sequences
to be characters, such for example
use charnames ':full';
print length("\N{LATIN CAPITAL LETTER A}\N{COMBINING ACUTE ACCENT}"), "\n";
will print 2, not 1. The only exception is that regular expressions
have C<\X> for matching a combining character sequence.
When life is not quite so transparent is working with legacy
encodings, and I/O, and certain special cases.
=head2 Legacy Encodings
When you combine legacy data and Unicode the legacy data needs
to be upgraded to Unicode. Normally ISO 8859-1 (or EBCDIC, if
applicable) is assumed. You can override this assumption by
using the C<encoding> pragma, for example
use encoding 'latin2'; # ISO 8859-2
in which case literals (string or regular expression) and chr/ord
in your whole script are assumed to produce Unicode characters from
ISO 8859-2 code points. Note that the matching for the encoding
names is forgiving: instead of C<latin2> you could have said
C<Latin 2>, or C<iso8859-2>, and so forth. With just
use encoding;
first the environment variable C<PERL_ENCODING> will be consulted,
and if that doesn't exist, ISO 8859-1 (Latin 1) will be assumed.
The C<Encode> module knows about many encodings and it has interfaces
for doing conversions between those encodings:
use Encode 'from_to';
from_to($data, "iso-8859-3", "utf-8"); # from legacy to utf-8
=head2 Unicode I/O
Normally, writing out Unicode data
print FH $some_string_with_unicode, "\n";
produces raw bytes that Perl happens to use to internally encode the
Unicode string (which depends on the system, as well as what
characters happen to be in the string at the time). If any of the
characters are at code points 0x100 or above, you will get a warning
if you use C<-w> or C<use warnings>. To ensure that the output is
explicitly rendered in the encoding you desire (and to avoid the
warning), open the stream with the desired encoding. Some examples:
open FH, ">:ucs2", "file"
open FH, ">:utf8", "file";
open FH, ">:Shift-JIS", "file";
and on already open streams use C<binmode()>:
binmode(STDOUT, ":ucs2");
binmode(STDOUT, ":utf8");
binmode(STDOUT, ":Shift-JIS");
See documentation for the C<Encode> module for many supported encodings.
Reading in a file that you know happens to be encoded in one of the
Unicode encodings does not magically turn the data into Unicode in
Perl's eyes. To do that, specify the appropriate discipline when
opening files
open(my $fh,'<:utf8', 'anything');
my $line_of_unicode = <$fh>;
open(my $fh,'<:Big5', 'anything');
my $line_of_unicode = <$fh>;
The I/O disciplines can also be specified more flexibly with
the C<open> pragma; see L<open>:
use open ':utf8'; # input and output default discipline will be UTF-8
open X, ">file";
print X chr(0x100), "\n";
close X;
open Y, "<file";
printf "%#x\n", ord(<Y>); # this should print 0x100
close Y;
With the C<open> pragma you can use the C<:locale> discipline
$ENV{LC_ALL} = $ENV{LANG} = 'ru_RU.KOI8-R';
# the :locale will probe the locale environment variables like LC_ALL
use open OUT => ':locale'; # russki parusski
open(O, ">koi8");
print O chr(0x430); # Unicode CYRILLIC SMALL LETTER A = KOI8-R 0xc1
close O;
open(I, "<koi8");
printf "%#x\n", ord(<I>), "\n"; # this should print 0xc1
close I;
or you can also use the C<':encoding(...)'> discipline
open(my $epic,'<:encoding(iso-8859-7)','iliad.greek');
my $line_of_unicode = <$epic>;
These methods install a transparent filter on the I/O stream that
converts data from the specified encoding when it is read in from the
stream. The result is always Unicode.
The L<open> pragma affects all the C<open()> calls after the pragma by
setting default disciplines. If you want to affect only certain
streams, use explicit disciplines directly in the C<open()> call.
You can switch encodings on an already opened stream by using
C<binmode()>; see L<perlfunc/binmode>.
The C<:locale> does not currently (as of Perl 5.8.0) work with
C<open()> and C<binmode()>, only with the C<open> pragma. The
C<:utf8> and C<:encoding(...)> methods do work with all of C<open()>,
C<binmode()>, and the C<open> pragma.
Similarly, you may use these I/O disciplines on output streams to
automatically convert Unicode to the specified encoding when it is
written to the stream. For example, the following snippet copies the
contents of the file "text.jis" (encoded as ISO-2022-JP, aka JIS) to
the file "text.utf8", encoded as UTF-8:
open(my $nihongo, '<:encoding(iso2022-jp)', 'text.jis');
open(my $unicode, '>:utf8', 'text.utf8');
while (<$nihongo>) { print $unicode }
The naming of encodings, both by the C<open()> and by the C<open>
pragma, is similarly understanding as with the C<encoding> pragma:
C<koi8-r> and C<KOI8R> will both be understood.
Common encodings recognized by ISO, MIME, IANA, and various other
standardisation organisations are recognised; for a more detailed
list see L<Encode>.
C<read()> reads characters and returns the number of characters.
C<seek()> and C<tell()> operate on byte counts, as do C<sysread()>
and C<sysseek()>.
Notice that because of the default behaviour of not doing any
conversion upon input if there is no default discipline,
it is easy to mistakenly write code that keeps on expanding a file
by repeatedly encoding:
# BAD CODE WARNING
open F, "file";
local $/; ## read in the whole file of 8-bit characters
$t = <F>;
close F;
open F, ">:utf8", "file";
print F $t; ## convert to UTF-8 on output
close F;
If you run this code twice, the contents of the F<file> will be twice
UTF-8 encoded. A C<use open ':utf8'> would have avoided the bug, or
explicitly opening also the F<file> for input as UTF-8.
B<NOTE>: the C<:utf8> and C<:encoding> features work only if your
Perl has been built with the new "perlio" feature. Almost all
Perl 5.8 platforms do use "perlio", though: you can see whether
yours is by running "perl -V" and looking for C<useperlio=define>.
=head2 Displaying Unicode As Text
Sometimes you might want to display Perl scalars containing Unicode as
simple ASCII (or EBCDIC) text. The following subroutine converts
its argument so that Unicode characters with code points greater than
255 are displayed as "\x{...}", control characters (like "\n") are
displayed as "\x..", and the rest of the characters as themselves:
sub nice_string {
join("",
map { $_ > 255 ? # if wide character...
sprintf("\\x{%04X}", $_) : # \x{...}
chr($_) =~ /[[:cntrl:]]/ ? # else if control character ...
sprintf("\\x%02X", $_) : # \x..
chr($_) # else as themselves
} unpack("U*", $_[0])); # unpack Unicode characters
}
For example,
nice_string("foo\x{100}bar\n")
returns:
"foo\x{0100}bar\x0A"
=head2 Special Cases
=over 4
=item *
Bit Complement Operator ~ And vec()
The bit complement operator C<~> may produce surprising results if used on
strings containing characters with ordinal values above 255. In such a
case, the results are consistent with the internal encoding of the
characters, but not with much else. So don't do that. Similarly for vec():
you will be operating on the internally encoded bit patterns of the Unicode
characters, not on the code point values, which is very probably not what
you want.
=item *
Peeking At Perl's Internal Encoding
Normal users of Perl should never care how Perl encodes any particular
Unicode string (because the normal ways to get at the contents of a
string with Unicode -- via input and output -- should always be via
explicitly-defined I/O disciplines). But if you must, there are two
ways of looking behind the scenes.
One way of peeking inside the internal encoding of Unicode characters
is to use C<unpack("C*", ...> to get the bytes, or C<unpack("H*", ...)>
to display the bytes:
# this prints c4 80 for the UTF-8 bytes 0xc4 0x80
print join(" ", unpack("H*", pack("U", 0x100))), "\n";
Yet another way would be to use the Devel::Peek module:
perl -MDevel::Peek -e 'Dump(chr(0x100))'
That shows the UTF8 flag in FLAGS and both the UTF-8 bytes
and Unicode characters in PV. See also later in this document
the discussion about the C<is_utf8> function of the C<Encode> module.
=back
=head2 Advanced Topics
=over 4
=item *
String Equivalence
The question of string equivalence turns somewhat complicated
in Unicode: what do you mean by equal?
(Is C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE> equal to
C<LATIN CAPITAL LETTER A>?)
The short answer is that by default Perl compares equivalence (C<eq>,
C<ne>) based only on code points of the characters. In the above
case, the answer is no (because 0x00C1 != 0x0041). But sometimes any
CAPITAL LETTER As being considered equal, or even any As of any case,
would be desirable.
The long answer is that you need to consider character normalization
and casing issues: see L<Unicode::Normalize>, and Unicode Technical
Reports #15 and #21, I<Unicode Normalization Forms> and I<Case
Mappings>, http://www.unicode.org/unicode/reports/tr15/
http://www.unicode.org/unicode/reports/tr21/
As of Perl 5.8.0, regular expression case-ignoring matching
implements only 1:1 semantics: one character matches one character.
In I<Case Mappings> both 1:N and N:1 matches are defined.
=item *
String Collation
People like to see their strings nicely sorted, or as Unicode
parlance goes, collated. But again, what do you mean by collate?
(Does C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE> come before or after
C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE>?)
The short answer is that by default, Perl compares strings (C<lt>,
C<le>, C<cmp>, C<ge>, C<gt>) based only on the code points of the
characters. In the above case, the answer is "after", since 0x00C1 > 0x00C0.
The long answer is that "it depends", and a good answer cannot be
given without knowing (at the very least) the language context.
See L<Unicode::Collate>, and I<Unicode Collation Algorithm>
http://www.unicode.org/unicode/reports/tr10/
=back
=head2 Miscellaneous
=over 4
=item *
Character Ranges
Character ranges in regular expression character classes (C</[a-z]/>)
and in the C<tr///> (also known as C<y///>) operator are not magically
Unicode-aware. What this means that C<[A-Za-z]> will not magically start
to mean "all alphabetic letters" (not that it does mean that even for
8-bit characters, you should be using C</[[:alpha]]/> for that).
For specifying things like that in regular expressions, you can use
the various Unicode properties, C<\pL> or perhaps C<\p{Alphabetic}>,
in this particular case. You can use Unicode code points as the end
points of character ranges, but that means that particular code point
range, nothing more. For further information, see L<perlunicode>.
=item *
String-To-Number Conversions
Unicode does define several other decimal (and numeric) characters
than just the familiar 0 to 9, such as the Arabic and Indic digits.
Perl does not support string-to-number conversion for digits other
than ASCII 0 to 9 (and ASCII a to f for hexadecimal).
=back
=head2 Questions With Answers
=over 4
=item Will My Old Scripts Break?
Very probably not. Unless you are generating Unicode characters
somehow, any old behaviour should be preserved. About the only
behaviour that has changed and which could start generating Unicode
is the old behaviour of C<chr()> where supplying an argument more
than 255 produced a character modulo 255 (for example, C<chr(300)>
was equal to C<chr(45)>).
=item How Do I Make My Scripts Work With Unicode?
Very little work should be needed since nothing changes until you
somehow generate Unicode data. The greatest trick will be getting
input as Unicode, and for that see the earlier I/O discussion.
=item How Do I Know Whether My String Is In Unicode?
You shouldn't care. No, you really shouldn't. If you have
to care (beyond the cases described above), it means that we
didn't get the transparency of Unicode quite right.
Okay, if you insist:
use Encode 'is_utf8';
print is_utf8($string) ? 1 : 0, "\n";
But note that this doesn't mean that any of the characters in the
string are necessary UTF-8 encoded, or that any of the characters have
code points greater than 0xFF (255) or even 0x80 (128), or that the
string has any characters at all. All the C<is_utf8()> does is to
return the value of the internal "utf8ness" flag attached to the
$string. If the flag is on, characters added to that string will be
automatically upgraded to UTF-8 (and even then only if they really
need to be upgraded, that is, if their code point is greater than 0xFF).
Sometimes you might really need to know the byte length of a string
instead of the character length. For that use the C<bytes> pragma
and its only defined function C<length()>:
my $unicode = chr(0x100);
print length($unicode), "\n"; # will print 1
use bytes;
print length($unicode), "\n"; # will print 2 (the 0xC4 0x80 of the UTF-8)
=item How Do I Detect Data That's Not Valid In a Particular Encoding
Use the C<Encode> package to try converting it.
For example,
use Encode 'encode_utf8';
if (encode_utf8($string_of_bytes_that_I_think_is_utf8)) {
# valid
} else {
# invalid
}
For UTF-8 only, you can use:
use warnings;
@chars = unpack("U0U*", $string_of_bytes_that_I_think_is_utf8);
If invalid, a C<Malformed UTF-8 character (byte 0x##) in
unpack> is produced. The "U0" means "expect strictly UTF-8
encoded Unicode". Without that the C<unpack("U*", ...)>
would accept also data like C<chr(0xFF>).
=item How Do I Convert Binary Data Into a Particular Encoding, Or Vice Versa?
This probably isn't as useful as you might think.
Normally, you shouldn't need to.
In one sense, what you are asking doesn't make much sense: Encodings
are for characters, and binary data is not "characters", so converting
"data" into some encoding isn't meaningful unless you know in what
character set and encoding the binary data is in, in which case it's
not binary data, now is it?
If you have a raw sequence of bytes that you know should be interpreted via
a particular encoding, you can use C<Encode>:
use Encode 'from_to';
from_to($data, "iso-8859-1", "utf-8"); # from latin-1 to utf-8
The call to from_to() changes the bytes in $data, but nothing material
about the nature of the string has changed as far as Perl is concerned.
Both before and after the call, the string $data contains just a bunch of
8-bit bytes. As far as Perl is concerned, the encoding of the string (as
Perl sees it) remains as "system-native 8-bit bytes".
You might relate this to a fictional 'Translate' module:
use Translate;
my $phrase = "Yes";
Translate::from_to($phrase, 'english', 'deutsch');
## phrase now contains "Ja"
The contents of the string changes, but not the nature of the string.
Perl doesn't know any more after the call than before that the contents
of the string indicates the affirmative.
Back to converting data, if you have (or want) data in your system's
native 8-bit encoding (e.g. Latin-1, EBCDIC, etc.), you can use
pack/unpack to convert to/from Unicode.
$native_string = pack("C*", unpack("U*", $Unicode_string));
$Unicode_string = pack("U*", unpack("C*", $native_string));
If you have a sequence of bytes you B<know> is valid UTF-8,
but Perl doesn't know it yet, you can make Perl a believer, too:
use Encode 'decode_utf8';
$Unicode = decode_utf8($bytes);
You can convert well-formed UTF-8 to a sequence of bytes, but if
you just want to convert random binary data into UTF-8, you can't.
Any random collection of bytes isn't well-formed UTF-8. You can
use C<unpack("C*", $string)> for the former, and you can create
well-formed Unicode data by C<pack("U*", 0xff, ...)>.
=item How Do I Display Unicode? How Do I Input Unicode?
See http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/ and
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html
=item How Does Unicode Work With Traditional Locales?
In Perl, not very well. Avoid using locales through the C<locale>
pragma. Use only one or the other.
=back
=head2 Hexadecimal Notation
The Unicode standard prefers using hexadecimal notation because that
shows better the division of Unicode into blocks of 256 characters.
Hexadecimal is also simply shorter than decimal. You can use decimal
notation, too, but learning to use hexadecimal just makes life easier
with the Unicode standard.
The C<0x> prefix means a hexadecimal number, the digits are 0-9 I<and>
a-f (or A-F, case doesn't matter). Each hexadecimal digit represents
four bits, or half a byte. C<print 0x..., "\n"> will show a
hexadecimal number in decimal, and C<printf "%x\n", $decimal> will
show a decimal number in hexadecimal. If you have just the
"hexdigits" of a hexadecimal number, you can use the C<hex()> function.
print 0x0009, "\n"; # 9
print 0x000a, "\n"; # 10
print 0x000f, "\n"; # 15
print 0x0010, "\n"; # 16
print 0x0011, "\n"; # 17
print 0x0100, "\n"; # 256
print 0x0041, "\n"; # 65
printf "%x\n", 65; # 41
printf "%#x\n", 65; # 0x41
print hex("41"), "\n"; # 65
=head2 Further Resources
=over 4
=item *
Unicode Consortium
http://www.unicode.org/
=item *
Unicode FAQ
http://www.unicode.org/unicode/faq/
=item *
Unicode Glossary
http://www.unicode.org/glossary/
=item *
Unicode Useful Resources
http://www.unicode.org/unicode/onlinedat/resources.html
=item *
Unicode and Multilingual Support in HTML, Fonts, Web Browsers and Other Applications
http://www.hclrss.demon.co.uk/unicode/
=item *
UTF-8 and Unicode FAQ for Unix/Linux
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html
=item *
Legacy Character Sets
http://www.czyborra.com/
http://www.eki.ee/letter/
=item *
The Unicode support files live within the Perl installation in the
directory
$Config{installprivlib}/unicore
in Perl 5.8.0 or newer, and
$Config{installprivlib}/unicode
in the Perl 5.6 series. (The renaming to F<lib/unicore> was done to
avoid naming conflicts with lib/Unicode in case-insensitive filesystems.)
The main Unicode data file is F<Unicode.txt> (or F<Unicode.301> in
Perl 5.6.1.) You can find the C<$Config{installprivlib}> by
perl "-V:installprivlib"
Note that some of the files have been renamed from the Unicode
standard since the Perl installation tries to live by the "8.3"
filenaming restrictions. The renamings are shown in the
accompanying F<rename> file.
You can explore various information from the Unicode data files using
the C<Unicode::UCD> module.
=back
=head1 UNICODE IN OLDER PERLS
If you cannot upgrade your Perl to 5.8.0 or later, you can still
do some Unicode processing by using the modules C<Unicode::String>,
C<Unicode::Map8>, and C<Unicode::Map>, available from CPAN.
If you have the GNU recode installed, you can also use the
Perl frontend C<Convert::Recode> for character conversions.
=head1 SEE ALSO
L<perlunicode>, L<Encode>, L<encoding>, L<open>, L<utf8>, L<bytes>,
L<perlretut>, L<Unicode::Collate>, L<Unicode::Normalize>, L<Unicode::UCD>
=head1 ACKNOWLEDGEMENTS
Thanks to the kind readers of the perl5-porters@perl.org,
perl-unicode@perl.org, linux-utf8@nl.linux.org, and unicore@unicode.org
mailing lists for their valuable feedback.
=head1 AUTHOR, COPYRIGHT, AND LICENSE
Copyright 2001 Jarkko Hietaniemi <jhi@iki.fi>
This document may be distributed under the same terms as Perl itself.
|