summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--horizon/locale/django.pot113
-rw-r--r--horizon/locale/djangojs.pot32
-rw-r--r--horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po108
-rw-r--r--horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po84
-rw-r--r--horizon/locale/es/LC_MESSAGES/django.po11
-rw-r--r--horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po27
-rw-r--r--horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po109
-rw-r--r--horizon/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po85
-rw-r--r--horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po9
-rw-r--r--horizon/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po15
-rw-r--r--horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po37
-rw-r--r--horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po21
-rw-r--r--horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po16
-rw-r--r--horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po56
-rw-r--r--horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po19
-rw-r--r--horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po66
-rw-r--r--horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po46
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/as/LC_MESSAGES/django.po16
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/brx/LC_MESSAGES/django.po15
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po40
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po83
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po141
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/django.pot2578
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po1230
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po1484
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po39
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po43
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po294
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po244
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po10
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/django.po1279
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po1512
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po123
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po132
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po18
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po596
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po250
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/kok/LC_MESSAGES/django.po16
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ks/LC_MESSAGES/django.po16
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/mai/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/mni/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po16
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po10
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po40
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po321
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po281
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po873
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po1047
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po10
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po40
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po17
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po1943
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po255
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po1068
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po1415
60 files changed, 13751 insertions, 4717 deletions
diff --git a/horizon/locale/django.pot b/horizon/locale/django.pot
index 698c8b12a..a5fba9f51 100644
--- a/horizon/locale/django.pot
+++ b/horizon/locale/django.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 06:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-08 07:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.1\n"
#: horizon/base.py:500
msgid "Other"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:459
+#: horizon/tables/actions.py:462
#: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:21
#: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:33
#: horizon/templates/horizon/common/_workflow_step_update_members.html:14
@@ -105,57 +105,33 @@ msgstr ""
msgid "Filter"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:655
+#: horizon/tables/actions.py:658
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:777
-#, python-format
-msgctxt "past"
-msgid "%(action)s %(data_type)s"
-msgstr ""
-
-#: horizon/tables/actions.py:779
-#, python-format
-msgctxt "present"
-msgid "%(action)s %(data_type)s"
-msgstr ""
-
-#: horizon/tables/actions.py:842
+#: horizon/tables/actions.py:845
#, python-format
msgid "You are not allowed to %(action)s: %(objs)s"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:849
+#: horizon/tables/actions.py:852
#, python-format
msgid "Unable to %(action)s: %(objs)s"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:855
+#: horizon/tables/actions.py:858
#, python-format
msgid "%(action)s: %(objs)s"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:926
+#: horizon/tables/actions.py:929
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:928
+#: horizon/tables/actions.py:931
msgid "Deleted"
msgstr ""
-#: horizon/tables/actions.py:965
-msgid "Update Item"
-msgid_plural "Update Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: horizon/tables/actions.py:973
-msgid "Updated Item"
-msgid_plural "Updated Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: horizon/tables/base.py:307
msgid "-"
msgstr ""
@@ -165,21 +141,21 @@ msgstr ""
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
msgstr ""
-#: horizon/tables/base.py:1001
+#: horizon/tables/base.py:1004
msgid "No items to display."
msgstr ""
-#: horizon/tables/base.py:1113
+#: horizon/tables/base.py:1116
#: horizon/templates/horizon/common/_data_table_table_actions.html:56
msgid "Actions"
msgstr ""
-#: horizon/tables/base.py:1348
+#: horizon/tables/base.py:1351
#, python-format
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
msgstr ""
-#: horizon/tables/base.py:1506
+#: horizon/tables/base.py:1509
msgid "Please select a row before taking that action."
msgstr ""
@@ -374,13 +350,6 @@ msgstr ""
msgid "Available"
msgstr ""
-#: horizon/templatetags/sizeformat.py:51 horizon/templatetags/sizeformat.py:56
-#, python-format
-msgid "%(size)d Byte"
-msgid_plural "%(size)d Bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: horizon/templatetags/sizeformat.py:59
#, python-format
msgid "%s KB"
@@ -410,62 +379,6 @@ msgstr ""
msgid "0 Bytes"
msgstr ""
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:30
-msgid "Sell Puppy"
-msgid_plural "Sell Puppies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/test_dashboards/dogs/puppies/tables.py:39
-msgid "Sold Puppy"
-msgid_plural "Sold Puppies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/tests/tables.py:139
-msgid "Batch Item"
-msgid_plural "Batch Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/tests/tables.py:148
-msgid "Batched Item"
-msgid_plural "Batched Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/tests/tables.py:176
-msgid "Up Item"
-msgid_plural "Up Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/tests/tables.py:183
-msgid "Down Item"
-msgid_plural "Down Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/tests/tables.py:192
-msgid "Upped Item"
-msgid_plural "Upped Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Translators: test code, don't really have to translate
-#: horizon/test/tests/tables.py:199
-msgid "Downed Item"
-msgid_plural "Downed Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: horizon/test/tests/views.py:59
msgid "Fake"
msgstr ""
diff --git a/horizon/locale/djangojs.pot b/horizon/locale/djangojs.pot
index 2faca7e21..c7af69aaf 100644
--- a/horizon/locale/djangojs.pot
+++ b/horizon/locale/djangojs.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-08 06:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-08 07:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.1\n"
#: horizon/static/framework/conf/resource-type-registry.service.spec.js:86
msgid "Example"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgid "%s bytes"
msgstr ""
#: horizon/static/framework/util/filters/filters.js:220
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:432
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:440
#, python-format
msgid "Displaying %s item"
msgid_plural "Displaying %s items"
@@ -105,6 +105,7 @@ msgid "Click here to expand the row and view the errors."
msgstr ""
#: horizon/static/framework/widgets/action-list/split-button.html:13
+#: horizon/static/framework/widgets/action-list/split-link.html:11
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Detail Information"
msgstr ""
-#: horizon/static/framework/widgets/metadata/tree/tree.module.js:45
+#: horizon/static/framework/widgets/metadata/tree/tree.module.js:44
msgid ""
"You can specify resource metadata by moving items from the left column to"
" the right column. In the left column there are metadata definitions from"
@@ -251,6 +252,10 @@ msgid ""
"with the key of your choice."
msgstr ""
+#: horizon/static/framework/widgets/metadata/tree/tree.module.js:46
+msgid "Click each item to get its description here."
+msgstr ""
+
#: horizon/static/framework/widgets/metadata/tree/tree.module.js:47
msgid "Min"
msgstr ""
@@ -402,6 +407,7 @@ msgid "Click to see more details"
msgstr ""
#: horizon/static/framework/widgets/wizard/wizard.html:15
+#: horizon/static/framework/widgets/wizard/wizard.html:17
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
@@ -425,7 +431,7 @@ msgstr ""
#: horizon/static/horizon/js/horizon.d3linechart.js:411
#: horizon/static/horizon/js/horizon.modals.js:348
#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:92
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:155
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:167
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr ""
@@ -476,7 +482,7 @@ msgid "Error: "
msgstr ""
#: horizon/static/horizon/js/horizon.modals.js:238
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:278
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:286
msgid "Working"
msgstr ""
@@ -486,7 +492,7 @@ msgstr ""
#: horizon/static/horizon/js/horizon.modals.js:329
#: horizon/static/horizon/js/horizon.modals.js:412
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tabs.js:21
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tabs.js:22
msgid "Loading"
msgstr ""
@@ -555,31 +561,31 @@ msgid "Create Subnet"
msgstr ""
#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:45
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:448
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:456
msgid "No items to display."
msgstr ""
#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:58
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:143
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:151
msgid "An error occurred while updating."
msgstr ""
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:257
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:265
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
msgstr ""
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:259
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:267
#, python-format
msgid "Confirm %s"
msgstr ""
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:260
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables.js:268
msgid "Please confirm your selection. "
msgstr ""
#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:86
-#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:149
+#: horizon/static/horizon/js/horizon.tables_inline_edit.js:161
msgid "Not authorized to do this operation."
msgstr ""
diff --git a/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
index b47254a6a..abff98812 100644
--- a/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-15 02:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Tom Fifield <tom@openstack.org>\n"
"Language-Team: English (Australia)\n"
"Language: en-AU\n"
@@ -18,6 +19,38 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"\n"
+" Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s"
+"\">home page</a>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s"
+"\">home page</a>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Used <span> %(used)s </span>(No Limit)\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Used <span> %(used)s </span>(No Limit)\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
" <label>From:</label> %(start)s"
msgstr ""
"\n"
@@ -135,6 +168,18 @@ msgstr "Available"
msgid "Back"
msgstr "Back"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batch Item"
+msgid_plural "Batch Items"
+msgstr[0] "Batch Item"
+msgstr[1] "Batch Items"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batched Item"
+msgid_plural "Batched Items"
+msgstr[0] "Batched Item"
+msgstr[1] "Batched Items"
+
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@@ -165,6 +210,22 @@ msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] "Displaying %(nav_items)s item"
msgstr[1] "Displaying %(nav_items)s items"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Down Item"
+msgid_plural "Down Items"
+msgstr[0] "Down Item"
+msgstr[1] "Down Items"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Downed Item"
+msgid_plural "Downed Items"
+msgstr[0] "Downed Item"
+msgstr[1] "Downed Items"
+
+#, python-format
+msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
+msgstr "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
+
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
@@ -195,12 +256,19 @@ msgstr "Invalid version for IP address"
msgid "Limit Summary"
msgstr "Limit Summary"
+msgid "Log in"
+msgstr "Log in"
+
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "Members"
msgstr "Members"
+#, python-format
+msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
+msgstr "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
+
msgid "More Actions"
msgstr "More Actions"
@@ -287,12 +355,26 @@ msgstr "Success: "
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
+#, python-format
+msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+msgstr "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
msgstr "The string may only contain ASCII printable characters."
+#, python-format
+msgid ""
+"The value of %(resource)s is %(name)s inside the template. When launching a "
+"stack from this interface, the value must start with \"http://\" or "
+"\"https://\""
+msgstr ""
+"The value of %(resource)s is %(name)s inside the template. When launching a "
+"stack from this interface, the value must start with \"http://\" or "
+"\"https://\""
+
msgid "This Period's GB-Hours:"
msgstr "This Period's GB-Hours:"
@@ -316,6 +398,28 @@ msgstr "Unauthorised. Please try logging in again."
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "Unauthorised: %s"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Up Item"
+msgid_plural "Up Items"
+msgstr[0] "Up Item"
+msgstr[1] "Up Items"
+
+msgid "Update Item"
+msgid_plural "Update Items"
+msgstr[0] "Update Item"
+msgstr[1] "Update Items"
+
+msgid "Updated Item"
+msgid_plural "Updated Items"
+msgstr[0] "Updated Item"
+msgstr[1] "Updated Items"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Upped Item"
+msgid_plural "Upped Items"
+msgstr[0] "Upped Item"
+msgstr[1] "Upped Items"
+
msgid "Usage Summary"
msgstr "Usage Summary"
diff --git a/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 1422b7556..7e6fff2be 100644
--- a/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 06:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:13+0000\n"
"Last-Translator: Tom Fifield <tom@openstack.org>\n"
"Language-Team: English (Australia)\n"
"Language: en-AU\n"
@@ -35,9 +36,18 @@ msgstr "%s TB"
msgid "%s bytes"
msgstr "%s bytes"
+msgid "(Modified)"
+msgstr "(Modified)"
+
msgid "-"
msgstr "-"
+msgid "0 GB"
+msgstr "0 GB"
+
+msgid "0 MB"
+msgstr "0 MB"
+
msgid "Active"
msgstr "Active"
@@ -90,6 +100,9 @@ msgstr "Closing"
msgid "Confirm %s"
msgstr "Confirm %s"
+msgid "Confirm Delete Foobars"
+msgstr "Confirm Delete Foobars"
+
msgid "Connecting"
msgstr "Connecting"
@@ -108,6 +121,9 @@ msgstr "Current Usage"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
+msgid "Customization Script"
+msgstr "Customisation Script"
+
msgid "Danger"
msgstr "Danger"
@@ -120,6 +136,9 @@ msgstr "Decimal required"
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
+msgid "Delete Instance"
+msgstr "Delete Instance"
+
msgid "Delete Interface"
msgstr "Delete Interface"
@@ -132,6 +151,10 @@ msgstr "Delete Router"
msgid "Delete Subnet"
msgstr "Delete Subnet"
+#, python-format
+msgid "Deleted : %s."
+msgstr "Deleted : %s."
+
msgid "Detail Information"
msgstr "Detail Information"
@@ -154,6 +177,9 @@ msgstr "Error"
msgid "Error: "
msgstr "Error: "
+msgid "Example"
+msgstr "Example"
+
msgid "Existing Metadata"
msgstr "Existing Metadata"
@@ -172,6 +198,9 @@ msgstr "Finish"
msgid "Flavor"
msgstr "Flavour"
+msgid "Full Text Search"
+msgstr "Full Text Search"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -187,6 +216,9 @@ msgstr "Integer required"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
+msgid "Load script from a file"
+msgstr "Load script from a file"
+
msgid "Loading"
msgstr "Loading"
@@ -211,6 +243,9 @@ msgstr "Next"
msgid "No"
msgstr "No"
+msgid "No Limit"
+msgstr "No Limit"
+
msgid "No available items"
msgstr "No available items"
@@ -277,6 +312,17 @@ msgstr "Roles"
msgid "STATUS"
msgstr "STATUS"
+#. Strings between {$ and $} should be left untranslated.
+msgid ""
+"Script size: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} of {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+msgstr ""
+"Script size: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} of {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+
+msgid "Search in current results"
+msgstr "Search in current results"
+
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "Select an item from Available items below"
@@ -318,15 +364,31 @@ msgstr ""
"The action cannot be performed. The contents of this row have errors or are "
"missing information."
+msgid "The script is larger than the maximum size"
+msgstr "The script is larger than the maximum size"
+
msgid "There was a problem communicating with the server, please try again."
msgstr "There was a problem communicating with the server, please try again."
msgid "There was an error submitting the form. Please try again."
msgstr "There was an error submitting the form. Please try again."
+msgid "Toggle Dropdown"
+msgstr "Toggle Dropdown"
+
+msgid "Toggle navigation"
+msgstr "Toggle navigation"
+
msgid "Total"
msgstr "Total"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete: %s."
+msgstr "Unable to delete: %s."
+
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Unlimited"
+
msgid "View Details"
msgstr "View Details"
@@ -348,6 +410,17 @@ msgstr "Working"
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
+msgid ""
+"You can specify resource metadata by moving items from the left column to "
+"the right column. In the left column there are metadata definitions from the "
+"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
+"the key of your choice."
+msgstr ""
+"You can specify resource metadata by moving items from the left column to "
+"the right column. In the left column there are metadata definitions from the "
+"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
+"the key of your choice."
+
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
msgstr "You have selected %s. "
@@ -363,3 +436,10 @@ msgstr "m1.tiny"
msgid "pool default"
msgstr "pool default"
+
+#, python-format
+msgid "selected \"%s\""
+msgstr "selected \"%s\""
+
+msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
+msgstr "{$ message || 'No items to display.' $}"
diff --git a/horizon/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index 44c83cde0..963f87abb 100644
--- a/horizon/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# Marian Tort <marian.tort@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Alberto Molina Coballes <alb.molina@gmail.com>, 2016. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 12:25+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-31 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: Eugènia Torrella <tester03@es.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -333,6 +334,10 @@ msgstr "Correcto:"
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
+#, python-format
+msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+msgstr "El atributo %(attr)s no existe en %(obj)s."
+
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "La fecha debe estar en formato AAAA-MM-DD."
diff --git a/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 9ccd67ee7..2b7d4c57e 100644
--- a/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2015. #zanata
-# Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>, 2016. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 11:06+0000\n"
-"Last-Translator: Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 06:42+0000\n"
+"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -170,6 +170,18 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Back"
msgstr "Retour"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batch Item"
+msgid_plural "Batch Items"
+msgstr[0] "Batch Item"
+msgstr[1] "Batch Items"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batched Item"
+msgid_plural "Batched Items"
+msgstr[0] "Batched Item"
+msgstr[1] "Batched Items"
+
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -257,6 +269,11 @@ msgstr "Identifiant"
msgid "Members"
msgstr "Membres"
+#, python-format
+msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
+msgstr ""
+"Le format du fichier de message json '%(path)s' est incorrect. %(exception)s"
+
msgid "More Actions"
msgstr "Plus d'actions"
@@ -345,7 +362,7 @@ msgstr "Résumé"
#, python-format
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
-msgstr "L'attribut %(attr)s n'existe pas sur %(obj)s."
+msgstr "L'attribut %(attr)s de l'objet %(obj)s n'existe pas."
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "La date doit être au format AAAA-mm-jj"
diff --git a/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index 4ee2c613a..01eef1c40 100644
--- a/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2015. #zanata
# Mattia Gandolfi <mgandolf@redhat.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-10 04:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 03:42+0000\n"
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@@ -19,6 +20,39 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"\n"
+" Login as different user or go back to <a href=\"%(home_url)s"
+"\">home page</a>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Login con un utente diverso oppure ritorna indietro a <a "
+"href=\"%(home_url)s\">home</a>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Used <span> %(used)s </span>(No Limit)\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" In uso <span> %(used)s </span>(No Limit)\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" Used <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" In uso <span> %(used)s </span>of<span> %(available)s </"
+"span>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
" <label>From:</label> %(start)s"
msgstr ""
"\n"
@@ -136,6 +170,18 @@ msgstr "Disponibile"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batch Item"
+msgid_plural "Batch Items"
+msgstr[0] "Elemento raggruppato"
+msgstr[1] "Elementi raggruppati "
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batched Item"
+msgid_plural "Batched Items"
+msgstr[0] "Elemento è stato raggruppato "
+msgstr[1] "Elementi sono stati raggruppati "
+
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@@ -166,6 +212,22 @@ msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] "Visualizzazione dell'elemento %(nav_items)s"
msgstr[1] "Visualizzazione degli elementi %(nav_items)s"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Down Item"
+msgid_plural "Down Items"
+msgstr[0] "Elemento sottostante"
+msgstr[1] "Elementi sottostanti "
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Downed Item"
+msgid_plural "Downed Items"
+msgstr[0] "Elemento sotto"
+msgstr[1] "Elementi sotto"
+
+#, python-format
+msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
+msgstr "Errore nel processare il messaggio json file '%(path)s': %(exception)s"
+
msgid "Error: "
msgstr "Errore:"
@@ -198,12 +260,19 @@ msgstr "Versione dell'indirizzo IP non valida"
msgid "Limit Summary"
msgstr "Riepilogo dei Limiti"
+msgid "Log in"
+msgstr "Log in"
+
msgid "Login"
msgstr "Login"
msgid "Members"
msgstr "Membri"
+#, python-format
+msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
+msgstr "Il messaggio del file json '%(path)s' è malformato. %(exception)s"
+
msgid "More Actions"
msgstr "Altre azioni"
@@ -291,12 +360,26 @@ msgstr "Successo:"
msgid "Summary"
msgstr "Riepilogo"
+#, python-format
+msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+msgstr "Questo attributo %(attr)s non esiste su questo %(obj)s. "
+
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "La data deve essere nel formato YYYY-mm-dd."
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
msgstr "La stringa può contenere solo caratteri stampabili ASCII."
+#, python-format
+msgid ""
+"The value of %(resource)s is %(name)s inside the template. When launching a "
+"stack from this interface, the value must start with \"http://\" or "
+"\"https://\""
+msgstr ""
+"Il valore di %(resource)s è %(name)s all'interno del template. Quando si "
+"avvia uno stack da questa interfaccia, il valore deve iniziare con \"http://"
+"\" o \"https://\""
+
msgid "This Period's GB-Hours:"
msgstr "Ore-GB di questo periodo:"
@@ -320,6 +403,28 @@ msgstr "Non autorizzato. Ritentare il login."
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "Non autorizzato: %s"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Up Item"
+msgid_plural "Up Items"
+msgstr[0] "Elemento soprastante "
+msgstr[1] "Elementi soprastanti "
+
+msgid "Update Item"
+msgid_plural "Update Items"
+msgstr[0] "Aggiorna l'elemento"
+msgstr[1] "Aggiorna gl' elementi "
+
+msgid "Updated Item"
+msgid_plural "Updated Items"
+msgstr[0] "Elemento Aggiornato"
+msgstr[1] "Elementi Aggiornati "
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Upped Item"
+msgid_plural "Upped Items"
+msgstr[0] "Elemento sopra"
+msgstr[1] "Elementi sopra "
+
msgid "Usage Summary"
msgstr "Riepilogo dell'Utilizzo"
diff --git a/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 17363f68c..970b34614 100644
--- a/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2015. #zanata
# Mattia Gandolfi <mgandolf@redhat.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 03:49+0000\n"
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
@@ -36,9 +37,18 @@ msgstr "%s TB"
msgid "%s bytes"
msgstr "%s bytes"
+msgid "(Modified)"
+msgstr "(Modificato)"
+
msgid "-"
msgstr "-"
+msgid "0 GB"
+msgstr "0 GB"
+
+msgid "0 MB"
+msgstr "0 MB"
+
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
@@ -91,6 +101,9 @@ msgstr "Chiusura"
msgid "Confirm %s"
msgstr "Conferma %s"
+msgid "Confirm Delete Foobars"
+msgstr "Conferma eliminazione foobar"
+
msgid "Connecting"
msgstr "Connessione"
@@ -109,6 +122,9 @@ msgstr "Utilizzo attuale"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
+msgid "Customization Script"
+msgstr "Script di personalizzazione"
+
msgid "Danger"
msgstr "Pericolo"
@@ -121,6 +137,9 @@ msgstr "Numero decimale richiesto"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
+msgid "Delete Instance"
+msgstr "Elimina istanza"
+
msgid "Delete Interface"
msgstr "Elimina interfaccia"
@@ -133,6 +152,10 @@ msgstr "Elimina router"
msgid "Delete Subnet"
msgstr "Elimina sottorete"
+#, python-format
+msgid "Deleted : %s."
+msgstr "Eliminato : %s."
+
msgid "Detail Information"
msgstr "Informazioni dettagliate"
@@ -155,6 +178,9 @@ msgstr "Errore"
msgid "Error: "
msgstr "Errore:"
+msgid "Example"
+msgstr "Esempio"
+
msgid "Existing Metadata"
msgstr "Metadati esistenti"
@@ -173,6 +199,9 @@ msgstr "Fine"
msgid "Flavor"
msgstr "Sapore"
+msgid "Full Text Search"
+msgstr "Ricerca testo completo"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -188,6 +217,9 @@ msgstr "Numero intero richiesto"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfacce"
+msgid "Load script from a file"
+msgstr "Carica script da un file"
+
msgid "Loading"
msgstr "Caricamento"
@@ -212,6 +244,9 @@ msgstr "Prossimo"
msgid "No"
msgstr "No"
+msgid "No Limit"
+msgstr "Nessun limite"
+
msgid "No available items"
msgstr "Nessun elemento disponibile"
@@ -278,6 +313,17 @@ msgstr "Ruoli"
msgid "STATUS"
msgstr "STATO"
+#. Strings between {$ and $} should be left untranslated.
+msgid ""
+"Script size: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} of {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+msgstr ""
+"Dimensione script: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} of {$ config."
+"MAX_SCRIPT_SIZE | bytes $}"
+
+msgid "Search in current results"
+msgstr "Cerca nei risultati correnti"
+
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "Selezionare un elemento dagli elementi disponibili in basso"
@@ -319,15 +365,31 @@ msgstr ""
"L'azione non può essere eseguita. Il contenuto di questa riga contiene o "
"errori o informazioni mancanti"
+msgid "The script is larger than the maximum size"
+msgstr "Lo script è maggiore della dimensione massima"
+
msgid "There was a problem communicating with the server, please try again."
msgstr "Si è verificato un errore di comunicazione con il server, riprova."
msgid "There was an error submitting the form. Please try again."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio dei dati. Riprova."
+msgid "Toggle Dropdown"
+msgstr "Attiva/disattiva elenco a discesa"
+
+msgid "Toggle navigation"
+msgstr "Attiva/disattiva navigazione"
+
msgid "Total"
msgstr "Totale"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete: %s."
+msgstr "Impossibile eliminare: %s."
+
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Illimitato"
+
msgid "View Details"
msgstr "Visualizza dettagli"
@@ -349,6 +411,18 @@ msgstr "In corso"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
+msgid ""
+"You can specify resource metadata by moving items from the left column to "
+"the right column. In the left column there are metadata definitions from the "
+"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
+"the key of your choice."
+msgstr ""
+"È possibile specificare i metadati della risorsa spostando gli elementi "
+"dalla colonna di sinistra alla colonna di destra. Nella colonna di sinistra "
+"sono presenti definizioni di metadati del catalogo di metadati glance. "
+"Utilizzare l'opzione \"Personalizzato\" per aggiungere i metadati con la "
+"chiave desiderata."
+
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
msgstr "Hai selezionato %s."
@@ -364,3 +438,10 @@ msgstr "m1.tiny"
msgid "pool default"
msgstr "pool predefinito"
+
+#, python-format
+msgid "selected \"%s\""
+msgstr "selezionato \"%s\""
+
+msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
+msgstr "{$ message || 'Nessun elemento da visualizzare.' $}"
diff --git a/horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 51a84c847..6e05688c3 100644
--- a/horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 11:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgid "Add Interface"
msgstr "インターフェースの追加"
msgid "Added"
-msgstr "追加しました"
+msgstr "追加済み"
msgid "Allocated"
msgstr "割り当て済み"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgid "Create Subnet"
msgstr "サブネットの作成"
msgid "Current Usage"
-msgstr "現在の使用状況"
+msgstr "現在使用中"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
diff --git a/horizon/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 654ceb0c5..54129f697 100644
--- a/horizon/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-18 02:51+0000\n"
-"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 02:32+0000\n"
+"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgid "Confirm %s"
msgstr "%s를 확인하세요."
msgid "Confirm Delete Foobars"
-msgstr "풋바 삭제 검증"
+msgstr "Foobar 삭제 확인"
msgid "Connecting"
msgstr "연결중"
@@ -414,9 +415,9 @@ msgid ""
"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
"the key of your choice."
msgstr ""
-"오른쪽 열에서 왼쪽 열로 이동하여 리소스 메타 데이터를 지정할 수 있습니다. 왼"
-"쪽 열에는 Glance 메타 데이터 카탈로그로부터 메타 데이터 정의가 존재합니다. "
-"\"사용자 정의\" 옵션을 사용하여 선택한 키에 메타 데이터를 추가할 수 있습니다."
+"오른쪽 열에서 왼쪽 열로 이동하여 리소스 메타데이터를 지정할 수 있습니다. 왼"
+"쪽 열에는 Glance 메타데이터 카탈로그로부터의 메타데이터 정의가 존재합니다. "
+"\"사용자 정의\" 옵션을 사용하여 선택한 키에 메타데이터를 추가할 수 있습니다."
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
diff --git a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 7b38df548..e55a32f2a 100644
--- a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,6 +9,7 @@
# Antonio Kless <antoniok.spb@gmail.com>, 2015. #zanata
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Daisy <guoyingc@cn.ibm.com>, 2016. #zanata
# Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>, 2016. #zanata
# Filatov Sergey <filatecs@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -17,11 +18,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-15 01:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
@@ -231,6 +232,20 @@ msgstr[0] "Отображен %(nav_items)s элемент"
msgstr[1] "Отображено %(nav_items)s элементов"
msgstr[2] "Отображено %(nav_items)s элементов"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Down Item"
+msgid_plural "Down Items"
+msgstr[0] "Опустить элемент"
+msgstr[1] "Опустить элементы"
+msgstr[2] "Опустить элементы"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Downed Item"
+msgid_plural "Downed Items"
+msgstr[0] "Опущенный элемент"
+msgstr[1] "Опущенные элементы"
+msgstr[2] "Опущенные элементы"
+
#, python-format
msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
msgstr "Ошибка обработки JSON файла сообщений '%(path)s': %(exception)s"
@@ -368,6 +383,10 @@ msgstr "Успешно:"
msgid "Summary"
msgstr "Итого"
+#, python-format
+msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+msgstr "Атрибут %(attr)s не существует в %(obj)s."
+
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "Дата должна иметь формат YYYY-mm-dd."
@@ -406,6 +425,13 @@ msgstr "Вы не авторизованы. Попробуйте войти в
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "Не авторизован: %s"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Up Item"
+msgid_plural "Up Items"
+msgstr[0] "Поднять элемент"
+msgstr[1] "Поднять элементы"
+msgstr[2] "Поднять элементы"
+
msgid "Update Item"
msgid_plural "Update Items"
msgstr[0] "Обновить элемент"
@@ -418,6 +444,13 @@ msgstr[0] "Обновленный элемент"
msgstr[1] "Обновленные элементы"
msgstr[2] "Обновленные элементы"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Upped Item"
+msgid_plural "Upped Items"
+msgstr[0] "Поднятый элемент"
+msgstr[1] "Поднятые элементы"
+msgstr[2] "Поднятые элементы"
+
msgid "Usage Summary"
msgstr "Сводка использования"
diff --git a/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
index 7dc41803d..9b5febe87 100644
--- a/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2015. #zanata
# Steve Kowalik <steven@wedontsleep.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 01:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr-TR\n"
@@ -169,6 +170,18 @@ msgstr "Uygun"
msgid "Back"
msgstr "Geri"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batch Item"
+msgid_plural "Batch Items"
+msgstr[0] "Toplu Öğe"
+msgstr[1] "Toplu Öğeler"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batched Item"
+msgid_plural "Batched Items"
+msgstr[0] "İzlenen Öğe"
+msgstr[1] "İzlenen Öğeler"
+
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -345,6 +358,10 @@ msgstr "Başarılı:"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
+#, python-format
+msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+msgstr "%(attr)s özelliği %(obj)s üzerinde bulunamadı ."
+
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "Tarih YYYY-AA-GG formatında olmalı."
diff --git a/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 15ed478a1..a06dc26c0 100644
--- a/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2015. #zanata
# Steve Kowalik <steven@wedontsleep.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-04 01:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
"Language: tr-TR\n"
@@ -312,6 +313,14 @@ msgstr "Roller"
msgid "STATUS"
msgstr "DURUM"
+#. Strings between {$ and $} should be left untranslated.
+msgid ""
+"Script size: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} of {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+msgstr ""
+"Script boyutu: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} / {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+
msgid "Search in current results"
msgstr "Şu andaki sonuçlar içinde Ara"
@@ -365,6 +374,9 @@ msgstr "Sunucu ile iletişimde bir sorun var, lütfen tekrar deneyiniz."
msgid "There was an error submitting the form. Please try again."
msgstr "Formu gönderirken bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin."
+msgid "Toggle Dropdown"
+msgstr "Açılır Menüyü Tıklayın"
+
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Gezintiyi değiştir"
diff --git a/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
index 1734a1611..d37c1ea03 100644
--- a/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 12:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 12:46+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-" 使用其他用户登录或返回<a href=\"%(home_url)s\">首页</a>\n"
+" 使用其他用户登录或返回 <a href=\"%(home_url)s\">首页</a>\n"
" "
#, python-format
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"如果你不确定使用哪种认证方式,请联系管理员。\n"
-" "
+" "
#, python-format
msgctxt "past"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgid "-"
msgstr "-"
msgid "0 Bytes"
-msgstr "0字节"
+msgstr "0 字节"
#, python-format
msgid "A %(resource)s with the name \"%(name)s\" already exists."
-msgstr "已经存在一个资源%(resource)s名称为\"%(name)s\"。"
+msgstr "已经存在名为 \"%(name)s\" 的 %(resource)s。"
msgid "Actions"
msgstr "动作"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Active Instances:"
msgstr "运行的云主机:"
msgid "Active RAM:"
-msgstr "活跃的内存:"
+msgstr "启用的内存:"
msgid "Add a row"
msgstr "增加一行"
@@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "返回"
#. Translators: test code, don't really have to translate
msgid "Batch Item"
msgid_plural "Batch Items"
-msgstr[0] "批处理条目"
+msgstr[0] "Batch Item"
#. Translators: test code, don't really have to translate
msgid "Batched Item"
msgid_plural "Batched Items"
-msgstr[0] "批处理的条目"
+msgstr[0] "Batched Item"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -218,34 +218,34 @@ msgstr[0] "Downed Item"
#, python-format
msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
-msgstr "处理消息json文件 '%(path)s' 出错: %(exception)s"
+msgstr "处理json消息文件 '%(path)s' 时出错: %(exception)s"
msgid "Error: "
msgstr "错误:"
msgid "Fake"
-msgstr "伪"
+msgstr "Fake"
msgid "Filter"
msgstr "筛选"
msgid "Horizon"
-msgstr "控制面板"
+msgstr "Horizon"
msgid "Incorrect format for IP address"
-msgstr "不正确的IP地址格式"
+msgstr "IP地址格式不对"
msgid "Info: "
msgstr "信息:"
msgid "Invalid metadata entry. Use comma-separated key=value pairs"
-msgstr "无效的元数据实体,使用键=值"
+msgstr "无效的元数据条目,请使用逗号分隔的 key=value 组合"
msgid "Invalid subnet mask"
msgstr "无效的子网掩码"
msgid "Invalid version for IP address"
-msgstr "IP 地址版本无效"
+msgstr "无效的 IP 地址版本"
msgid "Limit Summary"
msgstr "上限摘要"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "成员"
#, python-format
msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
-msgstr "消息 json 文件 '%(path)s' 内容格式不对: %(exception)s"
+msgstr "json 消息文件 '%(path)s' 内容格式不对: %(exception)s"
msgid "More Actions"
msgstr "更多操作"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "没有要显示的条目。"
#, python-format
msgid "No match returned for the id \"%s\"."
-msgstr "id \"%s\" 没有匹配的返回顶。"
+msgstr "id为 \"%s\" 的对象没有匹配项。"
msgid "No members."
msgstr "没有成员。"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgid "Not a valid port number"
msgstr "不是一个有效的端口号"
msgid "One colon allowed in port range"
-msgstr "用冒号分隔端口区间"
+msgstr "端口范围只能使用一个冒号"
msgid "Other"
msgstr "其它"
@@ -313,14 +313,14 @@ msgid "Please select a row before taking that action."
msgstr "请在执行前选择一行。"
msgid "Processing..."
-msgstr "正在处理中, 请稍候..."
+msgstr "正在处理..."
msgid "Save"
msgstr "保存"
#, python-format
msgid "Select a %s to browse."
-msgstr "选择一个%s 浏览。"
+msgstr "请选择要浏览的 %s 。"
msgid "Select a period of time to query its usage:"
msgstr "选择一段时间来查询其用量:"
@@ -349,13 +349,13 @@ msgstr "概要"
#, python-format
msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
-msgstr "对象 %(obj)s 不存在 %(attr)s 属性。"
+msgstr "%(obj)s 不存在 %(attr)s 属性。"
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "日期应是YYYY-mm-dd格式。"
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
-msgstr "字符串只能包含ASCII可印刷字符."
+msgstr "字符串只能包含 ASCII 可显示(printable)字符."
#, python-format
msgid ""
@@ -367,13 +367,13 @@ msgstr ""
"\"http://\" 或\"https://\"开头。"
msgid "This Period's GB-Hours:"
-msgstr "这一时期的GB-小时数:"
+msgstr "周期内磁盘GB-小时数:"
msgid "This Period's RAM-Hours:"
-msgstr "这一时期的内存-小时数"
+msgstr "周期内内存-小时数"
msgid "This Period's VCPU-Hours:"
-msgstr "这一时期的VCPU-小时数:"
+msgstr "周期内VCPU-小时数:"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个动作不能撤消。"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "未授权。请尝试重新登录。"
#, python-format
msgid "Unauthorized: %s"
-msgstr "无权: %s"
+msgstr "未授权:%s"
#. Translators: test code, don't really have to translate
msgid "Up Item"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "您被禁止执行 %(action)s: %(objs)s"
#, python-format
msgid "You are not authorized to access %s"
-msgstr "您无权访问%s"
+msgstr "您无权访问 %s"
msgid "You do not have permission to access the resource:"
msgstr "你没有被授权访问这些资源:"
diff --git a/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
index ddd19a3a7..6d67876e3 100644
--- a/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# Yu Zhiuguo <yuzg@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -10,11 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-08 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 02:16+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -121,7 +122,7 @@ msgid "Create Subnet"
msgstr "创建子网"
msgid "Current Usage"
-msgstr "当前使用量"
+msgstr "当前用量"
msgid "Custom"
msgstr "定制"
@@ -142,7 +143,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Delete Instance"
-msgstr "删除实例"
+msgstr "删除云主机"
msgid "Delete Interface"
msgstr "删除接口"
@@ -165,7 +166,7 @@ msgstr "详细信息"
#, python-format
msgid "Displaying %(count)s of %(total)s items"
-msgstr " 正在显示%(total)s项中的%(count)s"
+msgstr " 正在显示 %(total)s 项中的第 %(count)s 项"
#, python-format
msgid "Displaying %s item"
@@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "文本"
msgid ""
"The action cannot be performed. The contents of this row have errors or are "
"missing information."
-msgstr "不能执行该操作。该列的内容有错或是缺少信息。"
+msgstr "不能执行该操作。该行的内容有错或是缺少信息。"
msgid "The script is larger than the maximum size"
msgstr "脚本大小超出最大值"
@@ -395,7 +396,7 @@ msgid "View Details"
msgstr "查看详情"
msgid "View Instance Details"
-msgstr "查看实例详情"
+msgstr "查看云主机详情"
msgid "View Router Details"
msgstr "查看路由详情"
@@ -418,8 +419,8 @@ msgid ""
"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
"the key of your choice."
msgstr ""
-"你可以通过从左边栏目目录选择到右边栏目来指定资源的元数据。在左边栏目是按照"
-"Glance元数据目录来定义的元数据。使用\"自定义\"选项来增加元数据。"
+"你可以通过把左侧的条目移到右侧来指定资源的元数据。左侧是Glance元数据目录"
+"(Metadata Catalog)里的元数据定义。使用\"自定义\"选项来增加元数据。"
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
diff --git a/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
index 1b44cec24..ac5ed8efd 100644
--- a/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-14 05:50+0000\n"
-"Last-Translator: Ching Kuo <igene@igene.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:40+0000\n"
+"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
"Language: zh-TW\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -166,6 +167,16 @@ msgstr "可用"
msgid "Back"
msgstr "上一頁"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batch Item"
+msgid_plural "Batch Items"
+msgstr[0] "Batch Item"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Batched Item"
+msgid_plural "Batched Items"
+msgstr[0] "Batched Item"
+
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -193,6 +204,20 @@ msgid "Displaying %(nav_items)s item"
msgid_plural "Displaying %(nav_items)s items"
msgstr[0] "顯示 %(nav_items)s 項"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Down Item"
+msgid_plural "Down Items"
+msgstr[0] "Down Item"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Downed Item"
+msgid_plural "Downed Items"
+msgstr[0] "Downed Item"
+
+#, python-format
+msgid "Error processing message json file '%(path)s': %(exception)s"
+msgstr "處理訊息 JSON 檔 '%(path)s' 時發生錯誤:%(exception)s"
+
msgid "Error: "
msgstr "錯誤:"
@@ -232,6 +257,10 @@ msgstr "登入"
msgid "Members"
msgstr "成員"
+#, python-format
+msgid "Message json file '%(path)s' is malformed. %(exception)s"
+msgstr "訊息 JSON 檔 '%(path)s' 的格式不正確。%(exception)s"
+
msgid "More Actions"
msgstr "更多動作"
@@ -316,12 +345,25 @@ msgstr "成功:"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
+#, python-format
+msgid "The attribute %(attr)s doesn't exist on %(obj)s."
+msgstr "%(obj)s 上不存在 %(attr)s 屬性。"
+
msgid "The date should be in YYYY-mm-dd format."
msgstr "日期的格式應該為 YY-mm-dd。"
msgid "The string may only contain ASCII printable characters."
msgstr "字串只能包含 ASCII 可印出的字元。"
+#, python-format
+msgid ""
+"The value of %(resource)s is %(name)s inside the template. When launching a "
+"stack from this interface, the value must start with \"http://\" or "
+"\"https://\""
+msgstr ""
+"%(resource)s 的值是範本內的 %(name)s。從此介面啟動堆疊時,該值的開頭必須是 "
+"\"http://\" 或 \"https://\""
+
msgid "This Period's GB-Hours:"
msgstr "此時段的硬碟 GB 時數:"
@@ -345,6 +387,24 @@ msgstr "未授權。請試著重新登入。"
msgid "Unauthorized: %s"
msgstr "未授權:%s"
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Up Item"
+msgid_plural "Up Items"
+msgstr[0] "Up Item"
+
+msgid "Update Item"
+msgid_plural "Update Items"
+msgstr[0] "更新項目"
+
+msgid "Updated Item"
+msgid_plural "Updated Items"
+msgstr[0] "已更新的項目"
+
+#. Translators: test code, don't really have to translate
+msgid "Upped Item"
+msgid_plural "Upped Items"
+msgstr[0] "Upped Item"
+
msgid "Usage Summary"
msgstr "使用量摘要"
diff --git a/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 427a8bc46..7bdc23d38 100644
--- a/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,15 +1,16 @@
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:24+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-14 05:50+0000\n"
-"Last-Translator: Ching Kuo <igene@igene.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:59+0000\n"
+"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
"Language: zh-TW\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -99,6 +100,9 @@ msgstr "關閉中"
msgid "Confirm %s"
msgstr "確認 %s"
+msgid "Confirm Delete Foobars"
+msgstr "確認刪除 Foobar"
+
msgid "Connecting"
msgstr "連線中"
@@ -147,6 +151,10 @@ msgstr "刪除路由器"
msgid "Delete Subnet"
msgstr "刪除子網路"
+#, python-format
+msgid "Deleted : %s."
+msgstr "已刪除:%s。"
+
msgid "Detail Information"
msgstr "詳細的資訊"
@@ -303,6 +311,14 @@ msgstr "角色"
msgid "STATUS"
msgstr "狀態"
+#. Strings between {$ and $} should be left untranslated.
+msgid ""
+"Script size: {$ (scriptLength || 0) | bytes $} of {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+msgstr ""
+"Script 大小:{$ (scriptLength || 0) | bytes $},共 {$ config.MAX_SCRIPT_SIZE "
+"| bytes $}"
+
msgid "Search in current results"
msgstr "在目前結果中搜尋"
@@ -345,6 +361,9 @@ msgid ""
"missing information."
msgstr "無法執行動作。這行的內容有錯或者缺少資訊。"
+msgid "The script is larger than the maximum size"
+msgstr "該 Script 的大小大於大小上限"
+
msgid "There was a problem communicating with the server, please try again."
msgstr "與伺服器間的通訊有問題,請再試一次。"
@@ -360,6 +379,10 @@ msgstr "切換導覽"
msgid "Total"
msgstr "總共"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete: %s."
+msgstr "無法刪除:%s。"
+
msgid "Unlimited"
msgstr "無限"
@@ -384,6 +407,16 @@ msgstr "運作中"
msgid "Yes"
msgstr "是"
+msgid ""
+"You can specify resource metadata by moving items from the left column to "
+"the right column. In the left column there are metadata definitions from the "
+"Glance Metadata Catalog. Use the \"Custom\" option to add metadata with "
+"the key of your choice."
+msgstr ""
+"您可以透過將項目從左欄移動到右欄來指定資源 meta 資料。左欄包含來自 Glance "
+"meta 資料類別的 meta 資料定義。使用「自訂」選項來新增包含所選索引鍵的 meta 資"
+"料。"
+
#, python-format
msgid "You have selected %s. "
msgstr "您選擇了 %s。"
@@ -399,3 +432,10 @@ msgstr "m1.tiny"
msgid "pool default"
msgstr "倉庫的預設值"
+
+#, python-format
+msgid "selected \"%s\""
+msgstr "已選取 \"%s\""
+
+msgid "{$ message || 'No items to display.' $}"
+msgstr "{$ message || 'No items to display.' $}"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/as/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/as/LC_MESSAGES/django.po
index 4edabcf48..dffd0f0de 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/as/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/as/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3105,10 +3105,6 @@ msgstr "এই নেটৱৰ্কবোৰৰ সৈতে উদাহৰণ
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "এই নীতি প্ৰফাইলটোৰ সৈতে উদাহৰণ আৰম্ভ কৰক"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "\"%(name)s\" নামৰ %(count)s টো আৰম্ভ কৰা হল."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4479,10 +4475,6 @@ msgstr "অতিৰিক্ত স্পেক \"%s\" ছেভ কৰা হ
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "স্পেক \"%s\" ছেভ কৰা হল."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr " \"%s\" উদাহৰণৰ পুনৰ আকাৰ কৰাটো নিৰ্ধাৰণ কৰা হল."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "কাৰ্যসূচী নিৰ্ধাৰণ কৰিছে"
@@ -5048,12 +5040,6 @@ msgstr "QoS স্পেক উপভোক্তা সফলতাৰে প
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"id ৰ সৈতে আয়তনলৈ সফলতাৰে %(backup_name)s বেকআপ পুনৰ জমা কৰা হল: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/django.po
index a38522aa7..2c70c1479 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3009,10 +3009,6 @@ msgstr "এই নেটওয়ার্কগুলি সহ উদাহরণ
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "এই নীতি প্রোফাইল সহ উদাহরণ শুরু করুন"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "%(count)s শুরু করা \"%(name)s\" নামে."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4279,10 +4275,6 @@ msgstr "বাঁচানো অতিরিক্ত স্পেক \"%s\"."
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "বাঁচানো স্পেক \"%s\"."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" উদাহরণের পুনঃআয়তন তালিকাভুক্ত."
-
msgid "Script Data"
msgstr "স্ক্রিপ্ট ডেটা"
@@ -4791,13 +4783,6 @@ msgstr "QoS স্পেক ক্রেতা সফলভাবে সংশ
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"ভলিয়্যুম করতে ব্যাকআপ %(backup_name)s সফলভাবে পুনরায় সঞ্চয় হয়েছে সঙ্গে id: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/brx/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/brx/LC_MESSAGES/django.po
index 3e10ec486..a255efb81 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/brx/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/brx/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3091,10 +3091,6 @@ msgstr "बेफोर नेटवार्कजों बिदिन्थ
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "बे पलिसि प्रफाइलजों बिदिन्थिखौ जागाय"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "जागायबाय %(count)s मुं होबाय \"%(name)s\""
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4465,10 +4461,6 @@ msgstr "थिना दोनखानाय बांद्राय spec \"%s
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "spec \"%s\" खौ थिना दोनबाय।"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "बिदिन्थि \"%s\" नि थि फिन महर"
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "फारिलाइ खालामगासिनो दं"
@@ -5033,11 +5025,6 @@ msgstr "QoS Spec ग्राहकखौ जाफुंसारै सुद
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr "बेकआप %(backup_name)s खौ id: %(volume_id)s आव जाफुंसारै लाबोफिनबाय"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
index 382f4dcec..1dc125127 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -360,31 +360,12 @@ msgstr ": Další skok"
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "Také nelze smazat port %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Přidat cestu směrovače\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Skript přizpůsobení\" je podobné jako \"Uživatelská data\" v ostatních "
"systémech."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Upravit typ svazku\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"Nedostupné\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Přidružení typu zdroje jmenného prostoru\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"Žádné konfigurace neodpovídají minimálním kritériím zvoleného obrazu.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"Žádný\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -392,12 +373,6 @@ msgstr ""
"\"Žádné\" znamená, že není přidružena žádná specifikace QoS. Naopak, "
"nastavením specifikace na \"Žádné\" odstraní současné přidružení."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Některé konfigurace neodpovídající minimálním požadavkům obrazu byly "
-"zakázány.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Neplatná IP adresa (hodnota=%(ip)s)"
@@ -4811,10 +4786,6 @@ msgstr "Spustit instanci s těmito sítěmi"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Spustit instanci s tímto profilem zásad"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Spuštěno %(count)s pojmenovaných \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -6834,10 +6805,6 @@ msgstr[0] "Naplánován přesun (čeká se na potvrzení) instance"
msgstr[1] "Naplánován přesun (čeká se na potvrzení) instancí"
msgstr[2] "Naplánován přesun (čeká se na potvrzení) instancí"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Naplánovaná změna velikosti instance \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Plánování"
@@ -7602,11 +7569,6 @@ msgstr "Spotřebitel specifikace QoS úspěšně změněn."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr "Záloha %(backup_name)s úspěšně obnovena ve svazku s id: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 4f84eb36a..a7392c2d4 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Carsten Duch <carsten.duch@posteo.de>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Carsten Duch <carsten.duch@posteo.de>, 2016. #zanata
# Eugen Block <eblock@nde.ag>, 2016. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
@@ -10,12 +11,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-18 09:13+0000\n"
-"Last-Translator: Eugen Block <eblock@nde.ag>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-27 07:48+0000\n"
+"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -387,33 +388,11 @@ msgstr ""
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "Fehler beim Löschen von Port %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Routerroute hinzufügen\""
-
-msgid "\"Containers\""
-msgstr "\"Container\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Anpassungsskript\" entspricht \"Benutzer Daten\" in anderen Systemen."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Editiere Datenträgertyp\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/V\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Namensraum Resourcentypzuordnung\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"Keine Variante erfüllt die Mindestanforderungen an das ausgewählte Image.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"Kein\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -422,12 +401,6 @@ msgstr ""
"sind. Im Gegenzug, das Setzen der QoS Spezifikationen auf \"keine\" entfernt "
"die aktuellen Zuweisungen."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Einige Varianten erfüllen nicht die Mindestanforderungen des Abbildes und "
-"sind deaktiviert worden.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: ungültige IP-Adresse (Wert=%(ip)s)"
@@ -565,7 +538,7 @@ msgid "A local environment to upload."
msgstr "Eine lokale Umgebung zum Hochladen."
msgid "A local image to upload."
-msgstr "Ein lokales Abbild zum Hochladen."
+msgstr "Lokales Abbild hochladen."
msgid "A local metadata definition file to upload."
msgstr "Eine lokale Metadaten-Definitionsdatei zum Hochladen."
@@ -1249,7 +1222,7 @@ msgid "Attached Device"
msgstr "Zugewiesenes Gerät"
msgid "Attached To"
-msgstr "Zugewiesen zu"
+msgstr "Zugeordnet"
#, python-format
msgid "Attached to %(instance)s on %(dev)s"
@@ -1641,9 +1614,7 @@ msgid ""
"Cinder host on which the existing volume resides; takes the form: "
"host@backend-name#pool"
msgstr ""
-"CinCinder-Host, auf welchem der vorhandene Datenträger liegt; in der Form: "
-"host@backend-name#poolder-Host, auf welchem der vorhandene Datenträger "
-"liegt; in der Form: host@backend-name#pool"
+"Cinder-Host mit vorhandenem Datenträger in der Form: host@backend-name#pool"
msgid "Cipher"
msgstr "Chiffre"
@@ -3434,7 +3405,7 @@ msgid "Edit VPN Service"
msgstr "VPN Dienst bearbeiten"
msgid "Edit Volume"
-msgstr "Bearbeite Volume"
+msgstr "Datenträger bearbeiten"
msgid "Edit Volume Type"
msgstr "Datenträgertyp bearbeiten"
@@ -5112,10 +5083,6 @@ msgstr "Starte Instanzen mit diesen Ports"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Instanz mit diesen Datenschutz Profilen starten"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "%(count)s mal \"%(name)s\" gestartet."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -5960,6 +5927,14 @@ msgstr "Nicht zugewiesen"
msgid "Not available"
msgstr "Nicht verfügbar"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"Zu beachten: ein Datenträger kann nicht gelöscht werden, wenn er sich im "
+"Status &quot;zugewiesen&quot; befindet oder wenn Schattenkopien in "
+"Abhängigkeit dazu stehen."
+
msgid "Note: "
msgstr "Anmerkung:"
@@ -7294,10 +7269,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Geplante Migration der Instanz (wartet auf Bestätigung)"
msgstr[1] "Geplante Migration von Instanzen (wartet auf Bestätigung)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Geplante Größenänderung der Instanz \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Geplant"
@@ -8097,13 +8068,6 @@ msgstr "EC2-Zugangsdaten erfolgreich neu erzeugt."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Sicherung %(backup_name)s auf dem Datenträger id %(volume_id)s erfolgreich "
-"wiederhergestellt."
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
@@ -8470,6 +8434,13 @@ msgstr ""
"Schnittstelle angeben. Wählen Sie ein Subnetz aus der Liste aus, zu dem die "
"angegebene IP-Adresse gehört."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"Das übliche Vorgehen zum Löschen einer Konsistenzgruppe ist zunächst das "
+"Entfernen der Zuordnungen aller Datenträger."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -10567,7 +10538,7 @@ msgstr "Das Benutzerpasswort wurde erfolgreich aktualisiert."
msgid "User-defined unique id to identify the identity provider."
msgstr ""
-"Benutzerdefinierte eindeutige id zur Identifizierung des Identitätsanbieters."
+"Benutzerdefinierte eindeutige ID zur Identifizierung des Identitätsanbieters."
msgid "User-defined unique id to identify the mapping."
msgstr ""
@@ -10832,7 +10803,6 @@ msgstr ""
"Datenträger-Konsistenzgruppen können nur gelöscht werden, wenn alle darin "
"enthaltenen Datenträger entweder gelöscht wurden oder nicht zugeordnet sind."
-#, fuzzy
msgid ""
"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
@@ -10842,7 +10812,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Datenträger-Konsistenzgruppen bieten die Möglichkeit, Schattenkopien von "
"mehreren Datenträgern zum selben Zeitpunkt zu erstellen, um Datenkonsistenz "
-"sicherzustellen."
+"sicherzustellen.\n"
+"\n"
+"Eine Konsistenzgruppe kann mehr als einen Datenträgertypen unterstützen, "
+"aber sie darf nur Datenträger auf demselben Backend-Host enthalten."
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "Datenträger ist unverschlüsselt"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
index e9c3c6b6e..cbd9f1e60 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# Carsten Duch <carsten.duch@posteo.de>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
# Lisa Stemmler <lstemmle@redhat.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 01:37+0000\n"
-"Last-Translator: Lisa Stemmler <lstemmle@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 07:57+0000\n"
+"Last-Translator: Monika Wolf <vcomas3@de.ibm.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -192,7 +193,7 @@ msgid ""
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
"necessary details."
msgstr ""
-"Eine Floating IP erlaubt es einer Instanz von einem externen Netzwerk "
+"Eine Floating IP ermöglicht Instanzen, von einem externen Netzwerk aus "
"erreichbar zu sein.\n"
"Floating IPs sind nicht einer Instanz in der Entstehungsphase zugewiesen und "
"sollten \n"
@@ -229,6 +230,11 @@ msgstr ""
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "Ein Name wird für die Instanz benötigt."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr ""
+"Ein Port stellt einen virtuellen Switch-Port in einem logischen Netzswitch "
+"dar."
+
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
@@ -259,7 +265,7 @@ msgstr ""
"Administratoren sind für die Erstellung und das Verwalten der Varianten "
"verantwortlich. Eine angepasste Variante kann für Sie oder für ein "
"bestimmtes Projekt erstellt werden und mit den Projektbenutzern geteilt "
-"werden. Wenn Sie eine angepasste Variante benötigen kontaktieren Sie den "
+"werden. Wenn Sie eine angepasste Variante benötigen, kontaktieren Sie den "
"Administrator."
msgid ""
@@ -281,9 +287,9 @@ msgid ""
"the two networks."
msgstr ""
"Ein <b>externes</b> Netzwerk wird von einem Administrator eingerichtet.\n"
-" Wenn eine Instanz ausserhalb des Rechenzentrums kommunizieren soll, \n"
+" Wenn eine Instanz außerhalb des Rechenzentrums kommunizieren soll, \n"
" dann fügen Sie einen Router zwischen Ihrem <b>Projekt</b> Netzwerk und "
-"dem <b>Extern</b> Netzwerk ein.\n"
+"dem <b>externen</b> Netzwerk ein.\n"
" Sie können die <b>Netzwerk-Topologie</b> Ansicht verwenden, um den "
"Router mit zwei Netzwerken zu verbinden."
@@ -297,11 +303,10 @@ msgid ""
"b> allows you to create multiple partitions on the disk."
msgstr ""
"Eine erweiterte Option beim Erstellen einer Instanz ist "
-"Festplattenpartitionierung. Es gibt zwei Optionen für "
-"Festplattenpartitionierung. Die Auswahl von <b>Automatic</b> passt die Größe "
-"der Festplatte an und legt eine einzelne Partition an. Die Auswahl von "
-"<b>Manual</b>, erlaubt Ihnen die Erstellung mehrerer Partitionen auf der "
-"Festplatte."
+"Festplattenpartitionierung. Es gibt zwei Optionen zur "
+"Festplattenpartitionierung. <b>Automatisch</b> passt die Größe der "
+"Festplatte an und legt eine einzelne Partition an. <b>Manuell</b> ermöglicht "
+"Ihnen mehrere Partitionen auf der Festplatte zu erstellen."
msgid ""
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
@@ -398,13 +403,6 @@ msgstr "Kontrollkästchen"
msgid "Checksum"
msgstr "Prüfsumme"
-msgid ""
-"Clear Selection\n"
-" <span>{$ oc.numSelected $}</span>"
-msgstr ""
-"Auswahl entfernen\n"
-" <span>{$ oc.numSelected $}</span>"
-
msgid "Click to see more details"
msgstr "Klicken um mehr Details zu sehen"
@@ -494,7 +492,7 @@ msgid "Create Key Pair"
msgstr "Schlüsselpaar erstellen"
msgid "Create Keypair"
-msgstr "Erstelle Schlüsselpaar"
+msgstr "Schlüsselpaar erstellen"
msgid "Create New Volume"
msgstr "Neuen Datenträger erstellen"
@@ -524,10 +522,10 @@ msgid ""
"custom script to get a public key and add it to the user account."
msgstr ""
"Angepasste Skripte werden Instanzen zugewiesen, um beim Start der Instanz "
-"bestimmte Aktionen auszuführen. Als Beispiel, wenn Sie <samp>cloud-init</"
-"samp> nicht in einem Gastbetriebssystem installieren können, so können Sie "
-"ein angepasstes Skript verwenden, um einen öffentlichen Schlüssel zu holen "
-"und ihn dem Benutzerkonto hinzuzufügen."
+"bestimmte Aktionen auszuführen. Wenn Sie beispielsweise <samp>cloud-init</"
+"samp> nicht in einem Gast-Betriebssystem installieren können, so können Sie "
+"mit einem angepassten Skript einen öffentlichen Schlüssel zum Benutzerkonto "
+"hinzufügen"
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS-Domäne"
@@ -615,6 +613,9 @@ msgstr "Gerätename"
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialogfelder"
+msgid "Direct"
+msgstr "Direkt"
+
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
@@ -749,13 +750,12 @@ msgid ""
"authorized_keys</samp>\n"
" file."
msgstr ""
-"Verwenden Sie PuTTYGen unter Windows zur Erstellung des privaten/"
-"öffentlichen Schlüssels.\n"
-" Verwenden Sie den PuTTY Key Generator zum Erzeugen und Speichern der "
-"Schlüssel, kopieren Sie\n"
-" dann den öffentlichen Schlüssel in der rot hervorgehobenen Box in ihre "
-"Datei\n"
-" <samp>.ssh/authorized_keys</samp>"
+"Bei Windows erstellen Sie einen privaten/öffentlichen Schlüssel mit "
+"PuTTYGen. \n"
+"Mit dem PuTTYGen Key Generator erzeugen und speichern Sie die \n"
+"Schlüssel, anschließend kopieren Sie den öffentlichen Schlüssel \n"
+"in der rot hervorgehobenen Box in Ihre Datei <samp>.ssh/authorized_keys</"
+"samp>"
msgid "Hash"
msgstr "Raute"
@@ -781,9 +781,15 @@ msgstr "Überschrift 6"
msgid "Home"
msgstr "Home"
+msgid "Host ID"
+msgstr "Host ID"
+
msgid "ID"
msgstr "Kennung"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
@@ -904,7 +910,7 @@ msgstr ""
"Instanzquelle ist die zum Erzeugen einer Instanz zu verwendenden Vorlage. "
"Sie können eine Schattenkopie einer vorhandenen Instanz verwenden, ein "
"Abbild oder einen Datenträger (falls freigeschaltet).\n"
-"Sie können auch die Verwendung von beständigem Storage zur Erstellung eines "
+"Sie können auch die Verwendung von beständigem Speicher zur Erstellung eines "
"neuen Datenträgers auswählen."
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
@@ -1017,6 +1023,9 @@ msgstr "Dies ist ein kleiner Container!"
msgid "Look, I'm in a well!"
msgstr "Dies ist ein Container!"
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
@@ -1092,6 +1101,9 @@ msgstr "Gesundheitsmonitor für Netzwerke"
msgid "Network Health Monitors"
msgstr "Gesundheitsmonitore für Netzwerke"
+msgid "Network ID"
+msgstr "Netzwerk ID"
+
msgid "Network Port"
msgstr "Netzwerk-Port"
@@ -1131,7 +1143,10 @@ msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "No available items"
-msgstr "Keine verfügbaren Positionen"
+msgstr "Keine verfügbaren Einträge"
+
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
msgid ""
"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
@@ -1281,6 +1296,17 @@ msgstr "Richtlinienüberprüfung fehlgeschlagen."
msgid "Popovers"
msgstr "Popovers"
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "Ports können in einem Netz von Administratoren erstellt werden."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"Ports stellen zusätzliche Kommunikationskanäle für Ihre Instanzen bereit. "
+"Sie können Ports anstelle von Netzen auswählen oder Ports und Netze "
+"auswählen."
+
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
@@ -1462,6 +1488,9 @@ msgstr ""
"Wählen Sie eine oder mehrere Sicherheitsgruppen aus den verfügbaren unten "
"stehenden Gruppen aus."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "Wählen Sie aus den unten stehenden Ports aus."
+
msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr ""
"Wählen Sie die Sicherheitsgruppen aus, in denen die Instanz gestartet werden "
@@ -1600,10 +1629,17 @@ msgstr ""
"%(maxInstanceCount)s Instanzen übersteigen"
msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"Der logische Port definiert auch die MAC-Adresse und die IP-Adressen, die "
+"den Schnittstellen, für die sie verwendet werden, zugeordnet werden sollen."
+
+msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
-"Die maximal zulässige Anzahl von Schlüssel/Wert-Paaren, die pro Instanz "
+"Die maximal zulässige Anzahl von Schlüssel/Werte-Paaren, die pro Instanz "
"bereitgestellt werden können, legt der Compute-Provider fest."
#, python-format
@@ -1629,6 +1665,9 @@ msgstr ""
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "Der Status zeigt an, ob das Netzwerk eine aktive Verbindung hat."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "Der Status zeigt an, ob der Port eine aktive Verbindung hat."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -1704,7 +1743,7 @@ msgid ""
"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
"a> button in the top right of that section."
msgstr ""
-"Bewegen Sie zum Anzeigen von Quellcode den Mauszeiger über einen Abschnitt "
+"Um den Quellcode anzuzeigen, bewegen Sie den Mauszeiger über einen Abschnitt "
"und klicken Sie anschließend oben rechts in dem Abschnitt auf die "
"Schaltfläche <a><span></span></a>. "
@@ -1734,7 +1773,7 @@ msgid ""
"browser supports the HTML5 File API, you may choose to load your script from "
"a file. The size of your script should not exceed 16 Kb."
msgstr ""
-"Geben Sie ihr Skript direkt in das Angepasste Skript Feld ein. Sofern Ihr "
+"Geben Sie ihr Skript direkt in das Anpassungsskript Feld ein. Sofern Ihr "
"Browser die HTML 5 API unterstützt, können Sie das Skript aus einer Datei "
"laden. Die Größe Ihres Skriptes sollte 16 Kb nicht überschreiten."
@@ -2113,12 +2152,18 @@ msgstr "VHD"
msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
+msgid "VNIC type"
+msgstr "VNIC Typ"
+
msgid "View Details"
msgstr "Details anzeigen"
msgid "Virtual Size"
msgstr "Virtuelle Grösse"
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "Virtuelle Instanzen hängen ihre Schnittstellen an Ports an."
+
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
@@ -2192,6 +2237,15 @@ msgid "Wells"
msgstr "Container"
msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"Wenn IP-Adressen einem Port zugeordnet werden, impliziert dies, dass der "
+"Port einem Subnetz zugeordnet ist, da die IP-Adresse dem Zuordnungspool für "
+"ein bestimmtes Subnetz entnommen wurde."
+
+msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
msgstr ""
@@ -2211,6 +2265,19 @@ msgstr ""
"b> auf <b>Inaktiv</b> setzen,\n"
"wenn andere Benutzer das Netzwerk noch nicht benutzen sollen."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"Wenn der <b>Admin-Status</b> für einen Port auf den Status <b>Aktiv</b> "
+"gesetzt ist und es keinen <b>Geräteeigner</b> gibt,\n"
+" ist der Port für die Verwendung bereit. Sie können den <b>Admin-Status</"
+"b> auf <b>Inaktiv</b> setzen, wenn andere\n"
+" Benutzer den Port noch nicht verwenden sollen. "
+
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -2237,7 +2304,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Die Instanz kann, nachdem sie gestartet wurde, mit den hier verfügbaren "
"Optionen angepasst werden.\n"
-" \"Anpassungsscript\" entspricht \"Benutzerdaten\" in anderen Systemen."
+" \"Anpassungsskript\" entspricht \"Benutzerdaten\" in anderen Systemen."
#, python-format
msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
diff --git a/openstack_dashboard/locale/django.pot b/openstack_dashboard/locale/django.pot
index d5e4aa746..047ae1b75 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/django.pot
+++ b/openstack_dashboard/locale/django.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-30 06:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-08 07:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.3.1\n"
#: openstack_dashboard/settings.py:87
msgid "Select format"
@@ -65,34 +65,18 @@ msgstr ""
msgid "VMDK - Virtual Machine Disk"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/settings.py:243
+#: openstack_dashboard/settings.py:234
msgid "All TCP"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/settings.py:249
+#: openstack_dashboard/settings.py:240
msgid "All UDP"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/settings.py:255
+#: openstack_dashboard/settings.py:246
msgid "All ICMP"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/settings.py:272 openstack_dashboard/theme_settings.py:64
-#: openstack_dashboard/theme_settings.py:94
-msgctxt "Default style theme"
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/settings.py:276
-msgctxt "Google's Material Design style theme"
-msgid "Material"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/theme_settings.py:85
-msgctxt "Custom style theme"
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/api/ceilometer.py:792
msgid "Unable to retrieve Ceilometer meter list."
msgstr ""
@@ -384,11 +368,6 @@ msgstr ""
msgid "front-end"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/api/cinder.py:50
-msgctxt "Both of front-end and back-end"
-msgid "both"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/api/cinder.py:279
msgid "Unknown instance"
msgstr ""
@@ -599,8 +578,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/forms.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/tables.py:82
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:92
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/tables.py:41
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/ports/tables.py:24
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/tables.py:41
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/snapshots/tables.py:59
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:9
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_volume_encryption_type_detail.html:11
@@ -617,7 +596,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/forms.py:30
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/forms.py:56
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:116
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:257
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:258
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:151
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:52
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:142
@@ -629,12 +608,12 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:292
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:331
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:378
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:31
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:252
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:324
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_firewall_details.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_policy_details.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:5
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:31
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:252
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:324
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/forms.py:90
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/forms.py:292
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/templates/images/images/_detail_overview.html:5
@@ -644,21 +623,21 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:31
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:73
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:454
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:36
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:150
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:8
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:36
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:150
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/forms.py:36
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:172
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/forms.py:39
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:69
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:129
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:172
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:144
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:212
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:108
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:212
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/_detail_overview.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/_detail_overview.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:135
@@ -681,14 +660,14 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:328
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:352
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:373
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:25
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:118
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:239
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:362
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:5
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_vpnservice_details.html:5
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:25
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:118
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:239
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:362
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -696,7 +675,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/tables.py:140
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/workflows.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:78
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1177
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1185
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:11
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:82
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:132
@@ -722,28 +701,16 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/panel.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/tables.py:153
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:39
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:39
msgid "Host Aggregates"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/tables.py:28
-msgid "Delete Host Aggregate"
-msgid_plural "Delete Host Aggregates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/tables.py:36
-msgid "Deleted Host Aggregate"
-msgid_plural "Deleted Host Aggregates"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/tables.py:48
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:68
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/workflows.py:177
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/workflows.py:178
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/create.html:3
msgid "Create Host Aggregate"
msgstr ""
@@ -760,9 +727,9 @@ msgid "Update Metadata"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/tables.py:82
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:75
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/_update.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/update.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:75
msgid "Edit Host Aggregate"
msgstr ""
@@ -814,8 +781,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:104
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/templates/aggregates/manage_hosts.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/aggregates/views.py:104
msgid "Manage Hosts Aggregate"
msgstr ""
@@ -1048,8 +1015,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/panel.py:21
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/views.py:29
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/templates/defaults/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/views.py:29
msgid "Defaults"
msgstr ""
@@ -1096,13 +1063,13 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/tables.py:56
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/panel.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:172
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/views.py:68
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/templates/instances/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/views.py:68
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:54
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/panel.py:21
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1196
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:61
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1204
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:61
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/instances/tables.py:23
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:65 openstack_dashboard/usage/views.py:67
msgid "Instances"
@@ -1119,15 +1086,15 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/workflows.py:56
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/panel.py:19
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/tabs.py:35
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/views.py:29
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/views.py:29
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:99
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:59
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/panel.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:136
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/views.py:26
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/templates/volumes/index.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/templates/volumes/cgroups/_detail_overview.html:23
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/templates/volumes/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/views.py:26
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:473
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:75 openstack_dashboard/usage/views.py:78
msgid "Volumes"
@@ -1135,11 +1102,11 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/tables.py:49
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/workflows.py:55
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/tabs.py:117
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/snapshots/tables.py:69
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/tabs.py:117
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:60
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:153
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/tables.py:179
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:153
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:76
msgid "Volume Snapshots"
msgstr ""
@@ -1164,8 +1131,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/workflows.py:40
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:64
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:76
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:80
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:222
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:80
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:69
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:82 openstack_dashboard/usage/views.py:71
msgid "Floating IPs"
@@ -1175,8 +1142,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/workflows.py:51
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:67
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:73
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:43
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:150
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:43
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:75
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:555
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/update_instance.py:80
@@ -1197,8 +1164,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/tables.py:55
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/defaults/workflows.py:41
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:63
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/keypairs/tables.py:105
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:63
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:73
msgid "Key Pairs"
msgstr ""
@@ -1311,37 +1278,25 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/panel.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/tables.py:170
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/views.py:40
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/templates/flavors/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/views.py:40
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/ngflavors/panel.py:22
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/ngflavors/templates/ngflavors/index.html:3
msgid "Flavors"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/tables.py:34
-msgid "Delete Flavor"
-msgid_plural "Delete Flavors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/tables.py:42
-msgid "Deleted Flavor"
-msgid_plural "Deleted Flavors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/tables.py:54
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/templates/flavors/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/views.py:80
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/workflows.py:187
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/workflows.py:188
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/templates/flavors/create.html:3
msgid "Create Flavor"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/tables.py:62
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/templates/flavors/update.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/views.py:86
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/workflows.py:280
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/templates/flavors/update.html:3
msgid "Edit Flavor"
msgstr ""
@@ -1395,8 +1350,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/tables.py:155
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/flavors/workflows.py:41
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/forms.py:236
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:90
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/forms.py:236
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:11
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:90
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:149
@@ -1589,8 +1544,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/panel.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/tables.py:64
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/views.py:72
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/templates/hypervisors/index.html:4
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/views.py:72
msgid "Hypervisors"
msgstr ""
@@ -1605,8 +1560,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:180
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:187
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:306
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:477
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:11
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:477
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:116
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/tables.py:31
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/templates/volumes/volumes/_detail_overview.html:23
@@ -1643,7 +1598,7 @@ msgid "Local Storage (total)"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/tables.py:70
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1162
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1170
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:85
#: openstack_dashboard/dashboards/project/overview/views.py:37
#: openstack_dashboard/usage/tables.py:83
@@ -1757,9 +1712,9 @@ msgid "Running Instance Migration Type"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/forms.py:108
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/views.py:157
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/templates/instances/_live_migrate.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/templates/instances/live_migrate.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/views.py:157
msgid "Live Migrate"
msgstr ""
@@ -1803,52 +1758,11 @@ msgstr ""
msgid "Disable Service"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:63
-msgid "Enable Service"
-msgid_plural "Enable Services"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:71
-msgid "Enabled Service"
-msgid_plural "Enabled Services"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:91
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:96
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/views.py:82
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/templates/hypervisors/compute/_migrate_host.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/templates/hypervisors/compute/migrate_host.html:3
msgid "Migrate Host"
-msgid_plural "Migrate Hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:104
-msgid "Migrated Host"
-msgid_plural "Migrated Hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:132
-msgctxt "Current status of a Hypervisor"
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:134
-msgctxt "Current status of a Hypervisor"
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:136
-msgctxt "Current state of a Hypervisor"
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:138
-msgctxt "Current state of a Hypervisor"
-msgid "Down"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:143
@@ -1863,8 +1777,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:121
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:171
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:150
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:106
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:92
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:106
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/snapshots/forms.py:43
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:17
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:218
@@ -1873,19 +1787,19 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_firewall_details.html:23
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:309
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/templates/images/images/_detail_overview.html:15
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1172
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1180
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:9
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:465
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:521
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_member_details.html:27
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:41
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:64
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:180
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:74
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:180
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:13
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:19
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:215
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:113
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:215
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/_detail_overview.html:11
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:279
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:325
@@ -1981,12 +1895,12 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/panel.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/tables.py:100
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/views.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/templates/images/index.html:3
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/panel.py:22
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/views.py:38
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/views.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:331
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/panel.py:22
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/templates/images/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/views.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/ngimages/panel.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/ngimages/templates/ngimages/index.html:3
msgid "Images"
@@ -2002,7 +1916,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/tables.py:82
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:107
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1140
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1148
msgid "Status ="
msgstr ""
@@ -2021,7 +1935,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/tables.py:92
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:140
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:304
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1164
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1172
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:103
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:109
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:646
@@ -2057,16 +1971,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/views.py:125
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/templates/images/create.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/views.py:125
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/views.py:45
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/views.py:51
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/templates/images/images/create.html:3
msgid "Create An Image"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/views.py:133
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/templates/images/update.html:4
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/images/views.py:133
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:129
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/views.py:74
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/views.py:75
@@ -2105,8 +2019,8 @@ msgid "Edit the image details."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/panel.py:25
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/views.py:32
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/templates/info/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/views.py:32
msgid "System Information"
msgstr ""
@@ -2121,20 +2035,20 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/forms.py:87
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:86
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_detail_overview.html:11
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:268
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:271
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:278
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:282
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:269
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:272
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:279
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:283
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/templates/projects/_detail_overview.html:9
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:157
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:566
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/templates/projects/_detail_overview.html:9
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/forms.py:120
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:254
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/_detail_overview.html:23
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:76
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:314
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:72
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:51
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:72
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/_detail_overview.html:47
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/_detail_overview.html:53
msgid "Enabled"
@@ -2173,14 +2087,6 @@ msgstr ""
msgid "Services"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:101
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:125
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:174
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:216
-msgctxt "Time since the last update"
-msgid "Last Updated"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/info/tables.py:112
msgid "Compute Services"
msgstr ""
@@ -2274,18 +2180,6 @@ msgstr ""
msgid "Migrating instances may cause some unrecoverable results."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:49
-msgid "Migrate Instance"
-msgid_plural "Migrate Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:57
-msgid "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
-msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:75
msgid "Live Migrate Instance"
msgstr ""
@@ -2311,12 +2205,12 @@ msgid "IPv6 Address ="
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:108
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1141
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1149
msgid "Image ID ="
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:109
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1142
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1150
msgid "Flavor ID ="
msgstr ""
@@ -2324,7 +2218,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:194
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/workflows.py:33
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/workflows.py:40
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1166
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1174
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:511
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:45
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:60
@@ -2339,7 +2233,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_object_detail.html:17
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:325
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/templates/images/images/_detail_overview.html:40
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1168
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1176
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_instance_flavor.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:141
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/templates/volumes/backups/_detail_overview.html:28
@@ -2350,17 +2244,17 @@ msgid "Size"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:155
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1179
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1187
msgid "Task"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:162
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1186
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1194
msgid "Power State"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/tables.py:165
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1189
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1197
#: openstack_dashboard/usage/tables.py:86
msgid "Time since created"
msgstr ""
@@ -2370,8 +2264,8 @@ msgid "Unable to retrieve instance project information."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/instances/views.py:104
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:117
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/workflows.py:99
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:117
msgid "Unable to retrieve instance list."
msgstr ""
@@ -2471,29 +2365,17 @@ msgid "Error updating resource types for namespace %s."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/panel.py:24
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/views.py:40
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/views.py:40
msgid "Metadata Definitions"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:30
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/views.py:87
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:8
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/views.py:87
msgid "Import Namespace"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:40
-msgid "Delete Namespace"
-msgid_plural "Delete Namespaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:48
-msgid "Deleted Namespace"
-msgid_plural "Deleted Namespaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:69
msgid "Update Associations"
msgstr ""
@@ -2518,9 +2400,9 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/forms.py:83
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:85
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_detail_overview.html:9
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:262
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:155
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:263
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/templates/projects/_detail_overview.html:11
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:155
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/forms.py:110
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/forms.py:204
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:234
@@ -2533,22 +2415,22 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:294
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:333
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:380
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:35
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:254
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:327
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_firewall_details.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_policy_details.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:8
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:35
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:254
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:327
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/forms.py:94
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/forms.py:296
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/templates/images/images/_detail_overview.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:36
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:78
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:456
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:39
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:153
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:11
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:11
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:39
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:153
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/extensions/routerrules/grid.html:122
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/_detail_overview.html:9
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/_resource_overview.html:19
@@ -2574,22 +2456,22 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:330
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:354
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:375
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:28
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:121
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:242
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:365
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_vpnservice_details.html:8
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:28
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:121
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:242
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:365
msgid "Description"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:137
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/panel.py:20
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/tables.py:45
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/views.py:33
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/templates/stacks.resource_types/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/views.py:33
msgid "Resource Types"
msgstr ""
@@ -2618,8 +2500,8 @@ msgstr ""
msgid "Error getting metadata definitions."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/views.py:86
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/create.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/views.py:86
msgid "Create a Metadata Namespace"
msgstr ""
@@ -2649,11 +2531,12 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:6
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:8
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:26
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_detail_overview.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_detail_overview.html:10
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/templates/projects/_detail_overview.html:12
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:202
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/_detail_overview.html:22
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:202
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/detail.html:15
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/detail.html:17
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/templates/access_and_security/keypairs/detail.html:25
@@ -2762,10 +2645,6 @@ msgstr ""
msgid "Associated Resource Types"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:26
-msgid "\"None\""
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:30
msgid "Prefix: "
msgstr ""
@@ -2779,14 +2658,11 @@ msgid "No associations defined."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:4
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:13
msgid "Namespace Resource Type Associations"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:7
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:15
msgid "Available Types"
msgstr ""
@@ -2896,9 +2772,9 @@ msgid "Resource Usage"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/tables.py:27
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/views.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/templates/metering/_daily.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/templates/metering/daily.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/views.py:44
msgid "Modify Usage Report Parameters"
msgstr ""
@@ -2986,8 +2862,8 @@ msgstr ""
msgid "Dates cannot be recognized."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/views.py:37
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/templates/metering/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/metering/views.py:37
msgid "Resources Usage Overview"
msgstr ""
@@ -3154,8 +3030,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:333
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:540
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/forms.py:41
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:48
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/forms.py:41
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:48
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:37
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:145
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:37
@@ -3179,8 +3055,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:334
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:541
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/forms.py:42
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:49
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/forms.py:42
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:49
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:146
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:38
@@ -3190,11 +3066,11 @@ msgstr ""
msgid "DOWN"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:93
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/forms.py:79
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/forms.py:241
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:109
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:93
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/forms.py:48
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:109
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:139
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:390
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:332
@@ -3210,23 +3086,23 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:335
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:542
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/forms.py:44
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:183
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:50
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/forms.py:43
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:77
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:183
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:15
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:21
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:50
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:36
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:147
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:228
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:118
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:228
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/_detail_overview.html:13
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:39
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:283
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:33
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:482
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:66
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_vpnservice_details.html:37
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:33
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:482
msgid "Admin State"
msgstr ""
@@ -3237,14 +3113,14 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:107
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:311
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:337
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:70
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:256
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_policy_details.html:29
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:48
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:70
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:256
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/forms.py:45
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:176
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:54
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:17
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:54
msgid "Shared"
msgstr ""
@@ -3252,8 +3128,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/forms.py:243
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:19
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/forms.py:40
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:226
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/forms.py:154
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:226
msgid "External Network"
msgstr ""
@@ -3322,37 +3198,23 @@ msgid "Failed to update network %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/panel.py:21
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:114
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/views.py:88
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:114
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/templates/networks/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:77
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:706
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/networks/tables.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/panel.py:21
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:188
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:46
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/views.py:92
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/views.py:152
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:188
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:46
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:78
msgid "Networks"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:37
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:48
-msgid "Delete Network"
-msgid_plural "Delete Networks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:45
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:56
-msgid "Deleted Network"
-msgid_plural "Deleted Networks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:57
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:79
#, python-format
@@ -3360,14 +3222,14 @@ msgid "Failed to delete network %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:65
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:101
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/templates/networks/_create.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/templates/networks/create.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:101
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/templates/network_topology/index.html:40
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:87
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:102
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:466
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/_create.html:7
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:466
msgid "Create Network"
msgstr ""
@@ -3377,24 +3239,12 @@ msgstr ""
msgid "Edit Network"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:87
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:150
-msgctxt "Admin state of a Network"
-msgid "UP"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:88
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:151
-msgctxt "Admin state of a Network"
-msgid "DOWN"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:94
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/forms.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/forms.py:36
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:38
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:94
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:9
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:9
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/_detail_overview.html:29
msgid "Network Name"
msgstr ""
@@ -3404,8 +3254,8 @@ msgstr ""
msgid "Subnets Associated"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:99
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:101
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/tables.py:99
msgid "DHCP Agents"
msgstr ""
@@ -3423,9 +3273,9 @@ msgstr ""
msgid "Network list can not be retrieved."
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/forms.py:57
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:92
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:139
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/forms.py:57
msgid "Unable to list dhcp agents hosting network."
msgstr ""
@@ -3439,10 +3289,10 @@ msgstr ""
msgid "Port list can not be retrieved."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:151
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:109
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:135
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/views.py:151
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:143
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:135
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for network \"%s\"."
msgstr ""
@@ -3473,18 +3323,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:35
-msgid "Delete DHCP Agent"
-msgid_plural "Delete DHCP Agents"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:43
-msgid "Deleted DHCP Agent"
-msgid_plural "Deleted DHCP Agents"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/agents/tables.py:57
#, python-format
msgid "Failed to delete agent: %s"
@@ -3601,18 +3439,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update port %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/tables.py:35
-msgid "Delete Port"
-msgid_plural "Delete Ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/tables.py:43
-msgid "Deleted Port"
-msgid_plural "Deleted Ports"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/ports/tables.py:55
#, python-format
msgid "Failed to delete port: %s"
@@ -3636,20 +3462,6 @@ msgstr ""
msgid "Ports"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:37
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:60
-msgid "Delete Subnet"
-msgid_plural "Delete Subnets"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:45
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:68
-msgid "Deleted Subnet"
-msgid_plural "Deleted Subnets"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:57
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:80
#, python-format
@@ -3657,10 +3469,10 @@ msgid "Failed to delete subnet %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:67
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:56
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:91
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:108
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:59
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:56
msgid "Create Subnet"
msgstr ""
@@ -3681,17 +3493,17 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:95
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:72
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:67
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:171
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:132
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:109
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:171
msgid "IP Version"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/subnets/tables.py:96
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:174
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:178
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:133
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:31
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:174
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:178
msgid "Gateway IP"
msgstr ""
@@ -3732,8 +3544,8 @@ msgid "You may update the editable properties of your network here."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/networks/templates/networks/update.html:3
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:74
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/update.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:74
msgid "Update Network"
msgstr ""
@@ -3766,11 +3578,11 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tabs.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tabs.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/overview/panel.py:25
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tabs.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tabs.py:24
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tabs.py:27
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/tabs.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tabs.py:53
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tabs.py:67
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/tabs.py:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tabs.py:24
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tabs.py:20
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/tabs.py:25
@@ -3840,14 +3652,14 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/tables.py:46
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/templates/routers/index.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:79
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_firewall_details.html:29
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:207
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:213
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_firewall_details.html:29
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/routers/tables.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/panel.py:22
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:247
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:46
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:46
#: openstack_dashboard/usage/quotas.py:81
msgid "Routers"
msgstr ""
@@ -3865,20 +3677,20 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/ports/tables.py:29
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/ports/tables.py:28
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tabs.py:37
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:126
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tabs.py:37
msgid "Interfaces"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/routers/templates/routers/update.html:3
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:189
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/update.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:189
msgid "Update Router"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/snapshots/tables.py:52
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/tabs.py:55
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/tabs.py:145
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/snapshots/tables.py:52
msgid "Unable to retrieve volume project information."
msgstr ""
@@ -4126,6 +3938,7 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_update_volume_type.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/update_volume_type.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/update_volume_type.html:6
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:37
msgid "Edit Volume Type"
msgstr ""
@@ -4158,8 +3971,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_volume_encryption_type_detail.html:13
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/forms.py:91
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:457
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:42
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:25
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:42
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/templates/volumes/volumes/_encryption_detail_overview.html:13
msgid "Provider"
msgstr ""
@@ -4212,10 +4025,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit QoS Spec Consumer"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/update_volume_type.html:6
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/update_volume_type_encryption.html:3
msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr ""
@@ -4502,18 +4311,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage QoS Spec Association"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:65
-msgid "Delete Volume Type"
-msgid_plural "Delete Volume Types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:73
-msgid "Deleted Volume Type"
-msgid_plural "Deleted Volume Types"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:90
msgid "Create Encryption"
msgstr ""
@@ -4522,18 +4319,6 @@ msgstr ""
msgid "Update Encryption"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:120
-msgid "Delete Encryption"
-msgid_plural "Delete Encryptions"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:128
-msgid "Deleted Encryption"
-msgid_plural "Deleted Encryptions"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:155
msgid "Unable to determine if volume type encryption is supported."
msgstr ""
@@ -4558,18 +4343,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage Specs"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:293
-msgid "Delete QoS Spec"
-msgid_plural "Delete QoS Specs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:301
-msgid "Deleted QoS Spec"
-msgid_plural "Deleted QoS Specs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/tables.py:314
msgid "Edit Consumer"
msgstr ""
@@ -4595,9 +4368,9 @@ msgstr ""
msgid "Create an Encrypted Volume Type"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:112
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/tables.py:59
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/tables.py:66
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:112
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:80
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:35
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/tables.py:37
@@ -4633,14 +4406,14 @@ msgstr ""
msgid "Create a QoS Spec"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:211
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/tables.py:48
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/views.py:65
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/tables.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/views.py:76
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:211
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_create_pseudo_folder.html:25
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:467
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:60
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:467
msgid "Create"
msgstr ""
@@ -4668,8 +4441,8 @@ msgstr ""
msgid "Associate"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:277
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/views.py:37
+#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:277
msgid "Unable to retrieve volume type details."
msgstr ""
@@ -4715,18 +4488,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to edit volume type extra spec."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/tables.py:26
-msgid "Delete Extra Spec"
-msgid_plural "Delete Extra Specs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/tables.py:34
-msgid "Deleted Extra Spec"
-msgid_plural "Deleted Extra Specs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/extras/tables.py:74
msgid "Extra Specs"
msgstr ""
@@ -4762,18 +4523,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to edit spec."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/tables.py:38
-msgid "Delete Spec"
-msgid_plural "Delete Specs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/tables.py:46
-msgid "Deleted Spec"
-msgid_plural "Deleted Specs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/admin/volumes/volume_types/qos_specs/tables.py:81
msgid "Key-Value Pairs"
msgstr ""
@@ -4960,19 +4709,19 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/panel.py:23
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:287
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/views.py:36
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/templates/domains/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/views.py:36
msgid "Domains"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:39
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:92
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:52
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:53
msgid "Manage Members"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:53
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:76
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:77
msgid "Modify Groups"
msgstr ""
@@ -4982,51 +4731,15 @@ msgstr ""
msgid "Create Domain"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:93
-msgid "Delete Domain"
-msgid_plural "Delete Domains"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:101
-msgid "Deleted Domain"
-msgid_plural "Deleted Domains"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:116
#, python-format
msgid "Domain \"%s\" must be disabled before it can be deleted."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:128
-msgid "Disable Domain"
-msgid_plural "Disable Domains"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:136
-msgid "Disabled Domain"
-msgid_plural "Disabled Domains"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:144
msgid "Disable Domains"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:168
-msgid "Enable Domain"
-msgid_plural "Enable Domains"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:176
-msgid "Enabled Domain"
-msgid_plural "Enabled Domains"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/domains/tables.py:184
msgid "Enable Domains"
msgstr ""
@@ -5229,16 +4942,16 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/panel.py:23
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:123
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/templates/groups/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:38
msgid "Groups"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:40
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/templates/groups/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:60
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:63
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:66
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/templates/groups/create.html:3
msgid "Create Group"
msgstr ""
@@ -5246,34 +4959,10 @@ msgstr ""
msgid "Edit Group"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:65
-msgid "Delete Group"
-msgid_plural "Delete Groups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:73
-msgid "Deleted Group"
-msgid_plural "Deleted Groups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:119
msgid "Group ID"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:141
-msgid "Remove User"
-msgid_plural "Remove Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:149
-msgid "Removed User"
-msgid_plural "Removed Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:176
msgid "Add Users"
msgstr ""
@@ -5311,18 +5000,6 @@ msgstr ""
msgid "Group Members"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:214
-msgid "Add User"
-msgid_plural "Add Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:222
-msgid "Added User"
-msgid_plural "Added Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/tables.py:257
msgid "Non-Members"
msgstr ""
@@ -5335,10 +5012,10 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient privilege level to view group information."
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/templates/groups/update.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:71
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:75
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/views.py:77
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/groups/templates/groups/update.html:3
msgid "Update Group"
msgstr ""
@@ -5384,8 +5061,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/forms.py:26
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/forms.py:73
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:82
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/forms.py:29
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:82
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/_detail_overview.html:5
msgid "Identity Provider ID"
msgstr ""
@@ -5445,16 +5122,16 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/panel.py:23
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:99
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:40
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:40
msgid "Identity Providers"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:26
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/register.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:143
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:146
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:149
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/register.html:3
msgid "Register Identity Provider"
msgstr ""
@@ -5462,20 +5139,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage Protocols"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:53
-msgid "Unregister Identity Provider"
-msgid_plural "Unregister Identity Providers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tables.py:61
-msgid "Unregistered Identity Provider"
-msgid_plural "Unregistered Identity Providers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tabs.py:37
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/tables.py:77
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/tabs.py:37
msgid "Protocols"
msgstr ""
@@ -5495,10 +5160,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve protocol list."
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/update.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:106
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:109
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/views.py:112
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/templates/identity_providers/update.html:3
msgid "Update Identity Provider"
msgstr ""
@@ -5545,18 +5210,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Protocol"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/tables.py:44
-msgid "Delete Protocol"
-msgid_plural "Delete Protocols"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/tables.py:52
-msgid "Deleted Protocol"
-msgid_plural "Deleted Protocols"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/views.py:26
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/views.py:29
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/identity_providers/protocols/views.py:31
@@ -5611,10 +5264,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/tables.py:84
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:322
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:335
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_policy_details.html:17
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:95
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:165
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:171
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_policy_details.html:17
msgid "Rules"
msgstr ""
@@ -5656,31 +5309,19 @@ msgid "Unable to update mapping."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/panel.py:23
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:39
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/templates/mappings/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:39
msgid "Mappings"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/tables.py:28
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/templates/mappings/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:95
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:98
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:101
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/templates/mappings/create.html:3
msgid "Create Mapping"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/tables.py:47
-msgid "Delete Mapping"
-msgid_plural "Delete Mappings"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/tables.py:55
-msgid "Deleted Mapping"
-msgid_plural "Deleted Mappings"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/tables.py:88
msgid "Attribute Mappings"
msgstr ""
@@ -5693,10 +5334,10 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient privilege level to view mapping information."
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/templates/mappings/update.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:60
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:63
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/views.py:66
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/mappings/templates/mappings/update.html:3
msgid "Update Mapping"
msgstr ""
@@ -5727,15 +5368,15 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/ngusers/templates/ngusers/index.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/panel.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:268
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:49
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:49
msgid "Users"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/panel.py:25
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:305
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/views.py:71
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:306
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/templates/projects/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/views.py:71
#: openstack_dashboard/templates/403.html:26
#: openstack_dashboard/templates/404.html:23
msgid "Projects"
@@ -5745,11 +5386,11 @@ msgstr ""
msgid "Set as Active Project"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:99
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:100
msgid "View Usage"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:110
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:111
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:412
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:413
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:545
@@ -5757,34 +5398,22 @@ msgstr ""
msgid "Create Project"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:127
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:128
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:610
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:918
msgid "Edit Project"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:145
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:146
msgid "Modify Quotas"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:167
-msgid "Delete Project"
-msgid_plural "Delete Projects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:175
-msgid "Deleted Project"
-msgid_plural "Deleted Projects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:248
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:249
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:214
msgid "This name is already taken."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:267
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:268
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/templates/projects/_detail_overview.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/_detail_overview.html:25
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/templates/access_and_security/api_access/_credentials.html:27
@@ -5805,7 +5434,7 @@ msgstr ""
msgid "Project ID"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:277
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/tables.py:278
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:148
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/projects/workflows.py:567
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/forms.py:104
@@ -6014,31 +5643,19 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/panel.py:23
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/tables.py:86
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:37
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/templates/roles/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:37
msgid "Roles"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/tables.py:25
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/templates/roles/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:88
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:91
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:94
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/templates/roles/create.html:3
msgid "Create Role"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/tables.py:50
-msgid "Delete Role"
-msgid_plural "Delete Roles"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/tables.py:58
-msgid "Deleted Role"
-msgid_plural "Deleted Roles"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/tables.py:82
msgid "Role ID"
msgstr ""
@@ -6051,10 +5668,10 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient privilege level to view role information."
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/templates/roles/update.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:56
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:59
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/views.py:62
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/roles/templates/roles/update.html:3
msgid "Update Role"
msgstr ""
@@ -6144,64 +5761,28 @@ msgid "Unable to update the user password."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:32
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:143
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:146
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:149
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/create.html:3
msgid "Create User"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:62
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/change_password.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:243
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:249
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/change_password.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/settings/password/panel.py:23
+#: openstack_dashboard/dashboards/settings/password/templates/password/change.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/settings/password/views.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/settings/password/views.py:29
-#: openstack_dashboard/dashboards/settings/password/templates/password/change.html:3
msgid "Change Password"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:79
-msgid "Enable User"
-msgid_plural "Enable Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:84
-msgid "Disable User"
-msgid_plural "Disable Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:94
-msgid "Enabled User"
-msgid_plural "Enabled Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:99
-msgid "Disabled User"
-msgid_plural "Disabled Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:131
msgid "You cannot disable the user you are currently logged in as."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:145
-msgid "Delete User"
-msgid_plural "Delete Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/tables.py:153
-msgid "Deleted User"
-msgid_plural "Deleted Users"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:71
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:104
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:264
@@ -6212,10 +5793,10 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/update.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:85
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:88
#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/views.py:91
-#: openstack_dashboard/dashboards/identity/users/templates/users/update.html:3
msgid "Update User"
msgstr ""
@@ -6251,8 +5832,8 @@ msgstr ""
msgid "Access & Security"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:57
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/views.py:139
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:57
#: openstack_dashboard/usage/base.py:116
msgid "Unable to retrieve security groups."
msgstr ""
@@ -6261,14 +5842,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve key pair list."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:94
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/workflows.py:81
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:94
#: openstack_dashboard/usage/base.py:111
msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:104
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/views.py:76
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/tabs.py:104
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
msgstr ""
@@ -6353,9 +5934,9 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:79
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:172
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:519
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:291
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_member_details.html:11
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:35
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:291
msgid "Pool"
msgstr ""
@@ -6391,18 +5972,6 @@ msgid ""
"allocated again."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:81
-msgid "Release Floating IP"
-msgid_plural "Release Floating IPs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:89
-msgid "Released Floating IP"
-msgid_plural "Released Floating IPs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:132
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:728
msgid "Disassociate"
@@ -6429,21 +5998,6 @@ msgstr ""
msgid "Load Balancer VIP %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:181
-msgctxt "Current status of a Floating IP"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:182
-msgctxt "Current status of a Floating IP"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:183
-msgctxt "Current status of a Floating IP"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/floating_ips/tables.py:198
msgid "Mapped Fixed IP Address"
msgstr ""
@@ -6570,18 +6124,6 @@ msgid ""
"anywhere."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/keypairs/tables.py:33
-msgid "Delete Key Pair"
-msgid_plural "Delete Key Pairs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/keypairs/tables.py:41
-msgid "Deleted Key Pair"
-msgid_plural "Deleted Key Pairs"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/keypairs/tables.py:53
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/keypairs/views.py:64
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/keypairs/views.py:66
@@ -6822,31 +6364,19 @@ msgid ""
" number."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:382
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:390
msgid "CIDR must be specified."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:407
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:415
#, python-format
msgid "Successfully added rule: %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:414
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/forms.py:422
msgid "Unable to add rule to security group."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:37
-msgid "Delete Security Group"
-msgid_plural "Delete Security Groups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:45
-msgid "Deleted Security Group"
-msgid_plural "Deleted Security Groups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:71
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:88
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/views.py:156
@@ -6881,19 +6411,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Rule"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:177
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:64
-msgid "Delete Rule"
-msgid_plural "Delete Rules"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:185
-msgid "Deleted Rule"
-msgid_plural "Deleted Rules"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:227
#: openstack_dashboard/dashboards/project/access_and_security/security_groups/tables.py:246
msgid "Any"
@@ -7191,11 +6708,6 @@ msgstr ""
msgid "Destination container"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/forms.py:196
-msgctxt "Swift pseudo folder path"
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/forms.py:199
msgid "Destination object name"
msgstr ""
@@ -7211,9 +6723,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/panel.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:270
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:53
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/index.html:4
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/ngindex.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/ngindex.html:10
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:53
msgid "Containers"
msgstr ""
@@ -7243,26 +6756,14 @@ msgstr ""
msgid "Successfully updated container access to private."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:101
-msgid "Delete Container"
-msgid_plural "Delete Containers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:109
-msgid "Deleted Container"
-msgid_plural "Deleted Containers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:124
msgid "Unable to delete container."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:141
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:135
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_create.html:7
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/create.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:135
msgid "Create Container"
msgstr ""
@@ -7271,8 +6772,8 @@ msgid "View Container"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:161
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:159
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/create_pseudo_folder.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:159
msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr ""
@@ -7283,24 +6784,12 @@ msgid "Upload Object"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:261
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:275
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_container_detail.html:4
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/container_detail.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:275
msgid "Container Details"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:311
-msgid "Delete Object"
-msgid_plural "Delete Objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:319
-msgid "Deleted Object"
-msgid_plural "Deleted Objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/tables.py:343
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -7333,9 +6822,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve object."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:229
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_copy.html:22
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/copy.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:229
msgid "Copy Object"
msgstr ""
@@ -7348,15 +6837,15 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve details."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:298
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_object_detail.html:4
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/object_detail.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:298
msgid "Object Details"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:324
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/_update.html:27
#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/update.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/views.py:324
msgid "Update Object"
msgstr ""
@@ -7474,19 +6963,15 @@ msgstr ""
msgid "Upload Object To Container: %(container_name)s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/containers/templates/containers/ngindex.html:10
-msgid "\"Containers\""
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:39
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:298
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:20
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:460
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:44
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:166
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:32
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:32
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:44
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:166
msgid "Protocol"
msgstr ""
@@ -7508,12 +6993,12 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:41
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:296
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:42
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:21
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:24
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:27
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:30
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:33
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:42
msgid "ANY"
msgstr ""
@@ -7523,8 +7008,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:309
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_rule_details.html:17
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:41
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/routerrules/forms.py:52
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/routerrules/tables.py:69
@@ -7602,8 +7087,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/forms.py:108
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:340
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:259
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/_policy_details.html:32
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/workflows.py:259
msgid "Audited"
msgstr ""
@@ -7737,10 +7222,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/panel.py:25
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:395
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tabs.py:68
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/details_tabs.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:54
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:93
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:129
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/details_tabs.html:3
msgid "Firewalls"
msgstr ""
@@ -7753,66 +7238,36 @@ msgstr ""
msgid "Create Firewall"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:72
-msgid "Scheduled deletion of Rule"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Rules"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:87
#, python-format
msgid "Unable to delete rule. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:96
-msgid "Delete Policy"
-msgid_plural "Delete Policies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:104
-msgid "Scheduled deletion of Policy"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Policies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:114
#, python-format
msgid "Unable to delete policy. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:124
-msgid "Delete Firewall"
-msgid_plural "Delete Firewalls"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:132
-msgid "Scheduled deletion of Firewall"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:142
#, python-format
msgid "Unable to delete firewall. %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:147
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:210
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/updaterule.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:210
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:159
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:251
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/updatepolicy.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:251
msgid "Edit Policy"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:171
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:289
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/updatefirewall.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:289
msgid "Edit Firewall"
msgstr ""
@@ -7824,21 +7279,6 @@ msgstr ""
msgid "Remove Router"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:287
-msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
-msgid "ALLOW"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:288
-msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
-msgid "DENY"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:289
-msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
-msgid "REJECT"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:300
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_create_pool_help.html:16
msgid "Source IP"
@@ -7867,56 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Policies"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:355
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:357
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:359
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:361
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:363
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Pending Create"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:365
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Pending Update"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:367
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Pending Delete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:369
-msgctxt "Current status of a Firewall"
-msgid "Inactive"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:373
-msgctxt "Admin state of a Firewall"
-msgid "UP"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:374
-msgctxt "Admin state of a Firewall"
-msgid "DOWN"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/tables.py:411
#, python-format
msgid "Failed to verify extension support %(reason)s"
@@ -7947,18 +7337,18 @@ msgstr ""
msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:60
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/addrule.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:60
msgid "Add New Rule"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:66
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/addpolicy.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:66
msgid "Add New Policy"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:72
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/addfirewall.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:72
msgid "Add New Firewall"
msgstr ""
@@ -7994,8 +7384,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:277
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:328
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:364
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:70
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/views.py:116
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:70
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:190
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/views.py:37
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:209
@@ -8021,26 +7411,26 @@ msgstr ""
msgid "Insert Rule into Policy"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:332
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/insert_rule_to_policy.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:332
msgid "Insert Rule to Policy"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/remove_rule_from_policy.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:366
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:372
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/remove_rule_from_policy.html:3
msgid "Remove Rule from Policy"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/add_router_to_firewall.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:439
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:442
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/add_router_to_firewall.html:3
msgid "Add Router to Firewall"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/remove_router_from_firewall.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:447
#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/views.py:450
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/firewalls/templates/firewalls/remove_router_from_firewall.html:3
msgid "Remove Router from Firewall"
msgstr ""
@@ -8435,18 +7825,6 @@ msgstr ""
msgid "Deleted images are not recoverable."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:89
-msgid "Delete Image"
-msgid_plural "Delete Images"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:97
-msgid "Deleted Image"
-msgid_plural "Deleted Images"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:120
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/views.py:46
msgid "Create Image"
@@ -8466,61 +7844,6 @@ msgstr ""
msgid "Shared with Me"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:251
-msgctxt "Image format for display in table"
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:255
-msgctxt "Image format for display in table"
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:287
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:288
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Saving"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:289
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Queued"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:290
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Pending Delete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:292
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Killed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:293
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:294
-msgctxt "Current status of an Image"
-msgid "Deactivated"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:298
-msgctxt "Type of an image"
-msgid "Image"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/tables.py:299
-msgctxt "Type of an image"
-msgid "Snapshot"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/images/images/views.py:86
msgid "Unable to retrieve image."
msgstr ""
@@ -8613,61 +7936,6 @@ msgid ""
"instance."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:25
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Create"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:26
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:27
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Unpause"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:28
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Rebuild"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:29
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Resize"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:30
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Confirm Resize"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:32
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Suspend"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:33
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Resume"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:34
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Reboot"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:35
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:36
-msgctxt "Action log of an instance"
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/audit_tables.py:40
msgid "Request ID"
msgstr ""
@@ -8800,108 +8068,10 @@ msgstr ""
msgid "Deleted instances are not recoverable."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:92
-msgid "Delete Instance"
-msgid_plural "Delete Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:100
-msgid "Scheduled deletion of Instance"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:118
msgid "Restarted instances will lose any data not saved in persistent storage."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:123
-msgid "Hard Reboot Instance"
-msgid_plural "Hard Reboot Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:131
-msgid "Hard Rebooted Instance"
-msgid_plural "Hard Rebooted Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:154
-msgid "Soft Reboot Instance"
-msgid_plural "Soft Reboot Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:162
-msgid "Soft Rebooted Instance"
-msgid_plural "Soft Rebooted Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:179
-msgid "Pause Instance"
-msgid_plural "Pause Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:184
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:252
-msgid "Resume Instance"
-msgid_plural "Resume Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:194
-msgid "Paused Instance"
-msgid_plural "Paused Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:199
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:267
-msgid "Resumed Instance"
-msgid_plural "Resumed Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:247
-msgid "Suspend Instance"
-msgid_plural "Suspend Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:262
-msgid "Suspended Instance"
-msgid_plural "Suspended Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:315
-msgid "Shelve Instance"
-msgid_plural "Shelve Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:320
-msgid "Unshelve Instance"
-msgid_plural "Unshelve Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:330
-msgid "Shelved Instance"
-msgid_plural "Shelved Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:335
-msgid "Unshelved Instance"
-msgid_plural "Unshelved Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:441
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/update_instance.py:132
msgid "Edit Instance"
@@ -8934,9 +8104,9 @@ msgid "Revert Resize/Migrate"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:577
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:265
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_rebuild.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/rebuild.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:265
msgid "Rebuild Instance"
msgstr ""
@@ -9004,18 +8174,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:801
-msgid "Start Instance"
-msgid_plural "Start Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:809
-msgid "Started Instance"
-msgid_plural "Started Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:827
msgid "The instance(s) will be shut off."
msgstr ""
@@ -9034,438 +8192,38 @@ msgid_plural "Shut Off Instances"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:862
-msgid "Lock Instance"
-msgid_plural "Lock Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:870
-msgid "Locked Instance"
-msgid_plural "Locked Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:893
-msgid "Unlock Instance"
-msgid_plural "Unlock Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:901
-msgid "Unlocked Instance"
-msgid_plural "Unlocked Instances"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:920
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/attach_interface.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:443
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:445
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/attach_interface.html:3
msgid "Attach Interface"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:940
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/detach_interface.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:463
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:465
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/detach_interface.html:3
msgid "Detach Interface"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:984
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:992
#, python-format
msgid "%s GB"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:994
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1001
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:413
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1002
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1009
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:58
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:90
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:413
msgid "Not available"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1009
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1010
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1011
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Shutoff"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1012
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Suspended"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1014
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1015
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1016
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Resize/Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1018
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Confirm or Revert Resize/Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1020
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Revert Resize/Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1022
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Reboot"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1023
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Hard Reboot"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1025
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1026
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Rebuild"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1027
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Migrating"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1029
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1030
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Rescue"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1031
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Soft Deleted"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1033
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Shelved"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1034
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Shelved Offloaded"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1037
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Building"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1038
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Stopped"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1039
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Rescued"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1040
-msgctxt "Current status of an Instance"
-msgid "Resized"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1043
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1047
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Scheduling"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1049
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Block Device Mapping"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1051
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Networking"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1053
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Spawning"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1054
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Snapshotting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1056
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Image Snapshot Pending"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1058
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Image Pending Upload"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1060
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Image Uploading"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1062
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Image Backup"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1064
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Updating Password"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1066
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Preparing Resize or Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1068
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Resizing or Migrating"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1070
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Resized or Migrated"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1072
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Finishing Resize or Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1074
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Reverting Resize or Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1076
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Confirming Resize or Migrate"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1078
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Rebooting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1079
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Reboot Pending"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1081
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Reboot Started"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1083
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Hard Rebooting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1085
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Hard Reboot Pending"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1087
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Hard Reboot Started"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1089
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Pausing"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1090
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1093
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Resuming"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1091
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Suspending"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1094
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Powering Off"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1096
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Powering On"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1098
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Rescuing"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1099
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Unrescuing"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1101
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Rebuilding"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1103
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Rebuild Block Device Mapping"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1105
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Rebuild Spawning"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1107
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Migrating"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1108
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Deleting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1109
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Soft Deleting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1111
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Restoring"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1112
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Shelving"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1113
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Shelving Image Pending Upload"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1115
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Shelving Image Uploading"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1117
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Shelving Offloading"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1119
-msgctxt "Task status of an Instance"
-msgid "Unshelving"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1124
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "No State"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1125
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Running"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1126
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Blocked"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1127
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Paused"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1128
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Shut Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1129
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Shut Off"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1130
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Crashed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1131
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Suspended"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1132
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1133
-msgctxt "Power state of an Instance"
-msgid "Building"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1139
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1147
msgid "Instance Name ="
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1169
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/tables.py:1177
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:540
msgid "Key Pair"
msgstr ""
@@ -9567,8 +8325,8 @@ msgstr ""
msgid "Cannot get console for instance %s."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:282
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_decryptpassword.html:9
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/views.py:282
msgid "Retrieve Instance Password"
msgstr ""
@@ -9739,7 +8497,9 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:111
-msgid "\"N/A\""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:458
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:26
+msgid "N/A"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_detail_overview.html:119
@@ -9808,13 +8568,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_flavors_and_quotas.html:78
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been "
-"disabled.\""
+msgid "Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_flavors_and_quotas.html:79
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
+msgid "No flavors meet minimum criteria for selected image."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/templates/instances/_instance_flavor.html:9
@@ -9988,17 +8746,6 @@ msgstr ""
msgid "Boot from volume snapshot (creates a new volume)"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:213
-#, python-format
-msgid ""
-"The requested instance cannot be launched as you only have %(avail)i of "
-"your quota available. "
-msgid_plural ""
-"The requested %(req)i instances cannot be launched as you only have "
-"%(avail)i of your quota available."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:227
#, python-format
msgid ""
@@ -10249,38 +8996,38 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:872
#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
+msgid "Request for launching %(count)s named \"%(name)s\" has been submitted."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:873
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:874
#, python-format
msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:888
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:889
#, python-format
msgid "%s instances"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:891
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:892
msgid "instance"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:936
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:937
msgid "Unable to retrieve extensions information"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:998
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:999
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:1016
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:1017
#, python-format
msgid "Unable to create port for profile \"%(profile_id)s\": %(reason)s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:1026
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:1027
#, python-format
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr ""
@@ -10311,10 +9058,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/resize_instance.py:86
#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
+msgid "Request for resizing of instance \"%s\" has been submitted."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/resize_instance.py:87
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/instances/workflows/resize_instance.py:88
#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
msgstr ""
@@ -10360,9 +9107,9 @@ msgid "Unable to modify instance \"%s\"."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:37
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:45
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_create_pool_help.html:10
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:35
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:45
msgid "Load Balancing Method"
msgstr ""
@@ -10377,8 +9124,8 @@ msgid "Failed to update pool %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:81
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:168
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:43
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:168
msgid "Session Persistence"
msgstr ""
@@ -10393,8 +9140,8 @@ msgid "Required for APP_COOKIE persistence; Ignored otherwise."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:90
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:184
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:58
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:184
msgid "Connection Limit"
msgstr ""
@@ -10433,8 +9180,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:173
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:517
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:320
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_member_details.html:21
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:320
msgid "Weight"
msgstr ""
@@ -10454,8 +9201,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:225
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:552
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:488
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:14
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:488
msgid "Delay"
msgstr ""
@@ -10468,8 +9215,8 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/forms.py:231
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:553
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:494
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:17
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:494
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/_detail_overview.html:50
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -10558,82 +9305,46 @@ msgstr ""
msgid "Unable to delete VIP. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:118
-msgid "Delete Pool"
-msgid_plural "Delete Pools"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:126
-msgid "Scheduled deletion of Pool"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Pools"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:142
#, python-format
msgid "Unable to delete pool. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:152
-msgid "Delete Monitor"
-msgid_plural "Delete Monitors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:160
-msgid "Scheduled deletion of Monitor"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Monitors"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:171
#, python-format
msgid "Unable to delete monitor. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:180
-msgid "Delete Member"
-msgid_plural "Delete Members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:188
-msgid "Scheduled deletion of Member"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Members"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:199
#, python-format
msgid "Unable to delete member. %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:204
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatepool.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:237
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:243
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatepool.html:3
msgid "Edit Pool"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:216
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatevip.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:274
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:280
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatevip.html:3
msgid "Edit VIP"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:233
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatemember.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:325
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:331
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatemember.html:3
msgid "Edit Member"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:245
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatemonitor.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:361
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:367
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/updatemonitor.html:3
msgid "Edit Monitor"
msgstr ""
@@ -10656,83 +9367,13 @@ msgstr ""
msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:400
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:402
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:404
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:406
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:408
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Pending Create"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:410
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Pending Update"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:412
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Pending Delete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:414
-msgctxt "Current status of a Pool"
-msgid "Inactive"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:420
-msgctxt "Admin state of a Load balancer"
-msgid "UP"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:421
-msgctxt "Admin state of a Load balancer"
-msgid "DOWN"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:445
-msgctxt "load balancing method"
-msgid "Round Robin"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:447
-msgctxt "load balancing method"
-msgid "Least Connections"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:449
-msgctxt "load balancing method"
-msgid "Source IP"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:458
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:26
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:459
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:43
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:28
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:17
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:202
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:43
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:41
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:112
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:202
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/forms.py:29
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:333
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:30
@@ -10744,8 +9385,8 @@ msgid "LB Method"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:469
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:143
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:17
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:143
msgid "VIP"
msgstr ""
@@ -10756,17 +9397,17 @@ msgid "Pools"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:515
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:162
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:327
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_member_details.html:18
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:29
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:162
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:327
msgid "Protocol Port"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tables.py:531
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/tabs.py:54
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:180
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:46
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:180
msgid "Members"
msgstr ""
@@ -10822,8 +9463,8 @@ msgstr ""
msgid "%(type)s delay:%(delay)d retries:%(max_retries)d timeout:%(timeout)d"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:40
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/details_tabs.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/views.py:40
msgid "Load Balancer"
msgstr ""
@@ -10930,8 +9571,8 @@ msgstr ""
msgid "VIP Subnet"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:157
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_create_vip_help.html:10
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:157
msgid "IP address"
msgstr ""
@@ -11065,10 +9706,10 @@ msgstr ""
msgid "GET"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:24
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:506
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:511
#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:512
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:24
msgid "HTTP Method"
msgstr ""
@@ -11315,8 +9956,8 @@ msgid "Cookie Name: %(cookie_name)s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/panel.py:25
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/views.py:182
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/templates/network_topology/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/views.py:182
msgid "Network Topology"
msgstr ""
@@ -11329,10 +9970,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/network_topology/templates/network_topology/index.html:43
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:85
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:100
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:175
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:178
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:179
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/create.html:3
msgid "Create Router"
msgstr ""
@@ -11391,29 +10032,9 @@ msgstr ""
msgid "Add Subnet (Quota exceeded)"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:154
-msgctxt "Current status of a Network"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:155
-msgctxt "Current status of a Network"
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:156
-msgctxt "Current status of a Network"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/tables.py:157
-msgctxt "Current status of a Network"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:90
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/views.py:73
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/views.py:137
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/views.py:90
msgid "Unable to retrieve network details."
msgstr ""
@@ -11453,10 +10074,10 @@ msgstr ""
msgid "Network Mask"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:154
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:160
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/tables.py:131
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:90
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:154
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:160
msgid "Network Address"
msgstr ""
@@ -11521,9 +10142,9 @@ msgstr ""
msgid "Enable DHCP"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:36
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:342
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:346
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/subnets/_detail_overview.html:36
msgid "IPv6 Address Configuration Mode"
msgstr ""
@@ -11565,13 +10186,13 @@ msgid ""
"entry per line."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:380
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:144
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:380
msgid "Subnet Details"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:381
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/subnets/workflows.py:145
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/workflows.py:381
msgid "Specify additional attributes for the subnet."
msgstr ""
@@ -11660,46 +10281,14 @@ msgstr ""
msgid "Edit Port"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:55
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:94
-msgctxt "Admin state of a Port"
-msgid "UP"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:56
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:95
-msgctxt "Admin state of a Port"
-msgid "DOWN"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:60
-msgctxt "status of a network port"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:61
-msgctxt "status of a network port"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:62
-msgctxt "status of a network port"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:63
-msgctxt "status of a network port"
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/tables.py:72
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:71
msgid "Attached Device"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/networks/ports/views.py:58
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:142
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tabs.py:35
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:142
msgid "Unable to retrieve port details."
msgstr ""
@@ -12035,18 +10624,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update router %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:39
-msgid "Delete Router"
-msgid_plural "Delete Routers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:47
-msgid "Deleted Router"
-msgid_plural "Deleted Routers"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:67
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:75
#, python-format
@@ -12058,8 +10635,8 @@ msgstr ""
msgid "Edit Router"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:117
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/views.py:69
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:117
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/ports/_setgateway.html:8
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/ports/setgateway.html:3
msgid "Set Gateway"
@@ -12071,43 +10648,11 @@ msgid ""
"gateway IP may change."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:135
-msgid "Clear Gateway"
-msgid_plural "Clear Gateways"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:143
-msgid "Cleared Gateway"
-msgid_plural "Cleared Gateways"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:160
#, python-format
msgid "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\""
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:201
-msgctxt "current status of router"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:202
-msgctxt "current status of router"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:205
-msgctxt "Admin state of a Router"
-msgid "UP"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:206
-msgctxt "Admin state of a Router"
-msgid "DOWN"
-msgstr ""
-
#. Translators: High Availability mode of Neutron router
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/tables.py:224
msgid "HA mode"
@@ -12125,13 +10670,6 @@ msgid ""
"\"%(router_id)s\"."
msgstr ""
-#. Translators: The usage is "<UUID of ext_net> (Not Found)"
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:97
-#, python-format
-msgctxt "External network not found"
-msgid "%s (Not Found)"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/views.py:116
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for router \"%s\"."
@@ -12177,18 +10715,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Static Route"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/extraroutes/tables.py:42
-msgid "Delete Static Route"
-msgid_plural "Delete Static Routes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/extraroutes/tables.py:50
-msgid "Deleted Static Route"
-msgid_plural "Deleted Static Routes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/extraroutes/tabs.py:40
msgid "Failed to check if Neutron extraroute extension is supported"
msgstr ""
@@ -12247,18 +10773,6 @@ msgstr ""
msgid "Add Router Rule"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/routerrules/tables.py:42
-msgid "Delete Router Rule"
-msgid_plural "Delete Router Rules"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/routerrules/tables.py:50
-msgid "Deleted Router Rule"
-msgid_plural "Deleted Router Rules"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/extensions/routerrules/tables.py:70
msgid "Next Hops"
msgstr ""
@@ -12339,48 +10853,11 @@ msgstr ""
msgid "Add Interface"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:57
-msgid "Delete Interface"
-msgid_plural "Delete Interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:65
-msgid "Deleted Interface"
-msgid_plural "Deleted Interfaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:85
#, python-format
msgid "Failed to delete interface %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:98
-msgctxt "current status of port"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:99
-msgctxt "current status of port"
-msgid "Build"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:100
-msgctxt "current status of port"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:101
-msgctxt "current status of port"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/tables.py:102
-msgctxt "current status of port"
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/ports/views.py:81
msgid "Unable to set gateway."
msgstr ""
@@ -12412,11 +10889,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/extensions/routerroutes/create.html:3
-msgid "Add Router Route"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/extensions/routerroutes/create.html:6
-msgid "\"Add Router Route\""
+msgid "Add Router Route"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/routers/templates/routers/extensions/routerrules/_create.html:19
@@ -12512,10 +10986,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/forms.py:58
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/select_template.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:86
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:92
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:116
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/select_template.html:3
msgid "Select Template"
msgstr ""
@@ -12614,9 +11088,9 @@ msgid "Stack Name"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/forms.py:241
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/preview_template.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:156
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:162
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/preview_template.html:3
msgid "Preview Template"
msgstr ""
@@ -12670,8 +11144,8 @@ msgid "Stack creation started."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/forms.py:404
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:201
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/update.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:201
msgid "Update Stack Parameters"
msgstr ""
@@ -12685,238 +11159,49 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/panel.py:19
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:287
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:44
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:44
msgid "Stacks"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:32
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/create.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:172
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:178
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/create.html:3
msgid "Launch Stack"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:41
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/preview.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:242
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:248
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/preview.html:3
msgid "Preview Stack"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:50
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:56
msgid "Check Stack"
-msgid_plural "Check Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:64
-msgid "Checked Stack"
-msgid_plural "Checked Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:76
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:82
msgid "Suspend Stack"
-msgid_plural "Suspend Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:90
-msgid "Suspended Stack"
-msgid_plural "Suspended Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:102
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:108
msgid "Resume Stack"
-msgid_plural "Resume Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:116
-msgid "Resumed Stack"
-msgid_plural "Resumed Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:128
msgid "Change Stack Template"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:140
-msgid "Delete Stack"
-msgid_plural "Delete Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:148
-msgid "Deleted Stack"
-msgid_plural "Deleted Stacks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:201
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Init In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:203
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Init Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:205
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Init Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:207
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Create In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:209
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Create Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:211
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Create Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:213
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Delete In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:215
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Delete Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:217
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Delete Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:219
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Update In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:221
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Update Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:223
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Update Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:225
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Rollback In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:227
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Rollback Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:229
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Rollback Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:231
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Suspend In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:233
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Suspend Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:235
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Suspend Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:237
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Resume In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:239
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Resume Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:241
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Resume Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:243
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Adopt In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:245
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Adopt Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:247
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Adopt Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:249
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Snapshot In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:251
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Snapshot Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:253
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Snapshot Failed"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:255
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Check In Progress"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:257
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Check Complete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:259
-msgctxt "current status of stack"
-msgid "Check Failed"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:315
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:364
msgid "Stack Resource"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/tables.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:318
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/tables.py:367
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/resource_types/tables.py:38
msgid "Resource"
msgstr ""
@@ -12983,8 +11268,8 @@ msgstr ""
msgid "Next"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:123
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/change_template.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:123
msgid "Change Template"
msgstr ""
@@ -13006,8 +11291,8 @@ msgstr ""
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:258
#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/templates/stacks/preview_details.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/stacks/views.py:258
msgid "Preview Stack Details"
msgstr ""
@@ -13150,8 +11435,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve snapshot list."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:183
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:155
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:183
msgid "Volume Backups"
msgstr ""
@@ -13159,8 +11444,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:211
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:141
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/tabs.py:211
msgid "Volume Consistency Groups"
msgstr ""
@@ -13196,60 +11481,18 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/forms.py:101
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: "
-"%(volume_id)s"
+"Request for restoring backup %(backup_name)s to volume with id: "
+"%(volume_id)s has been submitted."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/forms.py:107
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/forms.py:108
msgid "Unable to restore backup."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:53
-msgid "Delete Volume Backup"
-msgid_plural "Delete Volume Backups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:61
-msgid "Scheduled deletion of Volume Backup"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Backups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:78
msgid "Restore Backup"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:121
-msgctxt "Current status of a Volume Backup"
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:123
-msgctxt "Current status of a Volume Backup"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:125
-msgctxt "Current status of a Volume Backup"
-msgid "Creating"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:127
-msgctxt "Current status of a Volume Backup"
-msgid "Restoring"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:129
-msgctxt "Current status of a Volume Backup"
-msgid "Deleting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tables.py:131
-msgctxt "Current status of a Volume Backup"
-msgid "Error Restoring"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/tabs.py:41
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/backups/views.py:73
msgid "Unable to retrieve backup details."
@@ -13294,18 +11537,6 @@ msgstr ""
msgid "Create Consistency Group"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:40
-msgid "Delete Consistency Group"
-msgid_plural "Delete Consistency Groups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:48
-msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:62
msgid "Unable to delete consistency group."
msgstr ""
@@ -13321,21 +11552,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage Volumes"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:113
-msgctxt "Current status of Consistency Group"
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:115
-msgctxt "Current status of Consistency Group"
-msgid "In-use"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:117
-msgctxt "Current status of Consistency Group"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/cgroups/tables.py:134
msgid "Volume Type(s)"
msgstr ""
@@ -13486,18 +11702,6 @@ msgstr ""
msgid "Launch as Instance"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/tables.py:78
-msgid "Delete Volume Snapshot"
-msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/tables.py:86
-msgid "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Snapshots"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/tables.py:102
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/views.py:35
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/snapshots/views.py:40
@@ -14057,11 +12261,6 @@ msgstr ""
msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:651
-msgctxt "Force upload volume in in-use status to image"
-msgid "Force"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/forms.py:686
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to upload volume to image for volume: \"%s\""
@@ -14136,18 +12335,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:93
-msgid "Delete Volume"
-msgid_plural "Delete Volumes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:101
-msgid "Scheduled deletion of Volume"
-msgid_plural "Scheduled deletion of Volumes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:169
msgid "Manage Attachments"
msgstr ""
@@ -14216,94 +12403,12 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:398
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:400
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "In-use"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:401
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:402
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Creating"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:404
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Error Extending"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:406
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Extending"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:408
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Attaching"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:410
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Detaching"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:412
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Deleting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:414
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Error deleting"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:416
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Backing Up"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:418
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Restoring Backup"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:420
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Error Restoring"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:422
-msgctxt "Current status of a Volume"
-msgid "Maintenance"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:496
msgid ""
"The data will remain in the volume and another instance will be able to "
"access the data if you attach this volume to it."
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:502
-msgid "Detach Volume"
-msgid_plural "Detach Volumes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:511
-msgid "Detaching Volume"
-msgid_plural "Detaching Volumes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/volumes/volumes/tables.py:540
msgid "Device"
msgstr ""
@@ -14392,10 +12497,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:153
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:356
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:377
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:122
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:243
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:17
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:17
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:122
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:243
msgid "Authorization algorithm"
msgstr ""
@@ -14408,10 +12513,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:163
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:359
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:380
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:124
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:247
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:20
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:23
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:124
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:247
msgid "Encryption algorithm"
msgstr ""
@@ -14436,8 +12541,8 @@ msgid "aes-256"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:86
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:126
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:23
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:126
msgid "IKE version"
msgstr ""
@@ -14473,10 +12578,10 @@ msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:102
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:181
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:134
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:256
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:32
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:32
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:134
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:256
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr ""
@@ -14496,8 +12601,8 @@ msgid "group14"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:109
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:136
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ikepolicy_details.html:35
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:136
msgid "IKE Phase1 negotiation mode"
msgstr ""
@@ -14512,8 +12617,8 @@ msgid "Failed to update IKE Policy %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:158
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:245
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:20
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:245
msgid "Encapsulation mode"
msgstr ""
@@ -14535,8 +12640,8 @@ msgid "Lifetime value"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:187
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:257
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecpolicy_details.html:35
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:257
msgid "Transform Protocol"
msgstr ""
@@ -14563,8 +12668,8 @@ msgid "Failed to update IPSec Policy %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:230
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:373
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:29
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:373
msgid "Peer gateway public IPv4/IPv6 Address or FQDN"
msgstr ""
@@ -14574,8 +12679,8 @@ msgid "Peer gateway public IPv4/IPv6 address or FQDN for the VPN Connection"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:236
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:379
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:32
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:379
msgid "Peer router identity for authentication (Peer ID)"
msgstr ""
@@ -14641,8 +12746,8 @@ msgid "restart-by-peer"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:269
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:470
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:54
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:470
msgid "Dead peer detection interval"
msgstr ""
@@ -14651,8 +12756,8 @@ msgid "Valid integer lesser than the DPD timeout"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:274
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:475
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:57
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:475
msgid "Dead peer detection timeout"
msgstr ""
@@ -14662,8 +12767,8 @@ msgid "Valid integer greater than the DPD interval"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/forms.py:277
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:479
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:48
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/workflows.py:479
msgid "Initiator state"
msgstr ""
@@ -14714,92 +12819,44 @@ msgstr ""
msgid "Add IPSec Site Connection"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:73
-msgid "Delete VPN Service"
-msgid_plural "Delete VPN Services"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:81
-msgid "Scheduled deletion of VPN Service"
-msgid_plural "Scheduled deletion of VPN Services"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:97
#, python-format
msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:106
-msgid "Delete IKE Policy"
-msgid_plural "Delete IKE Policies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:114
-msgid "Scheduled deletion of IKE Policy"
-msgid_plural "Scheduled deletion of IKE Policies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:130
#, python-format
msgid "Unable to delete IKE Policy. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:139
-msgid "Delete IPSec Policy"
-msgid_plural "Delete IPSec Policies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:147
-msgid "Scheduled deletion of IPSec Policy"
-msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Policies"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:163
#, python-format
msgid "Unable to delete IPSec Policy. %s"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:173
-msgid "Delete IPSec Site Connection"
-msgid_plural "Delete IPSec Site Connections"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:181
-msgid "Scheduled deletion of IPSec Site Connection"
-msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Site Connections"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:192
#, python-format
msgid "Unable to delete IPSec Site Connection. %s"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:197
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_vpnservice.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:206
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:212
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_vpnservice.html:3
msgid "Edit VPN Service"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:213
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_ikepolicy.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:242
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:248
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_ikepolicy.html:3
msgid "Edit IKE Policy"
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:227
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_ipsecpolicy.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:285
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:291
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_ipsecpolicy.html:3
msgid "Edit IPSec Policy"
msgstr ""
@@ -14807,21 +12864,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit Connection"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:263
-msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:265
-msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:267
-msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:275
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/_ipsecsiteconnection_details.html:17
msgid "VPN Service"
@@ -14842,46 +12884,6 @@ msgstr ""
msgid "IPSec Site Connections"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:310
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Active"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:312
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:314
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:316
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:318
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Pending Create"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:320
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Pending Update"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:322
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Pending Delete"
-msgstr ""
-
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:324
-msgctxt "Current status of a VPN Service"
-msgid "Inactive"
-msgstr ""
-
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/tables.py:332
msgid "Local Side Public IPs"
msgstr ""
@@ -14946,8 +12948,8 @@ msgstr ""
msgid "IPSec Site Connection Details"
msgstr ""
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:38
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/index.html:3
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:38
msgid "Virtual Private Network"
msgstr ""
@@ -14982,9 +12984,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve IPSec Policy details. %s"
msgstr ""
+#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_ipsecsiteconnection.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:327
#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/views.py:333
-#: openstack_dashboard/dashboards/project/vpn/templates/vpn/update_ipsecsiteconnection.html:3
msgid "Edit IPSec Site Connection"
msgstr ""
@@ -15317,9 +13319,9 @@ msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: openstack_dashboard/dashboards/settings/user/panel.py:23
+#: openstack_dashboard/dashboards/settings/user/templates/user/settings.html:3
#: openstack_dashboard/dashboards/settings/user/views.py:27
#: openstack_dashboard/dashboards/settings/user/views.py:29
-#: openstack_dashboard/dashboards/settings/user/templates/user/settings.html:3
msgid "User Settings"
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
index a7e544515..d5df2aa82 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-24 06:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Tom Fifield <tom@openstack.org>\n"
"Language-Team: English (Australia)\n"
"Language: en-AU\n"
@@ -62,6 +63,26 @@ msgstr ""
" <a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> on %(device)s\n"
" "
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
+" "
+
msgid ""
"\n"
" Change the volume type of a volume after its creation.\n"
@@ -344,33 +365,24 @@ msgstr " - End"
msgid " : Next hop"
msgstr " : Next hop"
+msgid ""
+" A protocol entry contains information that dictates which mapping rules to "
+"use for a given incoming request. An Identity Provider may have multiple "
+"supported protocols."
+msgstr ""
+" A protocol entry contains information that dictates which mapping rules to "
+"use for a given incoming request. An Identity Provider may have multiple "
+"supported protocols."
+
#, python-format
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr " Also failed to delete port %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Add Router Route\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Customisation Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Edit Volume Type\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Namespace Resource Type Associations\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr "\"No flavours meet minimum criteria for selected image.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"None\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -378,11 +390,6 @@ msgstr ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Some flavours not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
@@ -463,6 +470,10 @@ msgid "%sGB"
msgstr "%sGB"
#, python-format
+msgid "%sGiB"
+msgstr "%sGiB"
+
+#, python-format
msgid "%sMB"
msgstr "%sMB"
@@ -520,6 +531,17 @@ msgid "A local template to upload."
msgstr "A local template to upload."
msgid ""
+"A mapping is a set of rules to map federation protocol attributes to "
+"Identity API objects. An identity provider can have a single mapping "
+"specified per protocol. A mapping is simply a list of rules. The only "
+"Identity API objects that will support mapping are: user and group."
+msgstr ""
+"A mapping is a set of rules to map federation protocol attributes to "
+"Identity API objects. An identity provider can have a single mapping "
+"specified per protocol. A mapping is simply a list of rules. The only "
+"Identity API objects that will support mapping are: user and group."
+
+msgid ""
"A more specific rule affects a portion of this traffic so a rule cannot be "
"automatically generated to control the behavior of the entire source/"
"destination combination."
@@ -532,6 +554,20 @@ msgid "A new uploaded file will replace the content of the current object"
msgstr "A new uploaded file will replace the content of the current object"
msgid ""
+"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
+"of a virtual server, to a virtual network."
+msgstr ""
+"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
+"of a virtual server, to a virtual network."
+
+msgid ""
+"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
+"attribute."
+msgstr ""
+"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
+"attribute."
+
+msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr ""
@@ -543,6 +579,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"A snapshot is an image which preserves the disk state of a running instance."
+#, python-format
+msgid ""
+"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr ""
+"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
@@ -730,6 +774,9 @@ msgstr "Add Policy"
msgid "Add Pool"
msgstr "Add Pool"
+msgid "Add Protocol"
+msgstr "Add Protocol"
+
msgid "Add Router"
msgstr "Add Router"
@@ -814,12 +861,33 @@ msgstr "Add selected router(s) to the firewall."
msgid "Add static route to the router."
msgstr "Add static route to the router."
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "Add/Remove Hosts to Aggregate"
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "Added Firewall \"%s\"."
@@ -973,6 +1041,19 @@ msgstr "All Users"
msgid "All available hosts"
msgstr "All available hosts"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "All available volume types"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "All available volumes"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "Allocate Floating IP"
@@ -1011,6 +1092,9 @@ msgstr "Amount of energy"
msgid "An external (HTTP) URL to load the template from."
msgstr "An external (HTTP) URL to load the template from."
+msgid "An external (HTTP/HTTPS) URL to load the image from."
+msgstr "An external (HTTP/HTTPS) URL to load the image from."
+
msgid ""
"An instance can be launched with varying types of attached storage. You may "
"select from those options here."
@@ -1038,6 +1122,9 @@ msgstr ""
"An unexpected error has occurred. Try refreshing the page. If that doesn't "
"help, contact your local administrator."
+msgid "Another Plugin-based Panel"
+msgstr "Another Plugin-based Panel"
+
msgid "Any"
msgstr "Any"
@@ -1129,6 +1216,9 @@ msgstr "Attaching volume %(vol)s to instance %(inst)s on %(dev)s."
msgid "Attachments"
msgstr "Attachments"
+msgid "Attribute Mappings"
+msgstr "Attribute Mappings"
+
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
@@ -1166,6 +1256,13 @@ msgstr "Availability Zone Name"
msgid "Availability Zones"
msgstr "Availability Zones"
+msgid "Availability zone"
+msgstr "Availability zone"
+
+msgid "Available"
+msgstr "Available"
+
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "Available"
msgstr "Available"
@@ -1226,6 +1323,9 @@ msgstr "Backing Up"
msgid "Backup Name"
msgstr "Backup Name"
+msgid "Backup Size (GiB)"
+msgstr "Backup Size (GiB)"
+
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
@@ -1273,6 +1373,9 @@ msgstr "Boot from volume snapshot (creates a new volume)"
msgid "Bootable"
msgstr "Bootable"
+msgid "Bootstrap Theme Preview"
+msgstr "Bootstrap Theme Preview"
+
msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Build"
msgstr "Build"
@@ -1289,6 +1392,10 @@ msgctxt "status of a network port"
msgid "Build"
msgstr "Build"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Building"
+msgstr "Building"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Building"
msgstr "Building"
@@ -1366,6 +1473,13 @@ msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Check Stack"
msgstr[1] "Check Stacks"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "Checked Stack"
@@ -1462,6 +1576,10 @@ msgstr ""
msgid "Cipher"
msgstr "Cipher"
+msgid "Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24, or 2001:db8::/128)"
+msgstr ""
+"Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24, or 2001:db8::/128)"
+
msgid "Clear Domain Context"
msgstr "Clear Domain Context"
@@ -1487,6 +1605,9 @@ msgstr "Code"
msgid "Cold Migrate"
msgstr "Cold Migrate"
+msgid "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
+msgstr "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
+
msgid "Comma-separated key=value pairs"
msgstr "Comma-separated key=value pairs"
@@ -1551,6 +1672,9 @@ msgstr "Conflicting Rule"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Connection Limit"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "Consistency Group Information"
+
msgid "Console"
msgstr "Console"
@@ -1661,6 +1785,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "Create Complete"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "Create Consistency Group"
+
msgid "Create Container"
msgstr "Create Container"
@@ -1690,6 +1817,64 @@ msgid "Create Host Aggregate"
msgstr "Create Host Aggregate"
msgid ""
+"Create IKE Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IKE policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256) used in the IKE Policy.</li><li>IKE version: The type of version "
+"(v1/v2) that needs to be filtered.</li><li>Lifetime: Life time consists of "
+"units and value. Units in 'seconds' and the default value is 3600.</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman groups "
+"2, 5(default) and 14.</li><li>IKE Phase 1 negotiation mode: Limited to "
+"'main' mode only.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"Create IKE Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IKE policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorisation algorithm: Auth algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256) used in the IKE Policy.</li><li>IKE version: The type of version "
+"(v1/v2) that needs to be filtered.</li><li>Lifetime: Life time consists of "
+"units and value. Units in 'seconds' and the default value is 3600.</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman groups "
+"2, 5(default) and 14.</li><li>IKE Phase 1 negotiation mode: Limited to "
+"'main' mode only.</li>\n"
+"All fields are optional."
+
+msgid ""
+"Create IPSec Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IPSec policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth_algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encapsulation mode: The type of IPsec tunnel (tunnel/transport) to be "
+"used.</li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, "
+"aes-192, aes-256) used in the IPSec Policy.</li><li>Lifetime: Life time "
+"consists of units and value. Units in 'seconds' and the default value is "
+"3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman "
+"groups 2, 5(default) and 14.</li><li>Transform Protocol: The type of "
+"protocol (esp, ah, ah-esp) used in IPSec Policy.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"Create IPSec Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IPSec policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorisation algorithm: Auth_algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encapsulation mode: The type of IPsec tunnel (tunnel/transport) to be "
+"used.</li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, "
+"aes-192, aes-256) used in the IPSec Policy.</li><li>Lifetime: Life time "
+"consists of units and value. Units in 'seconds' and the default value is "
+"3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman "
+"groups 2, 5(default) and 14.</li><li>Transform Protocol: The type of "
+"protocol (esp, ah, ah-esp) used in IPSec Policy.</li>\n"
+"All fields are optional."
+
+msgid ""
"Create IPSec Site Connection for current project.\n"
"\n"
"Assign a name and description for the IPSec Site Connection. All fields in "
@@ -1710,6 +1895,9 @@ msgstr "Create In Progress"
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Create Key Pair"
+msgid "Create Mapping"
+msgstr "Create Mapping"
+
msgid "Create Network"
msgstr "Create Network"
@@ -1722,6 +1910,9 @@ msgstr "Create Port"
msgid "Create Project"
msgstr "Create Project"
+msgid "Create Protocol"
+msgstr "Create Protocol"
+
msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr "Create Pseudo-folder"
@@ -1764,12 +1955,36 @@ msgstr "Create Transfer"
msgid "Create User"
msgstr "Create User"
+msgid ""
+"Create VPN Service for current project.\n"
+"\n"
+"The VPN service is attached to a router and references to a single subnet to "
+"push to a remote site.\n"
+"Specify a name, description, router, and subnet for the VPN Service. Admin "
+"State is UP (True) by default.\n"
+"\n"
+"The router, subnet and admin state fields are required, all others are "
+"optional."
+msgstr ""
+"Create VPN Service for current project.\n"
+"\n"
+"The VPN service is attached to a router and references to a single subnet to "
+"push to a remote site.\n"
+"Specify a name, description, router, and subnet for the VPN Service. Admin "
+"State is UP (True) by default.\n"
+"\n"
+"The router, subnet and admin state fields are required, all others are "
+"optional."
+
msgid "Create Volume"
msgstr "Create Volume"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "Create Volume Backup"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "Create Volume Consistency Group"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "Create Volume Snapshot"
@@ -1818,9 +2033,84 @@ msgstr "Create a Volume Transfer"
msgid "Create a Volume Type"
msgstr "Create a Volume Type"
+msgid ""
+"Create a firewall based on a policy.\n"
+"\n"
+"A firewall represents a logical firewall resource that a tenant can "
+"instantiate and manage. A firewall must be associated with one policy, all "
+"other fields are optional."
+msgstr ""
+"Create a firewall based on a policy.\n"
+"\n"
+"A firewall represents a logical firewall resource that a tenant can "
+"instantiate and manage. A firewall must be associated with one policy, all "
+"other fields are optional."
+
+msgid ""
+"Create a firewall policy with an ordered list of firewall rules.\n"
+"\n"
+"A firewall policy is an ordered collection of firewall rules. So if the "
+"traffic matches the first rule, the other rules are not executed. If the "
+"traffic does not match the current rule, then the next rule is executed. A "
+"firewall policy has the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Shared: A firewall policy can be shared across tenants. Thus it can also "
+"be made part of an audit workflow wherein the firewall policy can be audited "
+"by the relevant entity that is authorized.</li><li>Audited: When audited is "
+"set to True, it indicates that the firewall policy has been audited. Each "
+"time the firewall policy or the associated firewall rules are changed, this "
+"attribute will be set to False and will have to be explicitly set to True "
+"through an update operation.</li>\n"
+"The name field is required, all others are optional."
+msgstr ""
+"Create a firewall policy with an ordered list of firewall rules.\n"
+"\n"
+"A firewall policy is an ordered collection of firewall rules. So if the "
+"traffic matches the first rule, the other rules are not executed. If the "
+"traffic does not match the current rule, then the next rule is executed. A "
+"firewall policy has the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Shared: A firewall policy can be shared across tenants. Thus it can also "
+"be made part of an audit workflow wherein the firewall policy can be audited "
+"by the relevant entity that is authorised.</li><li>Audited: When audited is "
+"set to True, it indicates that the firewall policy has been audited. Each "
+"time the firewall policy or the associated firewall rules are changed, this "
+"attribute will be set to False and will have to be explicitly set to True "
+"through an update operation.</li>\n"
+"The name field is required, all others are optional."
+
+msgid ""
+"Create a firewall rule.\n"
+"\n"
+"A Firewall rule is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>IP Addresses: The addresses from/to which the traffic filtration needs "
+"to be applied.</li><li>IP Version: The type of IP packets (IP V4/V6) that "
+"needs to be filtered.</li><li>Protocol: Type of packets (UDP, ICMP, TCP, "
+"Any) that needs to be checked.</li><li>Action: Action is the type of "
+"filtration required, it can be Reject/Deny/Allow data packets.</li>\n"
+"The protocol and action fields are required, all others are optional."
+msgstr ""
+"Create a firewall rule.\n"
+"\n"
+"A Firewall rule is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>IP Addresses: The addresses from/to which the traffic filtration needs "
+"to be applied.</li><li>IP Version: The type of IP packets (IP V4/V6) that "
+"needs to be filtered.</li><li>Protocol: Type of packets (UDP, ICMP, TCP, "
+"Any) that needs to be checked.</li><li>Action: Action is the type of "
+"filtration required, it can be Reject/Deny/Allow data packets.</li>\n"
+"The protocol and action fields are required, all others are optional."
+
msgid "Create a firewall with selected routers."
msgstr "Create a firewall with selected routers."
+msgid "Create a identity provider protocol."
+msgstr "Create a identity provider protocol."
+
+msgid "Create a mapping."
+msgstr "Create a mapping."
+
msgid ""
"Create a monitor template.\n"
"\n"
@@ -1845,6 +2135,13 @@ msgstr ""
msgid "Create a new network for any project as you need."
msgstr "Create a new network for any project as you need."
+msgid ""
+"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
+"be created in the following steps of this wizard."
+msgstr ""
+"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
+"be created in the following steps of this wizard."
+
msgid "Create a new role."
msgstr "Create a new role."
@@ -1881,6 +2178,10 @@ msgstr "Create pseudo-folder in container %(container_name)s"
msgid "Created"
msgstr "Created"
+msgctxt "Created time"
+msgid "Created"
+msgstr "Created"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Created"
msgstr "Created"
@@ -1917,6 +2218,9 @@ msgstr "Created new host aggregate \"%s\"."
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "Created new project \"%s\"."
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "Created new volume consistency group"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "Created spec \"%s\"."
@@ -1935,6 +2239,19 @@ msgstr "Created volume transfer: \"%s\"."
msgid "Creates a router with specified parameters."
msgstr "Creates a router with specified parameters."
+msgid ""
+"Creates a subnet associated with the network. You need to enter a valid "
+"\"Network Address\" and \"Gateway IP\". If you did not enter the \"Gateway IP"
+"\", the first value of a network will be assigned by default. If you do not "
+"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
+"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
+msgstr ""
+"Creates a subnet associated with the network. You need to enter a valid "
+"\"Network Address\" and \"Gateway IP\". If you did not enter the \"Gateway IP"
+"\", the first value of a network will be assigned by default. If you do not "
+"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
+"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
+
msgid "Creating"
msgstr "Creating"
@@ -1988,9 +2305,26 @@ msgstr "Creation requests for this subnet"
msgid "Current Host"
msgstr "Current Host"
+msgid "Current Size (GiB)"
+msgstr "Current Size (GiB)"
+
+msgid "Current consumer"
+msgstr "Current consumer"
+
msgid "Current password"
msgstr "Current password"
+msgid ""
+"Currently only images available via an HTTP/HTTPS URL are supported. The "
+"image location must be accessible to the Image Service."
+msgstr ""
+"Currently only images available via an HTTP/HTTPS URL are supported. The "
+"image location must be accessible to the Image Service."
+
+msgctxt "Custom style theme"
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
msgid "Custom ICMP Rule"
msgstr "Custom ICMP Rule"
@@ -2029,6 +2363,12 @@ msgstr ""
"DHCPv6 stateless: Address discovered from OpenStack Router and additional "
"information from OpenStack DHCP"
+msgid "DNS Assignment"
+msgstr "DNS Assignment"
+
+msgid "DNS Name"
+msgstr "DNS Name"
+
msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS Name Servers"
@@ -2073,6 +2413,10 @@ msgstr "Dates cannot be recognised."
msgid "Day"
msgstr "Day"
+msgctxt "Current status of an Image"
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Deactivated"
+
msgid "Dead peer detection action"
msgstr "Dead peer detection action"
@@ -2088,9 +2432,19 @@ msgstr "Dead peer detection timeout"
msgid "Decrypt Password"
msgstr "Decrypt Password"
+msgctxt "Default style theme"
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
msgid "Default Quotas"
msgstr "Default Quotas"
+msgid "Default quotas updated for Cinder."
+msgstr "Default quotas updated for Cinder."
+
+msgid "Default quotas updated for Nova."
+msgstr "Default quotas updated for Nova."
+
msgid "Default quotas updated."
msgstr "Default quotas updated."
@@ -2110,6 +2464,11 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "Delete Complete"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "Delete Consistency Group"
+msgstr[1] "Delete Consistency Groups"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "Delete Container"
@@ -2183,6 +2542,11 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete In Progress"
msgstr "Delete In Progress"
+msgid "Delete Instance"
+msgid_plural "Delete Instances"
+msgstr[0] "Delete Instance"
+msgstr[1] "Delete Instances"
+
msgid "Delete Interface"
msgid_plural "Delete Interfaces"
msgstr[0] "Delete Interface"
@@ -2193,6 +2557,11 @@ msgid_plural "Delete Key Pairs"
msgstr[0] "Delete Key Pair"
msgstr[1] "Delete Key Pairs"
+msgid "Delete Mapping"
+msgid_plural "Delete Mappings"
+msgstr[0] "Delete Mapping"
+msgstr[1] "Delete Mappings"
+
msgid "Delete Member"
msgid_plural "Delete Members"
msgstr[0] "Delete Member"
@@ -2238,6 +2607,11 @@ msgid_plural "Delete Projects"
msgstr[0] "Delete Project"
msgstr[1] "Delete Projects"
+msgid "Delete Protocol"
+msgid_plural "Delete Protocols"
+msgstr[0] "Delete Protocol"
+msgstr[1] "Delete Protocols"
+
msgid "Delete QoS Spec"
msgid_plural "Delete QoS Specs"
msgstr[0] "Delete QoS Spec"
@@ -2268,6 +2642,11 @@ msgid_plural "Delete Security Groups"
msgstr[0] "Delete Security Group"
msgstr[1] "Delete Security Groups"
+msgid "Delete Spec"
+msgid_plural "Delete Specs"
+msgstr[0] "Delete Spec"
+msgstr[1] "Delete Specs"
+
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
msgstr[0] "Delete Stack"
@@ -2301,6 +2680,11 @@ msgid_plural "Delete Volumes"
msgstr[0] "Delete Volume"
msgstr[1] "Delete Volumes"
+msgid "Delete Volume Backup"
+msgid_plural "Delete Volume Backups"
+msgstr[0] "Delete Volume Backup"
+msgstr[1] "Delete Volume Backups"
+
msgid "Delete Volume Snapshot"
msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
msgstr[0] "Delete Volume Snapshot"
@@ -2311,10 +2695,16 @@ msgid_plural "Delete Volume Types"
msgstr[0] "Delete Volume Type"
msgstr[1] "Delete Volume Types"
+msgid "Delete Volume on Instance Delete"
+msgstr "Delete Volume on Instance Delete"
+
#, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
+msgid "Delete volume when the instance is deleted"
+msgstr "Delete volume when the instance is deleted"
+
msgid "Deleted"
msgstr "Deleted"
@@ -2381,6 +2771,11 @@ msgid_plural "Deleted Key Pairs"
msgstr[0] "Deleted Key Pair"
msgstr[1] "Deleted Key Pairs"
+msgid "Deleted Mapping"
+msgid_plural "Deleted Mappings"
+msgstr[0] "Deleted Mapping"
+msgstr[1] "Deleted Mappings"
+
msgid "Deleted Namespace"
msgid_plural "Deleted Namespaces"
msgstr[0] "Deleted Namespace"
@@ -2406,6 +2801,11 @@ msgid_plural "Deleted Projects"
msgstr[0] "Deleted Project"
msgstr[1] "Deleted Projects"
+msgid "Deleted Protocol"
+msgid_plural "Deleted Protocols"
+msgstr[0] "Deleted Protocol"
+msgstr[1] "Deleted Protocols"
+
msgid "Deleted QoS Spec"
msgid_plural "Deleted QoS Specs"
msgstr[0] "Deleted QoS Spec"
@@ -2436,6 +2836,11 @@ msgid_plural "Deleted Security Groups"
msgstr[0] "Deleted Security Group"
msgstr[1] "Deleted Security Groups"
+msgid "Deleted Spec"
+msgid_plural "Deleted Specs"
+msgstr[0] "Deleted Spec"
+msgstr[1] "Deleted Specs"
+
msgid "Deleted Stack"
msgid_plural "Deleted Stacks"
msgstr[0] "Deleted Stack"
@@ -2468,6 +2873,9 @@ msgstr[1] "Deleted Volume Types"
msgid "Deleted images are not recoverable."
msgstr "Deleted images are not recoverable."
+msgid "Deleted instances are not recoverable."
+msgstr "Deleted instances are not recoverable."
+
msgid "Deleting"
msgstr "Deleting"
@@ -2565,6 +2973,9 @@ msgstr[1] "Detaching Volumes"
msgid "Details"
msgstr "Details"
+msgid "Developer"
+msgstr "Developer"
+
msgid "Device"
msgstr "Device"
@@ -2793,6 +3204,12 @@ msgstr "Download EC2 Credentials"
msgid "Download Key Pair"
msgstr "Download Key Pair"
+msgid "Download OpenStack RC File v2.0"
+msgstr "Download OpenStack RC File v2.0"
+
+msgid "Download OpenStack RC File v3"
+msgstr "Download OpenStack RC File v3"
+
#, python-format
msgid "Download key pair &quot;%(keypair_name)s&quot;"
msgstr "Download key pair &quot;%(keypair_name)s&quot;"
@@ -2812,6 +3229,9 @@ msgstr "Edit"
msgid "Edit Connection"
msgstr "Edit Connection"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "Edit Consistency Group"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "Edit Consumer"
@@ -2930,6 +3350,10 @@ msgstr "Edit Volume Type"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "Edit Volume Type Extra Spec"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "Edit consistency group \"%s\"."
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
@@ -2938,12 +3362,18 @@ msgstr ""
"cores, and other resources. Flavours are selected when users deploy "
"instances."
+msgid "Edit the identity provider's details."
+msgstr "Edit the identity provider's details."
+
msgid "Edit the image details."
msgstr "Edit the image details."
msgid "Edit the instance details."
msgstr "Edit the instance details."
+msgid "Edit the mapping's details."
+msgstr "Edit the mapping's details."
+
msgid "Edit the project details."
msgstr "Edit the project details."
@@ -3023,6 +3453,13 @@ msgstr "Encryption"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Encryption algorithm"
+msgid ""
+"Encryption information cannot be updated for a volume type if volumes are "
+"currently in use with the volume type."
+msgstr ""
+"Encryption information cannot be updated for a volume type if volumes are "
+"currently in use with the volume type."
+
msgid "Energy (Kwapi)"
msgstr "Energy (Kwapi)"
@@ -3079,6 +3516,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Error"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -3123,6 +3564,10 @@ msgctxt "current status of router"
msgid "Error"
msgstr "Error"
+msgctxt "status of a network port"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
msgid "Error Deleting"
msgstr "Error Deleting"
@@ -3187,6 +3632,13 @@ msgid "Events"
msgstr "Events"
msgid ""
+"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
+"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+msgstr ""
+"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
+"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+
+msgid ""
"Example: The prefix 'hw:' is added to OS::Nova::Flavor for the Virtual CPU "
"Topology namespace so that the properties will be prefixed with 'hw:' when "
"applied to flavors."
@@ -3246,6 +3698,9 @@ msgstr "Extending"
msgid "Extending volume: \"%s\""
msgstr "Extending volume: \"%s\""
+msgid "External"
+msgstr "External"
+
msgid "External Fixed IPs"
msgstr "External Fixed IPs"
@@ -3266,6 +3721,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra Specs"
msgstr "Extra Specs"
+msgid "FQDN"
+msgstr "FQDN"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Failed"
msgstr "Failed"
@@ -3372,6 +3830,10 @@ msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "Failed to evacuate instances: %s"
#, python-format
+msgid "Failed to get mapping list %s"
+msgstr "Failed to get mapping list %s"
+
+#, python-format
msgid "Failed to get network list %s"
msgstr "Failed to get network list %s"
@@ -3554,6 +4016,9 @@ msgstr "Fan RPM"
msgid "Fault"
msgstr "Fault"
+msgid "Federation"
+msgstr "Federation"
+
msgid ""
"Fields in this tab are optional. You can configure the detail of IPSec site "
"connection created."
@@ -3580,6 +4045,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Finishing Resize or Migrate"
msgstr "Finishing Resize or Migrate"
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
+
#, python-format
msgid "Firewall %s was successfully updated."
msgstr "Firewall %s was successfully updated."
@@ -3647,6 +4115,10 @@ msgstr ""
msgid "Floating IP"
msgstr "Floating IP"
+#, python-format
+msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
+msgstr "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
+
msgid "Floating IP:"
msgstr "Floating IP:"
@@ -3755,6 +4227,9 @@ msgstr "Gateway IP and IP version are inconsistent."
msgid "Gateway interface is added"
msgstr "Gateway interface is added"
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
msgid "Glance"
msgstr "Glance"
@@ -3825,11 +4300,23 @@ msgid_plural "Hard Reboot Instances"
msgstr[0] "Hard Reboot Instance"
msgstr[1] "Hard Reboot Instances"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Pending"
+msgstr "Hard Reboot Pending"
+
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Started"
+msgstr "Hard Reboot Started"
+
msgid "Hard Rebooted Instance"
msgid_plural "Hard Rebooted Instances"
msgstr[0] "Hard Rebooted Instance"
msgstr[1] "Hard Rebooted Instances"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Rebooting"
+msgstr "Hard Rebooting"
+
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@@ -3952,6 +4439,9 @@ msgstr "IP Protocol"
msgid "IP Version"
msgstr "IP Version"
+msgid "IP Version for Firewall Rule"
+msgstr "IP Version for Firewall Rule"
+
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
@@ -4050,6 +4540,21 @@ msgstr "Identifier Type"
msgid "Identity"
msgstr "Identity"
+msgid "Identity Provider ID"
+msgstr "Identity Provider ID"
+
+msgid "Identity Providers"
+msgstr "Identity Providers"
+
+msgid "Identity provider protocol created successfully."
+msgstr "Identity provider protocol created successfully."
+
+msgid "Identity provider registered successfully."
+msgstr "Identity provider registered successfully."
+
+msgid "Identity provider updated successfully."
+msgstr "Identity provider updated successfully."
+
msgid "Identity service does not allow editing user data."
msgstr "Identity service does not allow editing user data."
@@ -4079,6 +4584,17 @@ msgstr ""
"will be provisioned for you. Backups will be the same size as the volume "
"they originate from."
+msgid ""
+"If you select an image via an HTTP/HTTPS URL, the Image Location field MUST "
+"be a valid and direct URL to the image binary; it must also be accessible to "
+"the Image Service. URLs that redirect or serve error pages will result in "
+"unusable images."
+msgstr ""
+"If you select an image via an HTTP/HTTPS URL, the Image Location field MUST "
+"be a valid and direct URL to the image binary; it must also be accessible to "
+"the Image Service. URLs that redirect or serve error pages will result in "
+"unusable images."
+
msgid "Image"
msgstr "Image"
@@ -4096,6 +4612,9 @@ msgstr "Image Backup"
msgid "Image File"
msgstr "Image File"
+msgid "Image ID"
+msgstr "Image ID"
+
msgid "Image ID ="
msgstr "Image ID ="
@@ -4141,6 +4660,13 @@ msgstr "Image was successfully updated."
msgid "Images"
msgstr "Images"
+msgid ""
+"Images can be provided via an HTTP/HTTPS URL or be uploaded from your local "
+"file system."
+msgstr ""
+"Images can be provided via an HTTP/HTTPS URL or be uploaded from your local "
+"file system."
+
msgid "Implementation"
msgstr "Implementation"
@@ -4163,6 +4689,10 @@ msgstr ""
"In addition, you can create an external network or a shared network by "
"checking the corresponding checkbox."
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "In-use"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "In-use"
@@ -4179,6 +4709,13 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
+msgid ""
+"Indicates whether this identity provider should accept federated "
+"authentication requests."
+msgstr ""
+"Indicates whether this identity provider should accept federated "
+"authentication requests."
+
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -4254,6 +4791,9 @@ msgstr "Instance ID"
msgid "Instance Name"
msgstr "Instance Name"
+msgid "Instance Name ="
+msgstr "Instance Name ="
+
msgid "Instance Overview"
msgstr "Instance Overview"
@@ -4278,6 +4818,12 @@ msgstr "Insufficient privilege level to view domain information."
msgid "Insufficient privilege level to view group information."
msgstr "Insufficient privilege level to view group information."
+msgid "Insufficient privilege level to view identity provider information."
+msgstr "Insufficient privilege level to view identity provider information."
+
+msgid "Insufficient privilege level to view mapping information."
+msgstr "Insufficient privilege level to view mapping information."
+
msgid "Insufficient privilege level to view project information."
msgstr "Insufficient privilege level to view project information."
@@ -4435,13 +4981,12 @@ msgstr "Launch instance in these security groups."
msgid "Launch instance with these networks"
msgstr "Launch instance with these networks"
+msgid "Launch instance with these ports"
+msgstr "Launch instance with these ports"
+
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Launch instance with this policy profile"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4560,6 +5105,13 @@ msgstr "MTU"
msgid "MacVTap"
msgstr "MacVTap"
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Maintenance"
+
+msgctxt "Current status of a Volume"
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Maintenance"
+
msgid "Make Private"
msgstr "Make Private"
@@ -4596,6 +5148,9 @@ msgstr "Manage Hosts within Aggregate"
msgid "Manage Members"
msgstr "Manage Members"
+msgid "Manage Protocols"
+msgstr "Manage Protocols"
+
msgid "Manage QoS Spec Association"
msgstr "Manage QoS Spec Association"
@@ -4621,6 +5176,12 @@ msgstr "Manage Volume"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "Manage Volume Attachments"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "Manage Volume Types"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "Manage Volumes"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "Manage a Volume"
@@ -4630,6 +5191,26 @@ msgstr "Manual"
msgid "Mapped Fixed IP Address"
msgstr "Mapped Fixed IP Address"
+msgid "Mapping ID"
+msgstr "Mapping ID"
+
+#, python-format
+msgid "Mapping ID \"%s\" is already used."
+msgstr "Mapping ID \"%s\" is already used."
+
+msgid "Mapping created successfully."
+msgstr "Mapping created successfully."
+
+msgid "Mapping updated successfully."
+msgstr "Mapping updated successfully."
+
+msgid "Mappings"
+msgstr "Mappings"
+
+msgctxt "Google's Material Design style theme"
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
msgid "Max Retries"
msgstr "Max Retries"
@@ -4639,6 +5220,9 @@ msgstr "Max Retries (1~10)"
msgid "Max."
msgstr "Max."
+msgid "Max. Size (MB) ="
+msgstr "Max. Size (MB) ="
+
msgid "Maximum Transmission Unit size for the connection"
msgstr "Maximum Transmission Unit size for the connection"
@@ -4653,12 +5237,18 @@ msgstr ""
msgid "Member %s was successfully updated."
msgstr "Member %s was successfully updated."
+msgid "Member Address"
+msgstr "Member Address"
+
msgid "Member Details"
msgstr "Member Details"
msgid "Member IP address must be specified"
msgstr "Member IP address must be specified"
+msgid "Member Instance(s)"
+msgstr "Member Instance(s)"
+
msgid "Member Source"
msgstr "Member Source"
@@ -4747,6 +5337,9 @@ msgstr "Min RAM"
msgid "Min."
msgstr "Min."
+msgid "Min. Size (MB) ="
+msgstr "Min. Size (MB) ="
+
msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "Minimum Disk (GB)"
@@ -4806,6 +5399,9 @@ msgstr "Modify name and description of a volume."
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "Modify the name and description of a snapshot."
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "Modify the name and description of a volume consistency group."
+
msgid "Modify volume type name and description."
msgstr "Modify volume type name and description."
@@ -4833,9 +5429,16 @@ msgstr "Must specify start of period"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
+msgctxt "current status of port"
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
msgid "Name"
msgstr "Name"
+msgid "Name ="
+msgstr "Name ="
+
msgid ""
"Name may only contain letters, numbers, underscores, periods and hyphens."
msgstr ""
@@ -4934,6 +5537,9 @@ msgstr "Network Name"
msgid "Network Overview"
msgstr "Network Overview"
+msgid "Network Ports"
+msgstr "Network Ports"
+
msgid "Network Profile"
msgstr "Network Profile"
@@ -4983,6 +5589,12 @@ msgstr "New Flavor"
msgid "New Host"
msgstr "New Host"
+msgid "New QoS Spec Consumer"
+msgstr "New QoS Spec Consumer"
+
+msgid "New Size (GiB)"
+msgstr "New Size (GiB)"
+
msgid "New name cannot be empty."
msgstr "New name cannot be empty."
@@ -5033,6 +5645,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "No State"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "No assigned volumes"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "No associations defined."
@@ -5084,6 +5699,9 @@ msgstr "No instances available"
msgid "No key pairs available"
msgstr "No key pairs available"
+msgid "No mappings available"
+msgstr "No mappings available"
+
msgid "No networks available"
msgstr "No networks available"
@@ -5160,12 +5778,30 @@ msgstr "No volume snapshots available"
msgid "No volume type"
msgstr "No volume type"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "No volume types found."
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "No volume types selected."
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "No volumes attached."
msgid "No volumes available"
msgstr "No volumes available"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "No volumes found."
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "No volumes selected."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
+msgstr "Non admin users are not allowed to make images public."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to set shared option."
+msgstr "Non admin users are not allowed to set shared option."
+
msgid "Non-Members"
msgstr "Non-Members"
@@ -5188,6 +5824,13 @@ msgstr "Not attached"
msgid "Not available"
msgstr "Not available"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+
msgid "Note: "
msgstr "Note: "
@@ -5240,6 +5883,14 @@ msgstr "Number of incoming packets for a VM interface"
msgid "Number of instances to launch."
msgstr "Number of instances to launch."
+#, python-format
+msgid ""
+"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
+"supported pagination, Max Value: %s)"
+msgstr ""
+"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
+"supported pagination, Max Value: %s)"
+
msgid "Number of log lines to be shown per instance"
msgstr "Number of log lines to be shown per instance"
@@ -5503,6 +6154,9 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update"
+msgid "Per Volume Size (GiB)"
+msgstr "Per Volume Size (GiB)"
+
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Perfect Forward Secrecy"
@@ -5591,6 +6245,9 @@ msgstr "Port ID"
msgid "Port Range"
msgstr "Port Range"
+msgid "Port Security Enabled"
+msgstr "Port Security Enabled"
+
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
@@ -5604,6 +6261,13 @@ msgstr "Port to be associated"
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
+msgid ""
+"Ports are optional and can be used with networks to add extra IP addresses "
+"to your instances or select specific types of ports."
+msgstr ""
+"Ports are optional and can be used with networks to add extra IP addresses "
+"to your instances or select specific types of ports."
+
msgid "Position in Policy"
msgstr "Position in Policy"
@@ -5734,12 +6398,22 @@ msgstr "Protected"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
+msgid "Protocol ID"
+msgstr "Protocol ID"
+
+#, python-format
+msgid "Protocol ID \"%s\" is already used."
+msgstr "Protocol ID \"%s\" is already used."
+
msgid "Protocol Port"
msgstr "Protocol Port"
msgid "Protocol for the firewall rule"
msgstr "Protocol for the firewall rule"
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocols"
+
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
@@ -5782,6 +6456,13 @@ msgstr "Public URL"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
+msgid "QOS Policy ID"
+msgstr "QOS Policy ID"
+
+#, python-format
+msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
+msgstr "QoS Spec name \"%s\" already exists."
+
msgid "QoS Spec to be associated"
msgstr "QoS Spec to be associated"
@@ -5830,6 +6511,19 @@ msgstr "RAM (used)"
msgid "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
msgstr "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
+msgid "REJECT"
+msgstr "REJECT"
+
+msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
+msgid "REJECT"
+msgstr "REJECT"
+
+msgid "RX/TX Factor"
+msgstr "RX/TX Factor"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "RX/TX factor"
+
msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk"
@@ -5900,9 +6594,22 @@ msgstr "Rebuilding"
msgid "Rebuilding instance %s."
msgstr "Rebuilding instance %s."
+msgid "Recreate EC2 Credentials"
+msgstr "Recreate EC2 Credentials"
+
msgid "Regions:"
msgstr "Regions:"
+msgid "Register Identity Provider"
+msgstr "Register Identity Provider"
+
+msgid ""
+"Register a identity provider that is trusted by the Identity API to "
+"authenticate identities."
+msgstr ""
+"Register a identity provider that is trusted by the Identity API to "
+"authenticate identities."
+
msgid "Relative part of requests this pool member serves compared to others"
msgstr "Relative part of requests this pool member serves compared to others"
@@ -5931,6 +6638,20 @@ msgstr "Reload"
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
+msgid "Remote IDs"
+msgstr "Remote IDs"
+
+msgid ""
+"Remote IDs are associated with the identity provider and are globally "
+"unique. This indicates the header attributes to use for mapping federation "
+"protocol attributes to Identity API objects. If no value is provided, the "
+"list will be set to empty."
+msgstr ""
+"Remote IDs are associated with the identity provider and are globally "
+"unique. This indicates the header attributes to use for mapping federation "
+"protocol attributes to Identity API objects. If no value is provided, the "
+"list will be set to empty."
+
msgid "Remote IP Prefix"
msgstr "Remote IP Prefix"
@@ -5975,6 +6696,16 @@ msgid_plural "Removed Users"
msgstr[0] "Removed User"
msgstr[1] "Removed Users"
+msgid ""
+"Removing a key pair can leave OpenStack resources orphaned. You should not "
+"remove a key pair unless you are certain it is not being used anywhere."
+msgstr ""
+"Removing a key pair can leave OpenStack resources orphaned. You should not "
+"remove a key pair unless you are certain it is not being used anywhere."
+
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Report Bug"
+
msgid "Request ID"
msgstr "Request ID"
@@ -5995,6 +6726,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Rescue"
msgstr "Rescue"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Rescued"
+msgstr "Rescued"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Rescuing"
msgstr "Rescuing"
@@ -6016,6 +6751,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resize/Migrate"
msgstr "Resize/Migrate"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Resized"
+msgstr "Resized"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Resized or Migrated"
msgstr "Resized or Migrated"
@@ -6196,6 +6935,24 @@ msgid "Router"
msgstr "Router"
#, python-format
+msgid ""
+"Router %(name)s was created but connecting to an external network failed. "
+"Attempts to delete the new router also failed. Router %(name)s still exists "
+"but is not connect to the desired external network."
+msgstr ""
+"Router %(name)s was created but connecting to an external network failed. "
+"Attempts to delete the new router also failed. Router %(name)s still exists "
+"but is not connect to the desired external network."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Router %s was created but connecting to an external network failed. The "
+"created router has been deleted, as the overall operation failed."
+msgstr ""
+"Router %s was created but connecting to an external network failed. The "
+"created router has been deleted, as the overall operation failed."
+
+#, python-format
msgid "Router %s was successfully created."
msgstr "Router %s was successfully created."
@@ -6310,6 +7067,11 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "Saving"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgstr[1] "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "Scheduled deletion of Firewall"
@@ -6330,6 +7092,11 @@ msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Site Connections"
msgstr[0] "Scheduled deletion of IPSec Site Connection"
msgstr[1] "Scheduled deletion of IPSec Site Connections"
+msgid "Scheduled deletion of Instance"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Instances"
+msgstr[0] "Scheduled deletion of Instance"
+msgstr[1] "Scheduled deletion of Instances"
+
msgid "Scheduled deletion of Member"
msgid_plural "Scheduled deletion of Members"
msgstr[0] "Scheduled deletion of Member"
@@ -6365,6 +7132,11 @@ msgid_plural "Scheduled deletion of Volumes"
msgstr[0] "Scheduled deletion of Volume"
msgstr[1] "Scheduled deletion of Volumes"
+msgid "Scheduled deletion of Volume Backup"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Backups"
+msgstr[0] "Scheduled deletion of Volume Backup"
+msgstr[1] "Scheduled deletion of Volume Backups"
+
msgid "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Snapshots"
msgstr[0] "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
@@ -6375,10 +7147,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
msgstr[1] "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Scheduling"
@@ -6398,6 +7166,9 @@ msgstr "Security Group Rules"
msgid "Security Groups"
msgstr "Security Groups"
+msgid "Security group rule already exists."
+msgstr "Security group rule already exists."
+
msgid ""
"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to the network "
"settings for the VM. After the security group is created, you can add rules "
@@ -6435,6 +7206,9 @@ msgstr "Select Image"
msgid "Select Instance Snapshot"
msgstr "Select Instance Snapshot"
+msgid "Select Mapping"
+msgstr "Select Mapping"
+
msgid "Select Network"
msgstr "Select Network"
@@ -6503,6 +7277,9 @@ msgstr "Select a new QoS spec"
msgid "Select a new agent"
msgstr "Select a new agent"
+msgid "Select a new consumer"
+msgstr "Select a new consumer"
+
msgid "Select a new host"
msgstr "Select a new host"
@@ -6616,6 +7393,12 @@ msgstr "Selected hosts"
msgid "Selected networks"
msgstr "Selected networks"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "Selected volume types"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "Selected volumes"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "Sensor Current Reading"
@@ -6634,6 +7417,9 @@ msgstr "Server Groups"
msgid "Server error"
msgstr "Server error"
+msgid "Servers"
+msgstr "Servers"
+
msgid "Service"
msgstr "Service"
@@ -6664,6 +7450,11 @@ msgstr "Set as Active Project"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "Set maximum quotas for the project."
+msgid ""
+"Set of rules to map federation protocol attributes to Identity API objects."
+msgstr ""
+"Set of rules to map federation protocol attributes to Identity API objects."
+
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
@@ -6743,6 +7534,9 @@ msgstr "Sign Out"
msgid "Size"
msgstr "Size"
+msgid "Size (GiB)"
+msgstr "Size (GiB)"
+
msgid "Size of ephemeral disk"
msgstr "Size of ephemeral disk"
@@ -6857,6 +7651,13 @@ msgstr "Source Port/Port Range"
msgid "Source port (integer in [1, 65535] or range in a:b)"
msgstr "Source port (integer in [1, 65535] or range in a:b)"
+msgid ""
+"Source/Destination Network Address and IP version are inconsistent. Please "
+"make them consistent."
+msgstr ""
+"Source/Destination Network Address and IP version are inconsistent. Please "
+"make them consistent."
+
msgid "Source:"
msgstr "Source:"
@@ -6887,6 +7688,16 @@ msgstr "Specifies that the volume can be used to launch an instance"
msgid "Specify \"Network Address\""
msgstr "Specify \"Network Address\""
+msgid ""
+"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
+"step."
+msgstr ""
+"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
+"step."
+
+msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
+msgstr "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
+
msgid "Specify VIP"
msgstr "Specify VIP"
@@ -7027,6 +7838,10 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stopped"
+
msgid "Subnet"
msgstr "Subnet"
@@ -7117,11 +7932,8 @@ msgstr "Successfully imported public key: %s"
msgid "Successfully modified QoS Spec consumer."
msgstr "Successfully modified QoS Spec consumer."
-#, python-format
-msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
+msgid "Successfully recreated ec2 credentials."
+msgstr "Successfully recreated ec2 credentials."
#, python-format
msgid ""
@@ -7163,6 +7975,10 @@ msgid "Successfully updated container access to public."
msgstr "Successfully updated container access to public."
#, python-format
+msgid "Successfully updated encryption for volume type: %s"
+msgstr "Successfully updated encryption for volume type: %s"
+
+#, python-format
msgid "Successfully updated security group: %s"
msgstr "Successfully updated security group: %s"
@@ -7355,6 +8171,13 @@ msgstr ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g. LuksEncryptor)."
+msgid ""
+"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
+"g., LuksEncryptor)."
+msgstr ""
+"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
+"g., LuksEncryptor)."
+
msgid "The Aggregate was updated."
msgstr "The Aggregate was updated."
@@ -7431,6 +8254,25 @@ msgstr ""
"The chart below shows the resources used by this project in relation to the "
"project's quotas."
+msgid ""
+"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
+"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
+" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
+"intersection will install a rule to switch the traffic behavior.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
+"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
+" "
+msgstr ""
+"The colour and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
+"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
+" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
+"intersection will install a rule to switch the traffic behaviour.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
+"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
+" "
+
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "The container cannot be deleted since it is not empty."
@@ -7455,6 +8297,13 @@ msgstr ""
"select a subnet to which the specified IP address belongs to from the above "
"list."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -7510,6 +8359,10 @@ msgstr ""
"greater than or equal to timeout"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "The name \"%s\" is already used by another flavor."
@@ -7539,6 +8392,16 @@ msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgstr "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgid ""
+"The port also describes the associated network configuration, such as the "
+"MAC and IP addresses to be used on that port."
+msgstr ""
+"The port also describes the associated network configuration, such as the "
+"MAC and IP addresses to be used on that port."
+
+msgid "The pre-defined key string between the two peers of the VPN connection"
+msgstr "The pre-defined key string between the two peers of the VPN connection"
+
+msgid ""
"The private key will be only used in your browser and will not be sent to "
"the server"
msgstr ""
@@ -7601,6 +8464,20 @@ msgstr ""
msgid "The specified port is invalid."
msgstr "The specified port is invalid."
+msgid ""
+"The state of IPSec site connection to start in. If DOWN (False), IPSec site "
+"connection does not forward packets."
+msgstr ""
+"The state of IPSec site connection to start in. If DOWN (False), IPSec site "
+"connection does not forward packets."
+
+msgid ""
+"The state of VPN service to start in. If DOWN (False) VPN service does not "
+"forward packets."
+msgstr ""
+"The state of VPN service to start in. If DOWN (False) VPN service does not "
+"forward packets."
+
msgid "The state to start the network in."
msgstr "The state to start the network in."
@@ -7612,9 +8489,28 @@ msgid "The time delta must be a number representing the time span in days"
msgstr "The time delta must be a number representing the time span in days"
#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the image minimum disk size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"The volume size cannot be less than the image minimum disk size (%sGiB)"
+
+#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
msgstr "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
+
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
+msgstr "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
+
+msgid "Theme Preview"
+msgstr "Theme Preview"
+
+msgid "Themes:"
+msgstr "Themes:"
+
msgid "There are no meters defined yet."
msgstr "There are no meters defined yet."
@@ -7639,6 +8535,13 @@ msgstr "There was a problem parsing the %(prefix)s: %(error)s"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "This action cannot be undone."
+msgid ""
+"This action cannot be undone. Current EC2 credentials will be deleted and "
+"not recoverable."
+msgstr ""
+"This action cannot be undone. Current EC2 credentials will be deleted and "
+"not recoverable."
+
msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgstr ""
"This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
@@ -7667,6 +8570,9 @@ msgstr ""
msgid "This name is already taken."
msgstr "This name is already taken."
+msgid "This panel needs JavaScript support."
+msgstr "This panel needs JavaScript support."
+
msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
@@ -7674,6 +8580,9 @@ msgstr ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
+msgid "This volume type is used by one or more volumes."
+msgstr "This volume type is used by one or more volumes."
+
msgid "Time"
msgstr "Time"
@@ -7753,6 +8662,9 @@ msgstr "Total Disk Size (GB):"
msgid "Total Disk Usage (Hours):"
msgstr "Total Disk Usage (Hours):"
+msgid "Total Gibibytes"
+msgstr "Total Gibibytes"
+
msgid "Total Memory Usage (Hours):"
msgstr "Total Memory Usage (Hours):"
@@ -7762,6 +8674,13 @@ msgstr "Total RAM"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
+msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
+msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
+
+#, python-format
+msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
+msgstr "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
+
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Total VCPU Usage (Hours):"
@@ -7930,6 +8849,9 @@ msgstr "Unable to copy object."
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "Unable to create QoS Spec."
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "Unable to create consistency group."
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "Unable to create container."
@@ -7957,10 +8879,19 @@ msgstr "Unable to create host aggregate \"%s\"."
msgid "Unable to create host aggregate."
msgstr "Unable to create host aggregate."
+msgid "Unable to create identity provider protocol."
+msgstr "Unable to create identity provider protocol."
+
#, python-format
msgid "Unable to create key pair: %(exc)s"
msgstr "Unable to create key pair: %(exc)s"
+msgid "Unable to create mapping."
+msgstr "Unable to create mapping."
+
+msgid "Unable to create mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr "Unable to create mapping. Rules has malformed JSON data."
+
#, python-format
msgid "Unable to create network \"%s\"."
msgstr "Unable to create network \"%s\"."
@@ -8032,9 +8963,28 @@ msgid "Unable to create volume."
msgstr "Unable to create volume."
#, python-format
+msgid "Unable to delete IKE Policy. %s"
+msgstr "Unable to delete IKE Policy. %s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Policy. %s"
+msgstr "Unable to delete IPSec Policy. %s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Site Connection. %s"
+msgstr "Unable to delete IPSec Site Connection. %s"
+
+#, python-format
msgid "Unable to delete VIP. %s"
msgstr "Unable to delete VIP. %s"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
+msgstr "Unable to delete VPN Service. %s"
+
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "Unable to delete consistency group."
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "Unable to delete container."
@@ -8087,6 +9037,12 @@ msgstr "Unable to disassociate floating IP."
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "Unable to disassociate monitor."
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "Unable to edit consistency group"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "Unable to edit consistency group."
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Unable to edit spec."
@@ -8127,6 +9083,9 @@ msgstr "Unable to get VNC console for instance \"%s\"."
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "Unable to get cinder services list."
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "Unable to get consistency group list"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "Unable to get events for stack \"%s\"."
@@ -8182,6 +9141,15 @@ msgstr "Unable to get subnet for pool %(pool)s."
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "Unable to get the available hosts"
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "Unable to get the available volume types"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "Unable to get the available volumes"
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "Unable to get volume type list"
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "Unable to import key pair."
@@ -8242,6 +9210,22 @@ msgstr "Unable to parse IP address %s."
msgid "Unable to rebuild instance."
msgstr "Unable to rebuild instance."
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to create ec2 credentials."
+msgstr "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to create ec2 credentials."
+
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to delete ec2 credentials."
+msgstr "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to delete ec2 credentials."
+
+msgid "Unable to register identity provider."
+msgstr "Unable to register identity provider."
+
+msgid ""
+"Unable to register identity provider. Please check that the Identity "
+"Provider ID and Remote IDs provided are not already in use."
+msgstr ""
+"Unable to register identity provider. Please check that the Identity "
+"Provider ID and Remote IDs provided are not already in use."
+
#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
msgstr "Unable to resize instance \"%s\"."
@@ -8293,6 +9277,10 @@ msgstr "Unable to retrieve IPSec Site Connection details. %s"
msgid "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
msgstr "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
+#, python-format
+msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
+msgstr "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
+
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
msgstr "Unable to retrieve Nova availability zones."
@@ -8360,6 +9348,9 @@ msgstr "Unable to retrieve compute host information."
msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "Unable to retrieve compute limit information."
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "Unable to retrieve consistency group details."
+
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Unable to retrieve container list."
@@ -8397,6 +9388,9 @@ msgstr "Unable to retrieve domain information."
msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "Unable to retrieve domain list."
+msgid "Unable to retrieve encryption type."
+msgstr "Unable to retrieve encryption type."
+
msgid "Unable to retrieve extensions information"
msgstr "Unable to retrieve extensions information"
@@ -8468,6 +9462,12 @@ msgstr "Unable to retrieve hypervisor instances list."
msgid "Unable to retrieve hypervisor statistics."
msgstr "Unable to retrieve hypervisor statistics."
+msgid "Unable to retrieve identity provider information."
+msgstr "Unable to retrieve identity provider information."
+
+msgid "Unable to retrieve identity provider list."
+msgstr "Unable to retrieve identity provider list."
+
msgid "Unable to retrieve image details."
msgstr "Unable to retrieve image details."
@@ -8528,6 +9528,9 @@ msgstr "Unable to retrieve key pairs."
msgid "Unable to retrieve limit information."
msgstr "Unable to retrieve limit information."
+msgid "Unable to retrieve list of routers."
+msgstr "Unable to retrieve list of routers."
+
msgid "Unable to retrieve list of security groups"
msgstr "Unable to retrieve list of security groups"
@@ -8537,6 +9540,9 @@ msgstr "Unable to retrieve list of volume snapshots."
msgid "Unable to retrieve list of volumes."
msgstr "Unable to retrieve list of volumes."
+msgid "Unable to retrieve mapping list."
+msgstr "Unable to retrieve mapping list."
+
msgid "Unable to retrieve member details."
msgstr "Unable to retrieve member details."
@@ -8638,6 +9644,9 @@ msgstr "Unable to retrieve project information."
msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "Unable to retrieve project list."
+msgid "Unable to retrieve protocol list."
+msgstr "Unable to retrieve protocol list."
+
msgid "Unable to retrieve providers list."
msgstr "Unable to retrieve providers list."
@@ -8731,6 +9740,9 @@ msgstr "Unable to retrieve tenant limits."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
+msgid "Unable to retrieve the project information of the image."
+msgstr "Unable to retrieve the project information of the image."
+
msgid "Unable to retrieve the specified pool."
msgstr "Unable to retrieve the specified pool."
@@ -8771,6 +9783,9 @@ msgstr "Unable to retrieve version information."
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "Unable to retrieve volume backups."
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "Unable to retrieve volume consistency groups."
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Unable to retrieve volume details."
@@ -8868,16 +9883,41 @@ msgstr "Unable to unmanage volume."
msgid "Unable to update container access."
msgstr "Unable to update container access."
+msgid "Unable to update default quotas for Cinder."
+msgstr "Unable to update default quotas for Cinder."
+
+msgid "Unable to update default quotas for Nova."
+msgstr "Unable to update default quotas for Nova."
+
msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "Unable to update default quotas."
+msgid "Unable to update encrypted volume type."
+msgstr "Unable to update encrypted volume type."
+
msgid "Unable to update group."
msgstr "Unable to update group."
+msgid "Unable to update identity provider."
+msgstr "Unable to update identity provider."
+
+msgid ""
+"Unable to update identity provider. Please check that the Remote IDs "
+"provided are not already in use."
+msgstr ""
+"Unable to update identity provider. Please check that the Remote IDs "
+"provided are not already in use."
+
#, python-format
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr "Unable to update image \"%s\"."
+msgid "Unable to update mapping."
+msgstr "Unable to update mapping."
+
+msgid "Unable to update mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr "Unable to update mapping. Rules has malformed JSON data."
+
msgid "Unable to update object."
msgstr "Unable to update object."
@@ -8907,6 +9947,9 @@ msgstr "Unable to update the user."
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "Unable to update the volume type."
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "Unable to update volume consistency group."
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Unable to update volume snapshot status."
@@ -8965,6 +10008,16 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Unpause"
msgstr "Unpause"
+msgid "Unregister Identity Provider"
+msgid_plural "Unregister Identity Providers"
+msgstr[0] "Unregister Identity Provider"
+msgstr[1] "Unregister Identity Providers"
+
+msgid "Unregistered Identity Provider"
+msgid_plural "Unregistered Identity Providers"
+msgstr[0] "Unregistered Identity Provider"
+msgstr[1] "Unregistered Identity Providers"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unrescuing"
msgstr "Unrescuing"
@@ -9012,6 +10065,12 @@ msgstr "Update Default Quotas"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Update Defaults"
+msgid "Update Encrypted Volume Type"
+msgstr "Update Encrypted Volume Type"
+
+msgid "Update Encryption"
+msgstr "Update Encryption"
+
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update Failed"
msgstr "Update Failed"
@@ -9019,10 +10078,16 @@ msgstr "Update Failed"
msgid "Update Group"
msgstr "Update Group"
+msgid "Update Identity Provider"
+msgstr "Update Identity Provider"
+
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update In Progress"
msgstr "Update In Progress"
+msgid "Update Mapping"
+msgstr "Update Mapping"
+
msgid "Update Metadata"
msgstr "Update Metadata"
@@ -9059,6 +10124,9 @@ msgstr "Update Volume Snapshot Status"
msgid "Update Volume Status"
msgstr "Update Volume Status"
+msgid "Update Volume Type Encryption"
+msgstr "Update Volume Type Encryption"
+
msgid ""
"Update a stack with the provided values. Please note that any encrypted "
"parameters, such as passwords, will be reset to default if you do not change "
@@ -9075,6 +10143,9 @@ msgstr ""
"Update a subnet associated with the network. Advanced configuration are "
"available at \"Subnet Details\" tab."
+msgid "Update an Encrypted Volume Type"
+msgstr "Update an Encrypted Volume Type"
+
msgid "Update requests for this floating ip"
msgstr "Update requests for this floating ip"
@@ -9112,11 +10183,22 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Updating Password"
msgstr "Updating Password"
+msgid ""
+"Updating encryption is not implemented. Unable to update encrypted volume "
+"type."
+msgstr ""
+"Updating encryption is not implemented. Unable to update encrypted volume "
+"type."
+
#, python-format
msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "Updating volume \"%s\""
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "Updating volume consistency group \"%s\""
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "Updating volume snapshot \"%s\""
@@ -9234,6 +10316,12 @@ msgstr "User name \"%s\" is already used."
msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "User password has been updated successfully."
+msgid "User-defined unique id to identify the identity provider."
+msgstr "User-defined unique id to identify the identity provider."
+
+msgid "User-defined unique id to identify the mapping."
+msgstr "User-defined unique id to identify the mapping."
+
msgid "Users"
msgstr "Users"
@@ -9393,6 +10481,9 @@ msgstr ""
"Volume Backups are stored using the Object Storage service. You must have "
"this service activated in order to create a backup."
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "Volume Consistency Groups"
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "Volume Encryption Details"
@@ -9421,6 +10512,10 @@ msgstr "Volume Snapshot Overview"
msgid "Volume Snapshots"
msgstr "Volume Snapshots"
+#, python-format
+msgid "Volume Snapshots of Type %(type)s"
+msgstr "Volume Snapshots of Type %(type)s"
+
msgid "Volume Source"
msgstr "Volume Source"
@@ -9454,6 +10549,9 @@ msgstr "Volume Type Name"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "Volume Type is Unencrypted."
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "Volume Type(s)"
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "Volume Type: %(volume_type_name)s"
@@ -9465,6 +10563,34 @@ msgstr "Volume Type: %(volume_type_name)s "
msgid "Volume Types"
msgstr "Volume Types"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr ""
+"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "Volume is Unencrypted"
@@ -9494,9 +10620,27 @@ msgid "Volume size in gigabytes (integer value)."
msgstr "Volume size in gigabytes (integer value)."
#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the image minimum disk size "
+"(%sGiB)"
+msgstr ""
+"Volume size must be equal to or greater than the image minimum disk size "
+"(%sGiB)"
+
+#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
msgstr "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the origin volume size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"Volume size must be equal to or greater than the origin volume size (%sGiB)"
+
+#, python-format
+msgid "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
+
msgid "Volume size must be greater than 0"
msgstr "Volume size must be greater than 0"
@@ -9516,6 +10660,13 @@ msgstr "Volumes"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "Volumes Attached"
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+
+#, python-format
+msgid "Volumes of Type %(type)s"
+msgstr "Volumes of Type %(type)s"
+
msgid "Weight"
msgstr "Weight"
@@ -9827,3 +10978,6 @@ msgstr "v1"
msgid "v2"
msgstr "v2"
+
+msgid "yes,no,-"
+msgstr "yes,no,-"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po
index eee469253..d23291aa9 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/en_AU/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,23 +1,123 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-17 03:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-22 09:05+0000\n"
"Last-Translator: Tom Fifield <tom@openstack.org>\n"
"Language-Team: English (Australia)\n"
"Language: en-AU\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#, python-format
+msgid "%(name)s deleted."
+msgstr "%(name)s deleted."
+
+#, python-format
+msgid "%s instance launched."
+msgid_plural "%s instances launched."
+msgstr[0] "%s instance launched."
+msgstr[1] "%s instances launched."
+
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Heads up!</strong>\n"
+" This\n"
+" <a>alert needs your attention</a>,\n"
+" but it's not super important."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Heads up!</strong>\n"
+" This\n"
+" <a>alert needs your attention</a>,\n"
+" but it's not super important."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh snap!</strong>\n"
+" <a>Change a few things up</a>\n"
+" and try submitting again."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh snap!</strong>\n"
+" <a>Change a few things up</a>\n"
+" and try submitting again."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Well done!</strong>\n"
+" You successfully read\n"
+" <a>this important alert message</a>."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Well done!</strong>\n"
+" You successfully read\n"
+" <a>this important alert message</a>."
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Public</input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Public</input>"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Configuration Drive\n"
+" </input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Configuration Drive\n"
+" </input>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an "
+"image to boot the instance, and creates a new volume to persist instance "
+"data. You can specify volume size and whether to delete the volume on "
+"deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an "
+"image to boot the instance, and creates a new volume to persist instance "
+"data. You can specify volume size and whether to delete the volume on "
+"deletion of the instance.</li>"
+
msgid "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
msgstr "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
@@ -29,6 +129,52 @@ msgstr ""
"the instance.</li>"
msgid ""
+"<li><b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
+"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
+"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
+"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
+"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does "
+"not create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of "
+"the instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one "
+"instance.</em></li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does "
+"not create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of "
+"the instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one "
+"instance.</em></li>"
+
+msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
+msgstr "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
+
+msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organise your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -47,9 +193,50 @@ msgstr ""
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
"necessary details."
+msgid ""
+"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
+" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
+"new key pair."
+msgstr ""
+"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
+" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
+"new key pair."
+
+msgid ""
+"A key pair named '{$ctrl.createdKeypair.name$}' was successfully created. "
+"This key pair should automatically download."
+msgstr ""
+"A key pair named '{$ctrl.createdKeypair.name$}' was successfully created. "
+"This key pair should automatically download."
+
+msgid ""
+"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
+"beyond one line."
+msgstr ""
+"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
+"beyond one line."
+
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "A name is required for your instance."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+
+msgid "AKI"
+msgstr "AKI"
+
+msgid "AMI"
+msgstr "AMI"
+
+msgid "ARI"
+msgstr "ARI"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "Actions"
+
msgid "Active"
msgstr "Active"
@@ -74,6 +261,9 @@ msgstr ""
"Administrators set up the pool of floating IPs that are available to attach "
"to instances."
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alerts"
+
msgid ""
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
" If you want an instance to communicate outside of the data center,\n"
@@ -89,6 +279,9 @@ msgstr ""
" You can use the <b>Network Topology</b> view to connect the router to "
"the two networks."
+msgid "An abbreviation of the word attribute is <abbr>attr</abbr>."
+msgstr "An abbreviation of the word attribute is <abbr>attr</abbr>."
+
msgid ""
"An advanced option available when launching an instance is disk "
"partitioning. There are two disk partition options. Selecting <b>Automatic</"
@@ -107,18 +300,78 @@ msgstr ""
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
"instance in the dashboard."
+msgid "Animated"
+msgstr "Animated"
+
+msgid "Another action"
+msgstr "Another action"
+
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architecture"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(name)s?"
+msgstr "Are you sure you want to delete %(name)s?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+msgstr "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
msgid "Availability Zone"
msgstr "Availability Zone"
+msgid "Available"
+msgstr "Available"
+
+msgid "Badges"
+msgstr "Badges"
+
+msgid "Basic"
+msgstr "Basic"
+
+msgid "Basic panel"
+msgstr "Basic panel"
+
+msgid "Block level button"
+msgstr "Block level button"
+
+msgid "Blockquotes"
+msgstr "Blockquotes"
+
+msgid "Bordered Table"
+msgstr "Bordered Table"
+
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bottom"
+
+msgid "Brand"
+msgstr "Brand"
+
+msgid "Breadcrumbs"
+msgstr "Breadcrumbs"
+
+msgid "Button"
+msgstr "Button"
+
+msgid "Buttons"
+msgstr "Buttons"
+
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Cannot get service catalog from keystone."
msgstr "Cannot get service catalogue from keystone."
+msgid "Cannot get the extension list."
+msgstr "Cannot get the extension list."
+
msgid ""
"Check the <b>Configuration Drive</b> box if you want to write metadata to a "
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
@@ -128,21 +381,124 @@ msgstr ""
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Checkbox"
+
+msgid "Checksum"
+msgstr "Checksum"
+
msgid "Click to see more details"
msgstr "Click to see more details"
+msgid "Close"
+msgstr "Close"
+
+msgid "Color"
+msgstr "Colour"
+
+msgid "Column content"
+msgstr "Column content"
+
+msgid "Column heading"
+msgstr "Column heading"
+
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirm Delete"
+
+msgid "Confirm Delete Image"
+msgid_plural "Confirm Delete Images"
+msgstr[0] "Confirm Delete Image"
+msgstr[1] "Confirm Delete Images"
+
+msgid "Container"
+msgstr "Container"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s created."
+msgstr "Container %(name)s created."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s deleted."
+msgstr "Container %(name)s deleted."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "Container %(name)s is now %(access)s."
+
+msgid "Container Access"
+msgstr "Container Access"
+
+msgid "Container Format"
+msgstr "Container Format"
+
+msgid "Container Name"
+msgstr "Container Name"
+
+msgid "Container name must not contain \"/\"."
+msgstr "Container name must not contain \"/\"."
+
+msgid "Containers"
+msgstr "Containers"
+
+msgid "Content Type"
+msgstr "Content Type"
+
+msgid "Contextual alternatives"
+msgstr "Contextual alternatives"
+
+msgid ""
+"Count\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Count\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "Create"
+msgstr "Create"
+
+msgid "Create Container"
+msgstr "Create Container"
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Create Folder"
+
+msgid ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Create Key Pair"
+msgid "Create Keypair"
+msgstr "Create Keypair"
+
msgid "Create New Volume"
msgstr "Create New Volume"
+msgid "Create Volume"
+msgstr "Create Volume"
+
msgid "Created"
msgstr "Created"
+msgid "Created At"
+msgstr "Created At"
+
+msgid "Created keypair: "
+msgstr "Created keypair: "
+
+msgid "Creating"
+msgstr "Creating"
+
+msgid "Custom Properties"
+msgstr "Custom Properties"
+
msgid ""
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
@@ -154,39 +510,161 @@ msgstr ""
"<samp>cloud-init</samp> inside a guest operating system, you can use a "
"custom script to get a public key and add it to the user account."
+msgid "DNS Domain"
+msgstr "DNS Domain"
+
+msgid "DNS Domains"
+msgstr "DNS Domains"
+
+msgid "DNS Record"
+msgstr "DNS Record"
+
+msgid "DNS Records"
+msgstr "DNS Records"
+
+msgid "Danger"
+msgstr "Danger"
+
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+msgid "Date Created"
+msgstr "Date Created"
+
+msgid "Datetime"
+msgstr "Datetime"
+
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+msgid "Default button"
+msgstr "Default button"
+
+msgid "Default input"
+msgstr "Default input"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+msgid "Delete Container"
+msgstr "Delete Container"
+
+msgid "Delete Image"
+msgid_plural "Delete Images"
+msgstr[0] "Delete Image"
+msgstr[1] "Delete Images"
+
+msgid "Delete Images"
+msgstr "Delete Images"
+
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "Delete Selection"
+
+msgid "Delete Volume on Instance Delete"
+msgstr "Delete Volume on Instance Delete"
+
msgid "Deleted"
msgstr "Deleted"
+#, python-format
+msgid "Deleted Image: %s."
+msgid_plural "Deleted Images: %s."
+msgstr[0] "Deleted Image: %s."
+msgstr[1] "Deleted Images: %s."
+
+msgid "Deleted."
+msgstr "Deleted."
+
+msgid "Deleting"
+msgstr "Deleting"
+
msgid "Description"
msgstr "Description"
+msgid "Description:"
+msgstr "Description:"
+
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
+
msgid "Device Name"
msgstr "Device Name"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Dialogs"
+
+msgid "Direct"
+msgstr "Direct"
+
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabled"
+
+msgid "Disabled input"
+msgstr "Disabled input"
+
+msgid "Disabled input here..."
+msgstr "Disabled input here..."
+
+msgid "Disk Format"
+msgstr "Disk Format"
+
msgid "Disk Partition"
msgstr "Disk Partition"
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
msgid "Domain ID"
msgstr "Domain ID"
msgid "Down"
msgstr "Down"
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+msgid "Dropdown"
+msgstr "Dropdown"
+
+msgid "Dropdown header"
+msgstr "Dropdown header"
+
+msgid "Dropdown link"
+msgstr "Dropdown link"
+
msgid "Email"
msgstr "Email"
+msgid "Emphasis classes"
+msgstr "Emphasis classes"
+
msgid "Enabled"
msgstr "Enabled"
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Encrypted"
+
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "Ephemeral Disk"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+msgid "Error Deleting"
+msgstr "Error Deleting"
+
msgid "Ether Type"
msgstr "Ether Type"
+msgid "Example body text"
+msgstr "Example body text"
+
#, python-format
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s."
msgstr "Extension is not enabled: %(extension)s."
@@ -194,12 +672,34 @@ msgstr "Extension is not enabled: %(extension)s."
msgid "External Network"
msgstr "External Network"
+msgid "Failed to delete."
+msgstr "Failed to delete."
+
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#, python-format
+msgid "File %(name)s uploaded."
+msgstr "File %(name)s uploaded."
+
+msgid "File Name"
+msgstr "File Name"
+
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
msgid "Fingerprint"
msgstr "Fingerprint"
msgid "Flavor"
msgstr "Flavour"
+msgid "Flavor Name"
+msgstr "Flavour Name"
+
+msgid "Flavors"
+msgstr "Flavours"
+
msgid ""
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
@@ -207,9 +707,25 @@ msgstr ""
"Flavours manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
+msgid "Focused input"
+msgstr "Focused input"
+
+msgid "Folder"
+msgstr "Folder"
+
+#, python-format
+msgid "Folder %(name)s created."
+msgstr "Folder %(name)s created."
+
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Folder Name"
+
msgid "Format"
msgstr "Format"
+msgid "Forms"
+msgstr "Forms"
+
msgid ""
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
" Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n"
@@ -223,9 +739,49 @@ msgstr ""
"authorized_keys</samp>\n"
" file."
+msgid "Hash"
+msgstr "Hash"
+
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Heading 1"
+
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Heading 2"
+
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Heading 3"
+
+msgid "Heading 4"
+msgstr "Heading 4"
+
+msgid "Heading 5"
+msgstr "Heading 5"
+
+msgid "Heading 6"
+msgstr "Heading 6"
+
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+msgid "Host ID"
+msgstr "Host ID"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid ""
+"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
+"volume type."
+msgstr ""
+"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
+"volume type."
+
msgid ""
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
msgstr ""
@@ -240,6 +796,20 @@ msgstr ""
"launched, then you will have very limited access to the instance after it is "
"deployed. You will only be able to access the instance from a VNC console."
+msgid "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
+msgstr "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
+
+msgid ""
+"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
+"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
+"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
+"resides."
+msgstr ""
+"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
+"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
+"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
+"resides."
+
msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
@@ -264,36 +834,193 @@ msgstr "Image"
msgid "Image Name"
msgstr "Image Name"
+msgid "Images"
+msgstr "Images"
+
msgid "Impact on your quota"
msgstr "Impact on your quota"
msgid "Import Key Pair"
msgstr "Import Key Pair"
+msgid "Indicators"
+msgstr "Indicators"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+msgid "Input Sizes"
+msgstr "Input Sizes"
+
+msgid "Input States"
+msgstr "Input States"
+
+msgid "Input addons"
+msgstr "Input addons"
+
+msgid "Input error"
+msgstr "Input error"
+
+msgid "Input success"
+msgstr "Input success"
+
+msgid "Input warning"
+msgstr "Input warning"
+
+msgid ""
+"Instance Name\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Instance Name\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Instance Snapshot"
msgstr "Instance Snapshot"
msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
msgstr "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
+msgid ""
+"Instance source is the template used to create an instance. You can use a "
+"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
+" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
+msgstr ""
+"Instance source is the template used to create an instance. You can use a "
+"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
+" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
+
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr "Insufficient privilege level to view user information."
+msgid "Jumbotron"
+msgstr "Jumbotron"
+
+msgid "Kernel ID"
+msgstr "Kernel ID"
+
msgid "Key Pair"
msgstr "Key Pair"
+msgid ""
+"Key Pair Name\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Key Pair Name\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "Key Pairs"
+msgstr "Key Pairs"
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
+"key into the\n"
+" space provided."
+msgstr ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognise and paste your SSH public "
+"key into the\n"
+" space provided."
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize.\n"
+" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
+msgstr ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize.\n"
+" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
+
+msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
+msgstr "Keypair already exists or name contains bad characters."
+
msgid "Killed"
msgstr "Killed"
+msgid "Large button"
+msgstr "Large button"
+
+msgid "Large input"
+msgstr "Large input"
+
+msgid "Launch"
+msgstr "Launch"
+
msgid "Launch Instance"
msgstr "Launch Instance"
+msgid "Learn more"
+msgstr "Learn more"
+
+msgid "Left"
+msgstr "Left"
+
+msgid "Legend"
+msgstr "Legend"
+
+msgid "Library"
+msgstr "Library"
+
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+msgid "List group item heading"
+msgstr "List group item heading"
+
+msgid "List groups"
+msgstr "List groups"
+
+msgid "Load Balancer Pool"
+msgstr "Load Balancer Pool"
+
+msgid "Load Balancer Pool Member"
+msgstr "Load Balancer Pool Member"
+
+msgid "Load Balancer Pool Members"
+msgstr "Load Balancer Pool Members"
+
+msgid "Load Balancer Pools"
+msgstr "Load Balancer Pools"
+
+msgid "Loading"
+msgstr "Loading"
+
+msgid "Look, I'm in a large well!"
+msgstr "Look, I'm in a large well!"
+
+msgid "Look, I'm in a small well!"
+msgstr "Look, I'm in a small well!"
+
+msgid "Look, I'm in a well!"
+msgstr "Look, I'm in a well!"
+
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgid "Max Port"
msgstr "Max Port"
+msgid "Members"
+msgstr "Members"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+msgid "Metadata Definition"
+msgstr "Metadata Definition"
+
+msgid "Metadata Definitions"
+msgstr "Metadata Definitions"
+
+msgid "Middle"
+msgstr "Middle"
+
msgid "Min Disk"
msgstr "Min Disk"
@@ -309,12 +1036,63 @@ msgstr "Min RAM"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Min RAM (MB)"
+msgid "Min. Disk"
+msgstr "Min. Disk"
+
+msgid "Min. RAM"
+msgstr "Min. RAM"
+
+msgid "Mini button"
+msgstr "Mini button"
+
+msgid "Modal title"
+msgstr "Modal title"
+
+msgid "Modals"
+msgstr "Modals"
+
+msgid "Month"
+msgstr "Month"
+
msgid "Name"
msgstr "Name"
+msgid "Navbar"
+msgstr "Navbar"
+
+msgid "Navs"
+msgstr "Navs"
+
msgid "Network"
msgstr "Network"
+msgid "Network Health Monitor"
+msgstr "Network Health Monitor"
+
+msgid "Network Health Monitors"
+msgstr "Network Health Monitors"
+
+msgid "Network ID"
+msgstr "Network ID"
+
+msgid "Network Port"
+msgstr "Network Port"
+
+msgid "Network Ports"
+msgstr "Network Ports"
+
+msgid "Network Router"
+msgstr "Network Router"
+
+msgid "Network Routers"
+msgstr "Network Routers"
+
+msgid "Network Subnet"
+msgstr "Network Subnet"
+
+msgid "Network Subnets"
+msgstr "Network Subnets"
+
msgid "Network characteristics"
msgstr "Network characteristics"
@@ -325,30 +1103,191 @@ msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
msgstr ""
"Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
+msgid "Newer"
+msgstr "Newer"
+
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "No available items"
msgstr "No available items"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+
+msgid "Note: you will not be able to download this later."
+msgstr "Note: you will not be able to download this later."
+
msgid "Number"
msgstr "Number"
+msgid "OVA"
+msgstr "OVA"
+
+msgid "Object"
+msgstr "Object"
+
+msgid "Object Account"
+msgstr "Object Account"
+
+msgid "Object Accounts"
+msgstr "Object Accounts"
+
+msgid "Object Container"
+msgstr "Object Container"
+
+msgid "Object Containers"
+msgstr "Object Containers"
+
+msgid "Object Count"
+msgstr "Object Count"
+
+msgid "Object Details"
+msgstr "Object Details"
+
+msgid "Objects"
+msgstr "Objects"
+
+msgid "Older"
+msgstr "Older"
+
+msgid "One fine body…"
+msgstr "One fine body…"
+
+msgid "One more separated link"
+msgstr "One more separated link"
+
+msgid "Option one is this"
+msgstr "Option one is this"
+
+msgid "Option two can be something else"
+msgstr "Option two can be something else"
+
+msgid "Other Input Types"
+msgstr "Other Input Types"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "Overview"
+
+msgid "Owner"
+msgstr "Owner"
+
+msgid "Pager"
+msgstr "Pager"
+
+msgid "Pagination"
+msgstr "Pagination"
+
+msgid "Panel content"
+msgstr "Panel content"
+
+msgid "Panel danger"
+msgstr "Panel danger"
+
+msgid "Panel footer"
+msgstr "Panel footer"
+
+msgid "Panel heading"
+msgstr "Panel heading"
+
+msgid "Panel info"
+msgstr "Panel info"
+
+msgid "Panel primary"
+msgstr "Panel primary"
+
+msgid "Panel success"
+msgstr "Panel success"
+
+msgid "Panel warning"
+msgstr "Panel warning"
+
+msgid "Panels"
+msgstr "Panels"
+
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
msgid "Pending Delete"
msgstr "Pending Delete"
msgid "Physical Network"
msgstr "Physical Network"
+msgid "Pills"
+msgstr "Pills"
+
+msgid ""
+"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
+"where it will be deployed, and the instance count.\n"
+" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
+msgstr ""
+"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
+"where it will be deployed, and the instance count.\n"
+" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
+
+msgid "Please try again."
+msgstr "Please try again."
+
msgid "Policy check failed."
msgstr "Policy check failed."
+msgid "Popovers"
+msgstr "Popovers"
+
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "Ports can be created under a network by administrators."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+
+msgid "Previous"
+msgstr "Previous"
+
+msgid "Primary"
+msgstr "Primary"
+
msgid "Private"
msgstr "Private"
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
+msgid "Progress bars"
+msgstr "Progress bars"
+
msgid "Project"
msgstr "Project"
@@ -381,30 +1320,73 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "Public"
+msgid "Public Access"
+msgstr "Public Access"
+
msgid "Public Key"
msgstr "Public Key"
+msgid ""
+"Public Key\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Public Key\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "QCOW2"
+msgstr "QCOW2"
+
msgid "Queued"
msgstr "Queued"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+msgid "RAW"
+msgstr "RAW"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "RX/TX factor"
+
+msgid "Radios"
+msgstr "Radios"
+
+msgid "Ramdisk ID"
+msgstr "Ramdisk ID"
+
msgid "Re-order items using drag and drop"
msgstr "Re-order items using drag and drop"
+msgid "Record Properties"
+msgstr "Record Properties"
+
msgid "Remote"
msgstr "Remote"
+msgid "Required"
+msgstr "Required"
+
+msgid "Right"
+msgstr "Right"
+
msgid "Root Disk"
msgstr "Root Disk"
msgid "Save"
msgstr "Save"
+msgid "Save changes"
+msgstr "Save changes"
+
msgid "Saving"
msgstr "Saving"
+msgid "Search"
+msgstr "Search"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Security"
+
msgid "Security Groups"
msgstr "Security Groups"
@@ -431,15 +1413,24 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation ID"
msgstr "Segmentation ID"
+msgid "Select All"
+msgstr "Select All"
+
msgid "Select Boot Source"
msgstr "Select Boot Source"
+msgid "Select a container to browse."
+msgstr "Select a container to browse."
+
msgid "Select a key pair from the available key pairs below."
msgstr "Select a key pair from the available key pairs below."
msgid "Select a source from those listed below."
msgstr "Select a source from those listed below."
+msgid "Select a zone"
+msgstr "Select a zone"
+
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "Select an item from Available items below"
@@ -458,6 +1449,24 @@ msgstr "Select one or more"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Select one or more security groups from the available groups below."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "Select ports from those listed below."
+
+msgid "Select the security groups to launch the instance in."
+msgstr "Select the security groups to launch the instance in."
+
+msgid "Selects"
+msgstr "Selects"
+
+msgid "Separated link"
+msgstr "Separated link"
+
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Servers"
+
#, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
@@ -469,25 +1478,82 @@ msgstr "Setting is not enabled: %(setting)s"
msgid "Shared"
msgstr "Shared"
+msgid "Shared with Me"
+msgstr "Shared with Me"
+
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Size (GB)"
msgstr "Size (GB)"
+msgid "Small button"
+msgstr "Small button"
+
+msgid "Small input"
+msgstr "Small input"
+
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
+msgid "Someone famous in"
+msgstr "Someone famous in"
+
+msgid "Something else here"
+msgstr "Something else here"
+
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+msgid "Source Code"
+msgstr "Source Code"
+
+msgid "Source Title"
+msgstr "Source Title"
+
+msgid "Stacked"
+msgstr "Stacked"
+
+msgid "Standard Table"
+msgstr "Standard Table"
+
msgid "Status"
msgstr "Status"
+msgid "Striped"
+msgstr "Striped"
+
+msgid "Submit"
+msgstr "Submit"
+
msgid "Subnets Associated"
msgstr "Subnets Associated"
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
#, python-format
msgid "Successfully imported key pair %(name)s."
msgstr "Successfully imported key pair %(name)s."
+msgid "Swap Disk"
+msgstr "Swap Disk"
+
+msgid "Tables"
+msgstr "Tables"
+
+msgid "Tabs"
+msgstr "Tabs"
+
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+msgid "Textarea"
+msgstr "Textarea"
+
msgid ""
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
@@ -506,6 +1572,14 @@ msgstr ""
"enough resources for your instance are identified on the <b>Available</b> "
"table with a yellow warning icon."
+msgid "The following snippet of text is <em>rendered as italicized text</em>."
+msgstr "The following snippet of text is <em>rendered as italicised text</em>."
+
+msgid ""
+"The following snippet of text is <strong>rendered as bold text</strong>."
+msgstr ""
+"The following snippet of text is <strong>rendered as bold text</strong>."
+
#, python-format
msgid ""
"The instance count must not exceed your quota available of "
@@ -514,9 +1588,46 @@ msgstr ""
"The instance count must not exceed your quota available of "
"%(maxInstanceCount)s instances"
+msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+
+msgid ""
+"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
+"determined by the compute provider."
+msgstr ""
+"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
+"determined by the compute provider."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
+"a different %(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavour with a larger root disk or use "
+"a different %(sourceType)s source."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
+"%(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavour with more RAM or use a different "
+"%(sourceType)s source."
+
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "The status indicates whether the network has an active connection."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "The status indicates whether the port has an active connection."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -558,6 +1669,44 @@ msgstr ""
"This flavour requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavour or decrease the instance count."
+msgid ""
+"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
+"extra attention to featured content or information."
+msgstr ""
+"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
+"extra attention to featured content or information."
+
+msgid "This is focused..."
+msgstr "This is focused..."
+
+msgid "This limit is currently not set."
+msgstr "This limit is currently not set."
+
+msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
+msgstr "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
+
+msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
+msgstr "This step allows you to add Metadata items to your instance."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Timestamp"
+
+msgid ""
+"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
+"a> button in the top right of that section."
+msgstr ""
+"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
+"a> button in the top right of that section."
+
+msgid "Tooltips"
+msgstr "Tooltips"
+
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
+
msgid "Total Disk"
msgstr "Total Disk"
@@ -582,9 +1731,36 @@ msgstr ""
"browser supports the HTML5 File API, you may choose to load your script from "
"a file. The size of your script should not exceed 16 Kb."
+msgid "Typography"
+msgstr "Typography"
+
+msgid "Unable to allocate new floating IP address."
+msgstr "Unable to allocate new floating IP address."
+
+msgid "Unable to associate floating IP address."
+msgstr "Unable to associate floating IP address."
+
+msgid "Unable to change the container access."
+msgstr "Unable to change the container access."
+
+msgid "Unable to copy the object."
+msgstr "Unable to copy the object."
+
+msgid "Unable to create the container."
+msgstr "Unable to create the container."
+
msgid "Unable to create the domain."
msgstr "Unable to create the domain."
+msgid "Unable to create the flavor."
+msgstr "Unable to create the flavour."
+
+msgid "Unable to create the folder."
+msgstr "Unable to create the folder."
+
+msgid "Unable to create the image."
+msgstr "Unable to create the image."
+
msgid "Unable to create the keypair."
msgstr "Unable to create the keypair."
@@ -606,12 +1782,38 @@ msgstr "Unable to create the subnet."
msgid "Unable to create the user."
msgstr "Unable to create the user."
+msgid "Unable to create the volume."
+msgstr "Unable to create the volume."
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete Image: %s."
+msgid_plural "Unable to delete Images: %s."
+msgstr[0] "Unable to delete Image: %s."
+msgstr[1] "Unable to delete Images: %s."
+
+msgid "Unable to delete the container."
+msgstr "Unable to delete the container."
+
msgid "Unable to delete the domain."
msgstr "Unable to delete the domain."
msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Unable to delete the domains."
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
+msgstr "Unable to delete the flavour with id: %(id)s"
+
+msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
+msgstr "Unable to delete the folder because it is not empty."
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
+msgstr "Unable to delete the image with id: %(id)s"
+
+msgid "Unable to delete the object."
+msgstr "Unable to delete the object."
+
msgid "Unable to delete the project."
msgstr "Unable to delete the project."
@@ -630,6 +1832,12 @@ msgstr "Unable to delete the user."
msgid "Unable to delete the users."
msgstr "Unable to delete the users."
+msgid "Unable to disassociate floating IP address."
+msgstr "Unable to disassociate floating IP address."
+
+msgid "Unable to edit instance metadata."
+msgstr "Unable to edit instance metadata."
+
msgid "Unable to edit the aggregate extra specs."
msgstr "Unable to edit the aggregate extra specs."
@@ -654,27 +1862,78 @@ msgstr "Unable to edit the user."
msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr "Unable to fetch the service catalogue."
+msgid "Unable to fetch the services."
+msgstr "Unable to fetch the services."
+
+msgid "Unable to generate"
+msgstr "Unable to generate"
+
+msgid "Unable to get details of the object."
+msgstr "Unable to get details of the object."
+
+msgid "Unable to get the Glance service version."
+msgstr "Unable to get the Glance service version."
+
msgid "Unable to get the Keystone service version."
msgstr "Unable to get the Keystone service version."
+msgid "Unable to get the Swift container listing."
+msgstr "Unable to get the Swift container listing."
+
+msgid "Unable to get the Swift service info."
+msgstr "Unable to get the Swift service info."
+
+msgid "Unable to get the container details."
+msgstr "Unable to get the container details."
+
+msgid "Unable to get the objects in container."
+msgstr "Unable to get the objects in container."
+
msgid "Unable to grant the role."
msgstr "Unable to grant the role."
msgid "Unable to import the keypair."
msgstr "Unable to import the keypair."
+msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
+msgstr "Unable to retrieve floating IP pools."
+
+msgid "Unable to retrieve floating IPs."
+msgstr "Unable to retrieve floating IPs."
+
+msgid "Unable to retrieve instance metadata."
+msgstr "Unable to retrieve instance metadata."
+
+msgid "Unable to retrieve instances."
+msgstr "Unable to retrieve instances."
+
msgid "Unable to retrieve settings."
msgstr "Unable to retrieve settings."
+msgid "Unable to retrieve the Absolute Limits."
+msgstr "Unable to retrieve the Absolute Limits."
+
+msgid "Unable to retrieve the QoS Specs."
+msgstr "Unable to retrieve the QoS Specs."
+
+msgid "Unable to retrieve the agents."
+msgstr "Unable to retrieve the agents."
+
msgid "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
msgstr "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
msgid "Unable to retrieve the availability zones."
msgstr "Unable to retrieve the availability zones."
+msgid "Unable to retrieve the cinder services."
+msgstr "Unable to retrieve the cinder services."
+
msgid "Unable to retrieve the current user session."
msgstr "Unable to retrieve the current user session."
+msgid "Unable to retrieve the default volume type."
+msgstr "Unable to retrieve the default volume type."
+
msgid "Unable to retrieve the domain."
msgstr "Unable to retrieve the domain."
@@ -693,6 +1952,9 @@ msgstr "Unable to retrieve the flavour."
msgid "Unable to retrieve the flavors."
msgstr "Unable to retrieve the flavours."
+msgid "Unable to retrieve the heat services."
+msgstr "Unable to retrieve the heat services."
+
msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
msgstr "Unable to retrieve the image custom properties."
@@ -714,6 +1976,9 @@ msgstr "Unable to retrieve the namespaces."
msgid "Unable to retrieve the networks."
msgstr "Unable to retrieve the networks."
+msgid "Unable to retrieve the nova services."
+msgstr "Unable to retrieve the nova services."
+
msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "Unable to retrieve the ports."
@@ -723,6 +1988,9 @@ msgstr "Unable to retrieve the project."
msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Unable to retrieve the projects."
+msgid "Unable to retrieve the resource types."
+msgstr "Unable to retrieve the resource types."
+
msgid "Unable to retrieve the role."
msgstr "Unable to retrieve the role."
@@ -747,12 +2015,33 @@ msgstr "Unable to retrieve the users."
msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
msgstr "Unable to retrieve the volume snapshots."
+msgid "Unable to retrieve the volume type."
+msgstr "Unable to retrieve the volume type."
+
+msgid "Unable to retrieve the volume types."
+msgstr "Unable to retrieve the volume types."
+
+msgid "Unable to retrieve the volume."
+msgstr "Unable to retrieve the volume."
+
msgid "Unable to retrieve the volumes."
msgstr "Unable to retrieve the volumes."
+msgid "Unable to update the flavor."
+msgstr "Unable to update the flavour."
+
+msgid "Unable to update the image."
+msgstr "Unable to update the image."
+
+msgid "Unable to upload the object."
+msgstr "Unable to upload the object."
+
msgid "Unable to validate the template."
msgstr "Unable to validate the template."
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
msgid "Up"
msgstr "Up"
@@ -765,9 +2054,37 @@ msgstr "Update Flavour Metadata"
msgid "Update Image Metadata"
msgstr "Update Image Metadata"
+msgid "Update Instance Metadata"
+msgstr "Update Instance Metadata"
+
+msgid "Update Metadata"
+msgstr "Update Metadata"
+
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
+msgid "Updated At"
+msgstr "Updated At"
+
+msgid "Upload File"
+msgstr "Upload File"
+
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
+msgid "Uploading"
+msgstr "Uploading"
+
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+msgid "Use image as a source"
+msgstr "Use image as a source"
+
msgid "User ID"
msgstr "User ID"
@@ -777,18 +2094,80 @@ msgstr "User Name"
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPUS"
+msgid "VCPUs"
+msgstr "VCPUs"
+
+msgid "VDI"
+msgstr "VDI"
+
+msgid "VHD"
+msgstr "VHD"
+
+msgid "VMDK"
+msgstr "VMDK"
+
+msgid "VNIC type"
+msgstr "VNIC type"
+
+msgid "View Details"
+msgstr "View Details"
+
+msgid "Virtual Size"
+msgstr "Virtual Size"
+
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+
msgid "Visibility"
msgstr "Visibility"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
+#, python-format
+msgid "Volume %s was successfully created."
+msgstr "Volume %s was successfully created."
+
+msgid "Volume Backup"
+msgstr "Volume Backup"
+
+msgid "Volume Backups"
+msgstr "Volume Backups"
+
+msgid "Volume Details"
+msgstr "Volume Details"
+
+msgid "Volume Quota"
+msgstr "Volume Quota"
+
+msgid ""
+"Volume Size (GB)\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Volume Size (GB)\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Volume Snapshot"
msgstr "Volume Snapshot"
+msgid "Volume Snapshots"
+msgstr "Volume Snapshots"
+
+msgid "Volume Type Description:"
+msgstr "Volume Type Description:"
+
+msgid "Volume and Snapshot Quota (GB)"
+msgstr "Volume and Snapshot Quota (GB)"
+
msgid "Volume size is required and must be an integer"
msgstr "Volume size is required and must be an integer"
+msgid "Volumes"
+msgstr "Volumes"
+
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+
msgid ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
@@ -796,6 +2175,27 @@ msgstr ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
+msgid "Warning"
+msgstr "Warning"
+
+msgid "Warning!"
+msgstr "Warning!"
+
+msgid "Week"
+msgstr "Week"
+
+msgid "Wells"
+msgstr "Wells"
+
+msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+
msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
@@ -814,8 +2214,88 @@ msgstr ""
"b> to <b>Down</b>\n"
" if you are not ready for other users to access the network."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to delete images: %s"
+msgstr "You are not allowed to delete images: %s"
+
+msgid ""
+"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
+"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
+"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
+"metadata key and value is 255 characters."
+msgstr ""
+"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
+"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
+"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
+"metadata key and value is 255 characters."
+
+msgid ""
+"You can customize your instance after it has launched using the options "
+"available here.\n"
+" \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
+msgstr ""
+"You can customise your instance after it has launched using the options "
+"available here.\n"
+" \"Customisation Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
+
+#, python-format
+msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
+msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
+msgstr[0] "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
+msgstr[1] "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
+
+msgid "disabled"
+msgstr "disabled"
+
+msgid "error"
+msgid_plural "errors"
+msgstr[0] "error"
+msgstr[1] "errors"
+
+msgid "image"
+msgstr "image"
+
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "message"
+msgstr[1] "messages"
+
+msgid "snapshot"
+msgstr "snapshot"
+
+msgid "submit"
+msgid_plural "submits"
+msgstr[0] "submit"
+msgstr[1] "submits"
+
+msgid "success"
+msgid_plural "successs"
+msgstr[0] "success"
+msgstr[1] "successes"
+
+msgid "title"
+msgid_plural "titles"
+msgstr[0] "title"
+msgstr[1] "titles"
+
msgid "{$ row['provider:network_type'] $}"
msgstr "{$ row['provider:network_type'] $}"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
index 13b4e261d..47612f954 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -370,29 +370,11 @@ msgstr " : Next hop"
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr " Also failed to delete port %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Add Router Route\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Customisation Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Edit Volume Type\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Namespace Resource Type Associations\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr "\"No flavours meet minimum criteria for selected image.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"None\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -400,11 +382,6 @@ msgstr ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Some flavours not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
@@ -4856,10 +4833,6 @@ msgstr "Launch instance with these ports"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Launch instance with this policy profile"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -6915,10 +6888,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
msgstr[1] "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Scheduling"
@@ -7691,12 +7660,6 @@ msgstr "Successfully modified QoS Spec consumer."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
index f6e9e7acf..319fb00bb 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -362,32 +362,12 @@ msgstr ": Siguiente salto"
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "También falló eliminar el puerto %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Añadir ruta al Router\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"El \"Guión de personalización\" es análogo a \"Datos de usuario\" en otros "
"sistemas."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Editar Tipo de Volumen\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\" Tipo Asociaciones de Recursos de Namespace\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"No hay sabores/flavors que cumplan con los criterios mínimos para la "
-"imagen seleccionada.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "None"
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -396,12 +376,6 @@ msgstr ""
"asociadas. Por el contrario, establecer las especificaciones QoS a \"Ninguna"
"\" borrara las asociaciones actuales."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Algunos sabores/flavors que no cumplen con los requisitos mínimos de "
-"imagen se han desactivado.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Dirección IP inválida (valor=%(ip)s)"
@@ -4674,10 +4648,6 @@ msgstr "Lanzar instancia con estas redes"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Lanzar instancia con este perfil de política"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Lanzadas %(count)s de nombre \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -6687,10 +6657,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Cronograma de migración de instancia (pendiente de confirmación)"
msgstr[1] "Cronograma de migración de instancias (pendientes de confirmación)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Programado el redimensionado de la instancia \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Programando"
@@ -7462,13 +7428,6 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Se ha restaurado con éxito la copia de seguridad %(backup_name)s al volumen "
-"con ID: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index c5211c6c2..2c8f66cb1 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Romain Chantereau <rchanter@redhat.com>, 2015. #zanata
# SOURDET Henri <hsourdet@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>, 2016. #zanata
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -15,12 +16,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 11:22+0000\n"
-"Last-Translator: Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-01 10:09+0000\n"
+"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -374,35 +375,12 @@ msgstr ""
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "La suppression du port %s a échoué également"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Ajouter la route du routeur\""
-
-msgid "\"Containers\""
-msgstr "\"Containers\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Script Personnalisé\" est analogue à \"Donnée Utilisateur\" pour d'autres "
"systèmes."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Editer le type de volume\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/D\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Associations de types de ressources d'espaces noms\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"Pas de gabarits répondant aux critères minimaux pour l'image sélectionnée."
-"\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"Aucun\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -411,12 +389,6 @@ msgstr ""
"Inversement, en définissant la Spec QoS à « none », l'association en cours "
"sera supprimée."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Certains gabarits qui ne respectent pas les exigences minimales de l'image "
-"ont été désactivés.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s : adresse IP invalide (value=%(ip)s)"
@@ -448,7 +420,7 @@ msgstr "%(stack_status_title)s : %(stack_status_reason)s"
#, python-format
msgid "%(type)s (%(backend)s backend)"
-msgstr "%(type)s (%(backend)s backend)"
+msgstr "%(type)s (backend %(backend)s)"
#, python-format
msgid "%(type)s delay:%(delay)d retries:%(max_retries)d timeout:%(timeout)d"
@@ -590,6 +562,13 @@ msgstr ""
"contrôleur NIC d'un serveur virtuel, à un réseau virtuel."
msgid ""
+"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
+"attribute."
+msgstr ""
+"Une règle contient une description d'attribut éloigné et l'attribut local de "
+"destination."
+
+msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr ""
@@ -885,13 +864,34 @@ msgstr "Ajouter le(s) routeur(s) sélectionné(s) au pare-feu."
msgid "Add static route to the router."
msgstr "Ajouter une route statique au routeur."
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"Ajoutez des types de volume à ce groupe de cohérence. Plusieurs types de "
+"volume peuvent être ajoutés au même groupe de cohérence uniquement s'ils "
+"sont associés au même back-end."
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr ""
"Ajouter, modifier ou supprimer la Spec QoS associée à ce type de volume."
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "Ajouter/Retirer des volumes de groupe de cohérence"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "Ajouter/Enlever des hôtes dans l'agrégat."
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"Ajoutez/retirez des volumes à/de ce groupe de cohérence. Seuls les volumes "
+"associés au(x) type(s) de volume affecté(s) à ce groupe de cohérence seront "
+"disponibles pour sélection."
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "Pare-feu \"%s\" ajouté."
@@ -1047,6 +1047,19 @@ msgstr "Tous les utilisateurs"
msgid "All available hosts"
msgstr "Tous les hôtes disponibles"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "Tous les types de volume disponibles"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "Tous les volumes disponibles"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr ""
+"Tous les types de volume sélectionnés doivent être associés au même nom de "
+"back-end de volume."
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "Allouer une IP flottante"
@@ -1257,6 +1270,10 @@ msgstr "Zone de disponibilité"
msgid "Available"
msgstr "disponible(s)"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Available"
msgstr "disponible(s)"
@@ -1478,6 +1495,13 @@ msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Vérifier la Stack"
msgstr[1] "Vérifier les Stacks"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"Sélectionnez la case &quot;Effacer les volumes&quot; pour supprimer "
+"également les volumes associés à ce groupe de cohérence."
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "Stack vérifiée"
@@ -1673,6 +1697,9 @@ msgstr "Régle Contradictoire"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limite de connexion"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "Informations du groupe de cohérence"
+
msgid "Console"
msgstr "Console"
@@ -1785,6 +1812,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "Créée"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "Créer un groupe de cohérence"
+
msgid "Create Container"
msgstr "Créer un conteneur"
@@ -1980,6 +2010,9 @@ msgstr "Créer le volume"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "Créer un volume de sauvegarde"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "Créer un groupe de cohérence de volume"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "Créer un snapshot de volume"
@@ -2220,6 +2253,9 @@ msgstr "Nouvel agrégat d'hôtes \"%s\" créé."
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "Nouveau projet \"%s\" créé."
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "Nouveau groupe de cohérence de volume créé"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "Spécification créée \"%s\"."
@@ -2365,6 +2401,9 @@ msgstr ""
"DHCPv6 stateless : adresse découverte par le Routeur Openstack et "
"l'information par le DHCP Openstack"
+msgid "DNS Assignment"
+msgstr "Affectation DNS"
+
msgid "DNS Name"
msgstr "nom du DNS"
@@ -2465,6 +2504,11 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "Supprimée"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "Supprimer un groupe de cohérence"
+msgstr[1] "Supprimer des groupes de cohérence"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "Supprimer le conteneur"
@@ -3229,6 +3273,9 @@ msgstr "Editer"
msgid "Edit Connection"
msgstr "Editer la connexion"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "Éditer un groupe de cohérence"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "Éditer le consommateur"
@@ -3347,6 +3394,10 @@ msgstr "Editer le Type de Volume"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "Modifier les Spécificités Supplémentaires du Type de Volume"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "Éditer le groupe de cohérence \"%s\"."
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
@@ -3512,6 +3563,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -4715,6 +4770,10 @@ msgstr ""
"En outre, vous pouvez créer un réseau externe ou un réseau partagé en "
"cochant la case correspondante."
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "En cours d'utilisation"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "En cours d'utilisation"
@@ -5018,10 +5077,6 @@ msgstr "Démarrer l'instance avec ces ports"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Démarrez une instance avec ce profil de stratégie"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "%(count)s instance(s) nommée(s) \"%(name)s\" ont été lancée(s)."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -5211,6 +5266,12 @@ msgstr "Volume géré"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "Gérer les attachements de volume"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "Gérer les types de volume"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "Gérer des volumes"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "Gérer un volume"
@@ -5236,6 +5297,10 @@ msgstr "Mapping mis à jour avec succès."
msgid "Mappings"
msgstr "Mappings"
+msgctxt "Google's Material Design style theme"
+msgid "Material"
+msgstr "Matériel"
+
msgid "Max Retries"
msgstr "Max tentatives"
@@ -5428,6 +5493,9 @@ msgstr "Modifier le nom et la description du volume."
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "Modifier le nom et la description d'un snapshot."
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "Modifiez le nom et la description d'un groupe de cohérence de volume."
+
msgid "Modify volume type name and description."
msgstr "Modifier le nom et la description du type de volume"
@@ -5672,6 +5740,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "Pas d'état"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "Aucun volume affecté"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "Aucune association définie."
@@ -5803,12 +5874,29 @@ msgstr "Pas de snapshot de volume disponible"
msgid "No volume type"
msgstr "Pas de type de volume"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "Aucun type de volume trouvé."
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "Aucun type de volume sélectionné."
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "Aucun volume attaché."
msgid "No volumes available"
msgstr "Pas de volumes disponibles"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "Aucun volume trouvé."
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "Aucun volume sélectionné."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
+msgstr ""
+"Les utilisateurs non admin ne sont pas autorisés à rendre les images "
+"publiques."
+
msgid "Non admin users are not allowed to set shared option."
msgstr ""
"Les utilisateurs sans rôle administrateur ne sont pas autorisés à configurer "
@@ -5836,6 +5924,13 @@ msgstr "Non attaché"
msgid "Not available"
msgstr "Non disponible"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"Notez qu'un volume ne peut pas être supprimé s'il est &quot;connecté&quot; "
+"ou s'il comporte des instantanés dépendants."
+
msgid "Note: "
msgstr "Note: "
@@ -6253,6 +6348,9 @@ msgstr "Port ID"
msgid "Port Range"
msgstr "Plage de ports"
+msgid "Port Security Enabled"
+msgstr "Sécurité de port activée"
+
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr "Le nettoyage de port a échoué pour les ports d'id (%s)."
@@ -6464,6 +6562,9 @@ msgstr "URL publique"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - Emulateur QEMU"
+msgid "QOS Policy ID"
+msgstr "ID Police QOS"
+
#, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "Spécifications QoS \"%s\" déjà existante."
@@ -6525,6 +6626,12 @@ msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
msgid "REJECT"
msgstr "REJETER"
+msgid "RX/TX Factor"
+msgstr "Facteur RX/TX "
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "Facteur RX/TX"
+
msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk"
@@ -7076,6 +7183,11 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "Enregistrement"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "Suppression planifiée d'un groupe de cohérence"
+msgstr[1] "Suppression planifiée de groupes de cohérence"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "Effacement du Pare-feu planifié"
@@ -7151,10 +7263,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Migration planifiée (en attente de confirmation) d'Instance"
msgstr[1] "Migration planifiée (en attente de confirmation) d'Instances"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Redimensionnement de l'instance \"%s\" planifié."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Planification"
@@ -7403,6 +7511,12 @@ msgstr "Hôtes sélectionnés"
msgid "Selected networks"
msgstr "Réseaux sélectionnés"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "Types de volume sélectionnés"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "Volumes sélectionnés"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "Lecture du courant du capteur"
@@ -7950,13 +8064,6 @@ msgstr "Données d'identification ec2 recréées avec succès."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Restauration effectuée avec succès %(backup_name)s sur le volume ayant l'ID: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
@@ -8323,6 +8430,13 @@ msgstr ""
"l'interface. Vous devez sélectionner le sous-réseau auquel l'adresse IP "
"spécifiée appartient depuis la liste ci-dessus."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"L'action par défaut pour la suppression d'un groupe de cohérence est de "
+"dissocier d'abord tous les volumes associés."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -8380,6 +8494,10 @@ msgstr ""
"moins égal à la valeur du timeout."
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "Le nom \"%s\" est déjà utilisé par un autre groupe de cohérence."
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "Le nom \"%s\" est déjà utilisé par un autre gabarit."
@@ -8414,6 +8532,10 @@ msgstr ""
"Le port décrit aussi la configuration réseau associée, tel que les adresses "
"MAC et IP qui sont utilisées sur le port."
+msgid "The pre-defined key string between the two peers of the VPN connection"
+msgstr ""
+"Chaîne de clé pré-définie entre les deux homologues de la connexion VPN"
+
msgid ""
"The private key will be only used in your browser and will not be sent to "
"the server"
@@ -8602,7 +8724,7 @@ msgstr ""
"snapshot depuis un volume attaché peut produire un snapshot endommagé."
msgid "This volume type is used by one or more volumes."
-msgstr "Ce type de volume est déjà utilisé par un ou plusieurs volumes."
+msgstr "Ce type de volume est utilisé par un ou plusieurs volumes."
msgid "Time"
msgstr "Temps"
@@ -8660,10 +8782,10 @@ msgid "To:"
msgstr "Vers :"
msgid "Toggle Network Collapse"
-msgstr "Réduire l’écroulement réseau"
+msgstr "Réduire la vue réseau"
msgid "Toggle labels"
-msgstr "Activation des libellés"
+msgstr "Afficher les libellés"
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Changer la navigation"
@@ -8877,6 +8999,9 @@ msgstr "Impossible de copier l'objet"
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "Incapable de créer la Spécification QoS."
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "Impossible de créer un groupe de cohérence."
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "Impossible de créer le conteneur."
@@ -9011,6 +9136,9 @@ msgstr "Impossible de supprimer la VIP %s"
msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
msgstr "Impossible de supprimer le service VPN. %s"
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "Impossible de supprimer le groupe de cohérence."
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "Impossible de supprimer le conteneur."
@@ -9067,6 +9195,12 @@ msgstr "Impossible de dissocier l'IP flottante."
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "Impossible de dissocier le moniteur."
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "Impossible d'éditer le groupe de cohérence"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "Impossible d'éditer le groupe de cohérence."
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Incapable d'éditer la spécification."
@@ -9108,6 +9242,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir la console VNC pour l'instance \"%s\"."
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des services Cinder."
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "Impossible d'obtenir la liste de groupes de cohérence"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "Impossible d'obtenir les événements pour la Stack \"%s\"."
@@ -9166,6 +9303,15 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le sous-réseau pour le pool %(pool)s."
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "Impossible d'obtenir les hôtes disponibles"
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "Impossible d'obtenir les types de volume disponibles"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "Impossible d'obtenir les volumes disponibles"
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "Impossible d'obtenir la liste des types de volume"
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "Impossible d'importer la paire de clés."
@@ -9369,6 +9515,9 @@ msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr ""
"Impossible de récupérer les informations sur les limitations du compute."
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "Impossible d’extraire les détails du groupe de cohérence."
+
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Impossible de récupérer la liste des conteneurs."
@@ -9813,6 +9962,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir les informations de version. "
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "Impossible de récupérer les sauvegardes de volume."
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "Impossible d'extraire les groupes de cohérence de volume."
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Impossible de récupérer les détails du volume."
@@ -9979,6 +10131,9 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur."
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "Impossible de mettre à jour le Type de Volume."
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe de cohérence de volume."
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Impossible d'actualiser le volume utilisé par les snapshots."
@@ -10224,6 +10379,10 @@ msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "Mise à jour du colume \"%s\""
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "Mise à jour du groupe de cohérence de volume \"%s\""
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "Mise à jour du snapshot de volume \"%s\""
@@ -10312,7 +10471,7 @@ msgstr "L'utilisateur \"%s\" a été créé avec succès."
#, python-format
msgid "User %s has no role defined for that project."
-msgstr "L'utilisateur %s n'a pas de rôle défini pour ce projet."
+msgstr "L'utilisateur %s n'a aucun rôle défini sur ce projet."
msgid "User Credentials"
msgstr "Paramètre utilisateur du compte"
@@ -10508,6 +10667,9 @@ msgstr ""
"Les volumes de sauvegarde sont stockés en utilisant le service Object "
"Storage. Vous devez avoir ce service activé afin de créer une sauvegarde."
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "Groupes de cohérence de volume "
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "Détailsdu chiffrement du volume"
@@ -10573,6 +10735,9 @@ msgstr "Nom du type de volume"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "Le type de volume n'est pas chiffré."
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "Type(s) de Volume"
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "Type de Volume : %(volume_type_name)s"
@@ -10592,6 +10757,27 @@ msgstr ""
"Le volume ne peut pas être agrandi à %(req)iGio car vous avez seulement un "
"quota disponible de %(avail)iGio."
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"Les groupes de cohérence de volume peuvent uniquement être supprimés après "
+"que tous les volumes qu'ils contiennent sont supprimés ou désaffectés."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"Les groupes de cohérence de volume fournissent un mécanisme pour la création "
+"d'instantanés de plusieurs volumes au même point de cohérence afin de "
+"garantir la cohérence des données\n"
+"\n"
+"Un groupe de cohérence peut prendre en charge plusieurs types de volume mais "
+"il peut uniquement contenir des volumes hébergés par le même back-end."
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "Volume n'est pas chiffré"
@@ -10925,7 +11111,7 @@ msgstr "bi-directionnel"
msgctxt "Both of front-end and back-end"
msgid "both"
-msgstr "tous les deux"
+msgstr "les deux"
msgid "clear"
msgstr "éffacer"
@@ -10948,7 +11134,7 @@ msgid "esp"
msgstr "esp"
msgid "front-end"
-msgstr "frontal"
+msgstr "front-end"
msgid "group14"
msgstr "group14"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
index ff7cfb56d..ca25dd762 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -5,6 +5,7 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Romain Chantereau <rchanter@redhat.com>, 2015. #zanata
# andrew melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gael Rehault <gael_rehault@dell.com>, 2016. #zanata
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -13,12 +14,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-29 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: Marcellin Fom Tchassem <mf6510@att.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-31 05:39+0000\n"
+"Last-Translator: Angelique Pillal <pillal@fr.ibm.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -66,6 +67,30 @@ msgstr "8"
msgid ""
"<button></button>\n"
+" <strong>Heads up!</strong>\n"
+" This\n"
+" <a>alert needs your attention</a>,\n"
+" but it's not super important."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Attention !</strong>\n"
+" Cette\n"
+" <a>alerte requiert votre attention</a>,\n"
+" mais elle n'est pas très importante."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh snap!</strong>\n"
+" <a>Change a few things up</a>\n"
+" and try submitting again."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh mince !</strong>\n"
+" <a>Modifiez quelques éléments</a>\n"
+" et relancez la demande."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
" <strong>Well done!</strong>\n"
" You successfully read\n"
" <a>this important alert message</a>."
@@ -140,6 +165,33 @@ msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgstr "<small>Cette ligne de texte s'affichera en petits caractères.</small>"
msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"Un conteneur est un compartiment de stockage pour vos données et représente\n"
+" pour vous un moyen d'organiser vos données. Vous pouvez considérer "
+"qu'il \n"
+" s'agit d'un dossier dans Windows ou d'un répertoire dans UNIX. La "
+"principale \n"
+" différence entre un conteneur et ces autres concepts de systèmes de "
+"fichiers est \n"
+" que les conteneurs ne peuvent pas être imbriqués. Vous pouvez, "
+"cependant, créer \n"
+" un nombre illimité de conteneurs au sein de votre compte. Les "
+"données doivent être \n"
+" stockées dans un conteneur de sorte qu'au moins un conteneur doit "
+"être défini dans \n"
+" votre compte avant le téléchargement de données."
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -176,9 +228,21 @@ msgstr ""
"Création avec succès de la paire de clés nommée '{$ctrl.createdKeypair.name"
"$}'. Cette paire de clés devrait se télécharger automatiquement."
+msgid ""
+"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
+"beyond one line."
+msgstr ""
+"Un plus long block d'aide qui retourne sur une nouvelle ligne et peut "
+"s'étendre au delà d'une ligne"
+
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "Vous avez besoin d'un nom pour votre instance."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr ""
+"Un port représente un port de commutation virtuel sur un commutateur de "
+"réseau logique."
+
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
@@ -273,6 +337,10 @@ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer %(name)s?"
msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers %(numSelected)s ?"
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "Etes-vous certain de vouloir supprimer le conteneur %(name)s ?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
@@ -377,6 +445,10 @@ msgstr "Conteneur %(name)s créé"
msgid "Container %(name)s deleted."
msgstr "Conteneur %(name)s supprimé"
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "Le conteneur %(name)s est maintenant %(access)s."
+
msgid "Container Access"
msgstr "Accès du conteneur"
@@ -395,6 +467,9 @@ msgstr "Conteneurs"
msgid "Content Type"
msgstr "Type de Contenu"
+msgid "Contextual alternatives"
+msgstr "Alternatives contextuelles"
+
msgid ""
"Count\n"
" <span></span>"
@@ -411,6 +486,13 @@ msgstr "Créer un conteneur"
msgid "Create Folder"
msgstr "Créer un dossier"
+msgid ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Créez le dossier dans : {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Créer Paire Clés"
@@ -536,12 +618,18 @@ msgstr "Nom du périphérique"
msgid "Dialogs"
msgstr "Fenêtre"
+msgid "Direct"
+msgstr "Direct"
+
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivée"
+msgid "Disabled input"
+msgstr "Champ désactivé"
+
msgid "Disabled input here..."
msgstr "Champ désactivé ici..."
@@ -641,6 +729,9 @@ msgstr ""
"Les gabarits sont en place pour gérer la taille de la capacité de stockage, "
"de mémoire et de calcul d'une instance."
+msgid "Focused input"
+msgstr "Saisie mise en évidence"
+
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
@@ -655,7 +746,7 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Forms"
-msgstr "Formulaire"
+msgstr "Formulaires"
msgid ""
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
@@ -695,9 +786,15 @@ msgstr "Titre 6"
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
+msgid "Host ID"
+msgstr "ID hôte"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
@@ -786,6 +883,18 @@ msgstr "Taille du champ"
msgid "Input States"
msgstr "État des champs"
+msgid "Input addons"
+msgstr "Additifs de saisie"
+
+msgid "Input error"
+msgstr "Erreur de saisie"
+
+msgid "Input success"
+msgstr "Réussite saisie"
+
+msgid "Input warning"
+msgstr "Avertissement de saisie"
+
msgid ""
"Instance Name\n"
" <span></span>"
@@ -848,6 +957,17 @@ msgstr ""
"votre clé publique SSH dans\n"
" l’espace prévu à cet effet."
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize.\n"
+" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
+msgstr ""
+"Les paires de clés indiquent le mode de connexion à votre instance une fois "
+"celle-ci lancée.\n"
+" Choisissez un nom de paire de clés que vous reconnaîtrez.\n"
+" Les noms peuvent uniquement inclure des caractères alphanumériques, "
+"des espaces ou des tirets."
+
msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
msgstr ""
"La paire de clés existe déjà ou contient un mauvais caractère dans le nom"
@@ -912,6 +1032,9 @@ msgstr "Regarde, je suis dans un petit well !"
msgid "Look, I'm in a well!"
msgstr "Regarde, je suis dans un well !"
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "Manuelle"
@@ -987,6 +1110,9 @@ msgstr "Réseau du moniteur de santé"
msgid "Network Health Monitors"
msgstr "Réseau des moniteurs de santé"
+msgid "Network ID"
+msgstr "ID Réseau"
+
msgid "Network Port"
msgstr "Port réseaux"
@@ -1028,6 +1154,38 @@ msgstr "Non"
msgid "No available items"
msgstr "Pas d'élément disponible"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"Remarque : Un conteneur public autorisera toute personne ayant l'URL "
+"publique\n"
+"à accéder à vos objets du conteneur."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"Remarque : Les délimiteurs ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') sont autorisés "
+"dans \n"
+" le nom de fichier afin de placer le nouveau fichier dans un "
+"dossier qui sera \n"
+" créé lors du chargement du fichier (dans un des dossiers en "
+"profondeur)."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"Remarque : Les délimiteurs ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') sont autorisés "
+"dans le \n"
+" nom de dossier pour créer des dossiers en profondeur."
+
msgid "Note: you will not be able to download this later."
msgstr "Note : Vous ne serez pas autorisé à télécharger ultérieurement"
@@ -1085,6 +1243,9 @@ msgstr "Vue d'ensemble"
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
+msgid "Pager"
+msgstr "Messager"
+
msgid "Pagination"
msgstr "Pagination"
@@ -1146,6 +1307,17 @@ msgstr "La vérification de la stratégie a échoué."
msgid "Popovers"
msgstr "Pop-up"
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "Des ports peuvent être créés sous un réseau par les administrateurs."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"Les ports fournissent des canaux de communication supplémentaires vers vos "
+"instances. Vous pouvez sélectionner des ports et non des réseaux, ou bien "
+"des ports et des réseaux."
+
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
@@ -1159,7 +1331,7 @@ msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Progress bars"
-msgstr "Barre de progression"
+msgstr "Barres de progression"
msgid "Project"
msgstr "Projet"
@@ -1219,6 +1391,9 @@ msgstr "RAM"
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "Facteur RX/TX "
+
msgid "Radios"
msgstr "Boutons radio"
@@ -1325,6 +1500,9 @@ msgstr ""
"Sélectionner un ou plusieurs groupes de sécurité dans les groupes "
"disponibles ci-dessous."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "Sélectionnez des ports dans la liste ci-dessous."
+
msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Sélectionner les groupes de sécurité pour lancer l'instance."
@@ -1393,6 +1571,9 @@ msgstr "Tableau classique"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
+msgid "Striped"
+msgstr "Segmenté"
+
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
@@ -1458,6 +1639,13 @@ msgstr ""
"%(maxInstanceCount)s instances"
msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"Le port logique définit également l'adresse MAC ainsi que la ou les adresses "
+"IP à attribuer aux interfaces qui y sont connectées."
+
+msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
@@ -1487,6 +1675,9 @@ msgstr ""
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "Le statut indique si le réseau a une connexion active."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "Le status indique si il existe une connexion active sur le port."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -1537,6 +1728,9 @@ msgstr ""
"C'est une simple unité hero, un simple composant jumbotron-style pour "
"attirer l'attention sur une fonctionnalité ou une information."
+msgid "This is focused..."
+msgstr "Ceci est mis en évidence..."
+
msgid "This limit is currently not set."
msgstr "Cette limite n'est actuellement pas configuré."
@@ -1556,9 +1750,8 @@ msgid ""
"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
"a> button in the top right of that section."
msgstr ""
-"Pour voir le code source, déplacer le curseur au-dessus d'une section, "
-"ensuite cliquer le <a><span></span></a> bouton à droite en haut de cette "
-"section."
+"Pour voir le code source, déplacez le pointeur au-dessus d'une section puis "
+"cliquez sur le <a><span></span></a>bouton en haut à droite de la section."
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltips"
@@ -1932,6 +2125,13 @@ msgstr "Mis à jour le"
msgid "Upload File"
msgstr "Charger un fichier"
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Charger le fichier dans : {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Uploading"
msgstr "Chargement"
@@ -1962,12 +2162,18 @@ msgstr "VHD"
msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
+msgid "VNIC type"
+msgstr "Type de VNIC"
+
msgid "View Details"
msgstr "Voir les détails"
msgid "Virtual Size"
msgstr "Taille virtuelle"
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "Les instances virtuelles attachent leurs interfaces à des ports."
+
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
@@ -2042,6 +2248,14 @@ msgid "Wells"
msgstr "Wells"
msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"Associer des adresses IP à un port implique que le port est lui-même associé "
+"à un sous-réseau dans le pool duquel sont prises lesdites adresses."
+
+msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
msgstr ""
@@ -2060,6 +2274,20 @@ msgstr ""
"sur <b>Inactif</b>\n"
"si vous souhaitez que les autres utilisateurs n'accèdent pas au réseau."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"Lorsque la valeur <b>Admin State</b> d'un port est défini sur <b>Up</b> et "
+"si elle n'a pas de \n"
+"<b>Device Owner</b>, le port est disponible pour utilisation. Vous pouvez "
+"définir <b>Admin State</b> \n"
+"sur <b>Down</b> si le port n'est pas prêt pour utilisation par d'autres "
+"utilisateurs."
+
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po
index 2d12bbca8..0979a367f 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/gu/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3073,10 +3073,6 @@ msgstr "આ નેટવર્ક્સ સાથે ઉદાહરણ લો
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "આ પોલીસી રૂપરેખા સાથે ઉદાહરણ લોન્ચ કરો"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "લોન્ચ કરેલ %(count)s નામ \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4441,10 +4437,6 @@ msgstr "સાચવેલા વધારાના સ્પેક \"% s \"."
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "સાચવેલા સ્પેક \"% s\"."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr " \"%s\" ઇન્સ્ટન્સના માપ બદલવા શેડ્યુલ કરેલ."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "સમયક્રમ સુનિશ્ચિત"
@@ -5008,13 +5000,6 @@ msgstr "સફળતાપૂર્વક QoS સ્પેક ઉપભોક્
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"સફળતાપૂર્વક ID સાથે વોલ્યુમ માટે બેકઅપ %(backup_name)s પુનઃસ્થાપિત કરવામાં આવ્યા: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
index 54c243d4f..7bdab5d30 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2895,10 +2895,6 @@ msgstr "इन नेटवर्कों के साथ इंस्टे
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "इस नीति प्रोफाइल के साथ इंस्टेंस लॉन्च करें"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr " %(count)s \"%(name)s\" नामित शुभारंभ किया."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4130,10 +4126,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "इंस्टैंस का अनुसूचित माइग्रेशन (पुष्टि लंबित)"
msgstr[1] "इंस्टैंस का अनुसूचित माइग्रेशन (पुष्टि लंबित)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "इंस्टेंस \"%s\" के अनुसूचित आकार परिवर्तन."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "समय-सारणी"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
index dc257d20b..e1ea40917 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,16 +2,17 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
# Mattia Gandolfi <mgandolf@redhat.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-22 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-29 09:51+0000\n"
+"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -64,6 +65,26 @@ msgstr ""
" <a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> on %(device)s\n"
" "
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s di %(quota)s MB utilizzati</span>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s di %(quota)s utilizzati</span>\n"
+" "
+
msgid ""
"\n"
" Change the volume type of a volume after its creation.\n"
@@ -357,34 +378,24 @@ msgstr " - Fine"
msgid " : Next hop"
msgstr " : successivo hop"
+msgid ""
+" A protocol entry contains information that dictates which mapping rules to "
+"use for a given incoming request. An Identity Provider may have multiple "
+"supported protocols."
+msgstr ""
+" Una voce protocollo contiene informazioni che indicano le regole di "
+"associazione da utilizzare per una determinata richiesta in arrivo. Un "
+"provider di identità può avere più protocolli supportati."
+
#, python-format
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "Impossibile anche eliminare la porta %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Aggiungi instradamento router\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Script di personalizzazione\" è analogo a \"Dati utente\" in altri sistemi."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Modifica tipo di volume\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/D\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Associazioni tipo di risorsa dello spazio dei nomi\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"Nessun flavor soddisfa i criteri minimi per l'immagine selezionata.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"None\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -393,12 +404,6 @@ msgstr ""
"l'impostazione della specifica QoS su \"None\" rimuoverà l'associazione "
"corrente."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Alcuni flavor che non soddisfano i requisiti minimi dell'immagine, sono "
-"stati disabilitati.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Indirizzo IP non valido (value=%(ip)s)"
@@ -480,6 +485,10 @@ msgid "%sGB"
msgstr "%s GB"
#, python-format
+msgid "%sGiB"
+msgstr "%sGiB"
+
+#, python-format
msgid "%sMB"
msgstr "%s MB"
@@ -538,6 +547,18 @@ msgid "A local template to upload."
msgstr "Un template locale da caricare."
msgid ""
+"A mapping is a set of rules to map federation protocol attributes to "
+"Identity API objects. An identity provider can have a single mapping "
+"specified per protocol. A mapping is simply a list of rules. The only "
+"Identity API objects that will support mapping are: user and group."
+msgstr ""
+"Un'associazione è un insieme di regole per associare gli attributi del "
+"protocollo di federazione agli oggetti API di identità. Un provider di "
+"identità può avere una singola associazione specificata per ciascun "
+"protocollo. Un'associazione è semplicemente un elenco di regole. Gli unici "
+"oggetti API di identità che supportano l'associazione sono: utente e gruppo."
+
+msgid ""
"A more specific rule affects a portion of this traffic so a rule cannot be "
"automatically generated to control the behavior of the entire source/"
"destination combination."
@@ -550,6 +571,20 @@ msgid "A new uploaded file will replace the content of the current object"
msgstr "Un nuovo file caricato sostituirà il contenuto dell'oggetto corrente"
msgid ""
+"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
+"of a virtual server, to a virtual network."
+msgstr ""
+"Una porta è un punto di connessione per il collegamento di un singolo "
+"dispositivo, ad esempio il NIC di un server virtuale, su una rete virtuale."
+
+msgid ""
+"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
+"attribute."
+msgstr ""
+"Una regola contiene la descrizione di un attributo remoto e l'attributo "
+"locale di destinazione."
+
+msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr ""
@@ -562,6 +597,14 @@ msgstr ""
"Un'istantanea è un'immagine che preserva lo stato del disco di un'istanza in "
"esecuzione."
+#, python-format
+msgid ""
+"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr ""
+"Impossibile creare un volume di %(req)iGiB poiché si dispone solo di "
+"%(avail)iGiB della quota."
+
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon Kernel Image"
@@ -750,6 +793,9 @@ msgstr "Aggiungi politica"
msgid "Add Pool"
msgstr "Aggiungi pool"
+msgid "Add Protocol"
+msgstr "Aggiungi protocollo"
+
msgid "Add Router"
msgstr "Aggiungi router"
@@ -835,14 +881,35 @@ msgstr "Aggiungi router selezionati al firewall."
msgid "Add static route to the router."
msgstr "Aggiungi instradamento statico al router."
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"Aggiungere i tipi di volume al gruppo di coerenza. Più tipi di volume "
+"possono essere aggiunti allo stesso gruppo di coerenza solo se sono "
+"associati allo stesso backend."
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr ""
"Aggiungere, modificare o rimuovere la specifica QoS associata a questo tipo "
"di volume."
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "Aggiungere/rimuovere i volumi del gruppo di coerenza"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "Aggiungi/Rimuovi host in Aggregato"
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"Aggiungere/rimuovere i volumi a/da questo gruppo di coerenza. Solo i volumi "
+"associati con il volume type(s) assegnato a questo gruppo di coerenza "
+"saranno disponibile per la selezione."
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "Aggiunto firewall \"%s\"."
@@ -996,6 +1063,19 @@ msgstr "Tutti gli Utenti"
msgid "All available hosts"
msgstr "Tutti gli host disponibili"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "Tutti i tipi di volume disponibili"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "Tutti i volumi disponibili"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr ""
+"Tutti i tipi di volume selezionati devono essere associati allo stesso nome "
+"di backend del volume."
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "Alloca IP mobile"
@@ -1034,6 +1114,9 @@ msgstr "Quantità di energia"
msgid "An external (HTTP) URL to load the template from."
msgstr "Un URL (HTTP) esterno da cui caricare il template."
+msgid "An external (HTTP/HTTPS) URL to load the image from."
+msgstr "Un URL esterno (HTTP/HTTPS) da cui caricare l'immagine."
+
msgid ""
"An instance can be launched with varying types of attached storage. You may "
"select from those options here."
@@ -1061,6 +1144,9 @@ msgstr ""
"Si è verificato un errore imprevisto. Provare ad aggiornare la pagina. Se "
"l'errore persiste, rivolgersi all'amministratore locale."
+msgid "Another Plugin-based Panel"
+msgstr "Un altro pannello basato sul plugin"
+
msgid "Any"
msgstr "Qualsiasi"
@@ -1152,6 +1238,9 @@ msgstr "Collegamento del volume %(vol)s all'istanza %(inst)s su %(dev)s."
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
+msgid "Attribute Mappings"
+msgstr "Associazioni attributo"
+
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
@@ -1190,6 +1279,13 @@ msgstr "Nome zona di disponibilità"
msgid "Availability Zones"
msgstr "Zone di disponibilità"
+msgid "Availability zone"
+msgstr "Zona di disponibilità"
+
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "Available"
msgstr "Disponibile"
@@ -1257,6 +1353,9 @@ msgstr "Backup in corso"
msgid "Backup Name"
msgstr "Nome backup"
+msgid "Backup Size (GiB)"
+msgstr "Dimensione backup (GiB) "
+
msgid "Backups"
msgstr "Backup"
@@ -1304,6 +1403,9 @@ msgstr "Avvio dall'istantanea del volume (crea un nuovo volume)"
msgid "Bootable"
msgstr "Avviabile"
+msgid "Bootstrap Theme Preview"
+msgstr "Anteprima tema bootstrap"
+
msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Build"
msgstr "Build"
@@ -1320,6 +1422,10 @@ msgctxt "status of a network port"
msgid "Build"
msgstr "Build"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Building"
+msgstr "Creazione build"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Building"
msgstr "Creazione build"
@@ -1402,6 +1508,13 @@ msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Verifica stack"
msgstr[1] "Verifica stack"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"Selezionare la casella &quot;Elimina volumi&quot; per eliminare anche i "
+"volumi associati a questo gruppo di coerenza."
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "Stack verificato"
@@ -1499,6 +1612,10 @@ msgstr ""
msgid "Cipher"
msgstr "Cifratura"
+msgid "Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24, or 2001:db8::/128)"
+msgstr ""
+"Instradamento Classless tra domini (e.g. 192.168.0.0/24 o 2001:db8::/128)"
+
msgid "Clear Domain Context"
msgstr "Resettare il Contesto di Dominio"
@@ -1524,6 +1641,10 @@ msgstr "Codice"
msgid "Cold Migrate"
msgstr "Migrazione a freddo"
+msgid "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
+msgstr ""
+"Elenco delimitato da virgole di ID remoti validi dal provider di identità."
+
msgid "Comma-separated key=value pairs"
msgstr "Coppie key=value separate da virgola"
@@ -1588,6 +1709,9 @@ msgstr "Regola in conflitto"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limite di connessioni"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "Informazioni sul gruppo di coerenza"
+
msgid "Console"
msgstr "Console"
@@ -1698,6 +1822,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "Creazione completata"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "Crea gruppo di coerenza"
+
msgid "Create Container"
msgstr "Crea contenitore"
@@ -1727,6 +1854,65 @@ msgid "Create Host Aggregate"
msgstr "Crea aggregato host"
msgid ""
+"Create IKE Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IKE policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256) used in the IKE Policy.</li><li>IKE version: The type of version "
+"(v1/v2) that needs to be filtered.</li><li>Lifetime: Life time consists of "
+"units and value. Units in 'seconds' and the default value is 3600.</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman groups "
+"2, 5(default) and 14.</li><li>IKE Phase 1 negotiation mode: Limited to "
+"'main' mode only.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"Creare una politica IKE per il progetto corrente.\n"
+"\n"
+"Una politica IKE è un'associazione dei seguenti attributi:\n"
+"\n"
+"<li>Algoritmo di autorizzazione: l'algoritmo di autorizzazione limitato solo "
+"a SHA1.</li><li>Algoritmo di codifica: il tipo di algoritmo (3des, aes-128, "
+"aes-192, aes-256) utilizzato nella politica IKE.</li><li>Versione IKE: il "
+"tipo di versione (v1/v2) da filtrare.</li><li>Durata: la durata consiste in "
+"unità e valore. Le unità sono in 'secondi' e il valore predefinito è 3600.</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limitato all'utilizzo di gruppi Diffie-"
+"Hellman 2, 5 (predefinito) e 14.</li><li>Modalità di negoziazione IKE Fase "
+"1: limitato solo alla modalità 'principale'.</li>\n"
+"Tutti i campi sono facoltativi."
+
+msgid ""
+"Create IPSec Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IPSec policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth_algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encapsulation mode: The type of IPsec tunnel (tunnel/transport) to be "
+"used.</li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, "
+"aes-192, aes-256) used in the IPSec Policy.</li><li>Lifetime: Life time "
+"consists of units and value. Units in 'seconds' and the default value is "
+"3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman "
+"groups 2, 5(default) and 14.</li><li>Transform Protocol: The type of "
+"protocol (esp, ah, ah-esp) used in IPSec Policy.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"Creare una politica IPSec per il progetto corrente.\n"
+"\n"
+"Una politica IPSec è un'associazione dei seguenti attributi:\n"
+"\n"
+"<li>Algoritmo di autorizzazione: Auth_algorithm limitato solo a SHA1.</"
+"li><li>Modalità di incapsulamento: il tipo di tunnel IPsec (tunnel/"
+"trasporto) da utilizzare.</li><li>Algoritmo di codifica: il tipo di "
+"algoritmo (3des, aes-128, aes-192, aes-256) utilizzato nella politica IPSec."
+"</li><li>Durata: la durata consiste di unità e valore. Le unità sono in "
+"'secondi' e il valore predefinito è 3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: "
+"PFS limitato all'utilizzo di gruppi Diffie-Hellman 2, 5 (predefinito) e 14.</"
+"li><li>Protocollo di trasformazione: il tipo di protocollo (esp, ah, ah-esp) "
+"utilizzato nella politica IPSec.</li>\n"
+"Tutti i campi sono facoltativi."
+
+msgid ""
"Create IPSec Site Connection for current project.\n"
"\n"
"Assign a name and description for the IPSec Site Connection. All fields in "
@@ -1747,6 +1933,9 @@ msgstr "Creazione in corso"
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Crea coppia di chiavi"
+msgid "Create Mapping"
+msgstr "Crea associazione"
+
msgid "Create Network"
msgstr "Creare una Rete"
@@ -1759,6 +1948,9 @@ msgstr "Creare una Porta"
msgid "Create Project"
msgstr "Creare un Progetto"
+msgid "Create Protocol"
+msgstr "Crea protocollo"
+
msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr "Crea pseudo-cartella"
@@ -1801,12 +1993,36 @@ msgstr "Crea trasferimento"
msgid "Create User"
msgstr "Crea utente"
+msgid ""
+"Create VPN Service for current project.\n"
+"\n"
+"The VPN service is attached to a router and references to a single subnet to "
+"push to a remote site.\n"
+"Specify a name, description, router, and subnet for the VPN Service. Admin "
+"State is UP (True) by default.\n"
+"\n"
+"The router, subnet and admin state fields are required, all others are "
+"optional."
+msgstr ""
+"Creare un servizio VPN per il progetto corrente. \n"
+"\n"
+"Il servizio VPN è collegato a un router e fa riferimento ad una singola "
+"sottorete per accedere ad un sito remoto.\n"
+"Specificare un nome, una descrizione, un router e una sottorete per il "
+"servizio VPN. Lo stato Admin è UP (True) per impostazione predefinita.\n"
+"\n"
+"I campi router, sottorete e stato admin sono obbligatori, tutti gli altri "
+"sono facoltativi. "
+
msgid "Create Volume"
msgstr "Crea volume"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "Crea backup volume"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "Crea gruppo di coerenza del volume"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "Crea istantanea volume"
@@ -1855,9 +2071,88 @@ msgstr "Crea un trasferimento del volume"
msgid "Create a Volume Type"
msgstr "Crea un tipo di volume"
+msgid ""
+"Create a firewall based on a policy.\n"
+"\n"
+"A firewall represents a logical firewall resource that a tenant can "
+"instantiate and manage. A firewall must be associated with one policy, all "
+"other fields are optional."
+msgstr ""
+"Creare un firewall basato su una politica.\n"
+"\n"
+"Un firewall rappresenta una risorsa firewall logica che un tenant può "
+"istanziare e gestire. Un firewall deve essere associato ad una politica, "
+"tutti gli altri campi sono facoltativi."
+
+msgid ""
+"Create a firewall policy with an ordered list of firewall rules.\n"
+"\n"
+"A firewall policy is an ordered collection of firewall rules. So if the "
+"traffic matches the first rule, the other rules are not executed. If the "
+"traffic does not match the current rule, then the next rule is executed. A "
+"firewall policy has the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Shared: A firewall policy can be shared across tenants. Thus it can also "
+"be made part of an audit workflow wherein the firewall policy can be audited "
+"by the relevant entity that is authorized.</li><li>Audited: When audited is "
+"set to True, it indicates that the firewall policy has been audited. Each "
+"time the firewall policy or the associated firewall rules are changed, this "
+"attribute will be set to False and will have to be explicitly set to True "
+"through an update operation.</li>\n"
+"The name field is required, all others are optional."
+msgstr ""
+"Creare una politica firewall con un elenco ordinato di regole firewall.\n"
+"\n"
+"Una politica firewall è una raccolta ordinata di regole firewall. Quindi, se "
+"il traffico corrisponde alla prima regola, le altre regole non vengono "
+"eseguite. Se il traffico non corrisponde alla regola corrente, viene "
+"eseguita la regola successiva. Una politica firewall presenta i seguenti "
+"attributi:\n"
+"\n"
+"<li>Condiviso: una politica firewall può essere condivisa tra i tenant. "
+"Quindi, può anche far parte di un flusso di lavoro di controllo in cui la "
+"politica firewall può essere controllata dall'entità rilevante autorizzata.</"
+"li><li>Controllato: quando controlalto è impostato su True, indica che la "
+"politica firewall è stata controllata. Ogni volta che la politica firewall o "
+"le regole firewall associate vengono modificate, questo attributo sarà "
+"impostato su False e sarà impostato esplicitamente su True attraverso "
+"un'operazione di aggiornamento.</li>\n"
+"Il campo del nome è obbligatorio, tutti gli altri sono facoltativi."
+
+msgid ""
+"Create a firewall rule.\n"
+"\n"
+"A Firewall rule is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>IP Addresses: The addresses from/to which the traffic filtration needs "
+"to be applied.</li><li>IP Version: The type of IP packets (IP V4/V6) that "
+"needs to be filtered.</li><li>Protocol: Type of packets (UDP, ICMP, TCP, "
+"Any) that needs to be checked.</li><li>Action: Action is the type of "
+"filtration required, it can be Reject/Deny/Allow data packets.</li>\n"
+"The protocol and action fields are required, all others are optional."
+msgstr ""
+"Creare una regola firewall.\n"
+"\n"
+"Una regola firewall è un'associazione dei seguenti attributi:\n"
+"\n"
+"<li>Indirizzi IP: gli indirizzi da/a cui il filtro del traffico deve essere "
+"applicato.</li><li>Versione IP: il tipo di pacchetti IP (IP V4/V6) che deve "
+"essere filtrato.</li><li>Protocollo: il tipo di pacchetti (UDP, ICMP, TCP, "
+"Qualsiasi) che deve essere controllato.</li><li>Azione: l'azione è il tipo "
+"di filtro richiesto, può essere Rifiuta/Nega/Consenti pacchetti di dati.</"
+"li>\n"
+"I campi del protocollo e dell'azione sono obbligatori, tutti gli altri sono "
+"facoltativi."
+
msgid "Create a firewall with selected routers."
msgstr "Creare un firewall con i router selezionati."
+msgid "Create a identity provider protocol."
+msgstr "Creare un protocollo del provider di identità."
+
+msgid "Create a mapping."
+msgstr "Creare un'associazione."
+
msgid ""
"Create a monitor template.\n"
"\n"
@@ -1885,6 +2180,13 @@ msgstr ""
msgid "Create a new network for any project as you need."
msgstr "Creare una nuova rete per il progetto, se necessario."
+msgid ""
+"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
+"be created in the following steps of this wizard."
+msgstr ""
+"Creare una nuova rete. Inoltre, è possibile creare una sottorete associata "
+"alla rete nei passaggi successivi di questa procedura guidata."
+
msgid "Create a new role."
msgstr "Crea un nuovo ruolo."
@@ -1921,6 +2223,10 @@ msgstr "Crea pseudo cartella nel contenitore %(container_name)s"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
+msgctxt "Created time"
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
@@ -1957,6 +2263,9 @@ msgstr "Creato nuovo aggregato host \"%s\"."
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "Creato nuovo progetto \"%s\"."
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "Nuovo gruppo di coerenza del volume creato"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "Specifica \"%s\" creata."
@@ -1975,6 +2284,20 @@ msgstr "Trasferimento del volume creato: \"%s\"."
msgid "Creates a router with specified parameters."
msgstr "Crea un router con i parametri specificati."
+msgid ""
+"Creates a subnet associated with the network. You need to enter a valid "
+"\"Network Address\" and \"Gateway IP\". If you did not enter the \"Gateway IP"
+"\", the first value of a network will be assigned by default. If you do not "
+"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
+"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
+msgstr ""
+"Crea una sottorete associata alla rete. È necessario immettere un "
+"\"Indirizzo di rete\" e un \"IP gateway\" validi. Se non viene immesso "
+"l'\"IP gateway\", il primo valore di una rete verrà assegnato per "
+"impostazione predefinita. Se non si desidera il gateway, selezionare la "
+"casella di spunta \"Disabilita gateway\". La configurazione avanzata è "
+"disponibile selezionando la scheda \"Dettagli sottorete\"."
+
msgid "Creating"
msgstr "Creazione"
@@ -2029,9 +2352,27 @@ msgstr "Richieste di creazioni per questa sottorete"
msgid "Current Host"
msgstr "Host corrente"
+msgid "Current Size (GiB)"
+msgstr "Dimensione corrente (GiB)"
+
+msgid "Current consumer"
+msgstr "Consumer corrente"
+
msgid "Current password"
msgstr "Password corrente"
+msgid ""
+"Currently only images available via an HTTP/HTTPS URL are supported. The "
+"image location must be accessible to the Image Service."
+msgstr ""
+"Al momento sono supportate solo le immagini disponibili tramite un URL HTTP/"
+"HTTPS. L'ubicazione dell'immagine deve essere accessibile al servizio "
+"immagine. "
+
+msgctxt "Custom style theme"
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizza "
+
msgid "Custom ICMP Rule"
msgstr "Regola ICMP personalizzata"
@@ -2070,6 +2411,12 @@ msgstr ""
"Stateless DHCPv6: indirizzo rilevato dal router OpenStack e altre "
"informazioni da DHCP OpenStack"
+msgid "DNS Assignment"
+msgstr "Assegnazione DNS"
+
+msgid "DNS Name"
+msgstr "Nome DNS"
+
msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Server dei nomi DNS"
@@ -2114,6 +2461,10 @@ msgstr "Impossibile riconoscere le date."
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
+msgctxt "Current status of an Image"
+msgid "Deactivated"
+msgstr "Disattivato"
+
msgid "Dead peer detection action"
msgstr "Azione di rilevamento peer non attivi"
@@ -2129,9 +2480,19 @@ msgstr "Timeout di rilevamento peer non attivo"
msgid "Decrypt Password"
msgstr "Decodifica password"
+msgctxt "Default style theme"
+msgid "Default"
+msgstr "Default "
+
msgid "Default Quotas"
msgstr "Quote predefinite"
+msgid "Default quotas updated for Cinder."
+msgstr "La quota base per Cinder è stata aggiornata. "
+
+msgid "Default quotas updated for Nova."
+msgstr "La quota base è stata aggiornata per Nova. "
+
msgid "Default quotas updated."
msgstr "Quote predefinite aggiornate."
@@ -2151,6 +2512,11 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "Eliminazione completata"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "Elimina gruppo di coerenza"
+msgstr[1] "Elimina gruppi di coerenza"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "Elimina contenitore"
@@ -2224,6 +2590,11 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete In Progress"
msgstr "Eliminazione in corso"
+msgid "Delete Instance"
+msgid_plural "Delete Instances"
+msgstr[0] "Elimina istanza"
+msgstr[1] "Elimina istanze"
+
msgid "Delete Interface"
msgid_plural "Delete Interfaces"
msgstr[0] "Elimina interfaccia"
@@ -2234,6 +2605,11 @@ msgid_plural "Delete Key Pairs"
msgstr[0] "Elimina coppia di chiavi"
msgstr[1] "Elimina coppie di chiavi"
+msgid "Delete Mapping"
+msgid_plural "Delete Mappings"
+msgstr[0] "Elimina associazione"
+msgstr[1] "Elimina associazioni"
+
msgid "Delete Member"
msgid_plural "Delete Members"
msgstr[0] "Elimina membro"
@@ -2279,6 +2655,11 @@ msgid_plural "Delete Projects"
msgstr[0] "Elimina progetto"
msgstr[1] "Elimina progetti"
+msgid "Delete Protocol"
+msgid_plural "Delete Protocols"
+msgstr[0] "Elimina protocollo"
+msgstr[1] "Elimina protocolli"
+
msgid "Delete QoS Spec"
msgid_plural "Delete QoS Specs"
msgstr[0] "Elimina specifica QoS"
@@ -2309,6 +2690,11 @@ msgid_plural "Delete Security Groups"
msgstr[0] "Elimina gruppo di sicurezza"
msgstr[1] "Elimina gruppi di sicurezza"
+msgid "Delete Spec"
+msgid_plural "Delete Specs"
+msgstr[0] "Elimina specifica"
+msgstr[1] "Elimina specifiche"
+
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
msgstr[0] "Elimina stack"
@@ -2342,6 +2728,11 @@ msgid_plural "Delete Volumes"
msgstr[0] "Elimina volume"
msgstr[1] "Elimina volumi"
+msgid "Delete Volume Backup"
+msgid_plural "Delete Volume Backups"
+msgstr[0] "Elimina backup volume"
+msgstr[1] "Elimina backup volume"
+
msgid "Delete Volume Snapshot"
msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
msgstr[0] "Elimina istantanea volume"
@@ -2352,12 +2743,18 @@ msgid_plural "Delete Volume Types"
msgstr[0] "Elimina tipo di volume"
msgstr[1] "Elimina tipi di volume"
+msgid "Delete Volume on Instance Delete"
+msgstr "Elimina il volume con l'eliminazione dell'istanza"
+
#, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr ""
"Eliminare la rete creata \"%s\" a causa di un errore di creazione della "
"sottorete."
+msgid "Delete volume when the instance is deleted"
+msgstr "Elimina il volume quando l'istanza viene eliminata"
+
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
@@ -2424,6 +2821,11 @@ msgid_plural "Deleted Key Pairs"
msgstr[0] "Coppia di chiavi eliminata"
msgstr[1] "Coppie di chiavi eliminate"
+msgid "Deleted Mapping"
+msgid_plural "Deleted Mappings"
+msgstr[0] "Associazione eliminata"
+msgstr[1] "Associazioni eliminate"
+
msgid "Deleted Namespace"
msgid_plural "Deleted Namespaces"
msgstr[0] "Spazio dei nomi eliminato"
@@ -2449,6 +2851,11 @@ msgid_plural "Deleted Projects"
msgstr[0] "Progetto eliminato"
msgstr[1] "Progetti eliminati"
+msgid "Deleted Protocol"
+msgid_plural "Deleted Protocols"
+msgstr[0] "Protocollo eliminato"
+msgstr[1] "Protocolli eliminati"
+
msgid "Deleted QoS Spec"
msgid_plural "Deleted QoS Specs"
msgstr[0] "Specifica QoS eliminata"
@@ -2479,6 +2886,11 @@ msgid_plural "Deleted Security Groups"
msgstr[0] "Gruppo di sicurezza eliminato"
msgstr[1] "Gruppi di sicurezza eliminati"
+msgid "Deleted Spec"
+msgid_plural "Deleted Specs"
+msgstr[0] "Specifica eliminata"
+msgstr[1] "Specifiche eliminate"
+
msgid "Deleted Stack"
msgid_plural "Deleted Stacks"
msgstr[0] "Stack eliminato"
@@ -2511,6 +2923,9 @@ msgstr[1] "Tipi di volume eliminati"
msgid "Deleted images are not recoverable."
msgstr "Le immagini eliminate non sono ripristinabili."
+msgid "Deleted instances are not recoverable."
+msgstr "Le istanze eliminate non sono ripristinabili."
+
msgid "Deleting"
msgstr "Eliminazione"
@@ -2609,6 +3024,9 @@ msgstr[1] "Scollegamento volumi"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
+msgid "Developer"
+msgstr "Sviluppatore "
+
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
@@ -2839,6 +3257,12 @@ msgstr "Scarica credenziali EC2"
msgid "Download Key Pair"
msgstr "Scarica coppia di chiavi"
+msgid "Download OpenStack RC File v2.0"
+msgstr "Scarica file OpenStack RC v2.0"
+
+msgid "Download OpenStack RC File v3"
+msgstr "Scarica file OpenStack v3"
+
#, python-format
msgid "Download key pair &quot;%(keypair_name)s&quot;"
msgstr "Scarica coppia di chiavi &quot;%(keypair_name)s&quot;"
@@ -2858,6 +3282,9 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Edit Connection"
msgstr "Modifica connessione"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "Modifica gruppo di coerenza"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "Modifica consumer"
@@ -2976,6 +3403,10 @@ msgstr "Modifica tipo di volume"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "Modifica specifiche supplementari del tipo di volume"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "Modifica gruppo di coerenza \"%s\"."
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
@@ -2984,12 +3415,18 @@ msgstr ""
"RAM, disco, numero di core e altre risorse. I flavor vengono selezionati "
"quando gli utenti distribuiscono le istanze."
+msgid "Edit the identity provider's details."
+msgstr "Modificare i dettagli del provider di identità."
+
msgid "Edit the image details."
msgstr "Modifica i dettagli dell'immagine."
msgid "Edit the instance details."
msgstr "Modificare i dettagli dell'istanza."
+msgid "Edit the mapping's details."
+msgstr "Modifica i dettagli dell'associazione."
+
msgid "Edit the project details."
msgstr "Modifica i dettagli del progetto."
@@ -3069,6 +3506,13 @@ msgstr "Codifica"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Algoritmo di codifica"
+msgid ""
+"Encryption information cannot be updated for a volume type if volumes are "
+"currently in use with the volume type."
+msgstr ""
+"Le informazioni di codifica non possono essere aggiornate per un tipo di "
+"volume se i volumi sono attualmente in uso con il tipo di volume."
+
msgid "Energy (Kwapi)"
msgstr "Energia (Kwapi)"
@@ -3130,6 +3574,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Errore"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -3174,6 +3622,10 @@ msgctxt "current status of router"
msgid "Error"
msgstr "Errore"
+msgctxt "status of a network port"
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
msgid "Error Deleting"
msgstr "Errore durante l'eliminazione"
@@ -3248,6 +3700,13 @@ msgid "Events"
msgstr "Eventi"
msgid ""
+"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
+"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+msgstr ""
+"Esempio: per <tt>mod_shib</tt> ciò sarà <tt>Shib-Identity-Provider</tt>, per "
+"<tt>mod_auth_openidc</tt>, ciò potrebbe essere <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+
+msgid ""
"Example: The prefix 'hw:' is added to OS::Nova::Flavor for the Virtual CPU "
"Topology namespace so that the properties will be prefixed with 'hw:' when "
"applied to flavors."
@@ -3307,6 +3766,9 @@ msgstr "Estensione"
msgid "Extending volume: \"%s\""
msgstr "Estensione del volume: \"%s\""
+msgid "External"
+msgstr "Esterno"
+
msgid "External Fixed IPs"
msgstr "IP fissi esterni"
@@ -3327,6 +3789,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra Specs"
msgstr "Specifiche supplementari"
+msgid "FQDN"
+msgstr "FQDN"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
@@ -3438,6 +3903,10 @@ msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "Impossibile abbandonare le istanze: %s"
#, python-format
+msgid "Failed to get mapping list %s"
+msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di associazioni %s"
+
+#, python-format
msgid "Failed to get network list %s"
msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di reti %s"
@@ -3625,6 +4094,9 @@ msgstr "RPM ventola"
msgid "Fault"
msgstr "Errore"
+msgid "Federation"
+msgstr "Federazione"
+
msgid ""
"Fields in this tab are optional. You can configure the detail of IPSec site "
"connection created."
@@ -3651,6 +4123,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Finishing Resize or Migrate"
msgstr "Completamento del ridimensionamento o della migrazione"
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
+
#, python-format
msgid "Firewall %s was successfully updated."
msgstr "Il firewall %s è stato aggiornato correttamente."
@@ -3719,6 +4194,10 @@ msgstr ""
msgid "Floating IP"
msgstr "IP mobile"
+#, python-format
+msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
+msgstr "L'IP mobile verrà rimosso da VIP \"%s\"."
+
msgid "Floating IP:"
msgstr "IP mobile:"
@@ -3828,6 +4307,9 @@ msgstr "L'IP gateway e la versione IP sono incongruenti."
msgid "Gateway interface is added"
msgstr "L'interfaccia del gateway viene aggiunta"
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
msgid "Glance"
msgstr "Glance"
@@ -3900,11 +4382,23 @@ msgid_plural "Hard Reboot Instances"
msgstr[0] "Riavvio a freddo dell'istanza"
msgstr[1] "Riavvio a freddo delle istanze"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Pending"
+msgstr "Riavvio a freddo in sospeso"
+
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Started"
+msgstr "Riavvio a freddo avviato"
+
msgid "Hard Rebooted Instance"
msgid_plural "Hard Rebooted Instances"
msgstr[0] "Istanza riavviata a freddo"
msgstr[1] "Istanze riavviate a freddo"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Rebooting"
+msgstr "Riavvio a freddo"
+
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
@@ -4028,6 +4522,9 @@ msgstr "Protocollo IP"
msgid "IP Version"
msgstr "Versione IP"
+msgid "IP Version for Firewall Rule"
+msgstr "Versione IP per regola firewall"
+
msgid "IP address"
msgstr "Indirizzo IP"
@@ -4129,6 +4626,21 @@ msgstr "Tipo di identificativo"
msgid "Identity"
msgstr "Identity"
+msgid "Identity Provider ID"
+msgstr "ID provider identità"
+
+msgid "Identity Providers"
+msgstr "Provider di identità"
+
+msgid "Identity provider protocol created successfully."
+msgstr "Protocollo del provider di identità creato correttamente."
+
+msgid "Identity provider registered successfully."
+msgstr "Provider di identità registrato correttamente."
+
+msgid "Identity provider updated successfully."
+msgstr "Provider di identità aggiornato correttamente."
+
msgid "Identity service does not allow editing user data."
msgstr "Il servizio di identità non consente di modificare i dati dell'utente."
@@ -4159,6 +4671,18 @@ msgstr ""
"contenitore predefinito denominato volumebackups. I backup avranno la stessa "
"dimensione del volume da cui hanno avuto origine."
+msgid ""
+"If you select an image via an HTTP/HTTPS URL, the Image Location field MUST "
+"be a valid and direct URL to the image binary; it must also be accessible to "
+"the Image Service. URLs that redirect or serve error pages will result in "
+"unusable images."
+msgstr ""
+"Se si seleziona un'immagine mediante un URL HTTP/HTTPS, il campo ubicazione "
+"immagine DEVE essere un URL valido e diretto al valore binario "
+"dell'immagine; deve inoltre essere accessibile al servizio immagine. Gli URL "
+"che reindirizzano o utilizzano pagine in errore genereranno immagini non "
+"utilizzabili."
+
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
@@ -4176,6 +4700,9 @@ msgstr "Backup immagine"
msgid "Image File"
msgstr "File immagine"
+msgid "Image ID"
+msgstr "ID immagine"
+
msgid "Image ID ="
msgstr "ID immagine ="
@@ -4221,6 +4748,13 @@ msgstr "L'immagine è stata aggiornata correttamente."
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
+msgid ""
+"Images can be provided via an HTTP/HTTPS URL or be uploaded from your local "
+"file system."
+msgstr ""
+"Le immagini possono essere fornite mediante un URL HTTP/HTTPS oppure essere "
+"caricate da un file system locale. "
+
msgid "Implementation"
msgstr "Implementazione"
@@ -4243,6 +4777,10 @@ msgstr ""
"Inoltre è possibile creare una rete esterna o una rete condivisa "
"selezionando la corrispondente casella di spunta."
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "In uso"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "In uso"
@@ -4259,6 +4797,13 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "Inattivo"
+msgid ""
+"Indicates whether this identity provider should accept federated "
+"authentication requests."
+msgstr ""
+"Indica se questo provider di identità deve accettare le richieste di "
+"autenticazione federata."
+
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
@@ -4334,6 +4879,9 @@ msgstr "ID istanza"
msgid "Instance Name"
msgstr "Nome Istanza"
+msgid "Instance Name ="
+msgstr "Nome istanza ="
+
msgid "Instance Overview"
msgstr "Panoramica sull'istanza"
@@ -4362,6 +4910,16 @@ msgstr ""
"Livello di autorizzazione insufficiente per visualizzare le informazioni sul "
"gruppo."
+msgid "Insufficient privilege level to view identity provider information."
+msgstr ""
+"Livello di autorizzazione insufficiente per visualizzare le informazioni sul "
+"provider."
+
+msgid "Insufficient privilege level to view mapping information."
+msgstr ""
+"Livello di autorizzazione insufficiente per visualizzare le informazioni "
+"sull'associazione."
+
msgid "Insufficient privilege level to view project information."
msgstr ""
"Livello di autorizzazione insufficiente per visualizzare le informazioni sul "
@@ -4528,13 +5086,12 @@ msgstr "Avviare l'istanza in questi gruppi di sicurezza."
msgid "Launch instance with these networks"
msgstr "Avvia istanza con queste reti"
+msgid "Launch instance with these ports"
+msgstr "Avvia l'istanza con queste porte"
+
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Avviare l'istanza con questo profilo della politica"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Avviato %(count)s denominato \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4653,6 +5210,13 @@ msgstr "MTU"
msgid "MacVTap"
msgstr "MacVTap"
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Manutenzione"
+
+msgctxt "Current status of a Volume"
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Manutenzione"
+
msgid "Make Private"
msgstr "Rendi privato"
@@ -4689,6 +5253,9 @@ msgstr "Gestisci host all'interno dell'aggregato"
msgid "Manage Members"
msgstr "Gestisci membri"
+msgid "Manage Protocols"
+msgstr "Gestisci protocolli"
+
msgid "Manage QoS Spec Association"
msgstr "Gestisci associazione specifica QoS"
@@ -4714,6 +5281,12 @@ msgstr "Gestisci volume"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "Gestisci allegati del volume"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "Gestisci tipi di volumi"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "Gestisci volumi"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "Gestisci un volume"
@@ -4723,6 +5296,26 @@ msgstr "Manuale"
msgid "Mapped Fixed IP Address"
msgstr "Indirizzo IP fisso associato"
+msgid "Mapping ID"
+msgstr "ID associazione"
+
+#, python-format
+msgid "Mapping ID \"%s\" is already used."
+msgstr "ID associazione \"%s\" già in uso."
+
+msgid "Mapping created successfully."
+msgstr "Associazione creata correttamente."
+
+msgid "Mapping updated successfully."
+msgstr "Associazione aggiornata correttamente."
+
+msgid "Mappings"
+msgstr "Associazioni"
+
+msgctxt "Google's Material Design style theme"
+msgid "Material"
+msgstr "Materiale "
+
msgid "Max Retries"
msgstr "Numero massimo di tentativi"
@@ -4732,6 +5325,9 @@ msgstr "Numero massimo di tentativi (1~10)"
msgid "Max."
msgstr "Max."
+msgid "Max. Size (MB) ="
+msgstr "Dimensione max. (MB) ="
+
msgid "Maximum Transmission Unit size for the connection"
msgstr "Dimensione MTU (Maximum Transmission Unit) per la connessione"
@@ -4746,12 +5342,18 @@ msgstr ""
msgid "Member %s was successfully updated."
msgstr "Il membro %s è stato aggiornato correttamente."
+msgid "Member Address"
+msgstr "Indirizzo membro"
+
msgid "Member Details"
msgstr "Dettagli membro"
msgid "Member IP address must be specified"
msgstr "È necessario specificare l'indirizzo IP del membro"
+msgid "Member Instance(s)"
+msgstr "Istanza membro"
+
msgid "Member Source"
msgstr "Origine membro"
@@ -4842,6 +5444,9 @@ msgstr "RAM min"
msgid "Min."
msgstr "Min."
+msgid "Min. Size (MB) ="
+msgstr "Dimensione min. (MB)="
+
msgid "Minimum Disk (GB)"
msgstr "Disco minimo (GB)"
@@ -4903,6 +5508,10 @@ msgstr "Modificare il nome e la descrizione di un volume."
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "Modificare il nome e la descrizione di un'istantanea."
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr ""
+"Modificare il nome e la descrizione di un gruppo di coerenza di volumi."
+
msgid "Modify volume type name and description."
msgstr "Modificare il nome e la descrizione del tipo di volume."
@@ -4930,9 +5539,16 @@ msgstr "È necessario specificare l'inizio del periodo"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
+msgctxt "current status of port"
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
msgid "Name"
msgstr "Nome"
+msgid "Name ="
+msgstr "Nome ="
+
msgid ""
"Name may only contain letters, numbers, underscores, periods and hyphens."
msgstr ""
@@ -5031,6 +5647,9 @@ msgstr "Nome di Rete"
msgid "Network Overview"
msgstr "Panoramica sulla rete"
+msgid "Network Ports"
+msgstr "Porte di rete"
+
msgid "Network Profile"
msgstr "Profilo di rete"
@@ -5081,6 +5700,12 @@ msgstr "Nuovo flavor"
msgid "New Host"
msgstr "Nuovo host"
+msgid "New QoS Spec Consumer"
+msgstr "Nuovo consumer specifica QoS"
+
+msgid "New Size (GiB)"
+msgstr "Nuova dimensione (GiB)"
+
msgid "New name cannot be empty."
msgstr "Il nuovo nome non può essere vuoto."
@@ -5131,6 +5756,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "Nessuno stato"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "Nessun volume assegnato"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "Nessuna associazione definita."
@@ -5182,6 +5810,9 @@ msgstr "Nessuna istanza disponibile"
msgid "No key pairs available"
msgstr "Nessuna coppia di chiavi disponibile"
+msgid "No mappings available"
+msgstr "Nessuna associazione disponibile"
+
msgid "No networks available"
msgstr "Nessuna rete disponibile"
@@ -5259,12 +5890,30 @@ msgstr "Nessuna istantanea del volume disponibile"
msgid "No volume type"
msgstr "Nessun tipo di volume"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "Nessun tipo di volume trovato."
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "Nessun tipo di volume selezionato."
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "Nessun volume collegato."
msgid "No volumes available"
msgstr "Nessun volume disponibile"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "Nessun volume trovato."
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "Nessun volume selezionato."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
+msgstr "Agli utenti non admin non è consentito rendere le immagini pubbliche."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to set shared option."
+msgstr "Agli utenti non admin non è consentito impostare l'opzione condivisa."
+
msgid "Non-Members"
msgstr "Non-membri"
@@ -5287,6 +5936,13 @@ msgstr "Non collegato"
msgid "Not available"
msgstr "N/A"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"Un volume non può essere eliminato se è &quot;collegato&quot; o presenta "
+"istantanee dipendenti."
+
msgid "Note: "
msgstr "Nota: "
@@ -5339,6 +5995,14 @@ msgstr "Numero di pacchetti in entrata per una interfaccia VM"
msgid "Number of instances to launch."
msgstr "Numero di istanze da avviare."
+#, python-format
+msgid ""
+"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
+"supported pagination, Max Value: %s)"
+msgstr ""
+"Numero di elementi da visualizzare per pagina (valido per le pagine che "
+"hanno una paginazione API supportata, valore max: %s)"
+
msgid "Number of log lines to be shown per instance"
msgstr "Numero di righe di log da mostrare per istanza"
@@ -5604,6 +6268,9 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "Aggiornamento in sospeso"
+msgid "Per Volume Size (GiB)"
+msgstr "Dimensione per il volume (GiB)"
+
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "PFS (Perfect Forward Secrecy)"
@@ -5692,6 +6359,9 @@ msgstr "ID porta"
msgid "Port Range"
msgstr "Intervallo porta"
+msgid "Port Security Enabled"
+msgstr "Sicurezza porta abilitata"
+
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr "Il cleanup non è riuscito per gli id porta (%s)."
@@ -5705,6 +6375,14 @@ msgstr "Porta da associare"
msgid "Ports"
msgstr "Porte"
+msgid ""
+"Ports are optional and can be used with networks to add extra IP addresses "
+"to your instances or select specific types of ports."
+msgstr ""
+"Le porte sono facoltative e possono essere utilizzate con le reti per "
+"aggiungere indirizzi IP supplementari alle istanze o selezionare tipi "
+"specifici di porte."
+
msgid "Position in Policy"
msgstr "Posizione nella politica"
@@ -5837,12 +6515,22 @@ msgstr "Protetto"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
+msgid "Protocol ID"
+msgstr "ID protocollo"
+
+#, python-format
+msgid "Protocol ID \"%s\" is already used."
+msgstr "ID protocollo \"%s\" già in uso."
+
msgid "Protocol Port"
msgstr "Porta del protocollo"
msgid "Protocol for the firewall rule"
msgstr "Protocollo per la regola del firewall"
+msgid "Protocols"
+msgstr "Protocolli"
+
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
@@ -5886,6 +6574,13 @@ msgstr "URL pubblico"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU Emulator"
+msgid "QOS Policy ID"
+msgstr "ID politica QOS"
+
+#, python-format
+msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
+msgstr "Il nome della specifica QoS \"%s\" esiste già."
+
msgid "QoS Spec to be associated"
msgstr "Specifica QoS da associare"
@@ -5936,6 +6631,19 @@ msgstr "RAM (in uso)"
msgid "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
msgstr "RAM(Disponibile: %(avail)s, Richiesta: %(req)s)"
+msgid "REJECT"
+msgstr "REJECT"
+
+msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
+msgid "REJECT"
+msgstr "REJECT"
+
+msgid "RX/TX Factor"
+msgstr "Fattore RX/TX"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "Fattore RX/TX"
+
msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk"
@@ -6006,9 +6714,22 @@ msgstr "Creazione nuova build"
msgid "Rebuilding instance %s."
msgstr "Creazione nuova build dell'istanza %s."
+msgid "Recreate EC2 Credentials"
+msgstr "Ricrea credenziali EC2"
+
msgid "Regions:"
msgstr "Regioni:"
+msgid "Register Identity Provider"
+msgstr "Registra provider di identità"
+
+msgid ""
+"Register a identity provider that is trusted by the Identity API to "
+"authenticate identities."
+msgstr ""
+"Registrare un provider di identità che sia sicuro mediante l'API di identità "
+"per autenticare le identità."
+
msgid "Relative part of requests this pool member serves compared to others"
msgstr ""
"La parte di richieste che serve questo membro del pool rispetto ad altri"
@@ -6040,6 +6761,21 @@ msgstr "Ricarica"
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
+msgid "Remote IDs"
+msgstr "ID remoti"
+
+msgid ""
+"Remote IDs are associated with the identity provider and are globally "
+"unique. This indicates the header attributes to use for mapping federation "
+"protocol attributes to Identity API objects. If no value is provided, the "
+"list will be set to empty."
+msgstr ""
+"Gli ID remoti sono associati al provider di identità e sono globalmente "
+"univoci. Ciò indica gli attributi di intestazione da utilizzare per "
+"l'associazione degli attributi del protocollo di federazione agli oggetti "
+"API di identità. Se non viene fornito alcun valore, l'elenco sarà impostato "
+"su vuoto."
+
msgid "Remote IP Prefix"
msgstr "Prefisso IP remoto"
@@ -6084,6 +6820,17 @@ msgid_plural "Removed Users"
msgstr[0] "Utente rimosso"
msgstr[1] "Utenti rimossi"
+msgid ""
+"Removing a key pair can leave OpenStack resources orphaned. You should not "
+"remove a key pair unless you are certain it is not being used anywhere."
+msgstr ""
+"La rimozione della coppia di chiavi può lasciare le risorse OpenStack "
+"orfane. Non è consigliabile rimuovere una coppia di chiavi a meno che non si "
+"è certi che non venga utilizzata altrove."
+
+msgid "Report Bug"
+msgstr "Bug report"
+
msgid "Request ID"
msgstr "ID richiesta"
@@ -6104,6 +6851,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Rescue"
msgstr "Ripristino"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Rescued"
+msgstr "Recuperato"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Rescuing"
msgstr "Recupero in corso"
@@ -6125,6 +6876,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resize/Migrate"
msgstr "Ridimensiona/Migra"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Resized"
+msgstr "Ridimensionato"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Resized or Migrated"
msgstr "Ridimensionato o migrato"
@@ -6305,6 +7060,26 @@ msgid "Router"
msgstr "Router"
#, python-format
+msgid ""
+"Router %(name)s was created but connecting to an external network failed. "
+"Attempts to delete the new router also failed. Router %(name)s still exists "
+"but is not connect to the desired external network."
+msgstr ""
+"Il router %(name)s è stato creato ma la connessione a una rete esterna non è "
+"riuscita. Nemmeno i tentativi per eliminare il nuovo router sono riusciti. "
+"Il router %(name)s esiste ancora ma non è connesso alla rete esterna "
+"desiderata."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Router %s was created but connecting to an external network failed. The "
+"created router has been deleted, as the overall operation failed."
+msgstr ""
+"Il router %s è stato creato ma la connessione a una rete esterna non è "
+"riuscita. Il router creato è stato eliminato, in quanto l'operazione "
+"complessiva non è riuscita."
+
+#, python-format
msgid "Router %s was successfully created."
msgstr "Il router %s è stato creato correttamente."
@@ -6423,6 +7198,11 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "Salvataggio"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "Eliminazione del gruppo di coerenza pianificata"
+msgstr[1] "Eliminazione dei gruppi di coerenza pianificata"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "Eliminazione pianificata del firewall"
@@ -6443,6 +7223,11 @@ msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Site Connections"
msgstr[0] "Eliminazione pianificata della connessione al sito IPSec"
msgstr[1] "Eliminazione pianificata delle connessioni al sito IPSec"
+msgid "Scheduled deletion of Instance"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Instances"
+msgstr[0] "Eliminazione dell'istanza pianificata"
+msgstr[1] "Eliminazione delle istanze pianificata"
+
msgid "Scheduled deletion of Member"
msgid_plural "Scheduled deletion of Members"
msgstr[0] "Eliminazione pianificata del membro"
@@ -6478,6 +7263,11 @@ msgid_plural "Scheduled deletion of Volumes"
msgstr[0] "Eliminazione del volume pianificata"
msgstr[1] "Eliminazione dei volumi pianificata"
+msgid "Scheduled deletion of Volume Backup"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Backups"
+msgstr[0] "Eliminazione backup del volume pianificata"
+msgstr[1] "Eliminazione backup dei volumi pianificata"
+
msgid "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Snapshots"
msgstr[0] "Eliminazione istantanea del volume pianificata"
@@ -6488,10 +7278,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "La migrazione pianificata (in attesa di conferma) di un'istanza"
msgstr[1] "La migrazione pianificata (in attesa di conferma) di istanze"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Ridimensionamento pianificato dell'istanza \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Pianificazione"
@@ -6511,6 +7297,9 @@ msgstr "Regole gruppo di sicurezza"
msgid "Security Groups"
msgstr "Gruppi di Protezione"
+msgid "Security group rule already exists."
+msgstr "La regola del gruppo di sicurezza esiste già."
+
msgid ""
"Security groups are sets of IP filter rules that are applied to the network "
"settings for the VM. After the security group is created, you can add rules "
@@ -6549,6 +7338,9 @@ msgstr "Seleziona immagine"
msgid "Select Instance Snapshot"
msgstr "Seleziona istantanea istanza"
+msgid "Select Mapping"
+msgstr "Seleziona associazione"
+
msgid "Select Network"
msgstr "Seleziona rete"
@@ -6617,6 +7409,9 @@ msgstr "Selezionare una nuova specifica QoS"
msgid "Select a new agent"
msgstr "Selezionare un nuovo agent"
+msgid "Select a new consumer"
+msgstr "Selezionare un nuovo consumer"
+
msgid "Select a new host"
msgstr "Selezionare un nuovo host"
@@ -6731,6 +7526,12 @@ msgstr "Host selezionati"
msgid "Selected networks"
msgstr "Reti selezionate"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "Tipi di volume selezionati"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "Volumi selezionati"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "Lettura corrente sensore"
@@ -6749,6 +7550,9 @@ msgstr "Gruppi di server"
msgid "Server error"
msgstr "Errore del server"
+msgid "Servers"
+msgstr "Server"
+
msgid "Service"
msgstr "Servizio"
@@ -6779,6 +7583,12 @@ msgstr "Imposta come progetto attivo"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "Impostare le quote massime per il progetto."
+msgid ""
+"Set of rules to map federation protocol attributes to Identity API objects."
+msgstr ""
+"Insieme di regole per associare gli attributi del protocollo di federazione "
+"agli oggetti API di identità."
+
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
@@ -6858,6 +7668,9 @@ msgstr "Disconnessione"
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
+msgid "Size (GiB)"
+msgstr "Dimensione (GiB)"
+
msgid "Size of ephemeral disk"
msgstr "Dimensione del disco effimero"
@@ -6973,6 +7786,13 @@ msgstr "Porta/Intervallo di porte di origine"
msgid "Source port (integer in [1, 65535] or range in a:b)"
msgstr "Porta di origine (numero intero in [1, 65535] o serie in a:b)"
+msgid ""
+"Source/Destination Network Address and IP version are inconsistent. Please "
+"make them consistent."
+msgstr ""
+"L'indirizzo di rete di origine/destinazione e la versione IP sono "
+"incongruenti. Renderli congruenti."
+
msgid "Source:"
msgstr "Origine:"
@@ -7006,6 +7826,18 @@ msgstr "Specifica che il volume può essere utilizzato per avviare un'istanza"
msgid "Specify \"Network Address\""
msgstr "Specificare \"Indirizzo di rete\""
+msgid ""
+"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
+"step."
+msgstr ""
+"Specificare \"Indirizzo di rete\" o deselezionare la casella di spunta "
+"\"Crea sottorete\" nel passaggio precedente."
+
+msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
+msgstr ""
+"Specificare l'indirizzo IP del gateway o selezionare la casella di spunta "
+"\"Disabilita gateway\"."
+
msgid "Specify VIP"
msgstr "Specifica VIP"
@@ -7150,6 +7982,10 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Stop"
msgstr "Arresta"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Stopped"
+msgstr "Arrestato"
+
msgid "Subnet"
msgstr "Sottorete"
@@ -7240,12 +8076,8 @@ msgstr "Chiave pubblica importata correttamente: %s"
msgid "Successfully modified QoS Spec consumer."
msgstr "Consumer specifica QoS modificato correttamente."
-#, python-format
-msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Backup ripristinato correttamente %(backup_name)s sul volume con ID: "
-"%(volume_id)s"
+msgid "Successfully recreated ec2 credentials."
+msgstr "Credenziali ec2 ricreate correttamente."
#, python-format
msgid ""
@@ -7290,6 +8122,10 @@ msgid "Successfully updated container access to public."
msgstr "L'accesso al contenitore è stato correttamente aggiornato a pubblico."
#, python-format
+msgid "Successfully updated encryption for volume type: %s"
+msgstr "Codifica aggiornata correttamente per il tipo di volume: %s"
+
+#, python-format
msgid "Successfully updated security group: %s"
msgstr "Gruppo di sicurezza aggiornato correttamente: %s"
@@ -7483,6 +8319,13 @@ msgstr ""
"Il <strong>Provider</strong> è la classe che fornisce il supporto di "
"codifica (ad esempio: LuksEncryptor)."
+msgid ""
+"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
+"g., LuksEncryptor)."
+msgstr ""
+"Il <strong>Provider</strong> è la classe che fornisce il supporto di "
+"codifica (ad esempio: LuksEncryptor)."
+
msgid "The Aggregate was updated."
msgstr "L'Aggregato è stato aggiornato."
@@ -7562,6 +8405,26 @@ msgstr ""
"Il grafico in basso mostra le risorse utilizzate da questo progetto in "
"relazione alle quote del progetto."
+msgid ""
+"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
+"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
+" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
+"intersection will install a rule to switch the traffic behavior.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
+"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Il colore e l'icona di un'intersezione indica se il traffico è o meno "
+"consentito dall'origine (riga) alla destinazione (colonna). \n"
+" Facendo clic sul pulsante <span class=\"fa fa-random\"></span> "
+"nell'intersezione verrà installata una regola per attivare il comportamento "
+"del traffico.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Nota:</b> le regole interessano solo una direzione del traffico. La "
+"direzione opposta viene delineata quando si sorvola su un'intersezione.\n"
+" "
+
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "Impossibile eliminare il contenitore poiché non è vuoto."
@@ -7586,6 +8449,13 @@ msgstr ""
"dell'interfaccia. È necessario selezionare una sottorete a cui l'indirizzo "
"IP specificato appartiene dall'elenco riportato."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"L'azione predefinita per l'eliminazione di un gruppo di coerenza è "
+"disassociare prima tutti i volumi associati."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -7641,6 +8511,10 @@ msgstr ""
"di un membro. Deve essere maggiore o uguale al timeout"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "Il nome \"%s\" è già utilizzato da un altro gruppo di coerenza."
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "Il nome \"%s\" è già utilizzato da un altro flavor."
@@ -7669,6 +8543,16 @@ msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgstr "Il meccanismo fisico da cui viene implementata la rete fisica."
msgid ""
+"The port also describes the associated network configuration, such as the "
+"MAC and IP addresses to be used on that port."
+msgstr ""
+"La porta descrive anche la configurazione di rete associata, ad esempio gli "
+"indirizzi MAC e IP da utilizzare su quella porta."
+
+msgid "The pre-defined key string between the two peers of the VPN connection"
+msgstr "La stringa di chiavi predefinita tra i due peer della connessione VPN"
+
+msgid ""
"The private key will be only used in your browser and will not be sent to "
"the server"
msgstr ""
@@ -7730,6 +8614,20 @@ msgstr "La porta dell'istanza richiesta è già associata ad un altro IP mobile.
msgid "The specified port is invalid."
msgstr "La porta specificata non è valida."
+msgid ""
+"The state of IPSec site connection to start in. If DOWN (False), IPSec site "
+"connection does not forward packets."
+msgstr ""
+"Lo stato della connessione al sito IPSec da avviare. Se DOWN (False), la "
+"connessione al sito IPSec non invia pacchetti."
+
+msgid ""
+"The state of VPN service to start in. If DOWN (False) VPN service does not "
+"forward packets."
+msgstr ""
+"Lo stato del servizio VPN da avviare. Se DOWN (False), il servizio VPN non "
+"invia pacchetti."
+
msgid "The state to start the network in."
msgstr "Lo stato in cui avviare la rete."
@@ -7743,11 +8641,35 @@ msgstr ""
"in giorni"
#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the image minimum disk size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"La dimensione del volume non può essere inferiore alla dimensione minima del "
+"disco dell'immagine (%sGiB)"
+
+#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
msgstr ""
"La dimensione del volume non può essere inferiore alla dimensione "
"dell'istantanea (%s)"
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"La dimensione del volume non può essere inferiore alla dimensione "
+"dell'istantanea (%sGiB)"
+
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"La dimensione del volume non può essere inferiore alla dimensione del volume "
+"di origine (%sGiB)"
+
+msgid "Theme Preview"
+msgstr "Anteprima del tema "
+
+msgid "Themes:"
+msgstr "Temi"
+
msgid "There are no meters defined yet."
msgstr "Non sono stati ancora definiti dei contatori."
@@ -7774,6 +8696,13 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante l'analisi di %(prefix)s: %(error)s"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Questa azione non può essere annullata."
+msgid ""
+"This action cannot be undone. Current EC2 credentials will be deleted and "
+"not recoverable."
+msgstr ""
+"Questa azione non può essere annullata. Le credenziali EC2 correnti verranno "
+"eliminate e non sono recuperabili."
+
msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgstr "L'applicazione richiede che JavaScript sia abilitato nel browser Web."
@@ -7802,6 +8731,9 @@ msgstr ""
msgid "This name is already taken."
msgstr "Questo nome è già utilizzato"
+msgid "This panel needs JavaScript support."
+msgstr "Questo pannello necessita del supporto JavaScript."
+
msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
@@ -7810,6 +8742,9 @@ msgstr ""
"creazione di un'istantanea da un volume collegato può risultare in "
"un'istantanea danneggiata."
+msgid "This volume type is used by one or more volumes."
+msgstr "Questo tipo di volume viene utilizzato da uno o più volumi."
+
msgid "Time"
msgstr "Ora"
@@ -7893,6 +8828,9 @@ msgstr "Dimensione totale disco (GB):"
msgid "Total Disk Usage (Hours):"
msgstr "Utilizzo totale disco (Ore):"
+msgid "Total Gibibytes"
+msgstr "GB totali"
+
msgid "Total Memory Usage (Hours):"
msgstr "Utilizzo totale memoria (Ore):"
@@ -7902,6 +8840,13 @@ msgstr "RAM totale"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
msgstr "Dimensione totale dei volumi e istantanee (GB)"
+msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
+msgstr "Dimensione totale di volumi ed istantanee (GiB)"
+
+#, python-format
+msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
+msgstr "Dimensione totale di volumi ed istantanee (GiB) di tipo %(type)s"
+
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "Utilizzo totale VCPU (Ore):"
@@ -8072,6 +9017,9 @@ msgstr "Impossibile copiare l'oggetto."
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "Impossibile creare la specifica QoS."
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "Impossibile creare il gruppo di coerenza."
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "Impossibile creare il contenitore."
@@ -8099,10 +9047,21 @@ msgstr "Impossibile creare l'aggregato host \"%s\"."
msgid "Unable to create host aggregate."
msgstr "Impossibile creare l'aggregato host."
+msgid "Unable to create identity provider protocol."
+msgstr "Impossibile creare il protocollo del provider di identità."
+
#, python-format
msgid "Unable to create key pair: %(exc)s"
msgstr "Impossibile creare la coppia di chiavi: %(exc)s"
+msgid "Unable to create mapping."
+msgstr "Impossibile creare l'associazione."
+
+msgid "Unable to create mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr ""
+"Impossibile creare l'associazione. Le regole presentano dati JSON con "
+"formato errato."
+
#, python-format
msgid "Unable to create network \"%s\"."
msgstr "Impossibile creare la rete \"%s. "
@@ -8178,9 +9137,28 @@ msgid "Unable to create volume."
msgstr "Impossibile creare il volume."
#, python-format
+msgid "Unable to delete IKE Policy. %s"
+msgstr "Impossibile eliminare la politica IKE. %s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Policy. %s"
+msgstr "Impossibile eliminare la politica IPSec. %s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Site Connection. %s"
+msgstr "Impossibile eliminare la connessione al sito IPSec. %s"
+
+#, python-format
msgid "Unable to delete VIP. %s"
msgstr "Impossibile eliminare il VIP. %s"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
+msgstr "Impossibile eliminare il servizio VPN. %s"
+
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "Impossibile eliminare il gruppo di coerenza."
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "Impossibile eliminare il contenitore."
@@ -8236,6 +9214,12 @@ msgstr "Impossibile disassociare l'IP mobile."
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "Impossibile annullare l'associazione del monitor."
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "Impossibile modificare il gruppo di coerenza"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "Impossibile modificare il gruppo di coerenza."
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Impossibile modificare la specifica."
@@ -8276,6 +9260,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare la console VNC per l'istanza \"%s\"."
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "Impossibile ottenere l'elenco servizi cinder."
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei gruppi di coerenza"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "Impossibile ottenere gli eventi per lo stack \"%s\"."
@@ -8333,6 +9320,15 @@ msgstr "Impossibile ottenere la sottorete per il pool %(pool)s."
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "Impossibile ottenere gli host disponibili"
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "Impossibile richiamare i tipi di volume disponibili"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "Impossibile ottenere i volumi disponibili"
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei tipi di volumi"
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "Impossibile importare la coppia di chiavi."
@@ -8393,6 +9389,26 @@ msgstr "Impossibile analizzare l'indirizzo IP %s."
msgid "Unable to rebuild instance."
msgstr "Impossibile creare la nuova build dell'istanza."
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to create ec2 credentials."
+msgstr ""
+"Impossibile ricreare le credenziali ec2. Impossibile creare le credenziali "
+"ec2."
+
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to delete ec2 credentials."
+msgstr ""
+"Impossibile ricreare le credenziali ec2. Impossibile eliminare le "
+"credenziali ec2."
+
+msgid "Unable to register identity provider."
+msgstr "Impossibile registrare il provider di identità."
+
+msgid ""
+"Unable to register identity provider. Please check that the Identity "
+"Provider ID and Remote IDs provided are not already in use."
+msgstr ""
+"Impossibile registrare il provider di identità. Controllare che l'ID del "
+"provider di identità e gli ID remoti forniti non siano già in uso."
+
#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
msgstr "Impossibile ridimensionare l'istanza \"%s\"."
@@ -8444,6 +9460,10 @@ msgstr "Impossibile richiamare i dettagli delle connessioni al sito IPSec.%s"
msgid "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
msgstr "Impossibile richiamare l'elenco delle connessioni al sito IPSec."
+#, python-format
+msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
+msgstr "Impossibile richiamare le informazioni di rete per l'istanza \"%s\"."
+
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
msgstr "Impossibile richiamare le zone di disponibilità Nova."
@@ -8512,6 +9532,9 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sul limite di calcolo."
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "Impossibile richiamare i dettagli del gruppo di coerenza."
+
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Impossible richiamare l'elenco di contenitori."
@@ -8549,6 +9572,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sul dominio."
msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "Impossibile ottenere la lista dei domini."
+msgid "Unable to retrieve encryption type."
+msgstr "Impossibile richiamare il tipo di codifica."
+
msgid "Unable to retrieve extensions information"
msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sulle estensioni."
@@ -8624,6 +9650,12 @@ msgstr "Impossibile richiamare l'elenco delle istanze hypervisor."
msgid "Unable to retrieve hypervisor statistics."
msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'hypervisor."
+msgid "Unable to retrieve identity provider information."
+msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sul provider di identità."
+
+msgid "Unable to retrieve identity provider list."
+msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di provider di identità."
+
msgid "Unable to retrieve image details."
msgstr "Impossibile richiamare i dettagli dell'immagine."
@@ -8684,6 +9716,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare le coppie di chiavi."
msgid "Unable to retrieve limit information."
msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sul limite."
+msgid "Unable to retrieve list of routers."
+msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di router."
+
msgid "Unable to retrieve list of security groups"
msgstr "Impossibile richiamare l'elenco dei gruppi di sicurezza"
@@ -8693,6 +9728,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare l'elenco delle istantanee del volume."
msgid "Unable to retrieve list of volumes."
msgstr "Impossibile richiamare l'elenco dei volumi."
+msgid "Unable to retrieve mapping list."
+msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di associazioni."
+
msgid "Unable to retrieve member details."
msgstr "Impossibile richiamare i dettagli del membro."
@@ -8794,6 +9832,9 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul progetto."
msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "Impossibile ottenere la lista dei progetti."
+msgid "Unable to retrieve protocol list."
+msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di protocolli."
+
msgid "Unable to retrieve providers list."
msgstr "Impossibile richiamare l'elenco di provider."
@@ -8890,6 +9931,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare i limiti del tenant."
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "Impossibile richiamare l'aggregato da aggiornare"
+msgid "Unable to retrieve the project information of the image."
+msgstr "Impossibile richiamare le informazioni progetto dell'immagine."
+
msgid "Unable to retrieve the specified pool."
msgstr "Impossibile richiamare il pool specificato."
@@ -8933,6 +9977,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare le informazioni sulla versione."
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "Impossibile richiamare i backup del volume"
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "Impossibile richiamare i gruppi di coerenza del volume."
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Impossibile richiamare i dettagli del volume."
@@ -9035,16 +10082,43 @@ msgstr "Impossibile disabilitare la gestione del volume."
msgid "Unable to update container access."
msgstr "Impossibile aggiornare l'accesso al contenitore."
+msgid "Unable to update default quotas for Cinder."
+msgstr "Impossibile aggiornare la quota base per Cinder "
+
+msgid "Unable to update default quotas for Nova."
+msgstr "Impossible aggiornare la quota base per Nova. "
+
msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "Impossibile aggiornare le quote predefinite."
+msgid "Unable to update encrypted volume type."
+msgstr "Impossibile aggiornare il tipo di volume codificato."
+
msgid "Unable to update group."
msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
+msgid "Unable to update identity provider."
+msgstr "Impossibile aggiornare il provider di identità."
+
+msgid ""
+"Unable to update identity provider. Please check that the Remote IDs "
+"provided are not already in use."
+msgstr ""
+"Impossibile aggiornare il provider di identità. Controllare che l'ID del "
+"provider di identità e gli ID remoti forniti non siano già in uso."
+
#, python-format
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr "Impossibile aggiornare l'immagine \"%s\"."
+msgid "Unable to update mapping."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'associazione."
+
+msgid "Unable to update mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr ""
+"Impossibile aggiornare l'associazione. Le regole presentano dati JSON con "
+"formato errato."
+
msgid "Unable to update object."
msgstr "Impossibile aggiornare l'oggetto."
@@ -9074,6 +10148,9 @@ msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "Impossibile aggiornare il tipo di volume."
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo di coerenza del volume."
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Impossibile aggiornare lo stato istantanea del volume."
@@ -9132,6 +10209,16 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Unpause"
msgstr "Riavvia"
+msgid "Unregister Identity Provider"
+msgid_plural "Unregister Identity Providers"
+msgstr[0] "Annulla registrazione provider di identità"
+msgstr[1] "Annulla registrazione provider di identità"
+
+msgid "Unregistered Identity Provider"
+msgid_plural "Unregistered Identity Providers"
+msgstr[0] "Annullata registrazione provider di identità"
+msgstr[1] "Annullata registrazione provider di identità"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unrescuing"
msgstr "Annullamento recupero in corso"
@@ -9179,6 +10266,12 @@ msgstr "Aggiorna quote predefinite"
msgid "Update Defaults"
msgstr "Aggiorna impostazioni predefinite"
+msgid "Update Encrypted Volume Type"
+msgstr "Aggiorna tipo di volume codificato"
+
+msgid "Update Encryption"
+msgstr "Aggiorna codifica"
+
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update Failed"
msgstr "Aggiornamento non riuscito"
@@ -9186,10 +10279,16 @@ msgstr "Aggiornamento non riuscito"
msgid "Update Group"
msgstr "Aggiornare un Gruppo"
+msgid "Update Identity Provider"
+msgstr "Aggiorna provider di identità"
+
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update In Progress"
msgstr "Aggiornamento in corso"
+msgid "Update Mapping"
+msgstr "Aggiorna associazione"
+
msgid "Update Metadata"
msgstr "Aggiorna metadati"
@@ -9226,6 +10325,9 @@ msgstr "Aggiorna stato istantanea volume"
msgid "Update Volume Status"
msgstr "Aggiorna stato volume"
+msgid "Update Volume Type Encryption"
+msgstr "Aggiorna codifica tipo di volume"
+
msgid ""
"Update a stack with the provided values. Please note that any encrypted "
"parameters, such as passwords, will be reset to default if you do not change "
@@ -9242,6 +10344,9 @@ msgstr ""
"Aggiornare una sottorete associata alla rete. La configurazione avanzata è "
"disponibile nella scheda \"Dettagli sottorete\"."
+msgid "Update an Encrypted Volume Type"
+msgstr "Aggiorna un tipo di volume codificato"
+
msgid "Update requests for this floating ip"
msgstr "Aggiorna richieste per questo IP mobile"
@@ -9279,11 +10384,22 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Updating Password"
msgstr "Aggiornamento password"
+msgid ""
+"Updating encryption is not implemented. Unable to update encrypted volume "
+"type."
+msgstr ""
+"L'aggiornamento della codifica non è implementato. Impossibile aggiornare il "
+"tipo di volume codificato."
+
#, python-format
msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "Aggiornamento del volume \"%s\""
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "Aggiornamento del gruppo di coerenza del volume \"%s\""
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "Aggiornamento dell'istantanea del volume \"%s\""
@@ -9402,6 +10518,13 @@ msgstr "Il nome del progetto \"%s\" è già in uso."
msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "La password utente è stata aggiornata correttamente."
+msgid "User-defined unique id to identify the identity provider."
+msgstr ""
+"ID univoco definito dall'utente per identificare il provider di identità."
+
+msgid "User-defined unique id to identify the mapping."
+msgstr "ID univoco definito dall'utente per identificare l'associazione."
+
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
@@ -9562,6 +10685,9 @@ msgstr ""
"Storage. Per poter creare un backup è necessario che questo servizio sia "
"attivo."
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "Gruppi di coerenza del volume"
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "Dettagli codifica del volume"
@@ -9590,6 +10716,10 @@ msgstr "Panoramica sull'istantanea del volume"
msgid "Volume Snapshots"
msgstr "Istantanee del volume"
+#, python-format
+msgid "Volume Snapshots of Type %(type)s"
+msgstr "Istantanee volume di tipo %(type)s"
+
msgid "Volume Source"
msgstr "Origine volume"
@@ -9623,6 +10753,9 @@ msgstr "Nome tipo di volume"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "Il tipo di volume è decodificato."
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "Tipo/i di volume "
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "Tipo di volume: %(volume_type_name)s"
@@ -9634,6 +10767,35 @@ msgstr "Tipo di volume: %(volume_type_name)s "
msgid "Volume Types"
msgstr "Tipi di volume"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr ""
+"Il volume non può essere esteso a %(req)iGiB poiché sono disponibili solo "
+"%(avail)iGiB della quota."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"I gruppi di coerenza del volume possono essere eliminati solo dopo che tutti "
+"i volumi contenuti vengono delegati o non assegnati."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"I gruppi di coerenza del volume forniscono un meccanismo per creare "
+"istantanee di più volumi nello stesso punto nel tempo per garantire la "
+"coerenza dei dati\n"
+"\n"
+"Un gruppo di coerenza può supportare più di un tipo di volume, ma può solo "
+"contenere i volumi ospitati dallo stesso back end."
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "Il volume non è codificato"
@@ -9664,11 +10826,32 @@ msgid "Volume size in gigabytes (integer value)."
msgstr "La dimensione del volume in gigabyte (valore intero)."
#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the image minimum disk size "
+"(%sGiB)"
+msgstr ""
+"La dimensione del volume deve essere uguale o maggiore della dimensione "
+"minima del disco dell'immagine (%sGiB)"
+
+#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
msgstr ""
"La dimensione del volume deve essere uguale o superiore alla dimensione "
"dell'immagine (%s)"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the origin volume size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"La dimensione del volume deve essere uguale o maggiore della dimensione del "
+"volume di origine (%sGiB)"
+
+#, python-format
+msgid "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"La dimensione del volume deve essere uguale o maggiore della dimensione "
+"dell'istantanea (%sGiB)"
+
msgid "Volume size must be greater than 0"
msgstr "La dimensione del volume deve essere maggiore di 0"
@@ -9688,6 +10871,15 @@ msgstr "Volumi"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "Volumi collegati"
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr ""
+"I volumi sono dispositivi a blocchi che è possibile collegare alle "
+"istanze. "
+
+#, python-format
+msgid "Volumes of Type %(type)s"
+msgstr "Volumi di tipo %(type)s"
+
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
@@ -10020,3 +11212,6 @@ msgstr "v1"
msgid "v2"
msgstr "v2"
+
+msgid "yes,no,-"
+msgstr "yes,no,-"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
index c9349746d..8c568223a 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,24 +1,124 @@
# Alessandra <alessandra@translated.net>, 2015. #zanata
# Mattia Gandolfi <mgandolf@redhat.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-19 02:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 06:03+0000\n"
"Last-Translator: Alessandra <alessandra@translated.net>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#, python-format
+msgid "%(name)s deleted."
+msgstr "%(name)s eliminato."
+
+#, python-format
+msgid "%s instance launched."
+msgid_plural "%s instances launched."
+msgstr[0] "%s istanza avviata."
+msgstr[1] "%s istanze avviate."
+
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Heads up!</strong>\n"
+" This\n"
+" <a>alert needs your attention</a>,\n"
+" but it's not super important."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Attenzione!</strong>\n"
+" Questo\n"
+" <a>avviso richiede attenzione</a>,\n"
+" ma non è eccessivamente importante."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh snap!</strong>\n"
+" <a>Change a few things up</a>\n"
+" and try submitting again."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Istantanea!</strong>\n"
+" <a>Modificare alcuni elementi</a>\n"
+" e provare a inserirli di nuovo."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Well done!</strong>\n"
+" You successfully read\n"
+" <a>this important alert message</a>."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Ben fatto!</strong>\n"
+" Questo importante messaggio di avviso\n"
+" <a>è stato letto correttamente</a>."
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Public</input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Pubblico</input>"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Configuration Drive\n"
+" </input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Unità di configurazione\n"
+" </input>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an "
+"image to boot the instance, and creates a new volume to persist instance "
+"data. You can specify volume size and whether to delete the volume on "
+"deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Immagine (con l'opzione Crea nuovo volume selezionata)</b>: questa "
+"opzione utilizza un'immagine per avviare l'istanza e crea un nuovo volume "
+"per mantenere i dati dell'istanza. È possibile specificare la dimensione del "
+"volume e se eliminare il volume con l'eliminazione dell'istanza.</li>"
+
msgid "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
msgstr ""
"<li><b>Immagine</b>: questa opzione utilizza un'immagine per avviare "
@@ -32,6 +132,54 @@ msgstr ""
"dell'istanza per avviare l'istanza.</li>"
msgid ""
+"<li><b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
+"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
+"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Istantanea volume</b>: questa opzione utilizza un'istantanea del "
+"volume per avviare l'istanza e crea un nuovo volume per mantenere i dati "
+"dell'istanza. È possibile scegliere di eliminare il volume con "
+"l'eliminazione dell'istanza.</li>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does "
+"not create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of "
+"the instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one "
+"instance.</em></li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Volume</b>: questa opzione utilizza un volume che esiste già. Non "
+"crea un nuovo volume. È possibile scegliere di eliminare il volume con "
+"l'eliminazione dell'istanza. <em>Nota: se si seleziona Volume, è possibile "
+"avviare una sola istanza.</em></li>"
+
+msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
+msgstr ""
+"<small>Questa riga di testo deve essere considerata come stampa.</small>"
+
+msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"Un contenitore è una parte di archivio per i propri dati e fornisce\n"
+"un modo per organizzare i dati. È possibile considerare un\n"
+"contenitore come una cartella in Windows o una directory in UNIX.\n"
+"La differenza principale tra un contenitore e questi altri concetti\n"
+"di file system è che i contenitori non possono essere\n"
+"concatenati. È possibile, tuttavia, creare un numero illimitato di "
+"contenitori nel\n"
+"proprio account. I dati devono essere archiviati in un contenitore in modo "
+"da\n"
+"avere almeno un contenitore definito nell'account prima di caricare i dati."
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -51,9 +199,53 @@ msgstr ""
" Quindi, selezionare l'opzione <b>Associa IP mobile</b> e inserire i "
"dettagli necessari."
+msgid ""
+"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
+" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
+"new key pair."
+msgstr ""
+"Una coppia di chiavi consente di eseguire SSH nell'istanza appena creata.\n"
+" È possibile selezionare una coppia di chiavi esistente, importare una "
+"coppia di chiavi o generare una nuova coppia di chiavi."
+
+msgid ""
+"A key pair named '{$ctrl.createdKeypair.name$}' was successfully created. "
+"This key pair should automatically download."
+msgstr ""
+"Una coppia di chiavi denominata '{$ctrl.createdKeypair.name$}' è stata "
+"creata correttamente. Questa coppia di chiavi deve essere scaricata "
+"automaticamente."
+
+msgid ""
+"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
+"beyond one line."
+msgstr ""
+"Un blocco più lungo di testo della guida che si interrompe in una nuova riga "
+"e può estendersi oltra una riga."
+
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "Un nome è obbligatorio per l'istanza."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr ""
+"Una porta rappresenta una porta di switch virtuale su uno switch di rete "
+"logico."
+
+msgid "AKI"
+msgstr "AKI"
+
+msgid "AMI"
+msgstr "AMI"
+
+msgid "ARI"
+msgstr "ARI"
+
+msgid "Action"
+msgstr "Azione"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "Azioni"
+
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
@@ -69,7 +261,7 @@ msgstr ""
"Gli amministratori sono responsabili della creazione e della gestione dei "
"flavor. Un flavor personalizzato può essere creato per l'utente o per uno "
"specifico progetto in cui viene condiviso con gli utenti assegnati a quel "
-"progetto . Se è necessario un flavor personalizzato, contattare "
+"progetto. Se è necessario un flavor personalizzato, contattare "
"l'amministratore."
msgid ""
@@ -79,6 +271,9 @@ msgstr ""
"Gli amministratori configurano il pool di IP mobili che sono disponibili per "
"essere allegati alle istanze."
+msgid "Alerts"
+msgstr "Avvisi"
+
msgid ""
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
" If you want an instance to communicate outside of the data center,\n"
@@ -94,6 +289,9 @@ msgstr ""
" È possibile utilizzare la <b>Topologia di rete</b> per collegare il "
"router alle due reti."
+msgid "An abbreviation of the word attribute is <abbr>attr</abbr>."
+msgstr "Un'abbreviazione della parola attributo è <abbr>attr</abbr>."
+
msgid ""
"An advanced option available when launching an instance is disk "
"partitioning. There are two disk partition options. Selecting <b>Automatic</"
@@ -113,18 +311,78 @@ msgstr ""
"Un nome istanza è obbligatorio e viene utilizzato per identificare in modo "
"univoco l'istanza nel dashboard."
+msgid "Animated"
+msgstr "Animato"
+
+msgid "Another action"
+msgstr "Un'altra azione"
+
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architettura"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(name)s?"
+msgstr "Eliminare %(name)s?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+msgstr "Eliminare %(numSelected)s file?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "Si è sicuri di voler eliminare il contenitore %(name)s?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
msgid "Availability Zone"
msgstr "Zona di disponibilità"
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+msgid "Badges"
+msgstr "Badge"
+
+msgid "Basic"
+msgstr "Base"
+
+msgid "Basic panel"
+msgstr "Pannello di base"
+
+msgid "Block level button"
+msgstr "Pulsante di livello blocco"
+
+msgid "Blockquotes"
+msgstr "Blockquote"
+
+msgid "Bordered Table"
+msgstr "Tabella con bordo"
+
+msgid "Bottom"
+msgstr "Sotto"
+
+msgid "Brand"
+msgstr "Marchio"
+
+msgid "Breadcrumbs"
+msgstr "Spostamenti"
+
+msgid "Button"
+msgstr "Pulsante"
+
+msgid "Buttons"
+msgstr "Pulsanti"
+
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Cannot get service catalog from keystone."
msgstr "Impossibile ottenere il catalogo del servizio dal keystone."
+msgid "Cannot get the extension list."
+msgstr "Impossibile ottenere l'elenco di estensioni."
+
msgid ""
"Check the <b>Configuration Drive</b> box if you want to write metadata to a "
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
@@ -134,21 +392,124 @@ msgstr ""
"una particolare unità di configurazione. Quando l'istanza viene avviata, "
"viene allegata all'<b>Unità di configurazione</b> e accede ai metadati."
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Casella di spunta"
+
+msgid "Checksum"
+msgstr "Checksum"
+
msgid "Click to see more details"
msgstr "Fare clic per visualizzare ulteriori dettagli"
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+msgid "Color"
+msgstr "Colore"
+
+msgid "Column content"
+msgstr "Contenuto colonna"
+
+msgid "Column heading"
+msgstr "Intestazione colonna"
+
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Conferma eliminazione"
+
+msgid "Confirm Delete Image"
+msgid_plural "Confirm Delete Images"
+msgstr[0] "Conferma eliminazione immagine"
+msgstr[1] "Conferma eliminazione immagini"
+
+msgid "Container"
+msgstr "Contenitore"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s created."
+msgstr "Contenitore %(name)s creato."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s deleted."
+msgstr "Contenitore %(name)s eliminato."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "Il contenitore %(name)s è ora %(access)s."
+
+msgid "Container Access"
+msgstr "Accesso contenitore"
+
+msgid "Container Format"
+msgstr "Formato contenitore"
+
+msgid "Container Name"
+msgstr "Nome contenitore"
+
+msgid "Container name must not contain \"/\"."
+msgstr "Il nome del contenitore non deve contenere \"\"."
+
+msgid "Containers"
+msgstr "Contenitori"
+
+msgid "Content Type"
+msgstr "Tipo di contenuto"
+
+msgid "Contextual alternatives"
+msgstr "Alternative contestuali"
+
+msgid ""
+"Count\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Conteggio\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+msgid "Create Container"
+msgstr "Crea contenitore"
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Crea cartella"
+
+msgid ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Crea cartella in: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Crea coppia di chiavi"
+msgid "Create Keypair"
+msgstr "Crea coppia di chiavi"
+
msgid "Create New Volume"
msgstr "Crea nuovo volume"
+msgid "Create Volume"
+msgstr "Crea volume"
+
msgid "Created"
msgstr "Creato"
+msgid "Created At"
+msgstr "Data creazione"
+
+msgid "Created keypair: "
+msgstr "Coppia di chiavi creata:"
+
+msgid "Creating"
+msgstr "Creazione"
+
+msgid "Custom Properties"
+msgstr "Proprietà personalizzate"
+
msgid ""
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
@@ -161,39 +522,161 @@ msgstr ""
"guest, è possibile utilizzare uno script personalizzato per visualizzare una "
"chiave pubblica e aggiungerla all'account utente."
+msgid "DNS Domain"
+msgstr "Dominio DNS"
+
+msgid "DNS Domains"
+msgstr "Domini DNS"
+
+msgid "DNS Record"
+msgstr "Record DNS"
+
+msgid "DNS Records"
+msgstr "Record DNS"
+
+msgid "Danger"
+msgstr "Pericolo"
+
+msgid "Data"
+msgstr "Dati"
+
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Date Created"
+msgstr "Data di creazione"
+
+msgid "Datetime"
+msgstr "Data/ora"
+
+msgid "Default"
+msgstr "Default "
+
+msgid "Default button"
+msgstr "Pulsante predefinito"
+
+msgid "Default input"
+msgstr "Input predefinito"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+msgid "Delete Container"
+msgstr "Elimina contenitore"
+
+msgid "Delete Image"
+msgid_plural "Delete Images"
+msgstr[0] "Elimina immagine"
+msgstr[1] "Elimina immagini"
+
+msgid "Delete Images"
+msgstr "Elimina immagini"
+
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "Elimina selezione"
+
+msgid "Delete Volume on Instance Delete"
+msgstr "Elimina il volume con l'eliminazione dell'istanza"
+
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
+#, python-format
+msgid "Deleted Image: %s."
+msgid_plural "Deleted Images: %s."
+msgstr[0] "Immagine eliminata: %s."
+msgstr[1] "Immagini eliminate: %s."
+
+msgid "Deleted."
+msgstr "Eliminato."
+
+msgid "Deleting"
+msgstr "Eliminazione"
+
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
+msgid "Description:"
+msgstr "Descrizione:"
+
+msgid "Details"
+msgstr "Dettagli"
+
msgid "Device Name"
msgstr "Nome dispositivo"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Finestre di dialogo "
+
+msgid "Direct"
+msgstr "Diretto"
+
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disbailitato"
+
+msgid "Disabled input"
+msgstr "Input disabilitato"
+
+msgid "Disabled input here..."
+msgstr "Input disabilitato qui..."
+
+msgid "Disk Format"
+msgstr "Formato disco"
+
msgid "Disk Partition"
msgstr "Partizione disco"
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
msgid "Domain ID"
msgstr "Identificativo di Dominio"
msgid "Down"
msgstr "Disattivo"
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+msgid "Dropdown"
+msgstr "Elenco a discesa"
+
+msgid "Dropdown header"
+msgstr "Intestazione elenco a discesa"
+
+msgid "Dropdown link"
+msgstr "Link elenco a discesa"
+
msgid "Email"
msgstr "Email"
+msgid "Emphasis classes"
+msgstr "Classi di enfasi"
+
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Codificato"
+
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "Disco temporaneo"
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+msgid "Error Deleting"
+msgstr "Errore durante l'eliminazione"
+
msgid "Ether Type"
msgstr "Tipo Ether"
+msgid "Example body text"
+msgstr "Testo del corpo di esempio"
+
#, python-format
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s."
msgstr "Estensione non abilitata: %(extension)s."
@@ -201,12 +684,34 @@ msgstr "Estensione non abilitata: %(extension)s."
msgid "External Network"
msgstr "Rete esterna"
+msgid "Failed to delete."
+msgstr "Impossibile eliminare."
+
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#, python-format
+msgid "File %(name)s uploaded."
+msgstr "File %(name)s caricato."
+
+msgid "File Name"
+msgstr "Nome file"
+
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome file"
+
msgid "Fingerprint"
msgstr "Impronta digitale"
msgid "Flavor"
msgstr "Flavor"
+msgid "Flavor Name"
+msgstr "Nome flavor"
+
+msgid "Flavors"
+msgstr "Flavor"
+
msgid ""
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
@@ -214,9 +719,25 @@ msgstr ""
"I flavor gestiscono la dimensione della capacità di calcolo, memoria e "
"archiviazione dell'istanza."
+msgid "Focused input"
+msgstr "Input focalizzato"
+
+msgid "Folder"
+msgstr "Cartella"
+
+#, python-format
+msgid "Folder %(name)s created."
+msgstr "Cartella %(name)s creata."
+
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Nome cartella"
+
msgid "Format"
msgstr "Formato"
+msgid "Forms"
+msgstr "Moduli"
+
msgid ""
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
" Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n"
@@ -231,9 +752,49 @@ msgstr ""
"file\n"
" <samp>.ssh/authorized_keys</samp>."
+msgid "Hash"
+msgstr "Hash"
+
+msgid "Heading 1"
+msgstr "Intestazione 1"
+
+msgid "Heading 2"
+msgstr "Intestazione 2"
+
+msgid "Heading 3"
+msgstr "Intestazione 3"
+
+msgid "Heading 4"
+msgstr "Intestazione 4"
+
+msgid "Heading 5"
+msgstr "Intestazione 5"
+
+msgid "Heading 6"
+msgstr "Intestazione 6"
+
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+msgid "Host ID"
+msgstr "ID host"
+
msgid "ID"
msgstr "Identificativo"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid ""
+"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
+"volume type."
+msgstr ""
+"Se è selezionato \"Nessun tipo di volume\", il volume verrà creato senza un "
+"tipo di volume."
+
msgid ""
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
msgstr ""
@@ -248,6 +809,22 @@ msgstr ""
"avviato, dopo la distribuzione dell'istanza l'accesso sarà molto limitato. "
"L'utente sarà in grado di accedere all'istanza solo da una console VNC. "
+msgid "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
+msgstr ""
+"In caso contrario, è possibile scaricare manualmente questa coppia di chiavi "
+"al seguente link:"
+
+msgid ""
+"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
+"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
+"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
+"resides."
+msgstr ""
+"Se si seleziona una zona di disponibilità e si prevede di utilizzare "
+"l'opzione di avvio nel passaggio Origine, verificare che la zona di "
+"disponibilità selezionata per l'istanza sia la stessa zona di disponibilità "
+"in cui risiede il volume avviabile."
+
msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
@@ -272,12 +849,46 @@ msgstr "Immagine"
msgid "Image Name"
msgstr "Nome dell'Immagine"
+msgid "Images"
+msgstr "Immagini"
+
msgid "Impact on your quota"
msgstr "Impatto sulla quota"
msgid "Import Key Pair"
msgstr "Importa coppia di chiavi"
+msgid "Indicators"
+msgstr "Indicatori"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Informazioni"
+
+msgid "Input Sizes"
+msgstr "Dimensioni input"
+
+msgid "Input States"
+msgstr "Stati input"
+
+msgid "Input addons"
+msgstr "Componenti aggiuntivi input"
+
+msgid "Input error"
+msgstr "Errore input"
+
+msgid "Input success"
+msgstr "Input riuscito"
+
+msgid "Input warning"
+msgstr "Avvertenza input"
+
+msgid ""
+"Instance Name\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Nome istanza\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Instance Snapshot"
msgstr "Istantanea dell'istanza"
@@ -286,24 +897,151 @@ msgstr ""
"Il numero di istanze è obbligatorio e deve essere un numero intero superiore "
"a 1"
+msgid ""
+"Instance source is the template used to create an instance. You can use a "
+"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
+" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
+msgstr ""
+"L'origine dell'istanza è il template utilizzato per creare un'istanza. È "
+"possibile utilizzare un'istantanea di un'istanza esistente, un'immagine o un "
+"volume (se abilitato). \n"
+"È inoltre possibile scegliere di utilizzare la memoria persistente creando "
+"un nuovo volume."
+
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr "Privilegi insufficienti per visualizzare le informazioni utente"
+msgid "Jumbotron"
+msgstr "Jumbotron"
+
+msgid "Kernel ID"
+msgstr "ID kernel"
+
msgid "Key Pair"
msgstr "Coppia di chiavi"
+msgid ""
+"Key Pair Name\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Nome coppia di chiavi\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "Key Pairs"
+msgstr "Coppie di chiavi"
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
+"key into the\n"
+" space provided."
+msgstr ""
+"Le coppie di chiavi indicano la modalità con cui si accede all'istanza dopo "
+"che questa è stata avviata.\n"
+" Scegliere un nome per la coppia di chiavi che verrà riconosciuto e "
+"incollare la chiave pubblica SSH nello\n"
+" spazio fornito."
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize.\n"
+" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
+msgstr ""
+"Le coppie di chiavi indicano la modalità con cui si accede all'istanza dopo "
+"che questa è stata avviata.\n"
+"Scegliere un nome per la coppia di chiavi che verrà riconosciuto.\n"
+"I nomi possono includere solo caratteri alfanumerico, spazi o barre."
+
+msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
+msgstr "La coppia di chiavi già esiste o il nome contiene caratteri errati."
+
msgid "Killed"
msgstr "Terminato"
+msgid "Large button"
+msgstr "Pulsante grande"
+
+msgid "Large input"
+msgstr "Input grande"
+
+msgid "Launch"
+msgstr "Avvia"
+
msgid "Launch Instance"
msgstr "Esegui instanza"
+msgid "Learn more"
+msgstr "Altre informazioni"
+
+msgid "Left"
+msgstr "Sinistra"
+
+msgid "Legend"
+msgstr "Legenda"
+
+msgid "Library"
+msgstr "Libreria"
+
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+msgid "List group item heading"
+msgstr "Elenca intestazioni elementi di gruppi"
+
+msgid "List groups"
+msgstr "Elenca gruppi"
+
+msgid "Load Balancer Pool"
+msgstr "Pool di bilanciatori di carico"
+
+msgid "Load Balancer Pool Member"
+msgstr "Membro del pool di bilanciatori di carico"
+
+msgid "Load Balancer Pool Members"
+msgstr "Membri del pool di bilanciatori di carico"
+
+msgid "Load Balancer Pools"
+msgstr "Pool di bilanciatori di carico"
+
+msgid "Loading"
+msgstr "Caricamento"
+
+msgid "Look, I'm in a large well!"
+msgstr "Guarda, sono in un grande pozzo!"
+
+msgid "Look, I'm in a small well!"
+msgstr "Guarda, sono in un piccolo pozzo!"
+
+msgid "Look, I'm in a well!"
+msgstr "Guarda, sono in un pozzo!"
+
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
msgid "Max Port"
msgstr "Porta max"
+msgid "Members"
+msgstr "Membri"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
+
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadati"
+
+msgid "Metadata Definition"
+msgstr "Definizione di metadati"
+
+msgid "Metadata Definitions"
+msgstr "Definizioni di metadati"
+
+msgid "Middle"
+msgstr "Centro"
+
msgid "Min Disk"
msgstr "Disco min"
@@ -319,12 +1057,63 @@ msgstr "RAM min"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "RAM min (MB)"
+msgid "Min. Disk"
+msgstr "Disco min."
+
+msgid "Min. RAM"
+msgstr "RAM min."
+
+msgid "Mini button"
+msgstr "Pulsante mini"
+
+msgid "Modal title"
+msgstr "Titolo modale"
+
+msgid "Modals"
+msgstr "Modali"
+
+msgid "Month"
+msgstr "Mese"
+
msgid "Name"
msgstr "Nome "
+msgid "Navbar"
+msgstr "Barra di navigazione"
+
+msgid "Navs"
+msgstr "Navs"
+
msgid "Network"
msgstr "Rete"
+msgid "Network Health Monitor"
+msgstr "Monitor di integrità di rete"
+
+msgid "Network Health Monitors"
+msgstr "Monitor di integrità di rete"
+
+msgid "Network ID"
+msgstr "ID rete"
+
+msgid "Network Port"
+msgstr "Porta di rete"
+
+msgid "Network Ports"
+msgstr "Porte di rete"
+
+msgid "Network Router"
+msgstr "Router di rete"
+
+msgid "Network Routers"
+msgstr "Router di rete"
+
+msgid "Network Subnet"
+msgstr "Sottorete di rete"
+
+msgid "Network Subnets"
+msgstr "Sottoreti di rete"
+
msgid "Network characteristics"
msgstr "Caratteristiche di rete"
@@ -334,30 +1123,193 @@ msgstr "Reti"
msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
msgstr "Le reti forniscono i canali di comunicazione per le istanze nel cloud."
+msgid "Newer"
+msgstr "Più nuovo"
+
+msgid "Next"
+msgstr "Successivo"
+
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "No available items"
msgstr "Nessun elemento disponibile"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"Nota: un contenitore pubblico consentirà a chiunque con l'URL pubblico\n"
+"di accedere agli oggetti in esso presenti."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"Nota: i delimitatori ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') sono consentiti nel nome "
+"file\n"
+" per inserire il nuovo file in una cartella che verrà creata\n"
+" quando il file viene caricato (a qualsiasi profondità di cartelle)."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"Nota: i delimitatori ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') sono consentiti nel "
+"nome\n"
+"cartella per creare cartelle profonde."
+
+msgid "Note: you will not be able to download this later."
+msgstr "Nota: non sarà possibile scaricare questo elemento successivamente."
+
msgid "Number"
msgstr "Numero"
+msgid "OVA"
+msgstr "OVA"
+
+msgid "Object"
+msgstr "Oggetto"
+
+msgid "Object Account"
+msgstr "Account oggetto"
+
+msgid "Object Accounts"
+msgstr "Account oggetti"
+
+msgid "Object Container"
+msgstr "Contenitore oggetto"
+
+msgid "Object Containers"
+msgstr "Contenitori oggetto"
+
+msgid "Object Count"
+msgstr "Conteggio oggetti"
+
+msgid "Object Details"
+msgstr "Dettagli oggetto"
+
+msgid "Objects"
+msgstr "Oggetti"
+
+msgid "Older"
+msgstr "Più vecchio"
+
+msgid "One fine body…"
+msgstr "Un bel corpo..."
+
+msgid "One more separated link"
+msgstr "Un altro link separato"
+
+msgid "Option one is this"
+msgstr "L'opzione uno è questa"
+
+msgid "Option two can be something else"
+msgstr "L'opzione due può essere diversa"
+
+msgid "Other Input Types"
+msgstr "Altri tipi di input"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "Panoramica"
+
+msgid "Owner"
+msgstr "Proprietario"
+
+msgid "Pager"
+msgstr "Cercapersone"
+
+msgid "Pagination"
+msgstr "Paginazione"
+
+msgid "Panel content"
+msgstr "Contenuto pannello"
+
+msgid "Panel danger"
+msgstr "Pericolo pannello"
+
+msgid "Panel footer"
+msgstr "Piè di pagina pannello"
+
+msgid "Panel heading"
+msgstr "Intestazione pannello"
+
+msgid "Panel info"
+msgstr "Informazioni pannello"
+
+msgid "Panel primary"
+msgstr "Pannello primario"
+
+msgid "Panel success"
+msgstr "Operazione completata pannello"
+
+msgid "Panel warning"
+msgstr "Avvertenza pannello"
+
+msgid "Panels"
+msgstr "Pannelli"
+
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
msgid "Pending Delete"
msgstr "Eliminazione in sospeso"
msgid "Physical Network"
msgstr "Rete fisica"
+msgid "Pills"
+msgstr "Pillole"
+
+msgid ""
+"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
+"where it will be deployed, and the instance count.\n"
+" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
+msgstr ""
+"Fornire il nome host iniziale per l'istanza, la zona di disponibilità in cui "
+"sarà distribuita e il numero di istanze. \n"
+"Aumentare il numero per creare più istanze con le stesse impostazioni."
+
+msgid "Please try again."
+msgstr "Riprovare."
+
msgid "Policy check failed."
msgstr "Controllo della politica non riuscito."
+msgid "Popovers"
+msgstr "Popover"
+
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "Le porte possono essere create in una rete dagli amministratori."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"Le porte forniscono i canali di comunicazione supplementari per le istanze. "
+"È possibile selezionare le porte anziché le reti oppure una combinazione di "
+"entrambe."
+
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+msgid "Primary"
+msgstr "Primario"
+
msgid "Private"
msgstr "Privato"
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
+msgid "Progress bars"
+msgstr "Barre di avanzamento"
+
msgid "Project"
msgstr "Progetto"
@@ -391,30 +1343,73 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"
+msgid "Public Access"
+msgstr "Accesso pubblico"
+
msgid "Public Key"
msgstr "Chiave pubblica"
+msgid ""
+"Public Key\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Chiave pubblica\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "QCOW2"
+msgstr "QCOW2"
+
msgid "Queued"
msgstr "In coda"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
+msgid "RAW"
+msgstr "RAW"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "Fattore RX/TX"
+
+msgid "Radios"
+msgstr "Pulsanti di opzione"
+
+msgid "Ramdisk ID"
+msgstr "ID ramdisk"
+
msgid "Re-order items using drag and drop"
msgstr "Riordina gli elementi utilizzando la funzione di trascinamento"
+msgid "Record Properties"
+msgstr "Proprietà record"
+
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
+msgid "Required"
+msgstr "Richiesto"
+
+msgid "Right"
+msgstr "Destra"
+
msgid "Root Disk"
msgstr "Disco root"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
+msgid "Save changes"
+msgstr "Salva modifiche"
+
msgid "Saving"
msgstr "Salvataggio"
+msgid "Search"
+msgstr "Ricerca"
+
+msgid "Security"
+msgstr "Sicurezza"
+
msgid "Security Groups"
msgstr "Gruppi di sicurezza"
@@ -442,9 +1437,15 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation ID"
msgstr "ID segmentazione"
+msgid "Select All"
+msgstr "Seleziona tutto"
+
msgid "Select Boot Source"
msgstr "Seleziona origine di avvio"
+msgid "Select a container to browse."
+msgstr "Selezionare un contenitore da esaminare."
+
msgid "Select a key pair from the available key pairs below."
msgstr ""
"Selezionare una coppia di chiavi dall'elenco di coppie di chiavi disponibili "
@@ -453,6 +1454,9 @@ msgstr ""
msgid "Select a source from those listed below."
msgstr "Selezionare un'origine dall'elenco in basso."
+msgid "Select a zone"
+msgstr "Seleziona una zona"
+
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "Seleziona un elemento dagli elementi disponibili in basso"
@@ -472,6 +1476,24 @@ msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr ""
"Selezionare uno o più gruppi di sicurezza dai gruppi disponibili in basso."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "Selezionare le porte dall'elenco in basso."
+
+msgid "Select the security groups to launch the instance in."
+msgstr "Selezionare i gruppi di sicurezza in cui avviare l'istanza."
+
+msgid "Selects"
+msgstr "Seleziona"
+
+msgid "Separated link"
+msgstr "Link separato"
+
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Server"
+
#, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Il tipo di servizio non è abilitato: %(desiredType)s"
@@ -483,25 +1505,82 @@ msgstr "Impostazione non abilitata: %(setting)s"
msgid "Shared"
msgstr "Condiviso"
+msgid "Shared with Me"
+msgstr "Condiviso con l'utente"
+
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
msgid "Size (GB)"
msgstr "Dimensione (GB)"
+msgid "Small button"
+msgstr "Pulsante piccolo"
+
+msgid "Small input"
+msgstr "Input piccolo"
+
msgid "Snapshot"
msgstr "Istantanea"
+msgid "Someone famous in"
+msgstr "Qualcuno famoso in"
+
+msgid "Something else here"
+msgstr "Qualcos'altro qui"
+
+msgid "Source"
+msgstr "Origine"
+
+msgid "Source Code"
+msgstr "Codice di origine"
+
+msgid "Source Title"
+msgstr "Titolo origine"
+
+msgid "Stacked"
+msgstr "Con stack"
+
+msgid "Standard Table"
+msgstr "Tabella standard"
+
msgid "Status"
msgstr "Stato"
+msgid "Striped"
+msgstr "Con striping"
+
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
msgid "Subnets Associated"
msgstr "Sottoreti associate"
+msgid "Success"
+msgstr "Operazione completata"
+
#, python-format
msgid "Successfully imported key pair %(name)s."
msgstr "Coppia di chiavi %(name)s importata correttamente."
+msgid "Swap Disk"
+msgstr "Disco swap"
+
+msgid "Tables"
+msgstr "Tabelle"
+
+msgid "Tabs"
+msgstr "Schede"
+
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
+
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+msgid "Textarea"
+msgstr "Area di testo"
+
msgid ""
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
@@ -521,6 +1600,17 @@ msgstr ""
"identificati nella tabella <b>Disponibile</b> con un'icona di avvertenza "
"gialla."
+msgid "The following snippet of text is <em>rendered as italicized text</em>."
+msgstr ""
+"Il seguente frammento di testo viene <strong>rappresentato come testo in "
+"corsivo</strong>."
+
+msgid ""
+"The following snippet of text is <strong>rendered as bold text</strong>."
+msgstr ""
+"Il seguente frammento di testo viene <strong>rappresentato come testo in "
+"grassetto</strong>."
+
#, python-format
msgid ""
"The instance count must not exceed your quota available of "
@@ -529,9 +1619,46 @@ msgstr ""
"Il numero di istanze non deve superare la quota disponibile di "
"%(maxInstanceCount)s istanze"
+msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"La porta logica definisce anche l'indirizzo MAC e gli indirizzi IP da "
+"assegnare alle interfacce collegate."
+
+msgid ""
+"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
+"determined by the compute provider."
+msgstr ""
+"Il numero massimo di coppie chiave-valore che può essere fornito per "
+"ciascuna istanza è determinato dal provider di calcolo."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
+"a different %(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"L'origine %(sourceType)s selezionata richiede un flavor con almeno "
+"%(minDisk)s GB di disco root. Selezionare un flavor con un disco root più "
+"grande o utilizzare un'origine %(sourceType)s diversa."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
+"%(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"L'origine %(sourceType)s selezionata richiede un flavor con almeno "
+"%(minRam)s MB di RAM. Selezionare un flavor con più RAM o utilizzare "
+"un'origine %(sourceType)s diversa."
+
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "Lo stato indica se la rete presenta una connessione attiva."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "Lo stato indica se la porta presenta una connessione attiva."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -575,6 +1702,48 @@ msgstr ""
"consentita dalla quota. Selezionare un flavor più piccolo o ridurre il "
"numero di istanze."
+msgid ""
+"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
+"extra attention to featured content or information."
+msgstr ""
+"Questa è un'unità hero semplice, un componente in stile jumbotron semplice "
+"per richiamare ulteriore attenzione su contenuto o informazioni di rilievo."
+
+msgid "This is focused..."
+msgstr "Questo è focalizzato..."
+
+msgid "This limit is currently not set."
+msgstr "Questo limite non è attualmente impostato."
+
+msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
+msgstr ""
+"Questo limite è attualmente impostato su {$ model.novaLimits.maxServerMeta "
+"$}."
+
+msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
+msgstr ""
+"Questo passaggio consente di aggiungere gli elementi Metadati all'istanza."
+
+msgid "Time"
+msgstr "Ora"
+
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Data/ora"
+
+msgid ""
+"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
+"a> button in the top right of that section."
+msgstr ""
+"Per visualizzare il codice di origine, posizionare il puntatore del mouse su "
+"una sezione e quindi fare clic sul pulsante <a><span></span></a> in alto a "
+"destra in quella sezione."
+
+msgid "Tooltips"
+msgstr "Suggerimenti"
+
+msgid "Top"
+msgstr "Sopra"
+
msgid "Total Disk"
msgstr "Disco totale"
@@ -599,9 +1768,36 @@ msgstr ""
"browser supporta l'API File HTML5, è possibile scegliere di caricare lo "
"script da un file. La dimensione dello script non deve superare 16 Kb."
+msgid "Typography"
+msgstr "Tipografia"
+
+msgid "Unable to allocate new floating IP address."
+msgstr "Impossibile allocare un nuovo indirizzo IP mobile."
+
+msgid "Unable to associate floating IP address."
+msgstr "Impossibile associare l'indirizzo IP mobile."
+
+msgid "Unable to change the container access."
+msgstr "Impossibile modificare l'accesso al contenitore."
+
+msgid "Unable to copy the object."
+msgstr "Impossibile copiare l'oggetto."
+
+msgid "Unable to create the container."
+msgstr "Impossibile creare il contenitore."
+
msgid "Unable to create the domain."
msgstr "Impossibile creare il dominio."
+msgid "Unable to create the flavor."
+msgstr "Impossibile creare il flavor."
+
+msgid "Unable to create the folder."
+msgstr "Impossibile creare la cartella."
+
+msgid "Unable to create the image."
+msgstr "Impossibile creare l'immagine."
+
msgid "Unable to create the keypair."
msgstr "Impossibile creare la coppia di chiavi."
@@ -623,12 +1819,38 @@ msgstr "Impossibile creare la sottorete."
msgid "Unable to create the user."
msgstr "Impossibile creare l'utente."
+msgid "Unable to create the volume."
+msgstr "Impossibile creare il volume."
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete Image: %s."
+msgid_plural "Unable to delete Images: %s."
+msgstr[0] "Impossibile eliminare l'immagine: %s."
+msgstr[1] "Impossibile eliminare le immagini: %s."
+
+msgid "Unable to delete the container."
+msgstr "Impossibile eliminare il contenitore."
+
msgid "Unable to delete the domain."
msgstr "Impossibile eliminare il dominio."
msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Impossibile eliminare i domini."
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
+msgstr "Impossibile eliminare il flavor con id: %(id)s"
+
+msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
+msgstr "Impossibile eliminare la cartella perché non è vuota."
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
+msgstr "Impossibile eliminare l'immagine con id: %(id)s"
+
+msgid "Unable to delete the object."
+msgstr "Impossibile eliminare l'oggetto."
+
msgid "Unable to delete the project."
msgstr "Impossibile eliminare il progetto."
@@ -647,6 +1869,12 @@ msgstr "Impossibile eliminare l'utente."
msgid "Unable to delete the users."
msgstr "Impossibile eliminare gli utenti."
+msgid "Unable to disassociate floating IP address."
+msgstr "Impossibile disassociare l'indirizzo IP mobile."
+
+msgid "Unable to edit instance metadata."
+msgstr "Impossibile modificare i metadati dell'istanza."
+
msgid "Unable to edit the aggregate extra specs."
msgstr "Impossibile modificare le specifiche supplementari dell'aggregato."
@@ -671,27 +1899,78 @@ msgstr "Impossibile modificare l'utente."
msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr "Impossibile recuperare il catalogo del servizio."
+msgid "Unable to fetch the services."
+msgstr "Impossibile recuperare i servizi."
+
+msgid "Unable to generate"
+msgstr "Impossibile generare"
+
+msgid "Unable to get details of the object."
+msgstr "Impossibile ottenere dettagli dell'oggetto."
+
+msgid "Unable to get the Glance service version."
+msgstr "Impossibile ottenere la versione del servizio Keystone."
+
msgid "Unable to get the Keystone service version."
msgstr "Impossibile ottenere la versione del servizio Keystone."
+msgid "Unable to get the Swift container listing."
+msgstr "Impossibile ottenere l'elenco di contenitori Swift."
+
+msgid "Unable to get the Swift service info."
+msgstr "Impossibile ottenere le informazioni del servizio Swift."
+
+msgid "Unable to get the container details."
+msgstr "Impossibile ottenere i dettagli sul contenitore."
+
+msgid "Unable to get the objects in container."
+msgstr "Impossibile ottenere gli oggetti nel contenitore."
+
msgid "Unable to grant the role."
msgstr "Impossibile concedere il ruolo."
msgid "Unable to import the keypair."
msgstr "Impossibile importare la coppia di chiavi."
+msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
+msgstr "Impossibile richiamare i pool IP mobili."
+
+msgid "Unable to retrieve floating IPs."
+msgstr "Impossibile richiamare gli IP mobili."
+
+msgid "Unable to retrieve instance metadata."
+msgstr "Impossibile richiamare i metadati dell'istanza."
+
+msgid "Unable to retrieve instances."
+msgstr "Impossibile richiamare le istanze."
+
msgid "Unable to retrieve settings."
msgstr "Impossibile richiamare le impostazioni. "
+msgid "Unable to retrieve the Absolute Limits."
+msgstr "Impossibile richiamare i limiti assoluti."
+
+msgid "Unable to retrieve the QoS Specs."
+msgstr "Impossibile richiamare le specifiche QoS."
+
+msgid "Unable to retrieve the agents."
+msgstr "Impossibile richiamare gli agenti."
+
msgid "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
msgstr "Impossibile richiamare le specifiche supplementari dell'aggregato."
msgid "Unable to retrieve the availability zones."
msgstr "Impossibile richiamare le zone di disponibilità."
+msgid "Unable to retrieve the cinder services."
+msgstr "Impossibile richiamare i servizi cinder."
+
msgid "Unable to retrieve the current user session."
msgstr "Impossibile richiamare la sessione utente corrente."
+msgid "Unable to retrieve the default volume type."
+msgstr "Impossibile richiamare il tipo di volume predefinito."
+
msgid "Unable to retrieve the domain."
msgstr "Impossibile richiamare il dominio."
@@ -710,6 +1989,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare il flavor."
msgid "Unable to retrieve the flavors."
msgstr "Impossibile richiamare i flavor."
+msgid "Unable to retrieve the heat services."
+msgstr "Impossibile richiamare i servizi heat."
+
msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
msgstr "Impossibile richiamare le proprietà personalizzate dell'immagine."
@@ -731,6 +2013,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare gli spazi dei nomi."
msgid "Unable to retrieve the networks."
msgstr "Impossibile richiamare le reti."
+msgid "Unable to retrieve the nova services."
+msgstr "Impossibile richiamare i servizi nova."
+
msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "Impossibile richiamare le porte."
@@ -740,6 +2025,9 @@ msgstr "Impossibile richiamare il progetto."
msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Impossibile richiamare i progetti."
+msgid "Unable to retrieve the resource types."
+msgstr "Impossibile richiamare i tipi di risorsa."
+
msgid "Unable to retrieve the role."
msgstr "Impossibile richiamare il ruolo."
@@ -764,12 +2052,33 @@ msgstr "Impossibile richiamare gli utenti."
msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
msgstr "Impossibile richiamare le istantanee dei volumi."
+msgid "Unable to retrieve the volume type."
+msgstr "Impossibile richiamare il tipo di volume."
+
+msgid "Unable to retrieve the volume types."
+msgstr "Impossibile richiamare i tipi di volume."
+
+msgid "Unable to retrieve the volume."
+msgstr "Impossibile richiamare il volume."
+
msgid "Unable to retrieve the volumes."
msgstr "Impossibile richiamare i volumi."
+msgid "Unable to update the flavor."
+msgstr "Impossibile aggiornare il flavor."
+
+msgid "Unable to update the image."
+msgstr "Impossibile aggiornare l'immagine."
+
+msgid "Unable to upload the object."
+msgstr "Impossibile caricare l'oggetto."
+
msgid "Unable to validate the template."
msgstr "Impossibile convalidare il template."
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
msgid "Up"
msgstr "Attivo"
@@ -782,9 +2091,37 @@ msgstr "Aggiorna metadati flavor"
msgid "Update Image Metadata"
msgstr "Aggiorna metadati immagine"
+msgid "Update Instance Metadata"
+msgstr "Aggiorna metadati istanza"
+
+msgid "Update Metadata"
+msgstr "Aggiorna metadati"
+
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
+msgid "Updated At"
+msgstr "Data aggiornamento"
+
+msgid "Upload File"
+msgstr "Carica file"
+
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Carica file in: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
+msgid "Uploading"
+msgstr "Caricamento"
+
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+msgid "Use image as a source"
+msgstr "Utilizza immagine come origine"
+
msgid "User ID"
msgstr "Identificativo Utente"
@@ -794,18 +2131,82 @@ msgstr "Nome Utente"
msgid "VCPUS"
msgstr "VCPU"
+msgid "VCPUs"
+msgstr "VCPU"
+
+msgid "VDI"
+msgstr "VDI"
+
+msgid "VHD"
+msgstr "VHD"
+
+msgid "VMDK"
+msgstr "VMDK"
+
+msgid "VNIC type"
+msgstr "Tipo VNIC"
+
+msgid "View Details"
+msgstr "Visualizza dettagli"
+
+msgid "Virtual Size"
+msgstr "Dimensione virtuale"
+
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "Le istanze virtuali collegano le interfacce alle porte."
+
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilità"
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
+#, python-format
+msgid "Volume %s was successfully created."
+msgstr "Il volume %s è stato creato correttamente."
+
+msgid "Volume Backup"
+msgstr "Backup volume"
+
+msgid "Volume Backups"
+msgstr "Backup volume"
+
+msgid "Volume Details"
+msgstr "Dettagli del volume"
+
+msgid "Volume Quota"
+msgstr "Quota volume"
+
+msgid ""
+"Volume Size (GB)\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Dimensione volume (GB)\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Volume Snapshot"
msgstr "Istantanea del volume"
+msgid "Volume Snapshots"
+msgstr "Istantanee volume"
+
+msgid "Volume Type Description:"
+msgstr "Descrizione del tipo di volume:"
+
+msgid "Volume and Snapshot Quota (GB)"
+msgstr "Quota volume e istantanea (GB)"
+
msgid "Volume size is required and must be an integer"
msgstr "La dimensione del volume è obbligatoria e deve essere un numero intero"
+msgid "Volumes"
+msgstr "Volumi"
+
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr ""
+"I volumi sono dispositivi a blocchi che è possibile collegare alle "
+"istanze. "
+
msgid ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
@@ -813,6 +2214,27 @@ msgstr ""
"I volumi possono essere collegati a un'istanza attiva alla volta. Impostare "
"il numero di istanze su 1 o selezionare un tipo di origine diverso."
+msgid "Warning"
+msgstr "Avvertenza"
+
+msgid "Warning!"
+msgstr "Avvertenza"
+
+msgid "Week"
+msgstr "Settimana"
+
+msgid "Wells"
+msgstr "Pozzi"
+
+msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"Quando gli indirizzi IP sono associati ad una porta, ciò implica anche che "
+"la porta è associata ad una sottorete, in quanto l'indirizzo IP è stato "
+"preso dal pool di allocazione per una sottorete specifica."
+
msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
@@ -832,8 +2254,92 @@ msgstr ""
"Admin</b> su <b>Disattivo</b>\n"
" se non si è pronti a consentire l'accesso alla rete ad altri utenti."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"Quando lo <b>Stato Admin</b> per una porta è impostato su <b>Attivo</b> e "
+"non esiste un <b>Proprietario del dispositivo</b>,¶\n"
+"la porta è disponibile per l'utilizzo. È possibile impostare lo <b>Stato "
+"Admin</b> su <b>Disattivo</b>\n"
+" se non si è pronti a consentire l'accesso alla porta ad altri utenti."
+
msgid "Yes"
msgstr "Si"
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to delete images: %s"
+msgstr "Non è consentito eliminare le immagini: %s"
+
+msgid ""
+"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
+"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
+"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
+"metadata key and value is 255 characters."
+msgstr ""
+"È possibile aggiungere metadati arbitrari all'istanza in modo che sia "
+"possibile identificarla più facilmente tra le istanze in esecuzione. I "
+"metadati sono una raccolta di coppie chiave-valore associati all'istanza. La "
+"lunghezza massima per ciascuna chiave di metadati e il relativo valore è 255 "
+"caratteri."
+
+msgid ""
+"You can customize your instance after it has launched using the options "
+"available here.\n"
+" \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
+msgstr ""
+"È possibile personalizzare l'istanza dopo l'avvio utilizzando le opzioni "
+"disponibili qui.\n"
+" \"Script di personalizzazione\" è analogo a \"Dati utente\" in altri "
+"sistemi."
+
+#, python-format
+msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
+msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
+msgstr[0] ""
+"È stato selezionato \"%s\". L'immagine eliminata non è ripristinabile."
+msgstr[1] ""
+"È stato selezionato \"%s\". Le immagini eliminate non sono ripristinabili."
+
+msgid "disabled"
+msgstr "disabilitato"
+
+msgid "error"
+msgid_plural "errors"
+msgstr[0] "errore"
+msgstr[1] "errori"
+
+msgid "image"
+msgstr "immagine"
+
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "messaggio"
+msgstr[1] "messaggi"
+
+msgid "snapshot"
+msgstr "istantanea"
+
+msgid "submit"
+msgid_plural "submits"
+msgstr[0] "inoltro"
+msgstr[1] "inoltri"
+
+msgid "success"
+msgid_plural "successs"
+msgstr[0] "operazione completata"
+msgstr[1] " operazioni completate"
+
+msgid "title"
+msgid_plural "titles"
+msgstr[0] "titolo"
+msgstr[1] "titoli"
+
msgid "{$ row['provider:network_type'] $}"
msgstr "{$ row['provider:network_type'] $}"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
index 2ae5c003c..a49b2b54b 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2015. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -9,11 +10,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-18 11:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-28 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@@ -367,32 +368,11 @@ msgstr ""
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "ポート %s の削除にも失敗しました。"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "ルータールートの追加"
-
-msgid "\"Containers\""
-msgstr "\"コンテナー\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"「カスタマイズスクリプト」は他のシステムの「ユーザーデータ」と同じです。"
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "ボリューム種別の編集"
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "なし"
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "名前空間とリソース種別の関連付け"
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr "選択したイメージの最小限の要件を満たすフレーバーがありません。"
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "なし"
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -400,10 +380,6 @@ msgstr ""
"「なし」は QoS スペックが現在関連付けられていないことを示します。また、QoS ス"
"ペックを「なし」に設定すると、現在の関連付けが削除されます。 "
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr "イメージの最小限の要件を満たしていないフレーバーが無効になっています。"
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: 無効な IP アドレス (値=%(ip)s)"
@@ -887,8 +863,9 @@ msgid ""
"added to the same consistency group only if they are associated with same "
"back end."
msgstr ""
-"ボリューム種別をこの整合性に追加します。同じバックエンドに関連付けられている"
-"場合には、複数のボリューム種別を同じ整合性グループに追加することができます。"
+"ボリューム種別をこの整合性グループに追加します。同じバックエンドに関連付けら"
+"れている場合には、複数のボリューム種別を同じ整合性グループに追加することがで"
+"きます。"
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr ""
@@ -1143,7 +1120,7 @@ msgstr ""
"ければ、管理者に連絡してください。"
msgid "Another Plugin-based Panel"
-msgstr "他のプラグインによるパネル"
+msgstr "他のプラグインベースのパネル"
msgid "Any"
msgstr "ANY"
@@ -1360,7 +1337,7 @@ msgid "Binding: Host"
msgstr "バインド: ホスト"
msgid "Binding: VNIC Type"
-msgstr "バインド: VNIC の種別"
+msgstr "バインド: 仮想 NIC の種別"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Block Device Mapping"
@@ -1431,7 +1408,7 @@ msgid "CPU time used"
msgstr "使用 CPU 時間"
msgid "Can not specify both image and external image location."
-msgstr "イメージと外部イメージを同時に指定できません。"
+msgstr "イメージと外部のイメージの場所を同時に指定できません。"
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
@@ -1724,7 +1701,7 @@ msgid "Containers"
msgstr "コンテナー"
msgid "Content Type"
-msgstr "コンテンツ種別"
+msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Contents"
msgstr "内容"
@@ -1853,12 +1830,12 @@ msgstr ""
"IKE ポリシーには、以下の属性を関連付けできます。\n"
"\n"
"<li>認証アルゴリズム: 指定できる認証アルゴリズムは SHA1 のみです。</li><li>暗"
-"号アルゴリズム: この IKE ポリシーで使用するアルゴリズム種別です。 3des, "
-"aes-128, aes-192, aes-256 が指定できます。</li><li>IKE バージョン: 使用する"
-"バージョン種別です。 v1, v2 が指定できます</li><li>ライフタイム: 単位と値で構"
+"号アルゴリズム: この IKE ポリシーで使用するアルゴリズム種別です。3des、"
+"aes-128、aes-192、aes-256 を指定できます。</li><li>IKE バージョン: 使用する"
+"バージョン種別です。v1、v2 を指定できます</li><li>ライフタイム: 単位と値で構"
"成されます。単位は「秒」で、デフォルト値は 3600 です。</li><li>Perfect "
-"Forward Secrecy: PFS に指定できるのは Diffie-Hellman グループ 2, 5(デフォル"
-"ト), 14 です。</li><li>IKE フェーズ 1 のメッセージ交換モード: 指定できるのは "
+"Forward Secrecy: PFS に指定できるのは Diffie-Hellman グループ 2、5(デフォル"
+"ト)、14 です。</li><li>IKE フェーズ 1 のメッセージ交換モード: 指定できるのは "
"'main' モードのみです。</li>\n"
"すべての属性は任意です。"
@@ -1882,14 +1859,13 @@ msgstr ""
"IPSec ポリシーには、以下の属性を関連付けできます。\n"
"\n"
"<li>認証アルゴリズム: 指定できる認証アルゴリズムは SHA1 のみです。</li><li>カ"
-"プセル化モード: 使用する IPSec トンネル種別です。トンネルとトランスポートが指"
+"プセル化モード: 使用する IPSec トンネル種別です。トンネル、トランスポートを指"
"定できます。</li><li>暗号アルゴリズム: この IPSec ポリシーで使用するアルゴリ"
-"ズム種別です。 3des, aes-128, aes-192, aes-256 が指定できます。</li><li>ライ"
-"フタイム: 単位と値で構成されます。単位は「秒」で、デフォルト値は 3600 です。"
-"</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS に指定できるのは Diffie-Hellman グルー"
-"プ 2, 5(デフォルト), 14 です。</li><li>トランスフォームプロトコル: この "
-"IPSec ポリシーで使用するプロトコル種別です。 esp, ah, ah-esp を指定できます。"
-"</li>\n"
+"ズム種別です。3des、aes-128、aes-192、aes-256 を指定できます。</li><li>ライフ"
+"タイム: 単位と値で構成されます。単位は「秒」で、デフォルト値は 3600 です。</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS に指定できるのは Diffie-Hellman グループ "
+"2、5(デフォルト)、14 です。</li><li>トランスフォームプロトコル: この IPSec ポ"
+"リシーで使用するプロトコル種別です。esp、ah、ah-esp を指定できます。</li>\n"
"すべての属性は任意です。"
msgid ""
@@ -2159,8 +2135,8 @@ msgid ""
"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
"be created in the following steps of this wizard."
msgstr ""
-"新しいネットワークを作成できます。合わせて、このネットワークに割り当てるサブ"
-"ネットをこのウィザードの次のステップで作成できます。"
+"新しいネットワークを作成します。このウィザードの次のステップでは、そのネット"
+"ワークに割り当てるサブネットを作成できます。"
msgid "Create a new role."
msgstr "新しいロールを作成します。"
@@ -2265,11 +2241,11 @@ msgid ""
"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
msgstr ""
-"ネットワークに割り当てられたサブネットを作成できます。有効な「ネットワークア"
-"ドレス」と「ゲートウェイ IP」を入力する必要があります。「ゲートウェイ IP」を"
-"入力しなかった場合、デフォルトでネットワークの最初の値が設定されます。ゲート"
-"ウェイが不要な場合は、「ゲートウェイなし」チェックボックスをチェックしてくだ"
-"さい。「サブネットの詳細」タブで高度な設定ができます。"
+"ネットワークに割り当てられたサブネットを作成します。有効な「ネットワークアド"
+"レス」と「ゲートウェイ IP」を入力する必要があります。「ゲートウェイ IP」を入"
+"力しなかった場合、デフォルトでネットワークの最初の値が割り当てられます。ゲー"
+"トウェイが不要な場合は、「ゲートウェイなし」チェックボックスをチェックしてく"
+"ださい。「サブネットの詳細」タブで高度な設定ができます。"
msgid "Creating"
msgstr "作成中"
@@ -2338,7 +2314,7 @@ msgid ""
"image location must be accessible to the Image Service."
msgstr ""
"現在、HTTP/HTTPS URLから取得できるイメージのみがサポートされています。イメー"
-"ジの場所から Image Service へアクセスできるようにしてください。"
+"ジの場所から Image サービスへアクセスできるようにしてください。"
msgctxt "Custom style theme"
msgid "Custom"
@@ -2672,7 +2648,7 @@ msgid_plural "Delete Volume Types"
msgstr[0] "ボリューム種別の削除"
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
-msgstr "インスタンス削除時のボリュームを削除します"
+msgstr "インスタンス削除時にボリュームを削除"
#, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
@@ -2680,7 +2656,7 @@ msgstr ""
"サブネット作成に失敗したため、作成したネットワーク \"%s\" を削除しました。"
msgid "Delete volume when the instance is deleted"
-msgstr "インスタンスが削除された時にボリュームを削除します"
+msgstr "インスタンスの削除時にボリュームを削除します"
msgid "Deleted"
msgstr "削除"
@@ -2843,7 +2819,7 @@ msgid "Deleting VIP %s from this pool cannot be undone."
msgstr "プールからの仮想 IP %s の削除は元に戻すことはできません。"
msgid "Deny"
-msgstr "破棄"
+msgstr "拒否"
msgid "Description"
msgstr "説明"
@@ -4501,10 +4477,10 @@ msgid "Identity provider updated successfully."
msgstr "認証プロバイダーが正常に更新されました。"
msgid "Identity service does not allow editing user data."
-msgstr "Identity Service ではユーザーデータの編集が許可されていません。"
+msgstr "Identity サービスではユーザーデータの編集が許可されていません。"
msgid "Identity service does not allow editing user password."
-msgstr "Identity Service ではユーザーパスワードの編集ができません。"
+msgstr "Identity サービスではユーザーパスワードの編集ができません。"
msgid ""
"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
@@ -4537,7 +4513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"HTTP/HTTPS URL で指定する場合、イメージの場所のフィールドには、イメージ(バイ"
"ナリー)への有効な直接の URL を入力する必要があります。イメージの場所へ "
-"Image Service がアクセスできるようにしてください。URL がリダイレクトのページ"
+"Image サービスがアクセスできるようにしてください。URL がリダイレクトのページ"
"の場合や、エラーページが返ってきた場合には、登録されたイメージは使用できない"
"可能性があります。"
@@ -4931,10 +4907,6 @@ msgstr "これらのポートでインスタンスを起動します。"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "このポリシープロファイルでインスタンスを起動します。"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "名前が \"%(name)s\" の %(count)s を起動しました。"
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -6886,7 +6858,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ルーター %(name)s が作成されましたが、外部ネットワークへの接続に失敗しまし"
"た。新規ルーターを削除する試みも失敗しました。ルーター %(name)s はまだ存在し"
-"ていますが、希望の外部ネットワークには接続されていません。"
+"ていますが、指定した外部ネットワークには接続されていません。"
#, python-format
msgid ""
@@ -7075,10 +7047,6 @@ msgid "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "(確認待ちでの) インスタンスのマイグレーションを予約しました"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "インスタンス \"%s\" のリサイズを予約しました。"
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "スケジューリング中"
@@ -7868,13 +7836,6 @@ msgstr "EC2 認証情報の再作成に成功しました。"
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"バックアップ %(backup_name)s がボリューム %(volume_id)s に正常にリストアされ"
-"ました。"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
@@ -8164,7 +8125,7 @@ msgstr ""
"を記録し、譲渡を受ける人に伝えてください。"
msgid "The VNIC type that is bound to the neutron port"
-msgstr "neutron ポートにバインドする VNIC の種別"
+msgstr "neutron ポートにバインドする仮想 NIC の種別"
#, python-format
msgid ""
@@ -9046,7 +9007,7 @@ msgid "Unable to get network agents list."
msgstr "ネットワークエージェントの一覧を取得できません。"
msgid "Unable to get nova services list."
-msgstr "nova サービスの一覧を取得できません。"
+msgstr "nova のサービス一覧を取得できません。"
msgid "Unable to get openrc credentials"
msgstr "openrc 認証情報を取得できません"
@@ -9920,7 +9881,7 @@ msgid "Unknown instance"
msgstr "不明なインスタンス"
msgid "Unknown instance (None)"
-msgstr "未知のインスタンス (None)"
+msgstr "不明なインスタンス (None)"
msgid "Unlock Instance"
msgid_plural "Unlock Instances"
@@ -10307,7 +10268,7 @@ msgid "VMDK - Virtual Machine Disk"
msgstr "VMDK - 仮想マシンディスク"
msgid "VNIC Type"
-msgstr "VNIC の種別"
+msgstr "仮想 NIC の種別"
msgid "VPN"
msgstr "VPN"
@@ -10508,8 +10469,8 @@ msgid ""
"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
"contain are either deleted or unassigned."
msgstr ""
-"ボリュームの整合性グループは、含まれる全ボリュームが削除または割り当て解除さ"
-"れた後にのみ削除が可能です。"
+"ボリュームの整合性グループの削除は、そのグループに含まれる全ボリュームが削除"
+"または割り当て解除された後にのみ実行可能です。"
msgid ""
"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
index b2b379889..8a2f82fa1 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ja/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2015. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2016. #zanata
# Shu Muto <shu-mutou@rf.jp.nec.com>, 2016. #zanata
# Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -8,12 +9,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-18 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-25 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -222,8 +223,7 @@ msgid "A name is required for your instance."
msgstr "インスタンス名は必須です。"
msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
-msgstr ""
-"ポートとは、論理ネットワークスイッチ上にある仮想スイッチポートのことです。"
+msgstr "ポート、論理ネットワークスイッチ上にある仮想スイッチポートを表します。"
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
@@ -301,8 +301,8 @@ msgid ""
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
"instance in the dashboard."
msgstr ""
-"インスタンス名は必要で、ダッシュボードでインスタンスを一意に特定するのに使用"
-"します。"
+"インスタンス名は必須です。ダッシュボードでインスタンスを一意に識別するのに使"
+"用します。"
msgid "Animated"
msgstr "アニメーション"
@@ -391,13 +391,6 @@ msgstr "チェックボックス"
msgid "Checksum"
msgstr "チェックサム"
-msgid ""
-"Clear Selection\n"
-" <span>{$ oc.numSelected $}</span>"
-msgstr ""
-"選択項目のクリア\n"
-" <span>{$ oc.numSelected $}</span>"
-
msgid "Click to see more details"
msgstr "クリックすると詳しい情報が表示されます。"
@@ -454,7 +447,7 @@ msgid "Containers"
msgstr "コンテナー"
msgid "Content Type"
-msgstr "コンテンツ種別"
+msgstr "コンテンツタイプ"
msgid "Contextual alternatives"
msgstr "文脈依存の代替"
@@ -573,7 +566,7 @@ msgid "Delete Selection"
msgstr "選択した項目の削除"
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
-msgstr "インスタンスの削除時にボリュームを削除します"
+msgstr "インスタンス削除時にボリュームを削除"
msgid "Deleted"
msgstr "削除"
@@ -604,6 +597,9 @@ msgstr "デバイス名"
msgid "Dialogs"
msgstr "ダイアログ"
+msgid "Direct"
+msgstr "Direct"
+
msgid "Direction"
msgstr "方向"
@@ -797,9 +793,9 @@ msgid ""
"launched, then you will have very limited access to the instance after it is "
"deployed. You will only be able to access the instance from a VNC console."
msgstr ""
-"起動前にセキュリティーグループをインスタンスに関連付けていない場合、起動直後"
-"のインスタンスへのアクセスは非常に限定的なものになります。VNC コンソールから"
-"のみインスタンスにアクセスできます。"
+"起動前にセキュリティーグループをインスタンスに関連付けていない場合には、起動"
+"直後のインスタンスへのアクセスは非常に限定されます。VNC コンソールからのみイ"
+"ンスタンスにアクセスすることができます。"
msgid "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
msgstr ""
@@ -812,10 +808,10 @@ msgid ""
"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
"resides."
msgstr ""
-"アベイラビリティーゾーンを選択し、かつブートソース選択のステップで「ボリュー"
-"ムから起動」を指定する場合には、ブータブルボリュームが属するアベイラビリ"
-"ティーゾーンと同じものをインスタンスのアベイラビリティーゾーンに選択するよう"
-"にしてください。"
+"アベイラビリティーゾーンを選択し、ブートソース選択のステップで「ボリュームか"
+"ら起動」オプションを指定する場合には、起動可能ボリュームが属するのと同じアベ"
+"イラビリティーゾーンをインスタンスのアベイラビリティーゾーンに選択するように"
+"してください。"
msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
@@ -974,7 +970,7 @@ msgid "Link"
msgstr "リンク"
msgid "List group item heading"
-msgstr "グループ一覧のアイテムの見出し"
+msgstr "グループ一覧の項目の見出し"
msgid "List groups"
msgstr "グループの一覧表示"
@@ -1152,7 +1148,7 @@ msgstr ""
"階層の深いフォルダーの作成することができます。"
msgid "Note: you will not be able to download this later."
-msgstr "注意: このダウンロードは後で実施することはできません。"
+msgstr "注意: このダウンロードは後で実行することはできません。"
msgid "Number"
msgstr "数字"
@@ -1188,7 +1184,7 @@ msgid "Older"
msgstr "古い"
msgid "One fine body…"
-msgstr "一つの本文・・・"
+msgstr "1 つの本文…"
msgid "One more separated link"
msgstr "もうひとつの分割されたリンク"
@@ -1197,7 +1193,7 @@ msgid "Option one is this"
msgstr "オプション1はこれです"
msgid "Option two can be something else"
-msgstr "オプション2は何か他のものにできます"
+msgstr "オプション2は何か別の項目です"
msgid "Other Input Types"
msgstr "他の入力項目"
@@ -1206,7 +1202,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "概要"
msgid "Owner"
-msgstr "オーナー"
+msgstr "所有者"
msgid "Pager"
msgstr "ページャー"
@@ -1230,7 +1226,7 @@ msgid "Panel info"
msgstr "情報のパネル"
msgid "Panel primary"
-msgstr "主要なパネル"
+msgstr "基本パネル"
msgid "Panel success"
msgstr "成功のパネル"
@@ -1273,13 +1269,20 @@ msgid "Popovers"
msgstr "ポップオーバー"
msgid "Ports can be created under a network by administrators."
-msgstr "ポートは、管理者によりネットワークに作成することができます。"
+msgstr "管理者はネットワークにポートを作成することができます。"
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"ポートは、インスタンスに追加の通信経路を提供します。ネットワークの代わりに選"
+"択したり、両方を併せて選択したりすることができます。"
msgid "Previous"
msgstr "前へ"
msgid "Primary"
-msgstr "主要"
+msgstr "基本"
msgid "Private"
msgstr "プライベート"
@@ -1411,9 +1414,9 @@ msgstr ""
"セキュリティーグループは、インスタンスに出入りするネットワークトラフィックを"
"どのように扱うかを決める IP フィルタールールの集合体です。ユーザーは、既存の"
"セキュリティーグループにルールを追加して、インスタンスへのアクセス設定を行う"
-"ことができます。ルールを追加するには、<b>コンピュート | アクセスとセキュリ"
-"ティー</b>画面を開いて、変更したいセキュリティーグループを見つけて、 <b>ルー"
-"ルの管理</b>をクリックします。"
+"ことができます。追加のルールを作成するには、<b>コンピュート | アクセスとセ"
+"キュリティー</b>画面で追加先のセキュリティーグループを見つけて、<b>ルールの管"
+"理</b>をクリックします。"
msgid "Segmentation ID"
msgstr "セグメント ID"
@@ -1504,13 +1507,13 @@ msgid "Snapshot"
msgstr "スナップショット"
msgid "Someone famous in"
-msgstr "有名な誰か"
+msgstr "誰か有名な人の名前"
msgid "Something else here"
-msgstr "何か他のものはここへ"
+msgstr "その他の項目"
msgid "Source"
-msgstr "送信元"
+msgstr "ソース"
msgid "Source Code"
msgstr "ソースコード"
@@ -1598,6 +1601,13 @@ msgstr ""
"けません。"
msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"論理ポートは、それらに結線されるインターフェースに割り当てられる MAC アドレス"
+"と IP アドレスも定義します。"
+
+msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
@@ -1628,7 +1638,7 @@ msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "ステータスは、ネットワークにアクティブな接続があるかを示します。"
msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
-msgstr "ステータスは、ポートにアクティブな接続があるかを示します。"
+msgstr "ステータスは、ポートにアクティブな接続があるかどうかを示します。"
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
@@ -1637,7 +1647,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"サブネットはネットワークの IP アドレスを表します。サブネットは CIDR 形式で指"
"定します。\n"
-"通常、 CIDR 形式は <samp>192.xxx.x.x/24</samp> のような形です。"
+"通常、CIDR 形式は <samp>192.xxx.x.x/24</samp> のような形です。"
#, python-format
msgid "The volume size must be at least %(minVolumeSize)s GB"
@@ -1677,8 +1687,8 @@ msgid ""
"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
"extra attention to featured content or information."
msgstr ""
-"これは、シンプルな突出したユニットで、注目のコンテンツや情報に特別な注意を喚"
-"起するためのシンプルなジャンボトロンスタイルのコンポーネントです。"
+"これは、シンプルなヒーローユニットで、お勧めのコンテンツや情報に特別な注意を"
+"喚起するためのシンプルなジャンボトロンスタイルのコンポーネントです。"
msgid "This is focused..."
msgstr "フォーカスが当たっています。"
@@ -1733,12 +1743,12 @@ msgid ""
"a file. The size of your script should not exceed 16 Kb."
msgstr ""
"カスタムスクリプトのフィールドにスクリプトを直接入力してください。お使いのブ"
-"ラウザーが HTML5 File API をサポートしている場合には、ファイルからスクリプト"
-"の読み込みを選択することができます。スクリプトのサイズは、16 Kb 以下にする必"
-"要があります。"
+"ラウザーが HTML5 File API をサポートしている場合には、ファイルからのスクリプ"
+"トの読み込みを選択することができます。スクリプトのサイズは、16 Kb 以下にする"
+"必要があります。"
msgid "Typography"
-msgstr "タイポグラフィ"
+msgstr "タイポグラフィー"
msgid "Unable to allocate new floating IP address."
msgstr "新しい Floating IP アドレスを確保できません。"
@@ -1814,7 +1824,7 @@ msgstr "フォルダーは空ではないため削除できません。"
#, python-format
msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
-msgstr "次の ID のイメージを削除できません: %(id)s"
+msgstr "ID が %(id)s のイメージを削除できません。"
msgid "Unable to delete the object."
msgstr "オブジェクトを削除できません。"
@@ -2112,7 +2122,7 @@ msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
msgid "VNIC type"
-msgstr "VNIC の種別"
+msgstr "仮想 NIC の種別"
msgid "View Details"
msgstr "詳細の表示"
@@ -2193,6 +2203,15 @@ msgid "Wells"
msgstr "ウェル"
msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"IP アドレスがポートに割り当てられる場合には、特定のサブネットの割り当てプール"
+"から IP アドレスが割り当てられるので、そのポートにサブネットが割り当てられる"
+"ことにもなります。"
+
+msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
msgstr ""
@@ -2207,9 +2226,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"ネットワークの<b>管理状態</b>を <b>UP</b> に設定すると、そのネットワークは利"
"用可能となります。\n"
-"そのネットワークをまだ他のユーザーに利用させたくない場合には、\n"
+"他のユーザーがそのネットワークにアクセスするための準備が整っていない場合に"
+"は、\n"
"<b>管理状態</b>を <b>DOWN</b> に設定することができます。"
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"ポートの<b>管理状態</b>が <b>Up</b> に設定されていて、<b>デバイス所有者</b>が"
+"指定されていない場合には、\n"
+"そのポートは使用可能です。他のユーザーがそのポートを使用するための準備が整っ"
+"ていない場合には、<b>管理状態</b>を <b>Down</b> に\n"
+"設定することができます。"
+
msgid "Yes"
msgstr "はい"
@@ -2241,6 +2274,9 @@ msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
msgstr[0] "\"%s\" を選択しました。削除されたイメージは元に戻せません。"
+msgid "disabled"
+msgstr "無効"
+
msgid "error"
msgid_plural "errors"
msgstr[0] "エラー"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
index 8c8ebb184..6c91a29c9 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,10 +1,11 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# sharath rao <sharath.rao@ericsson.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3160,10 +3161,6 @@ msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧದೊಂದಿಗೆ ಇನ್‌ಸ್ಟೆನ
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "ಈ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಪಾಲಿಸಿಯೊಂದಿಗೆ ಇನ್‌ಸ್ಟೆನ್ಸ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಿ"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "\"%(name)s\" ಹೆಸರಿನ %(count)s ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4543,10 +4540,6 @@ msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸ್ಪೆಕ್‌ \"%s\" ಅನ್ನು
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "ಸ್ಪೆಕ್‌ \"%s\" ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" ಇನ್‌ಸ್ಟನ್ಸ್‌ನ ಅನುಸೂಚಿತ ಮರುಗಾತ್ರಿಸುವಿಕೆ."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "ಅನುಸೂಚಿತಗೊಳಿಕೆ"
@@ -5120,13 +5113,6 @@ msgstr "QoS ಸ್ಪೆಕ್‌ ಗ್ರಾಹಕವನ್ನು ಯಶಸ್
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"%(backup_name)s ಬ್ಯಾಕ್‌ಅಪ್‌ ಅನ್ನು ಈ id ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪರಿಮಾಣಕ್ಕೆ ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po
index 1b2990849..c2cfad949 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata
# jay jeong <jay.gtv@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Jaesang Lee <hyangii@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -10,11 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-17 03:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-05 12:07+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
@@ -125,17 +126,19 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"QoS 스펙은 볼륨 타입과 연결이 가능합니다.\n"
-"이는 볼륨 소유자에 의해 요청된 서비스 품질 기능 \n"
-"집합과 연결되는데 사용됩니다.\n"
-"이는 <tt>cinder qos-create</tt> 명령어와 동일합니다.\n"
-"QoS 스펙이 생성되면, \"Manage Specs\" 버튼을 클릭하여 QoS 스펙에 대해 키-값 "
-"스펙을 관리하십시오.\n"
-"<br>\n"
-"<br>\n"
-"각 QoS 스펙 개체는 QoS 정책을 적용하고자 하는 관리자를 가리키는 \n"
-"\"Consumer\" 값을 가질 것입니다. 이 값은 \"front-end\"(Nova Compute), \n"
-"\"back-end\"(Cinder back-end), \"both\"가 있습니다."
+" QoS 스펙은 볼륨 타입과 연결이 가능합니다.\n"
+" 이는 볼륨 소유자에 의해 요청된 서비스 품질 기능 \n"
+" 집합과 연결되는데 사용됩니다.\n"
+" 이는 <tt>cinder qos-create</tt> 명령어와 동일합니다.\n"
+" QoS 스펙이 생성되면, \"Manage Specs\" 버튼을 클릭하여 QoS 스펙에 대해 "
+"키-값 스펙을 관리하십시오.\n"
+" <br>\n"
+" <br>\n"
+" 각 QoS 스펙 개체는 QoS 정책을 적용하고자 하는 관리자를 가리키는 \n"
+" \"Consumer\" 값을 가질 것입니다. 이 값은 \"front-end\"(Nova "
+"Compute), \n"
+" \"back-end\"(Cinder back-end), \"both\"가 있습니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -188,12 +191,14 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"볼륨 타입은 OpenStack에서 볼륨 생성시 선택하는 유형 또는 라벨입니다.\n"
-"일반적으로 볼륨이 사용될 스토리지 백엔드 드라이버의 기능 설정과 매핑됩니다.\n"
-"예 : \"성능\", \"SSD\", \"백업\" 등. <tt>cinder type-create</tt>와 명령이 같"
-"습니다.\n"
-"생성시 하나의 볼륨 타입을 얻게 됩니다만, \"추가 사양 보기\" 버튼을 클릭하여\n"
-"볼륨 타입에 대한 확장 스펙에 대한 키-값 페어(들)을 설정할 수 있습니다."
+" 볼륨 타입은 OpenStack에서 볼륨 생성시 선택하는 타입 또는 라벨입니다.\n"
+" 일반적으로 볼륨이 사용될 스토리지 백엔드 드라이버\n"
+" 기능 설정과 매핑됩니다. 예 : \"성능\", \"SSD\", \"백업\" 등.\n"
+" <tt>cinder type-create</tt>와 명령이 같습니다.\n"
+" 생성시 하나의 볼륨 타입을 얻게 됩니다만, \n"
+" \"추가 사양 보기\" 버튼을 클릭하여 볼륨 타입에 대한\n"
+" 확장 스펙에 대한 키-값 페어(들)을 설정할 수 있습니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -206,11 +211,12 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Cinder 호스트에서 기본 볼륨을 \"관리\"합니다. OpenStack의 볼륨을 볼 수 있도"
-"록 해줍니다.\n"
-"<br>\n"
-"<br>\n"
-"이 명령은 <tt>cinder manage</tt> 명령어와 동일합니다."
+" Cinder 호스트에서 기본 볼륨을 \"관리\"합니다. OpenStack의 볼륨을 볼 수 \n"
+" 있도록 해줍니다.\n"
+" <br>\n"
+" <br>\n"
+" 이 명령은 <tt>cinder manage</tt> 명령어와 동일합니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -222,10 +228,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"각 QoS 스펙 개체는 관리자가 적용하고자 하는 QoS 정책을 가리키는\n"
-"\"소비자\" 값을 가질 것입니다. 해당 값은 \"front-end\"\n"
-"(Nova Compute), \"back-end\" (Cinder back-end), 또는 \"both\"가 될 수 있습니"
-"다."
+" 각 QoS 스펙 개체는 관리자가 적용하고자 하는 QoS 정책을 가리키는\n"
+" \"소비자\" 값을 가질 것입니다. 해당 값은 \"front-end\"\n"
+" (Nova Compute), \"back-end\" (Cinder back-end), 또는 \"both\"가 될 수 있"
+"습니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -254,9 +261,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"볼륨 상태는 기본적으론 자동으로 관리됩니다. 어떤 경우에는\n"
-"관리자가 직접 상태값을 업데이트할 필요가 있을 수 있습니다.\n"
-"이것은 <tt>cinder reset-state</tt> 명령과 같습니다."
+" 볼륨 상태는 기본적으론 자동으로 관리됩니다. 어떤 경우에는\n"
+" 관리자가 직접 상태값을 업데이트할 필요가 있을 수 있습니다.\n"
+" 이것은 <tt>cinder reset-state</tt> 명령과 같습니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -268,9 +276,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"볼륨 스냅샷 상태는 기본적으론 자동으로 관리됩니다. 어떤 경우에는 \n"
-"관리자가 직접 상태값을 업데이트할 필요가 있을 수 있습니다. \n"
-"이것은 <tt>cinder snapshot-reset-state</tt> 명령과 같습니다."
+" 볼륨 스냅샷 상태는 기본적으론 자동으로 관리됩니다. 어떤 경우에는 \n"
+" 관리자가 직접 상태값을 업데이트할 필요가 있을 수 있습니다. \n"
+" 이것은 <tt>cinder snapshot-reset-state</tt> 명령과 같습니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -283,12 +292,13 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"볼륨이 \"미관리\" 상태일 때, 해당 볼륨은 OpenStack에서 더 이상 나타나지 않을 "
-"것입니다. 참고로,\n"
-"해당 볼륨이 Cinder 호스트에서 삭제된 것은 아닙니다.\n"
-"<br>\n"
-"<br>\n"
-"이는 <tt>cinder unmanage</tt> 명령어와 동일합니다."
+" 볼륨이 \"미관리\" 상태일 때, 해당 볼륨은 OpenStack에서 더 이상 나타나지 "
+"않을 것입니다. 참고로,\n"
+" 해당 볼륨이 Cinder 호스트에서 삭제된 것은 아닙니다.\n"
+" <br>\n"
+" <br>\n"
+" 이는 <tt>cinder unmanage</tt> 명령어와 동일합니다.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -350,33 +360,11 @@ msgstr ""
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "포트 %s 제거 또한 실패하였습니다"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"라우터 경로 추가\""
-
-msgid "\"Containers\""
-msgstr "\"Containers\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"사용자 정의 스크립트\"는 다른 시스템의 \"사용자 데이터\"와 유사합니다."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"볼륨 타입 수정\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"네임스페이스 자원 유형 연관\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"선택된 이미지에 대해 최소 기준을 충족하는 Flavor가 존재하지 않습니다.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"없음\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -384,10 +372,6 @@ msgstr ""
"\"None\" 표시는 QoS 사양에 현재 관련되지 않았음을 나타냅니다. 반대로 QoS 스펙"
"을 설정하면 \"None\"을 현재 연결에서 제거합니다."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr "\"최소 이미지를 만족하지 못하는 일부 flavor를 비활성되었습니다.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: 잘못된 IP 주소 (값=%(ip)s)"
@@ -473,7 +457,7 @@ msgstr "%sGiB"
#, python-format
msgid "%sMB"
-msgstr "%s MB"
+msgstr "%sMB"
msgid "&laquo;&nbsp;Back"
msgstr "&laquo;&nbsp;뒤로"
@@ -854,12 +838,31 @@ msgstr "방화벽에서 라우터를 선택하여 추가합니다."
msgid "Add static route to the router."
msgstr "정적 경로를 라우터에 추가합니다."
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+" 볼륨 타입을 해당 일관성 그룹에 추가합니다. 동일한 백엔드에 연결이 되어 있는 "
+"경우에만 여러 볼륨 타입을 같은 일관성 그룹에 추가할 수 있습니다."
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr "이 볼륨 타입에 QoS 스팩과 관련된 것을 추가, 수정, 제거합니다."
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "일관성 그룹 볼륨 추가/제거"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "호스트 집합에 호스트 추가/삭제"
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"해당 일관성 그룹에(서) 볼륨을 추가/제거합니다. 해당 일관성 그룹에 할당되어 있"
+"는 볼륨 타입에 연결된 볼륨에 대해서만 선택에서 사용 가능할 것입니다."
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "방화벽 \"%s\"를 추가하였습니다."
@@ -921,8 +924,8 @@ msgid ""
"applying the metadata. In certain cases, the prefix may differ between the "
"resource type (for example, flavor vs image)."
msgstr ""
-"또한, 몇몇 리소스 유형은 메타데이터 적용할때 사용하는 접두어가 필요할지 모릅"
-"니다. 어떤 경우엔, 해당 접두어는 리소스 유형에 따라 달라질 수 있습니다 (예, "
+"또한, 몇몇 리소스 타입은 메타데이터 적용할때 사용하는 접두어가 필요할지 모릅"
+"니다. 어떤 경우엔, 해당 접두어는 리소스 타입에 따라 달라질 수 있습니다 (예, "
"flavor vs image)."
msgid "Address"
@@ -950,8 +953,8 @@ msgid ""
"Administrator Note: Use the following CLI command to import the default "
"definitions into Glance: "
msgstr ""
-"관리자 참고 : 다음의 CLI 명령을 사용하여 Glance의 기본 정의를 가져올 수 있습"
-"니다."
+"관리자 참고 : 다음의 CLI 명령을 사용하여 Glance 기본 정의를 가져올 수 있습니"
+"다."
msgctxt "current status of stack"
msgid "Adopt Complete"
@@ -995,7 +998,7 @@ msgid "All ICMP"
msgstr "모든 ICMP"
msgid "All Projects"
-msgstr "프로젝트"
+msgstr "모든 프로젝트"
msgid "All Security Groups"
msgstr "모든 시큐리티 그룹"
@@ -1012,8 +1015,19 @@ msgstr "모든 사용자"
msgid "All available hosts"
msgstr "사용 가능한 모든 호스트"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "모든 사용 가능한 볼륨 타입"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "모든 사용 가능한 볼륨"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr "선택된 모든 볼륨 타입은 동일한 볼륨 백엔드 명과 연결되어야 합니다."
+
msgid "Allocate Floating IP"
-msgstr "유동 IP 할당"
+msgstr "Floating IP 할당"
msgid "Allocate IP"
msgstr "IP 할당"
@@ -1025,14 +1039,14 @@ msgid "Allocate Network Address from a pool"
msgstr "풀에서 네트워크 주소 할당"
msgid "Allocate a floating IP from a given floating IP pool."
-msgstr "주어진 유동 IP pool에서 유동 IP를 할당하세요. "
+msgstr "주어진 floating IP pool에서 floating IP를 할당하세요. "
msgid "Allocated"
msgstr "할당됨"
#, python-format
msgid "Allocated Floating IP %(ip)s."
-msgstr "유동 IP %(ip)s를 할당했습니다."
+msgstr "Floating IP %(ip)s를 할당했습니다."
msgid ""
"Allocates requests to the instance with the least number of\n"
@@ -1095,7 +1109,7 @@ msgid "Associate"
msgstr "연결"
msgid "Associate Floating IP"
-msgstr "유동 IP 연결"
+msgstr "Floating IP 연결"
msgid "Associate Monitor"
msgstr "모니터 연결"
@@ -1104,7 +1118,7 @@ msgid "Associate QoS Spec"
msgstr "연결된 QoS 스펙"
msgid "Associate QoS Spec with Volume Type"
-msgstr "볼륨 타입별 연결 QOS 사양"
+msgstr "볼륨 타입별 연결 QOS 스펙"
msgid "Associate a health monitor with target pool."
msgstr "상태 모니터는 대상 pool에 연결합니다"
@@ -1220,6 +1234,10 @@ msgstr "가용성 존"
msgid "Available"
msgstr "사용 가능"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Available"
+msgstr "사용 가능"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Available"
msgstr "Available"
@@ -1427,6 +1445,13 @@ msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "스택 확인"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"&quot;볼륨 제거&quot; 상자를 선택하여 해당 일관성 그룹에 연결된 볼륨 또한 삭"
+"제합니다."
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "스택 확인됨"
@@ -1438,10 +1463,10 @@ msgid "Choose Your Boot Source Type."
msgstr "부팅 소스 타입을 고르세요."
msgid "Choose a Host to evacuate servers to."
-msgstr "이주시킬 서버에서 호스트를 선택합니다."
+msgstr "Evacuate할 서버에서 호스트를 선택합니다."
msgid "Choose a Host to migrate to."
-msgstr "이전할 호스트 선택."
+msgstr "이전할 호스트 선택합니다."
msgid ""
"Choose a key pair name you will recognise and paste your SSH public key into "
@@ -1612,6 +1637,9 @@ msgstr "규칙 충돌"
msgid "Connection Limit"
msgstr "연결 제한"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "일관선 "
+
msgid "Console"
msgstr "콘솔"
@@ -1722,6 +1750,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "Create Complete"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "일관성 그룹 생성"
+
msgid "Create Container"
msgstr "컨테이너 생성"
@@ -1849,7 +1880,7 @@ msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr "가상 폴더 만들기"
msgid "Create QoS Spec"
-msgstr "QOS 사양 생성:"
+msgstr "QOS 스펙 생성:"
msgid "Create Role"
msgstr "역할 생성"
@@ -1913,6 +1944,9 @@ msgstr "볼륨 생성"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "볼륨 백업 생성"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "볼륨 일관성 그룹 생성"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "볼륨 스냅샷 생성"
@@ -2051,7 +2085,7 @@ msgstr ""
"수를 지정하세요. 방식, URL 경로, 성공 시 예상된 HTTP 코드를 지정하세요. "
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
-msgstr "볼륨 타입에대한 새로운 \"추가 사양\" 키-값을 생성합니다."
+msgstr "볼륨 타입에대한 새로운 \"추가 사양\" 키-값 페어를 생성합니다."
#, python-format
msgid "Create a new \"spec\" key-value pair for QoS Spec \"%(qos_spec_name)s\""
@@ -2100,7 +2134,7 @@ msgid "Create pseudo-folder in container %(container_name)s"
msgstr "컨테이너 %(container_name)s에서 가상 폴더 만들기"
msgid "Created"
-msgstr "생성"
+msgstr "생성됨"
msgctxt "Created time"
msgid "Created"
@@ -2142,6 +2176,9 @@ msgstr "새로운 호스트 집합 \"%s\"를 생성합니다."
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "새로운 프로젝트 \"%s\" 생성."
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "새로운 일관성 그룹을 생성하였습니다."
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "생성된 스펙 \"%s\" ."
@@ -2174,7 +2211,7 @@ msgstr ""
"하여 사용할 수 있습니다"
msgid "Creating"
-msgstr "생성"
+msgstr "생성중"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Creating"
@@ -2209,7 +2246,7 @@ msgid "Creation Timeout (minutes)"
msgstr "생성 Timeout (분)"
msgid "Creation requests for this floating ip"
-msgstr "유동 IP 생성 요청"
+msgstr "Floating IP 생성 요청"
msgid "Creation requests for this network"
msgstr "네트워크 생성 요청"
@@ -2329,7 +2366,7 @@ msgid "Date Updated"
msgstr "업데이트한 날짜"
msgid "Dates cannot be recognized."
-msgstr "날짜를 인식 할 수 없습니다."
+msgstr "날짜를 인식할 수 없습니다."
msgid "Day"
msgstr "일"
@@ -2358,16 +2395,16 @@ msgid "Default"
msgstr "기본"
msgid "Default Quotas"
-msgstr "기본 Quotas"
+msgstr "기본 할당량"
msgid "Default quotas updated for Cinder."
-msgstr "Cinder 기본 quotas가 업데이트 되었습니다."
+msgstr "Cinder 기본 할당량을 업데이트 되었습니다."
msgid "Default quotas updated for Nova."
-msgstr "Nova 기본 quotas가 업데이트 되었습니다."
+msgstr "Nova 기본 할당량을 업데이트 되었습니다."
msgid "Default quotas updated."
-msgstr "기본 quota가 업데이트되었습니다."
+msgstr "기본 할량량이 업데이트되었습니다."
msgid "Defaults"
msgstr "기본"
@@ -2385,6 +2422,10 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "Delete Complete"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "일관성 그룹 삭제"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "컨테이너 삭제"
@@ -2503,7 +2544,7 @@ msgstr[0] "프로토콜 삭제"
msgid "Delete QoS Spec"
msgid_plural "Delete QoS Specs"
-msgstr[0] "QOS 사양 삭제"
+msgstr[0] "QOS 스펙 삭제"
msgid "Delete Role"
msgid_plural "Delete Roles"
@@ -2663,7 +2704,7 @@ msgstr[0] "삭제된 프로토콜"
msgid "Deleted QoS Spec"
msgid_plural "Deleted QoS Specs"
-msgstr[0] "삭제된 QOS 사양"
+msgstr[0] "삭제된 QOS 스펙"
msgid "Deleted Role"
msgid_plural "Deleted Roles"
@@ -2871,11 +2912,11 @@ msgid "Disable the compute service."
msgstr "compute 서비스 사용안함"
msgid "Disabled"
-msgstr "비활성화"
+msgstr "비활성화됨"
msgctxt "Current status of a Hypervisor"
msgid "Disabled"
-msgstr "비활성화"
+msgstr "비활성화됨"
msgid "Disabled Domain"
msgid_plural "Disabled Domains"
@@ -2893,7 +2934,7 @@ msgid "Disassociate"
msgstr "연결 해제"
msgid "Disassociate Floating IP"
-msgstr "유동 IP 연결 해제"
+msgstr "Floating IP 연결 해제"
msgid "Disassociate Monitor"
msgstr "모니터 연결 해제"
@@ -3065,6 +3106,9 @@ msgstr "편집"
msgid "Edit Connection"
msgstr "연결 편집"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "일관성 그룹 편집"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "사용자 수정"
@@ -3183,11 +3227,15 @@ msgstr "볼륨 타입 수정"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "볼륨 타입 추가 사양 편집"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "일관성 그룹 \"%s\" 를 편집합니다."
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
msgstr ""
-"Flavor 세부 사양을 편집하십시오. Flavor는 RAM, 디스크, CPU 코어 수 및 기타 리"
+"Flavor 세부 사항을 편집하십시오. Flavor는 RAM, 디스크, CPU 코어 수 및 기타 리"
"소스의 크기를 규정해 두고 인스턴스 배포 시에 선택할 수 있도록 합니다."
msgid "Edit the identity provider's details."
@@ -3242,11 +3290,11 @@ msgid "Enable rollback on create/update failure."
msgstr "생성/업데이트 실패시 롤백 사용."
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
msgctxt "Current status of a Hypervisor"
msgid "Enabled"
-msgstr "활성화"
+msgstr "활성화됨"
msgid "Enabled Domain"
msgid_plural "Enabled Domains"
@@ -3254,7 +3302,7 @@ msgstr[0] "활성화된 도메인"
msgid "Enabled Service"
msgid_plural "Enabled Services"
-msgstr[0] "서비스 사용"
+msgstr[0] "서비스 사용함"
msgid "Enabled User"
msgid_plural "Enabled Users"
@@ -3338,6 +3386,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "에러"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -3419,10 +3471,10 @@ msgid "Error getting metadata definitions."
msgstr "메타데이터 정의를 받는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "Error getting resource type associations."
-msgstr "자원 유형과 관련된 것을 얻는 중에 오류가 발생했습니다."
+msgstr "리소스 타입과 관련된 것을 얻는 중에 오류가 발생했습니다."
msgid "Error updating QoS Spec association."
-msgstr "QoS 스펙 업데이트하는데 오류가 발생했습니다."
+msgstr "QoS 스펙을 업데이트하는데 오류가 발생했습니다."
#, python-format
msgid "Error updating resource types for namespace %s."
@@ -3439,11 +3491,11 @@ msgid "Ether Type"
msgstr "Ether 타입"
msgid "Evacuate Host"
-msgstr "호스트 이주"
+msgstr "호스트 Evacuate"
msgid ""
"Evacuate the servers from the selected down host to an active target host."
-msgstr "선택된 다운 호스트에서 활성화된 대상 호스트로 서버를 이주합니다."
+msgstr "선택된 다운 호스트에서 활성화된 타깃 호스트로 서버를 evacuate합니다."
msgid "Events"
msgstr "이벤트"
@@ -3465,7 +3517,7 @@ msgstr ""
"여 flavor에 적용할때 'hw:'를 속성 앞에 붙이도록 합니다."
msgid "Existence of floating ip"
-msgstr "유동 IP 존재"
+msgstr "Floating IP 존재"
msgid "Existence of instance"
msgstr "인스턴스가 존재합니다"
@@ -3519,7 +3571,7 @@ msgid "External"
msgstr "외부"
msgid "External Fixed IPs"
-msgstr "외부 고정 IP"
+msgstr "외부 fixed IP"
msgid "External Gateway"
msgstr "외부 게이트웨이"
@@ -3639,15 +3691,15 @@ msgstr "서브넷 %s을 삭제하지 못하였습니다."
#, python-format
msgid "Failed to disable compute service for host: %s."
-msgstr "host %s의 compute 서비스를 사용하지 않도록 설정하는데 실패 했습니다. "
+msgstr "host %s의 compute 서비스를 사용하지 않도록 설정하는데 실패했습니다. "
#, python-format
msgid "Failed to evacuate host: %s."
-msgstr "호스트를 이주 하지못했습니다: %s"
+msgstr "호스트를 이주하지 못했습니다: %s"
#, python-format
msgid "Failed to evacuate instances: %s"
-msgstr "인스턴스를 이주하지 못했습니다: %s"
+msgstr "인스턴스를 evacuate하지 못했습니다: %s"
#, python-format
msgid "Failed to get mapping list %s"
@@ -3673,11 +3725,11 @@ msgstr "%(name)s 정책에 rule을 추가하지 못하였습니다.: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to live migrate instance to host \"%s\"."
-msgstr "호스트 \"%s\"에서 인스턴스 실시간 이전을 실패하였습니다."
+msgstr "\"%s\" 호스트에서 인스턴스 라이브 마이그레이션에 실패하였습니다."
#, python-format
msgid "Failed to migrate host \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" 호스트 마이그레이션을 실패했습니다."
+msgstr "\"%s\" 호스트 마이그레이션에 실패했습니다."
#, python-format
msgid "Failed to migrate instances: %s"
@@ -3882,7 +3934,7 @@ msgid "Firewalls"
msgstr "방화벽"
msgid "Fixed IPs"
-msgstr "고정 IP"
+msgstr "Fixed IP"
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
@@ -3913,7 +3965,7 @@ msgid ""
"Flavor ID should be UUID4 or integer. Leave this field blank or use 'auto' "
"to set a random UUID4."
msgstr ""
-"Flavor 아이디는 UUID4 또는 정수여야 합니다. 이 필드를 비워두거나 또는 임의의 "
+"Flavor 아이디는 UUID4나 정수여야 합니다. 이 필드를 비워두거나 또는 임의의 "
"UUID4 를 설정하기 위해서 'auto' 를 사용합니다."
msgid "Flavor Information"
@@ -3923,30 +3975,30 @@ msgid "Flavor Name"
msgstr "Flavor 이름"
msgid "Flavors"
-msgstr "Flavors"
+msgstr "Flavor"
msgid ""
"Flavors define the sizes for RAM, disk, number of cores, and other resources "
"and can be selected when users deploy instances."
msgstr ""
-"Flavor는 RAM, 디스크, CPU 코어 수 및 기타 리소스의 크기를 규정해 두고 인스턴"
-"스 배포 시에 선택할 수 있도록 합니다. "
+"Flavor는 RAM, 디스크, CPU 코어 수, 기타 리소스의 크기를 규정해 두고 인스턴스 "
+"배포 시에 선택할 수 있도록 합니다. "
msgid "Floating IP"
-msgstr "유동 IP"
+msgstr "Floating IP"
#, python-format
msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
-msgstr "유동 IP는 VIP \"%s\"에서 제거될 것입니다."
+msgstr "Floating IP는 VIP \"%s\"에서 제거될 것입니다."
msgid "Floating IP:"
-msgstr "유동 IP:"
+msgstr "Floating IP:"
msgid "Floating IPs"
-msgstr "유동 IP"
+msgstr "Floating IP"
msgid "Floating IPs:"
-msgstr "유동 IP:"
+msgstr "Floating IP:"
msgid "Folder created successfully."
msgstr "폴더가 성공적으로 생성되었습니다."
@@ -4023,7 +4075,7 @@ msgid "From here you can create a snapshot of a volume."
msgstr "여기서 볼륨 스냅샷을 생성할 수 있습니다."
msgid "From here you can update the default quotas (max limits)."
-msgstr "여기서 기본 quota (최대 한계)를 업데이트 할 수 있습니다."
+msgstr "여기서 기본 할당량를 업데이트 할 수 있습니다 (최대 한계)."
msgid "From:"
msgstr "시작:"
@@ -4184,7 +4236,7 @@ msgid ""
"it."
msgstr ""
"호스트 집합은 다수의 호스트로 구성한 논리 단위로 가용성 존을 나눕니다. 먼저 "
-"호스트 집합를 생성하고 포함할 호스트를 선택하십시오."
+"호스트 집합을 생성하고 포함할 호스트를 선택하십시오."
msgid ""
"Host aggregates divide an availability zone into logical units by grouping "
@@ -4504,6 +4556,10 @@ msgstr ""
"또한, 외부 네트워크나 공유 네트워크를 해당 확인란을 선택하여 생성할 수 있습니"
"다."
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "사용 중"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "In-use"
@@ -4753,7 +4809,7 @@ msgstr "마지막 업데이트"
msgctxt "Time since the last update"
msgid "Last Updated"
-msgstr "마지막 업데이트"
+msgstr "마지막 업데이트됨"
msgid "Last day"
msgstr "최근 하루"
@@ -4794,10 +4850,6 @@ msgstr "이 포트로 인스턴스 구동"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "이 정책 프로필을 사용하여 인스턴스 시작"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "%(count)s 개의 \"%(name)s\"이 구동됨."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4843,13 +4895,13 @@ msgid "Links"
msgstr "링크"
msgid "Live Migrate"
-msgstr "실시간 이전"
+msgstr "Live Migrate"
msgid "Live Migrate Instance"
-msgstr "실시간 인스턴스 이전"
+msgstr "실시간 인스턴스 마이그레이션"
msgid "Live migrate an instance to a specific host."
-msgstr "특정 호스트에서 인스턴스를 실시간 이전합니다."
+msgstr "특정 호스트에서 인스턴스를 실시간 마이그레이션합니다."
msgid "Load Balancer"
msgstr "로드 발란서"
@@ -4943,7 +4995,7 @@ msgid "Manage Attachments"
msgstr "볼륨 연결 관리"
msgid "Manage Floating IP Associations"
-msgstr "유동 IP 연결 관리"
+msgstr "Floating IP 연결 관리"
msgid "Manage Hosts"
msgstr "호스트 관리"
@@ -4984,6 +5036,12 @@ msgstr "볼륨 관리"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "볼륨 연결 관리"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "볼륨 유형 관리"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "볼륨 관리"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "볼륨 관리"
@@ -4991,7 +5049,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "수동"
msgid "Mapped Fixed IP Address"
-msgstr "고정 IP 주소 맵핑함"
+msgstr "Fixed IP 주소 맵핑함"
msgid "Mapping ID"
msgstr "맵핑 ID"
@@ -5091,7 +5149,7 @@ msgstr[0] "호스트 마이그래이션"
msgid "Migrate Instance"
msgid_plural "Migrate Instances"
-msgstr[0] "인스턴스 이전"
+msgstr[0] "인스턴스 마이그레이션"
msgid "Migrate Volume"
msgstr "볼륨 마이그레이션"
@@ -5195,8 +5253,11 @@ msgstr "볼륨의 이름과 설명을 수정합니다."
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "스냅샷에 대한 이름과 설명을 수정합니다."
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "볼륨 일관성 그룹에 대한 이름 및 설명을 수정합니다."
+
msgid "Modify volume type name and description."
-msgstr "볼륨 타입 이름 및 설명 수정."
+msgstr "볼륨 타입 이름과 설명을 수정합니다."
msgid "Monitor"
msgstr "모니터"
@@ -5234,7 +5295,7 @@ msgstr "Name ="
msgid ""
"Name may only contain letters, numbers, underscores, periods and hyphens."
-msgstr "이름은 문자, 숫자, 밑줄, 마침표와 하이픈만 사용할 수 있습니다."
+msgstr "이름은 문자, 숫자, 밑줄, 마침표, 하이픈만 사용할 수 있습니다."
msgid ""
"Name must start with a letter and may only contain letters, numbers, "
@@ -5261,7 +5322,7 @@ msgid "Namespace %s has been created."
msgstr "%s의 네임스페이스가 생성 되었습니다."
msgid "Namespace Definition Source"
-msgstr "소스의 네임스페이스를 정의"
+msgstr "네임스페이스 정의 소스"
msgid "Namespace JSON"
msgstr "JSON 네임스페이스"
@@ -5280,9 +5341,9 @@ msgid ""
"properties in the namespace visible in the 'Update Metadata' action for that "
"type of resource."
msgstr ""
-"네임스페이스는 다른 리소스 유형에 연결이 가능합니다. 이는 네임스페이스 내 속"
-"성을 해당 유형의 리소스에 대해 '메타데이터 업데이트' 액션 내에서 보이도록 해 "
-"줍니다."
+"네임스페이스는 다른 리소스 타입에 연결이 가능합니다. 이는 네임스페이스 내 속"
+"성을 해당 리소스 타입에 대해 '메타데이터 업데이트' 액션 내에서 보이도록 해 줍"
+"니다."
msgid "Network"
msgstr "네트워크"
@@ -5382,7 +5443,7 @@ msgid "New Host"
msgstr "새로운 호스트"
msgid "New QoS Spec Consumer"
-msgstr "새로운 QoS 스펙 고객"
+msgstr "새로운 QoS 스펙 소비자"
msgid "New Size (GiB)"
msgstr "새로운 크기 (GiB)"
@@ -5436,6 +5497,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "No State"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "할당된 볼륨이 없습니다"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "연관된 정의가 없습니다."
@@ -5455,13 +5519,13 @@ msgid "No flavors available"
msgstr "Flavor가 존재하지 않습니다"
msgid "No floating IP addresses allocated"
-msgstr "유동 IP 주소를 할당할 수 없음"
+msgstr "Floating IP 주소를 할당할 수 없음"
msgid "No floating IP pools available"
-msgstr "사용가능한 유동 IP pool이 없습니다."
+msgstr "사용가능한 floating IP pool이 없습니다."
msgid "No floating IPs to disassociate."
-msgstr "유동 IP를 끊을 수 없습니다."
+msgstr "Floating IP를 연결 해제할 수 없습니다."
msgid "No groups found."
msgstr "그룹을 찾을 수 없습니다."
@@ -5494,7 +5558,7 @@ msgid "No networks available"
msgstr "사용 가능한 네트워크가 없습니다"
msgid "No new QoS spec available"
-msgstr "사용 가능한 새로운 QoS 스펙 없음"
+msgstr "사용 가능한 새로운 QoS 스펙이 없습니다"
msgid "No options specified"
msgstr "지정된 옵션 없음"
@@ -5567,12 +5631,24 @@ msgstr "사용 가능한 볼륨 스냅샷이 없습니다."
msgid "No volume type"
msgstr "볼륨 타입이 없음"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "볼륨 타입을 찾을 수 없습니다."
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "선택된 볼륨 타입이 없습니다."
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "볼륨을 연결할 수 없습니다."
msgid "No volumes available"
msgstr "사용 가능한 볼륨이 없습니다."
+msgid "No volumes found."
+msgstr "볼륨을 찾을 수 없습니다."
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "선택한 볼륨이 없습니다."
+
msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
msgstr "관리자가 아닌 사용자는 이미지를 공개 할 수 없습니다."
@@ -5601,6 +5677,13 @@ msgstr "연결 안됨"
msgid "Not available"
msgstr "사용할 수 없음"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"참고로 &quot;연결된&quot; 상태이거나 의존성있는 스냅샷이 있는 경우에는 볼륨"
+"을 삭제할 수 없습니다."
+
msgid "Note: "
msgstr "노트:"
@@ -5732,10 +5815,11 @@ msgstr "필요에 따름"
msgid ""
"Once a floating IP is released, there is no guarantee the same IP can be "
"allocated again."
-msgstr "유동 IP가 해제되면, 동일한 IP가 다시 할당된다는 보장을 할 수 없습니다."
+msgstr ""
+"Floating IP가 해제되면, 동일한 IP가 다시 할당된다는 보장을 할 수 없습니다."
msgid "Only definitions in raw JSON format are supported."
-msgstr "raw JSON 형식의 정의만 지원합니다."
+msgstr "Raw JSON에서 정의된 포멧만 지원합니다."
msgid "Open Port"
msgstr "열린 포트"
@@ -5762,7 +5846,7 @@ msgid "Orchestration service is disabled."
msgstr "Orchestration 서비스는 비활성화 되었습니다."
msgid "Other"
-msgstr "다른"
+msgstr "기타"
msgid "Other Protocol"
msgstr "다른 프로토콜"
@@ -5917,7 +6001,7 @@ msgid "Pending Update"
msgstr "Pending Update"
msgid "Per Volume Size (GiB)"
-msgstr "당 볼륨 크기 (GiB)"
+msgstr "볼륨 크기별 (GiB)"
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "완벽한 Forward 보안"
@@ -6149,7 +6233,7 @@ msgid "Properties"
msgstr "속성"
msgid "Properties Target: "
-msgstr "등록 대상:"
+msgstr "등록된 타깃:"
msgid "Protect and use the key as you would any normal ssh private key."
msgstr "정상적인 SSH private 키처럼 키를 보호하고 사용합니다."
@@ -6177,7 +6261,7 @@ msgid "Protocols"
msgstr "프로토콜"
msgid "Provider"
-msgstr "공급자"
+msgstr "프로바이더"
msgid "Provider Network"
msgstr "프로바이더 네트워크"
@@ -6229,13 +6313,13 @@ msgid "QoS Spec to be associated"
msgstr "연결할 QoS 스펙"
msgid "QoS Spec: "
-msgstr "QOS 사양:"
+msgstr "QOS 스펙:"
msgid "QoS Spec: {{ qos_spec_name }}"
msgstr "QoS 스펙: {{ qos_spec_name }}"
msgid "QoS Specs"
-msgstr "QOS 사양"
+msgstr "QOS 스펙"
msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Queued"
@@ -6245,7 +6329,7 @@ msgid "Quota"
msgstr "Quota"
msgid "Quota Name"
-msgstr "Quota 이름"
+msgstr "할당량 이름"
msgid "Quota exceeded for resource router."
msgstr "리소스 라우터에 대한 quota를 넘었습니다."
@@ -6255,7 +6339,7 @@ msgid "Quota value(s) cannot be less than the current usage value(s): %s."
msgstr "Quota 값은 현재 사용하는 값보다 적게 설정할 수 없습니다: %s."
msgid "Quotas"
-msgstr "Quotas"
+msgstr "할당량"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
@@ -6387,11 +6471,11 @@ msgstr ""
msgid "Release Floating IP"
msgid_plural "Release Floating IPs"
-msgstr[0] "유동 IP 릴리즈"
+msgstr[0] "Floating IP 해제"
msgid "Released Floating IP"
msgid_plural "Released Floating IPs"
-msgstr[0] "유동 IP 릴리즈함"
+msgstr[0] "Floating IP 해제함"
msgid "Reload"
msgstr "새로 고침"
@@ -6532,7 +6616,7 @@ msgid "Resource Metadata"
msgstr "리소스 메타데이터"
msgid "Resource Types"
-msgstr "자원 유형"
+msgstr "리소스 타입"
msgid "Resource Usage"
msgstr "리소스 사용"
@@ -6823,6 +6907,10 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "Saving"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "일관성 그룹에 대한 예약된 삭제"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "방화벽 예약 삭제"
@@ -6883,10 +6971,6 @@ msgid "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "인스턴스 예약 마이그레이션 (확인 대기중)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "인스턴스 \"%s\" 예약된 크기 조정."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Scheduling"
@@ -6901,10 +6985,10 @@ msgid "Security Group"
msgstr "시큐리티 그룹"
msgid "Security Group Rules"
-msgstr "시큐리티 그룹 규칙"
+msgstr "보안 그룹 규칙"
msgid "Security Groups"
-msgstr "시큐리티 그룹"
+msgstr "보안 그룹"
msgid "Security group rule already exists."
msgstr "시큐리티 그룹 규칙이 이미 존재합니다."
@@ -7050,7 +7134,7 @@ msgid "Select a project"
msgstr "프로젝트 선택"
msgid "Select a target host"
-msgstr "대상 호스트 선택"
+msgstr "타깃 호스트 선택"
msgid "Select a template to launch a stack."
msgstr "스택 시작시 템플릿을 선택합니다."
@@ -7130,6 +7214,12 @@ msgstr "선택된 호스트"
msgid "Selected networks"
msgstr "네트워크 선택됨"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "선택된 볼륨 타입"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "선택된 볼륨"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "센서 전류값 읽는 중"
@@ -7426,7 +7516,7 @@ msgid "Specify VIP"
msgstr "VIP 지정"
msgid "Specify a metadata definition namespace to import."
-msgstr "가져올 메타 데이터 정의 네임스페이스를 지정합니다."
+msgstr "가져올 메타데이터 정의 네임스페이스를 지정합니다."
msgid "Specify additional attributes for the subnet."
msgstr "서브넷에 대한 추가 속성을 명시하세요."
@@ -7526,14 +7616,14 @@ msgstr[0] "인스턴스 시작함"
#, python-format
msgid "Starting evacuation from %(current)s to %(target)s."
-msgstr "%(target)s에서 %(current)s으로 이전을 시작합니다."
+msgstr "%(target)s에서 %(current)s으로 evacuation을 시작합니다."
#, python-format
msgid "Starting to migrate host: %(current)s"
-msgstr "호스트를 마이그레이션 시작합니다: %(current)s"
+msgstr "호스트 마이그레이션을 시작합니다: %(current)s"
msgid "State"
-msgstr "상태"
+msgstr "State"
msgid "Static Routes"
msgstr "정적 경로"
@@ -7548,7 +7638,7 @@ msgid "Stats"
msgstr "상태"
msgid "Status"
-msgstr "상태"
+msgstr "Status"
msgid "Status ="
msgstr "Status ="
@@ -7614,11 +7704,11 @@ msgstr "규칙을 성공적으로 추가하였습니다: %s"
#, python-format
msgid "Successfully associated floating IP: %s"
-msgstr "유동 IP를 성공적으로 연결: %s"
+msgstr "Floating IP를 성공적으로 연결: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created QoS Spec: %s"
-msgstr "QOS 사양을 성공적으로 생성했습니다: %s"
+msgstr "QOS 스펙을 성공적으로 생성했습니다: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created encryption for volume type: %s"
@@ -7641,11 +7731,11 @@ msgstr "볼륨 이전 \"%s\" 삭제 완료"
#, python-format
msgid "Successfully disassociated Floating IP: %s"
-msgstr "유동 IP 연결 해제 완료: %s"
+msgstr "Floating IP 연결 해제 완료: %s"
#, python-format
msgid "Successfully disassociated floating IP: %s"
-msgstr "유동 IP를 성공적으로 연결 해제: %s"
+msgstr "Floating IP를 성공적으로 연결 해제: %s"
#, python-format
msgid "Successfully imported public key: %s"
@@ -7659,12 +7749,6 @@ msgstr "EC2 credential를 다시 만들었습니다."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"ID가 볼륨에서 백업 %(backup_name)s을 성공적으로 복원하였습니다: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
@@ -7690,7 +7774,7 @@ msgstr ""
"볼륨에대한 이미지에서 볼륨을 업로드 요청을 성공적으로 전송했습니다: \"%s\""
msgid "Successfully updated QoS Spec association."
-msgstr "QoS 스펙 업데이를 완료했습니다."
+msgstr "QoS 스펙 업데이트를 완료했습니다."
#, python-format
msgid "Successfully updated aggregate: \"%s.\""
@@ -7814,7 +7898,7 @@ msgid "TCP"
msgstr "TCP"
msgid "Target Host"
-msgstr "대상 호스트"
+msgstr "타깃 호스트"
msgid "Task"
msgstr "작업"
@@ -7889,7 +7973,7 @@ msgid ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g. LuksEncryptor)."
msgstr ""
-"<strong>프로바이더</strong>는 지원하는 암호화 제공자 유형입니다 (예, "
+"<strong>Provider</strong>는 지원하는 암호화 제공자 타입 입니다 (예, "
"LuksEncryptor)."
msgid ""
@@ -7936,8 +8020,8 @@ msgid ""
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
msgstr ""
-"이미지가 있는 위치를 작성하는 필드에는 이미지 바이너리에 대한 유효하고 직접연"
-"결하는 URL이여야 합니다. 사용할 수 없는 이미지는 리다이렉트되거나 서비스 에"
+"이미지가 있는 위치를 작성하는 필드에는 이미지 바이너리에 대한 유효하고 직접 "
+"연결하는 URL이여야 합니다. 사용할 수 없는 이미지는 리다이렉트되거나 서비스 에"
"러 페이지를 나타냅니다."
msgid "The JSON formatted contents of a namespace."
@@ -8016,6 +8100,13 @@ msgstr ""
"스의 다른 IP 주소를 지정할 수 있습니다. 위의 목록 속하는 지정된 IP 주소를 서"
"브넷에서 선택해야 합니다."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"일관성 그룹 삭제에 대한 기본 작업은 첫 번째로 모든 연결된 볼륨과 연결을 제거"
+"하는 것입니다."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -8026,7 +8117,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
-msgstr "인스턴스가 호스트 \"%s\"에서 라이브 마이그레이션을 준비하고 있습니다."
+msgstr "인스턴스가 \"%s\" 호스트에서 라이브 마이그레이션을 준비하고 있습니다."
msgid "The instance password encrypted with your public key."
msgstr "공개 키를 이용하여 인스턴스 비밀번호를 암호화합니다."
@@ -8069,6 +8160,10 @@ msgstr ""
"아야 합니다"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr " \"%s\" 이름이 다른 일관성 그룹에 의해 이미 사용 중입니다."
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "이름 \"%s\"는 다른 flavor에서 즉시 사용 가능 합니다."
@@ -8110,7 +8205,7 @@ msgid ""
msgstr "개인 키는 브라우저에서만 사용되며 서버에 전송되지 않습니다."
msgid "The pseudo folder cannot be deleted since it is not empty."
-msgstr "pseudo 폴더가 비어있지 않아 삭제할 수 없습니다."
+msgstr "Pseudo 폴더가 비어있지 않아 삭제할 수 없습니다."
msgid "The raw contents of the environment file."
msgstr "Environment 파일의 raw 컨텐트."
@@ -8222,7 +8317,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "There was a problem loading the namespace: %s."
-msgstr "%s의 네임스페이스를 가져오는 중에 문제가 발생했습니다"
+msgstr "%s의 네임스페이스를 가져오는 중에 문제가 발생했습니다."
#, python-format
msgid "There was a problem parsing the %(prefix)s: %(error)s"
@@ -8252,8 +8347,8 @@ msgid ""
"This is equivalent to the <tt>cinder qos-associate</tt> and <tt>cinder qos-"
"disassociate</tt> commands."
msgstr ""
-"<tt>cinder qos-associate</tt>와 <tt>cinder qos-disassociate</tt> 명령과 동일"
-"합니다."
+"<tt>cinder qos-associate</tt> 및 <tt>cinder qos-disassociate</tt> 명령어와 동"
+"일합니다."
msgid ""
"This is required for operations to be performed throughout the lifecycle of "
@@ -8508,14 +8603,14 @@ msgid "Unable to add user to primary project."
msgstr "기본 프로젝트에 사용자를 추가할 수 없습니다."
msgid "Unable to allocate Floating IP."
-msgstr "유동 IP를 할당할 수 없습니다."
+msgstr "Floating IP를 할당할 수 없습니다."
#, python-format
msgid "Unable to associate IP address %s."
msgstr "IP 주소 %s를 연결할 수 없습니다."
msgid "Unable to associate floating IP."
-msgstr "유동 IP를 연결 할 수 없습니다."
+msgstr "Floating IP를 연결 할 수 없습니다."
msgid "Unable to associate monitor."
msgstr "모니터를 연결할 수 없습니다."
@@ -8545,7 +8640,10 @@ msgid "Unable to copy object."
msgstr "오브젝트를 복사할 수 없습니다."
msgid "Unable to create QoS Spec."
-msgstr "QOS 사양을 생성할 수 없습니다. "
+msgstr "QOS 스펙을 생성할 수 없습니다. "
+
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "일관성 그룹을 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to create container."
msgstr "컨테이너를 생성할 수 없습니다."
@@ -8555,14 +8653,14 @@ msgid "Unable to create domain \"%s\"."
msgstr "도메인 \"%s\" 을 만들 수 없습니다."
msgid "Unable to create encrypted volume type."
-msgstr "볼륨 타입 암호화 생성 실패."
+msgstr "암호화된 볼륨 타입 생성 실패하였습니다."
#, python-format
msgid "Unable to create flavor \"%s\"."
msgstr "Flavor \"%s\"를 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to create flavor."
-msgstr "Flavor 생성을 할 수 없습니다."
+msgstr "Flavor를 만들 수 없습니다."
msgid "Unable to create group."
msgstr "그룹을 생성할 수 없습니다."
@@ -8606,7 +8704,7 @@ msgstr "새로운 이미지를 생성할 수 없음: URL 스키마를 지원하
#, python-format
msgid "Unable to create new namespace. %s"
-msgstr "%s의 새 네임스페이스 만들 수 없습니다."
+msgstr "%s의 새 네임스페이스를 생성할 수 없습니다."
#, python-format
msgid "Unable to create port for profile \"%(profile_id)s\": %(reason)s"
@@ -8677,6 +8775,9 @@ msgstr "VIP를 삭제할 수 없습니다. %s"
msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
msgstr "VPN 서비스를 삭제할 수 없습니다. %s"
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "일관성 그룹을 삭제할 수 없습니다."
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "컨테이너를 삭제할 수 없습니다."
@@ -8724,11 +8825,17 @@ msgid "Unable to determine if volume type encryption is supported."
msgstr "볼륨 유형 암호화가 지원되는지 확인 불가능합니다."
msgid "Unable to disassociate floating IP."
-msgstr "유동 IP 연결을 끊을 수 없습니다."
+msgstr "Floating IP 연결을 끊을 수 없습니다."
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "모니터를 연결 해제할 수 없습니다."
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "일관성 그룹을 편집할 수 없습니다"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "일관성 그룹을 편집할 수 없습니다."
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "사양을 수정하지 못 했습니다."
@@ -8769,6 +8876,9 @@ msgstr "인스턴스 \"%s\"의 VNC 콘솔을 사용할 수 없습니다."
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "Cinder 서비스 목록을 가져올 수 없습니다."
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "일관성 그룹 목록을 가져올 수 없습니다"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "스택 \"%s\"에 대한 이벤트를 가져올 수 없습니다."
@@ -8807,7 +8917,7 @@ msgid "Unable to get pool detail."
msgstr "Pool 세부 정보를 가져오지 못했습니다."
msgid "Unable to get quota info."
-msgstr "Quota 정보를 가져올 수 없습니다."
+msgstr "할당량 정보를 가져올 수 없습니다."
#, python-format
msgid "Unable to get resources for stack \"%s\"."
@@ -8824,6 +8934,15 @@ msgstr "%(pool)s pool에서 서브넷을 가져오지 못했습니다."
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "사용할 수 있는 호스트를 가져올 수 없습니다."
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "사용 가능한 볼륨 유형을 가져올 수 없습니다"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "사용 가능한 볼륨을 가져올 수 없습니다."
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "볼륨 타입 목록을 가져올 수 없습니다"
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "키 페어를 가져오지 못 했습니다."
@@ -8957,22 +9076,22 @@ msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
msgstr "인스턴스 \"%s\"에 대한 네트워크 정보 조회 실패"
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
-msgstr "nova에서 가용성 존을 찾을 수 없습니다."
+msgstr "Nova에서 가용성 존을 찾을 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
msgstr "QoS 스펙 연결을 가져올 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve QoS Spec details."
-msgstr "QOS 사양의 세부 정보를 찾지 못했습니다."
+msgstr "QoS 사양의 세부 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve QoS Specs."
-msgstr "QOS 사양의 정보을 찾지 못 했습니다."
+msgstr "QOS 스펙의 정보을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve QoS spec details."
-msgstr "QOS 사양의 세부 정보를 찾지 못 했습니다."
+msgstr "QoS 사양의 세부 정보를 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve QoS spec list."
-msgstr "QOS 사양 목록을 찾지 못 했습니다."
+msgstr "QOS 스펙 목록을 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve QoS specs"
msgstr "QOS 사양을 검색할 수 없습니다."
@@ -9012,7 +9131,7 @@ msgid "Unable to retrieve availability zone list."
msgstr "가용성 존 목록을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve availability zones."
-msgstr "가용성 존에 대한 정보를 찾지 못 했습니다."
+msgstr "가용성 존에 대한 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve backup details."
msgstr "백업에 대한 상세 정보를 찾지 못 했습니다."
@@ -9023,6 +9142,9 @@ msgstr "Computer 호스트 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "Compute 최대 사용량 정보를 찾지 못 했습니다."
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "일관성 그룹 세부 사항을 가져올 수 없습니다."
+
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "컨테이너 목록을 찾지 못 했습니다."
@@ -9030,7 +9152,7 @@ msgid "Unable to retrieve default Neutron quota values."
msgstr "기본 Neutron quota 값을 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve default quota values."
-msgstr "기본 quota 값을 찾지 못했습니다."
+msgstr "기본 할당량 값을 찾지 못했습니다."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for instance \"%s\"."
@@ -9101,10 +9223,10 @@ msgid "Unable to retrieve flavors."
msgstr "Flavor를 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
-msgstr "유동 IP 주소를 찾지 못 했습니다."
+msgstr "Floating IP 주소를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
-msgstr "유동 IP pool을 찾지 못 했습니다."
+msgstr "Floating IP pool을 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve group list."
msgstr "그룹 목록을 찾지 못 했습니다."
@@ -9226,7 +9348,7 @@ msgid "Unable to retrieve member list."
msgstr "멤버 목록을 찾지 못 했습니다."
msgid "Unable to retrieve metadata."
-msgstr "메타 데이터를 찾지 못 했습니다."
+msgstr "메타데이터를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve monitor details."
msgstr "모니터 세부 정보를 찾지 못 했습니다."
@@ -9414,7 +9536,7 @@ msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "업데이트된 집합을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve the project information of the image."
-msgstr "이미지 프로젝트 정보를 찾지 못했습니다."
+msgstr "이미지에 대한 프로젝트 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve the specified pool."
msgstr "지정된 Pool을 찾지 못 했습니다."
@@ -9456,6 +9578,9 @@ msgstr "버전 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "볼륨 백업들을 찾지 못 했습니다."
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "볼륨 일관성 그룹을 가져올 수 없습니다."
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "볼륨 세부 정보를 찾지 못 했습니다."
@@ -9493,13 +9618,13 @@ msgid "Unable to retrieve volume transfer."
msgstr "볼륨 이전 내용을 가져올 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve volume type details."
-msgstr "볼륨 유형에 대한 세부 정보를 찾지 못했습니다."
+msgstr "볼륨 타입에 대한 세부 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve volume type encryption details."
msgstr "볼륨 유형 암호화 세부 내역을 가져올 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve volume type encryption information."
-msgstr "볼륨 타입의 암호화 정보를 찾지 못했습니다."
+msgstr "볼륨 타입 암호화 정보를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve volume type extra spec details."
msgstr "볼륨 타입 추가 사양에 대한 세부 정보를 찾지 못 했습니다."
@@ -9555,13 +9680,13 @@ msgid "Unable to update container access."
msgstr "컨테이너 접근을 업데이트 할 수 없습니다."
msgid "Unable to update default quotas for Cinder."
-msgstr "Cinder 기본 quotas를 업데이트 할 수 없습니다."
+msgstr "Cinder 기본 할당량을 업데이트 할 수 없습니다."
msgid "Unable to update default quotas for Nova."
-msgstr "Nova 기본 quotas를 업데이트 할 수 없습니다."
+msgstr "Nova 기본 할당량을 업데이트 할 수 없습니다."
msgid "Unable to update default quotas."
-msgstr "기본 quotas를 업데이트할 수 없습니다."
+msgstr "기본 할당량을 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Unable to update encrypted volume type."
msgstr "암호화된 볼륨 타입을 수정 할 수 없습니다."
@@ -9618,6 +9743,9 @@ msgstr "사용자 업데이트를 할 수 없습니다."
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "해당 볼륨 타입을 수정할 수 없습니다."
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "볼륨 일관성 그룹을 업데이트할 수 없습니다."
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "볼륨 스냅샷 상태를 업데이트 하지 못했습니다."
@@ -9722,7 +9850,7 @@ msgid "Update Complete"
msgstr "Update Complete"
msgid "Update Default Quotas"
-msgstr "기본 Quotas 업데이트"
+msgstr "기본 할당량 업데이트"
msgid "Update Defaults"
msgstr "업데이트 기본"
@@ -9784,7 +9912,7 @@ msgid "Update Volume Snapshot Status"
msgstr "볼륨 스냅샷 상태 업데이트"
msgid "Update Volume Status"
-msgstr "볼륨 스냅샷 업데이트"
+msgstr "볼륨 상태 업데이트"
msgid "Update Volume Type Encryption"
msgstr "볼륨 타입 암호화 업데이트"
@@ -9808,7 +9936,7 @@ msgid "Update an Encrypted Volume Type"
msgstr "암호화된 볼륨 타입 업데이트"
msgid "Update requests for this floating ip"
-msgstr "유동 IP 업데이트 요청"
+msgstr "Floating IP 업데이트 요청"
msgid "Update requests for this network"
msgstr "네트워크 업데이트 요청"
@@ -9828,7 +9956,7 @@ msgstr "\"%(key)s\"에 대한 \"extra spec\" 값을 업데이트 하였습니다
#, python-format
msgid "Update the spec value for \"%(key)s\""
-msgstr " \"%(key)s\" 스펙 값을 갱신합니다. "
+msgstr " \"%(key)s\" 스펙 값을 업데이트합니다. "
msgid "Updated"
msgstr "업데이트 완료"
@@ -9856,6 +9984,10 @@ msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "볼륨 \"%s\" 업데이트중"
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "볼륨 일관성 그룹 \"%s\" 업데이트중"
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "볼륩 스냅샷 \"%s\" 업데이트 중"
@@ -9888,7 +10020,7 @@ msgid "Usage (Hours)"
msgstr "사용량 (시간)"
msgid "Usage Overview"
-msgstr "사용 개요"
+msgstr "사용량 개요"
msgid "Usage Report"
msgstr "사용량 보고서"
@@ -10138,6 +10270,9 @@ msgstr ""
"볼륨 백업은 오브젝트 스토리지 서비스를 사용하여 저장됩니다. 백업을 생성하기 "
"위해 활성화된 서비스가 있어야합니다."
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "볼륨 일관성 그룹"
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "볼륨 암호화 세부 정보"
@@ -10203,6 +10338,9 @@ msgstr "볼륨 유형 이름"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "볼륨 타입이 암호화되지 않았습니다."
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "볼륨 타입"
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "볼륨 타입: %(volume_type_name)s"
@@ -10221,6 +10359,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"사용가능한 quota의 %(avail)iGiB에서 %(req)iGiB로 볼륨을 확장하지 못했습니다."
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"볼륨 일관성 그룹은 포함된 모든 볼륨이 삭제 또는 할당되어 있지 않은 이후에만 "
+"삭제할 수 있습니다."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"볼륨 일관성 그룹은 데이터 일관성을 보장하면서 같은 시간에 대한 지점으로 여러 "
+"볼륨에 대한 스냅샷을 생성하는 메커니즘을 제공합니다.\n"
+"\n"
+"하나의 일관성 그룹은 하나 이상의 볼륨 유형을 지원할 수 있지만, 동일한 백엔드"
+"에 의해 호스트되는 볼륨만을 포함할 수 있습니다."
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "볼륨이 암호화되지 않은 상태임"
@@ -10325,7 +10483,7 @@ msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "You are already using all of your available floating IPs."
-msgstr "사용 가능한 유동 IP 전부를 이미 사용 중입니다. "
+msgstr "사용 가능한 floating IP 전부가 이미 사용 중입니다. "
msgid "You are already using all of your available volumes."
msgstr "사용 가능한 볼륨 전부를 이미 사용 중입니다."
@@ -10498,7 +10656,7 @@ msgid "Your image %s has been queued for creation."
msgstr "이미지 %s 생성을 위해 대기 중입니다. "
msgid "Zone"
-msgstr "영역"
+msgstr "Zone"
msgid "aes-128"
msgstr "aes-128"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index b86c5dc19..8d273949a 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,4 +1,5 @@
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2016. #zanata
# Sunhong Kim <intensify7@naver.com>, 2016. #zanata
@@ -6,11 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-18 02:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-23 03:09+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko-KR\n"
@@ -21,6 +22,10 @@ msgid "#"
msgstr "#"
#, python-format
+msgid "%(name)s deleted."
+msgstr "%(name)s 삭제되었습니다."
+
+#, python-format
msgid "%s instance launched."
msgid_plural "%s instances launched."
msgstr[0] "%s 인스턴스 작동되었습니다."
@@ -89,6 +94,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<input>\n"
+" Public</input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" 공개</input>"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
" Configuration Drive\n"
" </input>"
msgstr ""
@@ -142,6 +154,27 @@ msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgstr "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"컨테이너는 데이터에 대한 스토리지 구역을 나누고 데이터를 \n"
+" 정리하는 방법을 제공합니다. Windows 폴더나 Unix의 \n"
+" 디렉토리와 동일하게 컨테이너를 사용할 수 있습니다. \n"
+" 컨테이너와 다른 파일 시스템 컨셉과의 가장 큰 차이점은 \n"
+" 컨테이너를 중첩하여 사용할 수 없습니다. 그러나 계정에서는 \n"
+" 무한대로 컨터이너를 만들 수 있습니다. 데이터를 업로드하기 \n"
+" 전에 계정에 적어도 하나의 컨테이너가 존재하여야 데이터를 \n"
+" 저장할 수 있습니다."
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -151,11 +184,11 @@ msgid ""
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
"necessary details."
msgstr ""
-"유동 IP는 외부 네트워크에서 주소를 이용하여 인스턴스에 접근할 \n"
-" 수 있게 합니다. 유동 IP는 인스턴스가 생성 중에는 할당할 수 없으며, \n"
-" 생성된 후 할당이 가능합니다. 유동 IP 할당은 <b>인스턴스</b> 뷰로 \n"
+"Floating IP는 외부 네트워크에서 주소를 이용하여 인스턴스에 접근할 \n"
+" 수 있게 합니다. Floating IP는 인스턴스가 생성 중에는 할당할 수 없으며, \n"
+" 생성된 후 할당이 가능합니다. Floating IP 할당은 <b>인스턴스</b> 뷰로 \n"
" 이동하여, 각 인스턴스의 오른쪽에 있는 <b>작업</b> 메뉴를 클릭합니다. \n"
-" 그런뒤 <b>유동 IP 할당</b> 옵션을 선택하여 필요한 정보를 입력합니다."
+" 그런뒤 <b>Floating IP 할당</b> 옵션을 선택하여 필요한 정보를 입력합니다."
msgid ""
"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
@@ -182,6 +215,9 @@ msgstr ""
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "인스턴스 이름이 필요합니다."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr "포트는 논리 네트워크 스위치 상의 가상 스위치 포트를 나타냅니다."
+
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
@@ -216,7 +252,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Administrators set up the pool of floating IPs that are available to attach "
"to instances."
-msgstr "관리자는 인스턴스에 연결하여 사용할 플로팅 IP 풀을 설정합니다."
+msgstr "관리자는 인스턴스에 연결하여 사용할 floating IP 풀을 설정합니다."
msgid "Alerts"
msgstr "Alerts"
@@ -270,6 +306,14 @@ msgstr "아키텍처"
msgid "Are you sure you want to delete %(name)s?"
msgstr "%(name)s 를 정말 삭제하시겠습니까?"
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+msgstr "%(numSelected)s 파일을 삭제하시겠습니까?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "%(name)s 컨테이너를 삭제하시겠습니까?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "자동"
@@ -354,13 +398,40 @@ msgstr "Column heading"
msgid "Configuration"
msgstr "구성"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "삭제 확인"
+
msgid "Confirm Delete Image"
msgid_plural "Confirm Delete Images"
msgstr[0] "삭제 이미지 확인"
+msgid "Container"
+msgstr "컨테이너"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s created."
+msgstr "%(name)s 컨테이너가 생성되었습니다."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s deleted."
+msgstr "%(name)s 컨테이너가 삭제되었습니다."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "%(name)s 컨테이너에 지금 %(access)s 합니다."
+
+msgid "Container Access"
+msgstr "컨테이너 접근"
+
msgid "Container Format"
msgstr "컨테이너 포멧"
+msgid "Container Name"
+msgstr "컨테이너 이름"
+
+msgid "Container name must not contain \"/\"."
+msgstr "컨테이너 이름에 \"/\"를 포함되지 않아야 합니다."
+
msgid "Containers"
msgstr "Containers"
@@ -380,6 +451,9 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "생성"
+msgid "Create Container"
+msgstr "컨테이너 생성"
+
msgid "Create Folder"
msgstr "폴더 생성"
@@ -448,6 +522,9 @@ msgstr "Data"
msgid "Date"
msgstr "Date"
+msgid "Date Created"
+msgstr "생성된 날짜"
+
msgid "Datetime"
msgstr "Datetime"
@@ -463,6 +540,9 @@ msgstr "Default input"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
+msgid "Delete Container"
+msgstr "컨테이너 삭제"
+
msgid "Delete Image"
msgid_plural "Delete Images"
msgstr[0] "이미지 삭제"
@@ -470,6 +550,9 @@ msgstr[0] "이미지 삭제"
msgid "Delete Images"
msgstr "이미지 삭제"
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "선택 항목 삭제"
+
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
msgstr "인스턴스 삭제시 볼륨 삭제"
@@ -481,6 +564,9 @@ msgid "Deleted Image: %s."
msgid_plural "Deleted Images: %s."
msgstr[0] "이미지 삭제됨: %s"
+msgid "Deleted."
+msgstr "삭제되었습니다."
+
msgid "Deleting"
msgstr "삭제 중"
@@ -499,6 +585,9 @@ msgstr "장치 이름"
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialogs"
+msgid "Direct"
+msgstr "Direct"
+
msgid "Direction"
msgstr "방향"
@@ -572,6 +661,19 @@ msgstr "확장을 활성화하지 못했습니다: %(extension)s"
msgid "External Network"
msgstr "외부 네트워크"
+msgid "Failed to delete."
+msgstr "삭제에 실패했습니다."
+
+msgid "File"
+msgstr "파일"
+
+#, python-format
+msgid "File %(name)s uploaded."
+msgstr "%(name)s 파일 업로드하였습니다."
+
+msgid "File Name"
+msgstr "파일 이름"
+
msgid "Filename"
msgstr "파일 이름"
@@ -596,6 +698,13 @@ msgstr ""
msgid "Focused input"
msgstr "Focused input"
+msgid "Folder"
+msgstr "폴더"
+
+#, python-format
+msgid "Folder %(name)s created."
+msgstr "%(name)s 폴더가 생성디었습니다."
+
msgid "Folder Name"
msgstr "폴더 이름"
@@ -642,9 +751,15 @@ msgstr "Heading 6"
msgid "Home"
msgstr "Home"
+msgid "Host ID"
+msgstr "호스트 ID"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
@@ -866,6 +981,9 @@ msgstr "Look, I'm in a small well!"
msgid "Look, I'm in a well!"
msgstr "Look, I'm in a well!"
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "수동"
@@ -941,6 +1059,9 @@ msgstr "네트워크 상태 모니터"
msgid "Network Health Monitors"
msgstr "네트워크 상태 모니터"
+msgid "Network ID"
+msgstr "Network ID"
+
msgid "Network Port"
msgstr "네트워크 포트"
@@ -980,6 +1101,33 @@ msgstr "아니오"
msgid "No available items"
msgstr "사용 가능한 항목 없음"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"참고: 공개 컨테이너는 공개 URL을 이용하여 누구나 컨테이너 내에 있는 \n"
+" 오브젝트에 접근 할 수 있습니다."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"참고: 구분자 ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') 는 파일 이름이 \n"
+" (임의의 폴더 위치로) 업로드 될 때 생성되는 폴더 안에서\n"
+" 새로운 파일로 위치시킬 수 있도록 해 줍니다."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"참고: 구분자 ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}')는 해당 폴더 이름 안에\n"
+" 폴더를 만들 수 있습니다."
+
msgid "Note: you will not be able to download this later."
msgstr "주의: 나중에 다시 받을 수 없습니다."
@@ -1099,6 +1247,16 @@ msgstr "정책 확인을 하지 못했습니다."
msgid "Popovers"
msgstr "Popovers"
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "포트는 관리자가 네트워크에서 만들 수 있습니다."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"포트는 인스턴스에 부가적인 통신 채널을 제공합니다. 네트워크 대신 포트를 선택 "
+"또는 둘 다 선택할 수 있습니다."
+
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
@@ -1146,6 +1304,9 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "공용"
+msgid "Public Access"
+msgstr "Public Access"
+
msgid "Public Key"
msgstr "공개 키"
@@ -1186,6 +1347,9 @@ msgstr "레코드 속성"
msgid "Remote"
msgstr "원격"
+msgid "Required"
+msgstr "필수"
+
msgid "Right"
msgstr "Right"
@@ -1232,6 +1396,9 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation ID"
msgstr "구분 ID"
+msgid "Select All"
+msgstr "전제 선택"
+
msgid "Select Boot Source"
msgstr "부팅 소스 선택"
@@ -1265,6 +1432,9 @@ msgstr "하나 이상 선택"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "아래 사용가능한 그룹에서 하나 이상의 시큐리티 그룹을 선택합니다."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "아래 목록에서 포트를 선택합니다."
+
msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "인스턴스 작동시 시큐리티 그룹을 선택합니다."
@@ -1401,6 +1571,13 @@ msgstr ""
"하지 않아야 합니다"
msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"논리 포트는 연결되는 인터페이스에 할당이 이루어질 MAC 주소와 IP 주소 또한 정"
+"의합니다."
+
+msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
@@ -1430,6 +1607,9 @@ msgstr ""
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "해당 상태는 네트워크가 활성화된 연결을 이루고 있는지를 가리킵니다."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "이 상태는 해당 포트가 활성 연결이 있는지 여부를 가리킵니다."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -1538,10 +1718,10 @@ msgid "Typography"
msgstr "Typography"
msgid "Unable to allocate new floating IP address."
-msgstr "새로운 유동 IP 주소를 할당할 수 없습니다."
+msgstr "새로운 floating IP 주소를 할당할 수 없습니다."
msgid "Unable to associate floating IP address."
-msgstr "유동 IP 주소를 연결 할 수 없습니다."
+msgstr "Floating IP 주소를 연결 할 수 없습니다."
msgid "Unable to change the container access."
msgstr "컨테이너 접속을 변경할 수 없습니다."
@@ -1635,7 +1815,7 @@ msgid "Unable to delete the users."
msgstr "사용자를 삭제하지 못했습니다."
msgid "Unable to disassociate floating IP address."
-msgstr "유동 IP 주소 연결을 끊을 수 없습니다."
+msgstr "Floating IP 주소 연결을 끊을 수 없습니다."
msgid "Unable to edit instance metadata."
msgstr "인스턴스 메타데이터를 수정할 수 없습니다."
@@ -1698,10 +1878,10 @@ msgid "Unable to import the keypair."
msgstr "키 페어를 가져오지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
-msgstr "유동 IP pool을 찾지 못했습니다."
+msgstr "Floating IP pool을 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve floating IPs."
-msgstr "유동 IP를 찾지 못했습니다."
+msgstr "Floating IP를 찾지 못했습니다."
msgid "Unable to retrieve instance metadata."
msgstr "인스턴스 메타데이터를 찾지 못했습니다."
@@ -1868,6 +2048,19 @@ msgstr "업데이트 완료"
msgid "Updated At"
msgstr "갱신 시점"
+msgid "Upload File"
+msgstr "파일 업로드"
+
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"파일 업로드: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
+msgid "Uploading"
+msgstr "Uploading"
+
msgid "Url"
msgstr "Url"
@@ -1895,12 +2088,18 @@ msgstr "VHD"
msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
+msgid "VNIC type"
+msgstr "VNIC 타입"
+
msgid "View Details"
msgstr "세부 정보 보기"
msgid "Virtual Size"
msgstr "가상 크기"
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "가상 인스턴스는 인터페이스를 포트에 연결합니다."
+
msgid "Visibility"
msgstr "가시성"
@@ -1971,6 +2170,14 @@ msgid "Wells"
msgstr "Wells"
msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"IP 주소가 포트와 연결을 맺고 있을 때, 이는 IP 주소가 임의의 서브넷에 대한 할"
+"당 풀에서 선택됨에 따라 해당 포트가 서브넷 또한 연결되어 있음을 암시합니다."
+
+msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
msgstr ""
@@ -1987,6 +2194,19 @@ msgstr ""
" 네트워크를 사용할 수 있습니다. <b>관리 상태</b>를 <b>Down</b>로 \n"
" 설정한다면 다른 사용자들이 네트워크에 접근할 수 없습니다."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"포트에 대한 <b>관리 상태</b>가 <b>Up</b>으로 설정되어 있고 <b>장치 소유자</"
+"b> 가 없는 경우,\n"
+" 해당 포트는 사용할 수 있는 상태입니다. <b>관리 상태</b>를 <b>Down</b>"
+"로 \n"
+" 설정한다면 다른 사용자들이 해당 포트에 접근할 수 없습니다."
+
msgid "Yes"
msgstr "예"
@@ -2017,6 +2237,9 @@ msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
msgstr[0] "\"%s\"를 선택했습니다. 삭제된 이미지는 복구 할 수 없습니다."
+msgid "disabled"
+msgstr "disabled"
+
msgid "error"
msgid_plural "errors"
msgstr[0] "error"
@@ -2024,6 +2247,9 @@ msgstr[0] "error"
msgid "image"
msgstr "image"
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "message"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/kok/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/kok/LC_MESSAGES/django.po
index 334e4191a..81b7b3cfb 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/kok/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/kok/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3068,10 +3068,6 @@ msgstr "ह्या नेटवर्कांसंयत इंस्टं
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "ह्या धोरण प्रोफायलासंयत इंस्टंस चालू करात"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "\"%(name)s\" चे %(count)s चालू केले"
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4433,10 +4429,6 @@ msgstr "अदिक spec \"%s\" ची जतनाय जाल्या."
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "spec \"%s\" ची जतनाय जाल्या."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr " \"%s\" इन्स्टन्साचो थारिल्लो नवो आकार"
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "नेमून दिता"
@@ -5000,12 +4992,6 @@ msgstr "QoS Spec गिरायक यशस्विपणान बदल्
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"सफळ रीतीन परत केल्लो बॅकअप %(backup_name)s ते आयडीसह आकारमान: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ks/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ks/LC_MESSAGES/django.po
index eece7189a..d98dd383d 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ks/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ks/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3009,10 +3009,6 @@ msgstr "لانچ کریتھ اِنسٹنس یَمہ نیٹ ورک خآطرہ"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "لانچ کریو اِنسٹنس یَتھ پآلیسی پروفآیل سیتھ"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "لٲنچڈ %(count)s named \"%(name)s\". "
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4281,10 +4277,6 @@ msgstr "مَحفوظ علاوہ سِپیک \"%s\""
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "مَحفوظ سِپیک \"%s\""
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "سِٕکیڈیولڈ ریسآئز اِسٹئنس خآطرہ \"%s\"."
-
msgid "Script Data"
msgstr "سِکریپٹ ڈیٹا"
@@ -4796,12 +4788,6 @@ msgstr "کامیابی سآن شیرئوQoS سِپیک خریدار"
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/mai/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/mai/LC_MESSAGES/django.po
index 03fa82b1e..21452a867 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/mai/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/mai/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3083,10 +3083,6 @@ msgstr "ई संजाल क सँग इंस्टेंस लान्
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "ई नीति प्रोफाइल क सँग इंस्टेंस लान्च करू"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr " %(count)s \"%(name)s\" नामित शुभारंभ कएल."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4453,10 +4449,6 @@ msgstr " \"%s\" बाइली विनिर्देश सहेजलक."
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "स्पेक \"%s\" सहेजलक."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "इंस्टेंस \"%s\" क अनुसूचित आकार परिवर्तन."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "समय-सारणी"
@@ -5023,13 +5015,6 @@ msgstr "QoS विनिर्देश उपभोक्ता केँ स
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"बैकअप %(backup_name)s केँ आईडी क सँग वाल्यूम मे सफलतापूर्वक पुनर्स्थापित कएल गेल: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/mni/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/mni/LC_MESSAGES/django.po
index a43c4d014..64793bbcc 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/mni/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/mni/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3030,10 +3030,6 @@ msgstr "নেতৱার্কশীং অসিনা ইন্সতেন
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "পোলিসি প্রোফাইল অসিনা ইন্সতেন্স শেমগৎলু"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "\"%(name)s\" হায়না মমীং থোনবা %(count)s শেমগৎলে।"
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4315,10 +4311,6 @@ msgstr "অহেনবা স্পেক \"%s\" সেভ তৌরে।"
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "স্পেক \"%s\" সেভ তৌরে।"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "সেদ্যুল শেম্লবা ইন্সতেন্স \"%s\"গী রিসাইজ তৌবা"
-
msgid "Script Data"
msgstr "স্ক্রিপ্ত দেতা"
@@ -4827,13 +4819,6 @@ msgstr "QoS স্পেক কঞ্জ্যুমর মায় পাক্
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"id: %(volume_id)sগা লোয়নবা ভোল্যুমদা বেকঅপ %(backup_name)s অসি মায় পাক্না "
-"রেষ্টোর তৌরে"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po
index 5a89e1441..7b3f40749 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3086,10 +3086,6 @@ msgstr "या नेटवर्कवर घटक सुरु करा"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "या धोरण स्वरुपाद्वारे घटक सुरु करा"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "सुरुवात केली %(count)s नावाचे \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4456,10 +4452,6 @@ msgstr "सुरक्षित केलेले अतिरिक्त न
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "साठवलेले निर्देश \"%s\"."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "घटकाचा नियोजित आकार बदलणे \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "नियोजन"
@@ -5025,13 +5017,6 @@ msgstr "क्यूओएस निर्देश ग्राहक यशस
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"राखीव साठा यशस्वीपणे %(backup_name)s खंडामध्ये पुनर्स्थापित केला ओळखक्रमांकासह: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po
index 8dfdd2b0a..7b7b00200 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2997,10 +2997,6 @@ msgstr "यी नेटवर्कहरूसहित इन्सटेन
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "यो सर्त प्रोफाइलसित इन्सटेन्स आरम्भ गर्नुहोस्"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "आरम्भ गरिएको %(count)s named \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4268,10 +4264,6 @@ msgstr "सेभ गरिएको अतिरिक्त स्पेक \"
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "सेभ गरिएको स्पेक \"%s\"."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "इन्सटेन्स \"%s\" को अनुसूचित रिसाइज"
-
msgid "Script Data"
msgstr "स्क्रिप्ट डाटा"
@@ -4779,12 +4771,6 @@ msgstr "QoS स्पेक उपभोक्ता सफलतापूर्
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"भोल्युममा id: %(volume_id)s सहित %(backup_name)s बेकअप सफलतापूर्वक रिसोर्टर गरियो"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
index 94c20916f..af1b78363 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2443,10 +2443,6 @@ msgstr "Start exemplaar met deze netwerken"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Start exemplaar met dit beleidsprofiel"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Gestart %(count)s genoemd \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -3624,10 +3620,6 @@ msgstr "Wijzigingen opslaan"
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
msgstr "Extra specificatie \"%s\" opgeslagen."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Geplande herdimensionering van het exemplaar \"%s\"."
-
msgid "Security Group"
msgstr "Beveiligingsgroep"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/django.po
index ff2e8b19f..54203ff85 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/pa_IN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3088,10 +3088,6 @@ msgstr "ان نیٹ ورکس کے ساتھ انسٹانس لانچ کریں"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "اس پالیسی کی پروفائل کے ساتھ انسٹانس لانچ کریں"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "%(count)s named \"%(name)s\" نامزد آغاز کیا."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4385,10 +4381,6 @@ msgstr "اضافی تصریح \"%s\" محفوظ كیا"
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "تصریح \"%s\" محفوظ كیا ۔"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "انسٹانس \"%s\" کے شیڈول سائز تبدیل كریں."
-
msgid "Script Data"
msgstr "اسكرپٹ ڈیٹا"
@@ -4918,13 +4910,6 @@ msgstr "QoS تصریح صارفین کو کامیابی سے نظر ثانی ک
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"بیک اپ %(backup_name)s کو شناخت کے ساتھ ولیوم میں کامیابی بحال کیا گیا : "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po
index bc57b619e..ff48c32fa 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -322,31 +322,12 @@ msgstr ": następny przeskok"
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "Nie można również usunąc portu %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "„Dodanie trasy routera”"
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"„Skrypt dostosowujący” jest odpowiednikiem „danych użytkownika” w innych "
"systemach."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "„Edycja typu wolumenu”"
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "„B/D”"
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "„Powiązania typów zasobów przestrzeni nazw”"
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"„Żadna z odmian nie spełnia minimalnych kryteriów dla wybranego obrazu.”"
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "„Brak”"
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -355,11 +336,6 @@ msgstr ""
"ustawienie specyfikacji QoS na „Brak” spowoduje usunięcie obecnego "
"powiązania."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"„Część odmian niespełniających minimalnych wymagań obrazu zostało wyłączone.”"
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Nieprawidłowy adres IP (wartość=%(ip)s)"
@@ -4536,10 +4512,6 @@ msgstr "Uruchom instancję z tymi sieciami"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Uruchom instancję z tym profilem zasad"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Uruchomiono %(count)s nazwanych „%(name)s”."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -6512,10 +6484,6 @@ msgstr[0] "Zaplanowano migrację instancji (oczekuje na potwierdzenie)"
msgstr[1] "Zaplanowano migrację instancji (oczekuje na potwierdzenie)"
msgstr[2] "Zaplanowano migrację instancji (oczekuje na potwierdzenie)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Dodano do kolejki zmianę rozmiaru instancji „%s”."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Kolejkowanie"
@@ -7271,12 +7239,6 @@ msgstr "Zmodyfikowano konsumenta specyfikacji QoS."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Przywrócono kopię zapasową %(backup_name)s na wolumen o nazwie: %(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index 9586e43e0..8a0c44231 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,18 +2,19 @@
# Gabriel Wainer <gabrielcw@gmail.com>, 2015. #zanata
# Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Carlos Marques <marquesc@br.ibm.com>, 2016. #zanata
# Eric Baum <ecbaum@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-11 06:04+0000\n"
-"Last-Translator: Eric Baum <ecbaum@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 03:20+0000\n"
+"Last-Translator: Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -366,34 +367,11 @@ msgstr ""
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "Também não consegui excluir a porta %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "Adicionar Rota para o Roteador"
-
-msgid "\"Containers\""
-msgstr "\"Contêineres\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Customization Script\" é análogo ao \"User Data\" em outros sistemas."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Editar Tipo de Volume\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "Associações de Tipos de Recursos de Namespace"
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"Nenhum dos sabores cumprem os critérios mínimos para a imagem selecionada."
-"\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"Nenhum\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -402,12 +380,6 @@ msgstr ""
"reciprocamente, configurando a especificação QoS para \"None\" irá remover a "
"associação atual."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Alguns sabores que não satisfazem os requisitos mínimos de imagem foram "
-"desativados.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Endereço IP inválido (valor=%(ip)s)"
@@ -880,13 +852,34 @@ msgstr "Adicionar roteador(es) selecionado(s) ao firewall."
msgid "Add static route to the router."
msgstr "Adicionar rota estática no roteador"
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"Adicionar tipos de volume para este grupo de consistência. Vários tipos de "
+"volume podem ser adicionados ao mesmo grupo de consistência, apenas se eles "
+"estão associados ao mesmo \"back end\"."
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr ""
"Adicionar, Modificar ou remover o QoS associado com este tipo de volume."
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "Adicionar/Remover Grupo de Consistência de Volumes"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "Adicionar/Remover Hosts do Agregado"
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"Adicionar/remover volumes de/para este grupo de consistência. Somente "
+"volumes associados com o(s) tipo(s) de volume(s) atribuído a este grupo "
+"consistência estará disponível para a seleção."
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "Firewall \"%s\" Adicionado."
@@ -1040,6 +1033,19 @@ msgstr "Todos Usuários"
msgid "All available hosts"
msgstr "Hosts disponíveis"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "Todos os tipos de volumes disponíveis"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "Todos os volumes disponíveis"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr ""
+"Todos os tipos de volume selecionados devem ser associados com o mesmo nome "
+"de volume \"back end\"."
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "Alocar IP Flutuante"
@@ -1250,6 +1256,10 @@ msgstr "Zona de disponibilidade"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Available"
+msgstr "Disponível"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Available"
msgstr "Disponível"
@@ -1469,6 +1479,13 @@ msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "Checar Pilha"
msgstr[1] "Checar Pilhas"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"Verifique a &quot; Excluir Volumes&quot; caixa para também excluir os "
+"volumes associados a este grupo de consistência."
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "Pilha Checada"
@@ -1663,6 +1680,9 @@ msgstr "Regra conflitante"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Limite de conexão"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "Informação do Grupo de Consistência"
+
msgid "Console"
msgstr "Console"
@@ -1775,6 +1795,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "Criação Completa"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "Criar Grupo de Consistência"
+
msgid "Create Container"
msgstr "Criar Contêiner "
@@ -1795,7 +1818,7 @@ msgid "Create Firewall"
msgstr "Criar Firewall"
msgid "Create Flavor"
-msgstr "Criar Flavor"
+msgstr "Criar Sabor"
msgid "Create Group"
msgstr "Criar Grupo"
@@ -1971,6 +1994,9 @@ msgstr "Criar Volume"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "Criar Backup do Volume"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "Criar Grupo de Consistência de Volumes"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "Criar Snapshot de Volume"
@@ -2202,7 +2228,7 @@ msgstr "Criado novo domínio \"%s\"."
#, python-format
msgid "Created new flavor \"%s\"."
-msgstr "Criado novo flavor \"%s\"."
+msgstr "Criado novo sabor \"%s\"."
#, python-format
msgid "Created new host aggregate \"%s\"."
@@ -2212,6 +2238,9 @@ msgstr "Criado um novo Agregado de Host \"%s\"."
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "Criado novo projeto \"%s\"."
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "Criar um novo grupo de consistência de volume"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "Especificação \"%s\" criada."
@@ -2356,6 +2385,12 @@ msgstr ""
"DHCPv6 stateless: Endereço descoberto a partir de um Roteador do OpenStack e "
"informações adicionais a partir do DHCP do OpenStack"
+msgid "DNS Assignment"
+msgstr "Atribuição de DNS"
+
+msgid "DNS Name"
+msgstr "Nome do DNS"
+
msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Servidores de nome DNS"
@@ -2451,6 +2486,11 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "Exclusão Concluída"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "Remover Grupo de Consistência"
+msgstr[1] "Remover Grupos de Consistência"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "Excluir Contêiner"
@@ -2487,8 +2527,8 @@ msgstr[1] "Excluir Firewalls"
msgid "Delete Flavor"
msgid_plural "Delete Flavors"
-msgstr[0] "Excluir Flavor"
-msgstr[1] "Excluir Flavors"
+msgstr[0] "Excluir Sabor"
+msgstr[1] "Excluir Sabores"
msgid "Delete Group"
msgid_plural "Delete Groups"
@@ -2725,8 +2765,8 @@ msgstr[1] "Especificações Extras Excluídas"
msgid "Deleted Flavor"
msgid_plural "Deleted Flavors"
-msgstr[0] "Flavor Excluído"
-msgstr[1] "Flavors Excluídos"
+msgstr[0] "Sabor Excluído"
+msgstr[1] "Sabores Excluídos"
msgid "Deleted Group"
msgid_plural "Deleted Groups"
@@ -3211,6 +3251,9 @@ msgstr "Editar"
msgid "Edit Connection"
msgstr "Editar conexão"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "Editar Grupo de Consistência"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "Editar Consumidor"
@@ -3231,7 +3274,7 @@ msgid "Edit Firewall {{ name }}"
msgstr "Editar Firewall {{name}}"
msgid "Edit Flavor"
-msgstr "Editar Flavor"
+msgstr "Editar Sabor"
msgid "Edit Group"
msgstr "Editar Grupo"
@@ -3329,12 +3372,16 @@ msgstr "Editar o Tipo de Volume"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "Edita Especificações Extra de Tipo de Volume"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "Editar grupo \"%s\" de consistência."
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
msgstr ""
-"Edita os detalhes do flavor. Flavors definem os tamanhos de RAM, disco, "
-"número de nícleos, e outros recursos. Flavors são selecionados quando "
+"Edita os detalhes do sabor. Sabores definem os tamanhos de RAM, disco, "
+"número de nícleos, e outros recursos. Sabores são selecionados quando "
"usuários criam instâncias."
msgid "Edit the identity provider's details."
@@ -3493,6 +3540,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Erro"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -3694,6 +3745,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra Specs"
msgstr "Especificações extras"
+msgid "FQDN"
+msgstr "FQDN"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
@@ -4043,7 +4097,7 @@ msgid "Flavor"
msgstr "Flavor"
msgid "Flavor Access"
-msgstr "Acesso ao Flavor"
+msgstr "Acesso ao Sabor"
msgid "Flavor Choice"
msgstr "Escolha de Flavor"
@@ -4065,23 +4119,23 @@ msgid ""
"Flavor ID should be UUID4 or integer. Leave this field blank or use 'auto' "
"to set a random UUID4."
msgstr ""
-"ID de flavor deve ser UUID4 ou inteiro. Deixe este campo em branco ou "
-"utilize 'auto' para setar um UUID4 aleatório."
+"ID do sabor deve ser UUID4 ou inteiro. Deixe este campo em branco ou utilize "
+"'auto' para setar um UUID4 aleatório."
msgid "Flavor Information"
-msgstr "Informação do Flavor"
+msgstr "Informação do Sabor"
msgid "Flavor Name"
-msgstr "Nome do Flavor"
+msgstr "Nome do Sabor"
msgid "Flavors"
-msgstr "Flavors"
+msgstr "Sabores"
msgid ""
"Flavors define the sizes for RAM, disk, number of cores, and other resources "
"and can be selected when users deploy instances."
msgstr ""
-"Flavors definem os tamanhos para memória, disco, números de núcleos, e "
+"Sabores definem os tamanhos para memória, disco, números de núcleos, e "
"outros recursos e podem ser selecionados quando usuários criam instâncias."
msgid "Floating IP"
@@ -4666,6 +4720,10 @@ msgstr ""
"Além disso, você pode criar uma rede externa ou uma rede compartilhada "
"marcando a opção correspondente."
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "Em uso"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "Em uso"
@@ -4970,10 +5028,6 @@ msgstr "Ativar instância com essas portas"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Dispare instância com este perfil de política"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Disparadas %(count)s chamadas \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -5163,6 +5217,12 @@ msgstr "Gerenciar Volume"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "Gerenciar Anexos de Volume"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "Gerenciar Tipos de Volumes"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "Gerenciar Volumes"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "Gerenciar um Volume"
@@ -5336,7 +5396,7 @@ msgstr "Domínio \"%s\" modificado."
#, python-format
msgid "Modified flavor \"%s\"."
-msgstr "Flavor \"%s\" modificado."
+msgstr "Sabor \"%s\" modificado."
msgid "Modified flavor information, but unable to modify flavor access."
msgstr ""
@@ -5382,6 +5442,9 @@ msgstr "Modifica o nome e descrição de um volume."
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "Modificar o nome e a descrição de um snapshot."
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "Modificar o nome e a descrição de um grupo de consistência de volume."
+
msgid "Modify volume type name and description."
msgstr "Modificar o nome e descrição do tipo de volume."
@@ -5626,6 +5689,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "Sem Estado"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "Nenhum volume especificado."
+
msgid "No associations defined."
msgstr "Nenhuma associação definida."
@@ -5708,7 +5774,7 @@ msgid "No projects found."
msgstr "Nenhum projeto encontrado."
msgid "No projects selected. All projects can use the flavor."
-msgstr "Nenhum projeto selecionado. Todos projetos podem utilizar o flavor."
+msgstr "Nenhum projeto selecionado. Todos projetos podem utilizar o sabor."
msgid "No provider is available"
msgstr "Nenhum provedor está disponível"
@@ -5756,12 +5822,24 @@ msgstr "Nenhum snapshot de volume disponível"
msgid "No volume type"
msgstr "Sem tipo de volume"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "Nenhum tipo de volume encontrado."
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "Nenhum tipo de volume selecionado."
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "Nenhum volume anexado."
msgid "No volumes available"
msgstr "Nenhum volume disponível"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "Nenhum volume foi encontrado."
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "Nenhum volume selecionado."
+
msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
msgstr ""
"Usuários que não são administradores não tem permissão para configurar "
@@ -5794,6 +5872,13 @@ msgstr "Não anexado"
msgid "Not available"
msgstr "Não disponível"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"Perceba que um volume não pode ser eliminado se for &quot;anexado&quot; ou "
+"tem quaisquer snapshots dependentes."
+
msgid "Note: "
msgstr "Nota:"
@@ -6209,6 +6294,9 @@ msgstr "Porta ID"
msgid "Port Range"
msgstr "Faixa de Portas"
+msgid "Port Security Enabled"
+msgstr "Segurança da Porta Ativada"
+
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr "Limpeza de porta falhou para estes port-ids (%s)."
@@ -6420,6 +6508,9 @@ msgstr "URL Pública"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - Emulador QEMU"
+msgid "QOS Policy ID"
+msgstr "ID da Política de QOS"
+
#, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "Nome da especificação QoS \"%s\" já existe"
@@ -7036,6 +7127,11 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "Salvando"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "Remoção de Grupo de Consistência Agendada"
+msgstr[1] "Remoção de Grupos de Consistência Agendadas"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "Exclusão agendada de Firewall"
@@ -7111,10 +7207,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Migração de Instância Agendada (pendente confirmação)"
msgstr[1] "Migração de Instâncias Agendada (pendente confirmação)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Agendado o redimensionamento da instância \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Agendamento"
@@ -7341,8 +7433,8 @@ msgid ""
"Select the projects where the flavors will be used. If no projects are "
"selected, then the flavor will be available in all projects."
msgstr ""
-"Selecione o projeto onde os flavors serão usados. Se nenhum projeto estiver "
-"selecionado, então o flavor estará disponível em todos os projetos."
+"Selecione o projeto onde os sabores serão usados. Se nenhum projeto estiver "
+"selecionado, então o sabor estará disponível em todos os projetos."
msgid "Selected Hosts"
msgstr "Hosts selecionados"
@@ -7362,6 +7454,12 @@ msgstr "Hosts selecionados"
msgid "Selected networks"
msgstr "Redes Selecionadas"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "Tipos de volumes selecionados"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "Volumes selecionados"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "Leitura atual do sensor"
@@ -7910,12 +8008,6 @@ msgstr "Credenciais do ec2 recriadas com sucesso."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Restaurados com êxito backup %(backup_name)s volume com id:%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
@@ -8183,7 +8275,7 @@ msgstr "O tipo ICMP não está na faixa (-1,255)"
#, python-format
msgid "The ID \"%s\" is already used by another flavor."
-msgstr "O ID \"%s\" já está sendo utilizado por outro flavor."
+msgstr "O ID \"%s\" já está sendo utilizado por outro sabor."
msgid ""
"The ID of the host where the port is allocated. In some cases, different "
@@ -8280,6 +8372,13 @@ msgstr ""
"deve selecionar uma sub-rede da lista acima a qual o endereço IP "
"especificado pertença."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"A ação padrão para a exclusão de um grupo de consistência é a primeira a "
+"dissociar todos os volumes associados."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -8337,8 +8436,12 @@ msgstr ""
"ser maior ou igual ao tempo limite"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "O nome \"%s\" já é utilizado por outro grupo de consistência."
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
-msgstr "O nome \"%s\" já está sendo utilizado por outro flavor."
+msgstr "O nome \"%s\" já está sendo utilizado por outro sabor."
#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another host aggregate."
@@ -8835,6 +8938,9 @@ msgstr "Não é possível copiar objeto."
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "Não foi possível criar Especificação de QoS."
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "Não foi possível criar grupo de consistência."
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "Não é possível criar contêiner."
@@ -8847,10 +8953,10 @@ msgstr "Não é possível criar o tipo de volume criptografado."
#, python-format
msgid "Unable to create flavor \"%s\"."
-msgstr "Não foi possível criar flavor \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível criar sabor \"%s\"."
msgid "Unable to create flavor."
-msgstr "Não foi possível criar o flavor."
+msgstr "Não foi possível criar o sabor."
msgid "Unable to create group."
msgstr "Não é possível criar grupo."
@@ -8967,6 +9073,9 @@ msgstr "Não é possível excluir vIP. %s"
msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
msgstr "Não foi possível deletar o serviço de VPN. %s"
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "Não foi possível remover grupos de consistência."
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "Não foi possível excluír container."
@@ -9020,6 +9129,12 @@ msgstr "Não é possível desassociar IP flutuante."
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "Não é possível associar monitor."
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "Não é possível editar o grupo de consistência"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "Não é possível editar o grupo de consistência."
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Não é possível editar especificação."
@@ -9060,12 +9175,15 @@ msgstr "Não foi possível acessar o console VNC da instância \"%s\"."
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "Não foi possível ler a lista de serviços do Cinder"
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "Não foi possível obter a lista de grupos de consistência"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "Não é possível buscar eventos para o stack \"%s\"."
msgid "Unable to get flavor list"
-msgstr "Não foi possível buscar a lista de flavors"
+msgstr "Não foi possível buscar a lista de sabores"
#, python-format
msgid "Unable to get health monitor %(monitor_id)s for pool %(pool)s."
@@ -9117,6 +9235,15 @@ msgstr "Não é possível obter a sub-net do pool %(pool)s."
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "Não foi possível obter hosts disponíveis."
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "Não foi possível obter os tipos disponíveis de volumes"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "Não foi possível obter os volumes disponíveis."
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "Não foi possível obter lista de tipos de volume."
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "Não foi possível importar o par de chaves."
@@ -9160,7 +9287,7 @@ msgstr "Não é possível modificar domínio \"%s\"."
#, python-format
msgid "Unable to modify flavor \"%s\"."
-msgstr "Não foi possível modificar flavor \"%s\"."
+msgstr "Não foi possível modificar o sabor \"%s\"."
#, python-format
msgid "Unable to modify instance \"%s\"."
@@ -9318,6 +9445,9 @@ msgstr "Não é possível recuperar informações do host de Compute."
msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "Não foi possível obter informações de limites de computação."
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "Não foi possível obter detalhes sobre o grupo de consistência"
+
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Não foi possível recuperar a lista de contêineres."
@@ -9375,8 +9505,8 @@ msgstr "Não é possível recuperar a lista do firewall."
msgid "Unable to retrieve flavor access list. Please try again later."
msgstr ""
-"Não é possível recuperar lista de acesso de flavor. Por favor tente "
-"novamente mais tarde."
+"Não é possível recuperar lista de acesso do sabor. Por favor tente novamente "
+"mais tarde."
msgid "Unable to retrieve flavor details."
msgstr "Não foi possível obter a lista de sabores."
@@ -9393,7 +9523,7 @@ msgid "Unable to retrieve flavor information for instance \"%s\"."
msgstr "Não foi possível obter informação de flavor para instância \"%s\"."
msgid "Unable to retrieve flavor list."
-msgstr "Não foi possível obter a lista de flavors."
+msgstr "Não foi possível obter a lista de sabores."
msgid "Unable to retrieve flavors."
msgstr "Não foi possível recuperar flavors."
@@ -9764,6 +9894,9 @@ msgstr "Não foi possível ler as informações da versão."
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "Não é possível recuperar backups de volume."
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "Não foi possível obter os grupos de consistência de volume."
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Não foi possível recuperar detalhes do volume."
@@ -9837,7 +9970,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível obter informações sobre a anexação de volume/instância"
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
-msgstr "Não é possível recuperar as zonas de disponibilidades do volume."
+msgstr "Não é possível obter as zonas de disponibilidades do volume."
msgid "Unable to set Domain Context."
msgstr "Não é possível setar Contexto de Domínio."
@@ -9847,7 +9980,7 @@ msgstr "Incapaz de setar a flag de iniciável no volume."
#, python-format
msgid "Unable to set flavor access for project %s."
-msgstr "Não foi possível setar acesso de flavor para o projeto %s."
+msgstr "Não foi possível setar acesso de sabor para o projeto %s."
msgid "Unable to set gateway."
msgstr "Não foi possível setar o gateway."
@@ -9930,6 +10063,9 @@ msgstr "Não é possível atualizar o usuário."
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "Não é possível atualizar o tipo de volume."
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "Não foi possível atualizar o grupo de consistência do volume."
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Não é possível atualizar o status do snapshot do volume."
@@ -10175,6 +10311,10 @@ msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "Atualizando volume \"%s\""
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "Atualizando o grupo de consistência \"%s\" do volume"
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "Atualização de volume snapshot \"%s\""
@@ -10459,6 +10599,9 @@ msgstr ""
"Volume backups são armazenados usando o serviço de armazenamento de objetos. "
"Você deve ter este serviço ativado, a fim de criar um backup."
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "Grupos de Consistência de Volumes"
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "Detalhes do Volume Criptografado"
@@ -10524,6 +10667,9 @@ msgstr "Nome do Tipo de Volume"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "Volume do tipo não Encriptado."
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "Tipo(s) de Volume(s)"
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "Tipo de Volume: %(volume_type_name)s"
@@ -10543,6 +10689,27 @@ msgstr ""
"O volume não pode ser estendido a %(req)iGiB porque você tem apenas "
"%(avail)iGiB da sua quota disponível."
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"Grupos de consistência de volume só podem ser excluídos após todos os seus "
+"volumes serem excluídos ou não estiverem mais atribuídos."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"Grupos de consistência de volume fornecem um mecanismo para a criação de "
+"snapshots de vários volumes ao mesmo \"ponto do tempo\" para garantir a "
+"consistência dos dados\n"
+"\n"
+"Um grupo de consistência pode suportar mais de um tipo de volume, mas ele só "
+"pode conter volumes hospedados pelo mesmo \"back end\"."
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "Volume não é Criptografado"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 10b8454c5..d5dbb915a 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,18 +1,19 @@
# André Campos <andrecbezerra@gmail.com>, 2015. #zanata
# Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Carlos Marques <marquesc@br.ibm.com>, 2016. #zanata
# Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-10 03:56+0000\n"
-"Last-Translator: Carlos Marques <marquesc@br.ibm.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 03:53+0000\n"
+"Last-Translator: Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt-BR\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -22,6 +23,10 @@ msgid "#"
msgstr "#"
#, python-format
+msgid "%(name)s deleted."
+msgstr "%(name)s excluídos."
+
+#, python-format
msgid "%s instance launched."
msgid_plural "%s instances launched."
msgstr[0] "%s de instância ativada."
@@ -91,6 +96,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"<input>\n"
+" Public</input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Público</input>"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
" Configuration Drive\n"
" </input>"
msgstr ""
@@ -146,6 +158,33 @@ msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgstr "<small>Essa linha do texto deve ser tratada como um detalhe.</small>"
msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"Um contêiner é um compartimento de armazenamento para os seus dados e "
+"fornece \n"
+" uma maneira de organizar seus dados. Você pode pensar em um contêiner "
+"como \n"
+" uma pasta no windows ou um diretório no UNIX. A diferença primária entre "
+"um \n"
+" contêiner e estes outros conceitos de sistema de arquivos é que contêineres "
+"não \n"
+" podem ser aninhados. Você pode, entretanto, criar um número ilimitado de "
+"contêineres\n"
+" dentro de sua conta. Os dados devem ser armazenados em um contêiner, então "
+"você\n"
+" deve ter ao menos um contêiner na sua \n"
+" conta antes de enviar dados."
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -192,6 +231,10 @@ msgstr ""
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "É preciso um nome para sua instância."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr ""
+"A porta representa uma porta do switch virtual em um switch de rede lógica."
+
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
@@ -280,6 +323,18 @@ msgstr "Outra ação"
msgid "Architecture"
msgstr "Arquitetura"
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(name)s?"
+msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir %(name)s?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+msgstr "Você tem certeza de que deseja excluir os arquivos %(numSelected)s ?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o container %(name)s?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
@@ -364,17 +419,47 @@ msgstr "Título da coluna"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirma Exclusão"
+
msgid "Confirm Delete Image"
msgid_plural "Confirm Delete Images"
msgstr[0] "Confirmar Exclusão de Imagem"
msgstr[1] "Confirmar Exclusão de Imagens"
+msgid "Container"
+msgstr "Contêiner"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s created."
+msgstr "Contêiner %(name)s criado."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s deleted."
+msgstr "Contêiner %(name)s removido."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "Container %(name)s está agora %(access)s."
+
+msgid "Container Access"
+msgstr "Acesso ao Contêiner"
+
msgid "Container Format"
msgstr "Formato do Contêiner"
+msgid "Container Name"
+msgstr "Nome do Contêiner "
+
+msgid "Container name must not contain \"/\"."
+msgstr "O nome do contêiner não deve conter \"/\"."
+
msgid "Containers"
msgstr "Contêineres"
+msgid "Content Type"
+msgstr "Tipo de Conteúdo"
+
msgid "Contextual alternatives"
msgstr "Alternativas contextuais"
@@ -385,6 +470,22 @@ msgstr ""
"Contagem\n"
" <span></span>"
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+msgid "Create Container"
+msgstr "Criar Contêiner "
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Criar Pasta"
+
+msgid ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Criar Pasta em: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Criar par de chaves"
@@ -445,6 +546,9 @@ msgstr "Dados"
msgid "Date"
msgstr "Data"
+msgid "Date Created"
+msgstr "Data Criada"
+
msgid "Datetime"
msgstr "Data e hora"
@@ -457,6 +561,12 @@ msgstr "Botão Padrão"
msgid "Default input"
msgstr "Entrada padrão"
+msgid "Delete"
+msgstr "Remover"
+
+msgid "Delete Container"
+msgstr "Remover Contêiner"
+
msgid "Delete Image"
msgid_plural "Delete Images"
msgstr[0] "Excluir Imagem"
@@ -465,6 +575,9 @@ msgstr[1] "Excluir Imagens"
msgid "Delete Images"
msgstr "Excluir Imagens"
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "Remover Seleção"
+
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
msgstr "Excluir Volume na Exclusão da Instância"
@@ -477,6 +590,9 @@ msgid_plural "Deleted Images: %s."
msgstr[0] "Imagem Excluída: %s."
msgstr[1] "Imagens Excluídas: %s."
+msgid "Deleted."
+msgstr "Removido."
+
msgid "Deleting"
msgstr "Deletando"
@@ -495,6 +611,9 @@ msgstr "Nome do Dispositivo"
msgid "Dialogs"
msgstr "Diálogos"
+msgid "Direct"
+msgstr "Direto"
+
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
@@ -522,6 +641,9 @@ msgstr "ID do Domínio"
msgid "Down"
msgstr "Inativo"
+msgid "Download"
+msgstr "Baixar"
+
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"
@@ -565,6 +687,19 @@ msgstr "Extensão não está habilitada: %(extension)s"
msgid "External Network"
msgstr "Rede Externa"
+msgid "Failed to delete."
+msgstr "Falha ao Remover."
+
+msgid "File"
+msgstr "Arquivo"
+
+#, python-format
+msgid "File %(name)s uploaded."
+msgstr "Arquivo %(name)s enviado."
+
+msgid "File Name"
+msgstr "Nome do Arquivo"
+
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
@@ -590,6 +725,16 @@ msgstr ""
msgid "Focused input"
msgstr "Entrada focada"
+msgid "Folder"
+msgstr "Pasta"
+
+#, python-format
+msgid "Folder %(name)s created."
+msgstr "Pasta %(name)s criada."
+
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Nome da Pasta"
+
msgid "Format"
msgstr "Formato"
@@ -610,6 +755,9 @@ msgstr ""
"arquivo \n"
"<samp>.ssh/authorized_keys</samp>."
+msgid "Hash"
+msgstr "Hash"
+
msgid "Heading 1"
msgstr "Título 1"
@@ -631,9 +779,15 @@ msgstr "Título 6"
msgid "Home"
msgstr "Início"
+msgid "Host ID"
+msgstr "Host ID"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
@@ -866,6 +1020,9 @@ msgstr "Olha, eu estou em um poço pequeno!"
msgid "Look, I'm in a well!"
msgstr "Olha, eu estou em um poço!"
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
@@ -941,6 +1098,9 @@ msgstr "Monitor de Funcionamento de Rede"
msgid "Network Health Monitors"
msgstr "Monitores de Funcionamento de Rede"
+msgid "Network ID"
+msgstr "ID da Rede"
+
msgid "Network Port"
msgstr "Porta de Rede"
@@ -980,6 +1140,35 @@ msgstr "Não"
msgid "No available items"
msgstr "Itens indisponíveis"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"Nota: Um recipiente público permitirá que qualquer pessoa com a URL "
+"pública \n"
+" tenha acesso aos seus objetos no recipiente."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"Nota: Delimitadores ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') são permitidos no\n"
+"          nome do arquivo para colocar o novo arquivo em uma pasta que será "
+"criada\n"
+"           quando o arquivo é carregado (a qualquer profundidade de pastas)."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"Nota: Delimitadores ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') são permitidos no\n"
+"           nome da pasta para criar pastas de profundidade."
+
msgid "Note: you will not be able to download this later."
msgstr "Nota: não será possível fazer download disso posteriormente."
@@ -1007,6 +1196,9 @@ msgstr "Contêineres de Objetos"
msgid "Object Count"
msgstr "Contagem de Objetos"
+msgid "Object Details"
+msgstr "Detalhes do Objeto"
+
msgid "Objects"
msgstr "Objetos"
@@ -1098,6 +1290,16 @@ msgstr "Verificação de política falhou."
msgid "Popovers"
msgstr "Pop-overs"
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "As portas podem ser criadas sob uma rede pelos administradores."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"Portas fornecem canais de comunicação extra para suas instâncias. Você pode "
+"selecionar as portas em vez de redes ou uma mistura de ambos."
+
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
@@ -1145,6 +1347,9 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "Público"
+msgid "Public Access"
+msgstr "Acesso Público"
+
msgid "Public Key"
msgstr "Chave Pública"
@@ -1185,6 +1390,9 @@ msgstr "Propriedades do Registro"
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
+msgid "Required"
+msgstr "Requerido"
+
msgid "Right"
msgstr "Direita"
@@ -1233,6 +1441,9 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation ID"
msgstr "ID de Segmentação"
+msgid "Select All"
+msgstr "Selecione Todos"
+
msgid "Select Boot Source"
msgstr "Selecionar origem da Inicialização da Instância"
@@ -1267,6 +1478,9 @@ msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr ""
"Selecione um ou mais grupos de segurança dos grupos disponíveis abaixo."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "Selecione portas dentre as listadas abaixo"
+
msgid "Select the security groups to launch the instance in."
msgstr "Selecione os grupos de segurança nos quais ativar a instância."
@@ -1407,6 +1621,13 @@ msgstr ""
"%(maxInstanceCount)s instâncias"
msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"A porta lógica também define o endereço MAC e o(s) endereço(s) IP a serem "
+"atribuído(s) às interfaces conectadas a eles."
+
+msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
msgstr ""
@@ -1436,6 +1657,9 @@ msgstr ""
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "O status indica se a rede tem uma conexão ativa."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "O status indica se a porta tem uma conexão ativa."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -1877,6 +2101,19 @@ msgstr "Atualizado"
msgid "Updated At"
msgstr "Atualizado Em"
+msgid "Upload File"
+msgstr "Enviar Arquivo"
+
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Enviar Arquivo para: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
+msgid "Uploading"
+msgstr "Enviando"
+
msgid "Url"
msgstr "Url"
@@ -1904,9 +2141,18 @@ msgstr "VHD"
msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
+msgid "VNIC type"
+msgstr "Tipo de VNIC"
+
+msgid "View Details"
+msgstr "Ver Detalhes"
+
msgid "Virtual Size"
msgstr "Tamanho Virtual"
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "Instâncias Virtuais anexaram suas interfaces para as portas."
+
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
@@ -1979,6 +2225,16 @@ msgid "Wells"
msgstr "Poços"
msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"Quando os endereços IP estão associados a uma porta, isto implica também "
+"sobre a porta que está associada com uma sub-rede, assim como o endereço de "
+"IP que foi definido a partir do pool de alocação para uma sub-rede "
+"específica."
+
+msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
msgstr ""
@@ -1997,6 +2253,19 @@ msgstr ""
"de Admin</b> para <b>Baixo</b>\n"
"     se você não está pronto outros usuários acessarem a rede."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"Quando o <b>Estado Administrador</b> para uma porta é definido como "
+"<b>acima</b> e não tem <b>Dispositivo Proprietário</b>,\n"
+"     então a porta está disponível para uso. É possível definir o <b>Estado "
+"Administrador</b> <b>Para baixo</b>\n"
+"     se você não está pronto para outros usuários para usar a porta."
+
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
@@ -2032,6 +2301,9 @@ msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
msgstr[0] "Você selecionou \"%s\". Imagem excluída não é recuperável."
msgstr[1] "Você selecionou \"%s\". Imagens excluídas não são recuperáveis."
+msgid "disabled"
+msgstr "desabilitado"
+
msgid "error"
msgid_plural "errors"
msgstr[0] "erro"
@@ -2040,6 +2312,9 @@ msgstr[1] "erros"
msgid "image"
msgstr "imagem"
+msgid "link"
+msgstr "caminho"
+
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "mensagem"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index ccd58f45e..99c70163a 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -18,6 +18,7 @@
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2015. #zanata
# Nikita Burtsev <nikita.burtsev@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Daisy <guoyingc@cn.ibm.com>, 2016. #zanata
# Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2016. #zanata
@@ -25,12 +26,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-15 01:14+0000\n"
-"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 09:55+0000\n"
+"Last-Translator: Denis Gubanov <v12aml@gmail.com>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -79,6 +80,27 @@ msgstr ""
"\n"
"<a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> на %(device)s"
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">Использовано: %(used)s из %(quota)s МБ</"
+"span>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">Использовано: %(used)s из %(quota)s</span>\n"
+" "
+
msgid ""
"\n"
" Change the volume type of a volume after its creation.\n"
@@ -129,7 +151,7 @@ msgstr ""
"<br>\n"
" У каждого объекта спецификация QoS есть значение \"Потребитель\", \n"
"которое показывает где политика должна применяться. Это значение \n"
-"может быть \"front-end\" (Nova Compute), \"back-end\" (Cinder back-end) или "
+"может быть \"фронтэнд\" (Nova Compute), \"бакэнд\" (Cinder back-end) или "
"\"both\"."
msgid ""
@@ -220,10 +242,12 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"У каждого объекта спецификация QoS есть значение \"Потребитель\", \n"
-"которое показывает где политика должна применяться. Это значение \n"
-"может быть \"front-end\" (Nova Compute), \"back-end\" (Cinder back-end) или "
-"\"both\"."
+" У каждого объекта спецификации QoS есть значение \"Потребитель\" которая "
+"показывает где\n"
+" администратор хотел бы чтобы эта политика QoS применялась. Это значение "
+"может быть can be \"фронтэнд\"\n"
+" (Nova Compute), \"бакэнд\" (Cinder back-end), или \"оба\".\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -344,34 +368,24 @@ msgstr "-Конец"
msgid " : Next hop"
msgstr " : Следующий hop"
+msgid ""
+" A protocol entry contains information that dictates which mapping rules to "
+"use for a given incoming request. An Identity Provider may have multiple "
+"supported protocols."
+msgstr ""
+"Запись протокола содержит информацию о том, какие правила преобразования "
+"применяются для заданного входящего запроса. Провайдер идентификации может "
+"поддерживать несколько протоколов."
+
#, python-format
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "Так же не удалось удалить порт %s"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Добавить маршрут для маршрутизатора\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
-"\"Настройка скрипта\" - это аналог \"Данных пользователя\" в других системах."
-
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Редактировать тип диска\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"Н/Д\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"Связи пространств имен и типов ресурсов\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr ""
-"\"Нет типа инстанса удовлетворяющего минимальным критериям для выбранного "
-"образа.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"Нет\""
+"\"Скрипт настройки\" - это аналог \"Пользовательских данных\" в других "
+"системах."
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
@@ -380,12 +394,6 @@ msgstr ""
"\"None\" означает отсутствие связанной спецификации QoS. Выбор \"None\" в "
"качестве спецификации QoS удалит текущую связь."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr ""
-"\"Некоторые типы инстансов не соответствующие минимальным требованиям были "
-"запрещены.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Неверный IP адрес (значение=%(ip)s)"
@@ -468,6 +476,10 @@ msgid "%sGB"
msgstr "%s ГБ"
#, python-format
+msgid "%sGiB"
+msgstr "%s ГиБ"
+
+#, python-format
msgid "%sMB"
msgstr "%s МБ"
@@ -525,6 +537,18 @@ msgid "A local template to upload."
msgstr "Локальный шаблон для загрузки."
msgid ""
+"A mapping is a set of rules to map federation protocol attributes to "
+"Identity API objects. An identity provider can have a single mapping "
+"specified per protocol. A mapping is simply a list of rules. The only "
+"Identity API objects that will support mapping are: user and group."
+msgstr ""
+"Преобразование - это набор правил, связывающих атрибуты объединенного "
+"протокола с объектами API идентификации. В провайдере идентификации задается "
+"одно преобразование для протокола. Преобразование представляет собой список "
+"правил. Объекты API идентификации, поддерживающие преобразование, это только "
+"пользователь и группа."
+
+msgid ""
"A more specific rule affects a portion of this traffic so a rule cannot be "
"automatically generated to control the behavior of the entire source/"
"destination combination."
@@ -537,6 +561,20 @@ msgid "A new uploaded file will replace the content of the current object"
msgstr "Новый загруженный файл заменит содержимое текущего объекта"
msgid ""
+"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
+"of a virtual server, to a virtual network."
+msgstr ""
+"Порт - это точка подключения отдельного устройства, такого как сетевой "
+"интерфейс виртуального сервера, к виртуальной сети."
+
+msgid ""
+"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
+"attribute."
+msgstr ""
+"Правило содержит описание удаленного атрибута и локальный атрибут для "
+"целевого объекта."
+
+msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr ""
@@ -548,6 +586,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Снимок это образ который сохраняет состояние диска запущенной инстансы."
+#, python-format
+msgid ""
+"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr ""
+"Невозможно создать том размером %(req)i ГиБ, так как ограничение квоты "
+"составляет %(avail)i ГиБ."
+
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - образ Amazon Kernel"
@@ -824,14 +870,33 @@ msgstr "Добавить выбранные маршрутизаторы к ме
msgid "Add static route to the router."
msgstr "Добавить статический маршрут для маршрутизатора."
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"Добавить типы томов в группу согласования. В группу можно добавлять только "
+"типы томов, связанные с одной и той же базовой системой."
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr ""
"Добавить, изменить или удалить спецификацию QoS связанную с данными типом "
"дисков."
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "Добавить или удалить тома группы согласования"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "Добавить/удалить узлы в агрегаторе"
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"Добавить типы томов в группу согласования или удалить их из группы. Можно "
+"выбирать только типы томов, связанные с этой группой согласования."
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "Добавлен межсетевой экран \"%s\"."
@@ -986,6 +1051,19 @@ msgstr "Все пользователи"
msgid "All available hosts"
msgstr "Все доступные узлы"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "Все доступные типы томов"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "Все доступные тома"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr ""
+"Все выбранные типы томов должны быть связаны с одной и той же базовой "
+"системой для томов."
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "Выделить внешний IP"
@@ -1054,6 +1132,9 @@ msgstr ""
"Произошла неизвестная ошибка. Попробуйте обновить страницу. В случае если "
"это не поможет свяжитесь со своим системным администратором."
+msgid "Another Plugin-based Panel"
+msgstr "Еще одна панель на основе модуля"
+
msgid "Any"
msgstr "Любой"
@@ -1145,6 +1226,9 @@ msgstr "Подключить диск %(vol)s к инстансу %(inst)s на
msgid "Attachments"
msgstr "Подключения"
+msgid "Attribute Mappings"
+msgstr "Преобразования атрибутов"
+
msgid "Attributes"
msgstr "Аттрибуты"
@@ -1189,6 +1273,10 @@ msgstr "Зона доступности"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Available"
+msgstr "Доступные"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
@@ -1403,6 +1491,13 @@ msgstr[0] "Проверить стек"
msgstr[1] "Проверить стеки"
msgstr[2] "Проверить стеки"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"Включите опцию &quot;Удалить тома&quot;, чтобы также удалить тома, связанные "
+"с этой группой согласования."
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "Стек проверен"
@@ -1541,16 +1636,16 @@ msgid "Component"
msgstr "Компонент"
msgid "Compute"
-msgstr "Compute"
+msgstr "Вычислительные ресурсы"
msgid "Compute (Nova)"
msgstr "Вычислительные ресурсы (Nova)"
msgid "Compute Host"
-msgstr "Вычислительный узел"
+msgstr "Узел вычислительных ресурсов"
msgid "Compute Services"
-msgstr "Службы вычислений"
+msgstr "Службы вычислительных ресурсов"
msgid "Configuration Drive"
msgstr "Конфигурация накопителя"
@@ -1598,6 +1693,9 @@ msgstr "Противоречивые правила"
msgid "Connection Limit"
msgstr "Лимит соединений"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "Информация о группе согласования"
+
msgid "Console"
msgstr "Консоль"
@@ -1708,6 +1806,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "Создание завершено"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "Создать группу согласования"
+
msgid "Create Container"
msgstr "Создать контейнер"
@@ -1737,6 +1838,65 @@ msgid "Create Host Aggregate"
msgstr "Создать агрегатор узлов"
msgid ""
+"Create IKE Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IKE policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256) used in the IKE Policy.</li><li>IKE version: The type of version "
+"(v1/v2) that needs to be filtered.</li><li>Lifetime: Life time consists of "
+"units and value. Units in 'seconds' and the default value is 3600.</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman groups "
+"2, 5(default) and 14.</li><li>IKE Phase 1 negotiation mode: Limited to "
+"'main' mode only.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"Создайте стратегию IKE для текущего проекта.\n"
+"\n"
+"Стратегия IKE содержит следующие атрибуты:\n"
+"\n"
+"<li>Алгоритм проверки прав доступа: алгоритмом может быть только SHA1.</"
+"li><li>Алгоритм шифрования: алгоритм (3des, aes-128, aes-192, aes-256), "
+"применяемый в стратегии IKE.</li><li>Версия IKE: версия (v1/v2), для которой "
+"требуется фильтрация.</li><li>Время жизни: включает единицы и значение. "
+"Единицы по умолчанию: секунды, значение по умолчанию :3600.</li><li>Perfect "
+"Forward Secrecy: PFS ограничен использованием групп Диффи-Хеллмана 2, "
+"5(значение по умолчанию) и 14.</li><li>Режим согласования этапа 1 IKE: "
+"только режим 'main'.</li>\n"
+"Все поля являются необязательными."
+
+msgid ""
+"Create IPSec Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IPSec policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth_algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encapsulation mode: The type of IPsec tunnel (tunnel/transport) to be "
+"used.</li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, "
+"aes-192, aes-256) used in the IPSec Policy.</li><li>Lifetime: Life time "
+"consists of units and value. Units in 'seconds' and the default value is "
+"3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman "
+"groups 2, 5(default) and 14.</li><li>Transform Protocol: The type of "
+"protocol (esp, ah, ah-esp) used in IPSec Policy.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"Создайте стратегию IPSec для текущего проекта.\n"
+"\n"
+"Стратегия IPSec содержит следующие атрибуты:\n"
+"\n"
+"<li>Алгоритм проверки прав доступа: auth_algorithm может быть только SHA1.</"
+"li><li>Режим инкапсуляции: тип используемого туннеля IPsec (туннель/"
+"транспорт).</li><li>Алгоритм шифрования: алгоритм (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256), применяемый в стратегии IPSec.</li><li>Время жизни: включает "
+"единицы и значение. Единицы по умолчанию: секунды, значение по "
+"умолчанию :3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS ограничен "
+"использованием групп Диффи-Хеллмана 2, 5(значение по умолчанию) и 14.</"
+"li><li>Протокол преобразования: тип протокола (esp, ah, ah-esp) для "
+"стратегии IPSec.</li>\n"
+"Все поля являются необязательными."
+
+msgid ""
"Create IPSec Site Connection for current project.\n"
"\n"
"Assign a name and description for the IPSec Site Connection. All fields in "
@@ -1757,6 +1917,9 @@ msgstr "Выполняется создание"
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Создать ключевую пару"
+msgid "Create Mapping"
+msgstr "Создать преобразование"
+
msgid "Create Network"
msgstr "Создать сеть"
@@ -1814,12 +1977,36 @@ msgstr "Создать передачу"
msgid "Create User"
msgstr "Создать пользователя"
+msgid ""
+"Create VPN Service for current project.\n"
+"\n"
+"The VPN service is attached to a router and references to a single subnet to "
+"push to a remote site.\n"
+"Specify a name, description, router, and subnet for the VPN Service. Admin "
+"State is UP (True) by default.\n"
+"\n"
+"The router, subnet and admin state fields are required, all others are "
+"optional."
+msgstr ""
+"Создайте службу VPN для текущего проекта.\n"
+"\n"
+"Служба VPN связана с маршрутизатором и использует одну подсеть для передачи "
+"данных на удаленный хост.\n"
+"Укажите имя, описание, маршрутизатор и подсеть для службы VPN. "
+"Административное состояние по умолчанию: UP (True).\n"
+"\n"
+"Поля Маршрутизатор, Подсеть и Административное состояние являются "
+"обязательными, все прочие поля - необязательные."
+
msgid "Create Volume"
msgstr "Создать диск"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "Создать резервную копию диска"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "Создать группу согласования томов"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "Создать снимок диска"
@@ -1914,12 +2101,39 @@ msgstr ""
"политики.</li> \n"
"Имя является обязательным, остальные поля опциональны."
+msgid ""
+"Create a firewall rule.\n"
+"\n"
+"A Firewall rule is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>IP Addresses: The addresses from/to which the traffic filtration needs "
+"to be applied.</li><li>IP Version: The type of IP packets (IP V4/V6) that "
+"needs to be filtered.</li><li>Protocol: Type of packets (UDP, ICMP, TCP, "
+"Any) that needs to be checked.</li><li>Action: Action is the type of "
+"filtration required, it can be Reject/Deny/Allow data packets.</li>\n"
+"The protocol and action fields are required, all others are optional."
+msgstr ""
+"Создайте правило брандмауэра.\n"
+"\n"
+"Правило брандмауэра содержит следующие атрибуты:\n"
+"\n"
+"<li>IP-адреса: исходные или целевые адреса, для которых действует правило.</"
+"li><li>Версия IP: тип пакетов IP (IP V4/V6), для которых требуется "
+"фильтрация.</li><li>Протокол: тип пакетов (UDP, ICMP, TCP, Any), для которых "
+"действует правило.</li><li>Действие: действие правила с пакетом (отклонить, "
+"сбросить, разрешить).</li>\n"
+"Поля протокола и действия являются обязательными, все прочие поля - "
+"необязательные."
+
msgid "Create a firewall with selected routers."
msgstr "Создание межсетевого экрана с выбранными маршрутизаторами."
msgid "Create a identity provider protocol."
msgstr "Создание протокола провайдера идентификации."
+msgid "Create a mapping."
+msgstr "Создать преобразование."
+
msgid ""
"Create a monitor template.\n"
"\n"
@@ -1944,6 +2158,13 @@ msgstr ""
msgid "Create a new network for any project as you need."
msgstr "Создать новую сеть для любого проекта "
+msgid ""
+"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
+"be created in the following steps of this wizard."
+msgstr ""
+"Создайте новую сеть. Дополнительно на следующих шагах мастера можно создать "
+"подсеть, связанную с сетью."
+
msgid "Create a new role."
msgstr "Создать новую роль"
@@ -1980,6 +2201,10 @@ msgstr "Создать псевдо-папку в контейнере %(contain
msgid "Created"
msgstr "Создан"
+msgctxt "Created time"
+msgid "Created"
+msgstr "Создано"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Created"
msgstr "Создан"
@@ -2016,6 +2241,9 @@ msgstr "Создан новый агрегатор узлов «%s»."
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "Создан новый проект «%s»."
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "Новая группа согласования томов создана"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "Создан параметр \"%s\"."
@@ -2034,6 +2262,19 @@ msgstr "Создана передача диска: \"%s\"."
msgid "Creates a router with specified parameters."
msgstr "Создает маршрутизатор с указанными параметрами."
+msgid ""
+"Creates a subnet associated with the network. You need to enter a valid "
+"\"Network Address\" and \"Gateway IP\". If you did not enter the \"Gateway IP"
+"\", the first value of a network will be assigned by default. If you do not "
+"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
+"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
+msgstr ""
+"Создает подсеть, связанную с сетью. Необходимо указать правильные \"Сетевой "
+"адрес\" и \"IP-адрес шлюза\". Если не указан IP-адрес шлюза, то по умолчанию "
+"присваивается первое значение сети. Для того чтобы не использовать шлюз, "
+"включите опцию \"Выключить шлюз\". Дополнительные параметры доступны на "
+"вкладке \"Сведения о подсети\"."
+
msgid "Creating"
msgstr "Создание"
@@ -2120,7 +2361,7 @@ msgid "Custom UDP Rule"
msgstr "Настраиваемое правило UDP"
msgid "Customization Script Source"
-msgstr "Настройка источника скрипта"
+msgstr "Источник скрипта настройки"
msgid "DENY"
msgstr "DENY"
@@ -2145,6 +2386,12 @@ msgstr ""
"DHCPv6 stateless: Адрес полученный с маршуризатора OpenStack и "
"дополнительная информация из OpenStack DHCP"
+msgid "DNS Assignment"
+msgstr "Присвоение DNS"
+
+msgid "DNS Name"
+msgstr "Имя DNS"
+
msgid "DNS Name Servers"
msgstr "Сервера DNS"
@@ -2240,6 +2487,12 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "Удаление завершено"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "Удалить группу согласования"
+msgstr[1] "Удалить группы согласования"
+msgstr[2] "Удалить группы согласования"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "Удалить контейнер"
@@ -2326,6 +2579,12 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete In Progress"
msgstr "Выполняется удаление"
+msgid "Delete Instance"
+msgid_plural "Delete Instances"
+msgstr[0] "Удалить экземпляр"
+msgstr[1] "Удалить экземпляры"
+msgstr[2] "Удалить экземпляры"
+
msgid "Delete Interface"
msgid_plural "Delete Interfaces"
msgstr[0] "Удалить интерфейс"
@@ -2338,6 +2597,12 @@ msgstr[0] "Удалить ключевую пару"
msgstr[1] "Удалить ключевые пары"
msgstr[2] "Удалить пары ключей"
+msgid "Delete Mapping"
+msgid_plural "Delete Mappings"
+msgstr[0] "Удалить преобразование"
+msgstr[1] "Удалить преобразования"
+msgstr[2] "Удалить преобразования"
+
msgid "Delete Member"
msgid_plural "Delete Members"
msgstr[0] "Удалить участника"
@@ -2392,6 +2657,12 @@ msgstr[0] "Удалить проект"
msgstr[1] "Удалить проекты"
msgstr[2] "Удалить проекты"
+msgid "Delete Protocol"
+msgid_plural "Delete Protocols"
+msgstr[0] "Удалить протокол"
+msgstr[1] "Удалить протоколы"
+msgstr[2] "Удалить протоколы"
+
msgid "Delete QoS Spec"
msgid_plural "Delete QoS Specs"
msgstr[0] "Удалить спецификацию QoS"
@@ -2473,6 +2744,12 @@ msgstr[0] "Удалить диск"
msgstr[1] "Удалить диски"
msgstr[2] "Удалить диски"
+msgid "Delete Volume Backup"
+msgid_plural "Delete Volume Backups"
+msgstr[0] "Удалить резервную копию тома"
+msgstr[1] "Удалить резервные копии тома"
+msgstr[2] "Удалить резервные копии тома"
+
msgid "Delete Volume Snapshot"
msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
msgstr[0] "Удалить снимок диска"
@@ -2572,6 +2849,12 @@ msgstr[0] "Удаленная ключевая пара"
msgstr[1] "Удаленные ключевые пары"
msgstr[2] "Пары ключей удалены"
+msgid "Deleted Mapping"
+msgid_plural "Deleted Mappings"
+msgstr[0] "Удалено преобразование"
+msgstr[1] "Удалены преобразования"
+msgstr[2] "Удалены преобразования"
+
msgid "Deleted Namespace"
msgid_plural "Deleted Namespaces"
msgstr[0] "Пространство имен удалено"
@@ -2602,6 +2885,12 @@ msgstr[0] "Удаленный проект"
msgstr[1] "Удаленные проекты"
msgstr[2] "Проекты удалены"
+msgid "Deleted Protocol"
+msgid_plural "Deleted Protocols"
+msgstr[0] "Удален протокол"
+msgstr[1] "Удалены протоколы"
+msgstr[2] "Удалены протоколы"
+
msgid "Deleted QoS Spec"
msgid_plural "Deleted QoS Specs"
msgstr[0] "Спецификация QoS удалена"
@@ -2811,7 +3100,7 @@ msgid "Direct"
msgstr "Напрямую"
msgid "Direct Input"
-msgstr "Непосредственный вход"
+msgstr "Непосредственный ввод"
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
@@ -2864,7 +3153,7 @@ msgstr[2] "Пользователи отключены"
#, python-format
msgid "Disabled compute service for host: %s."
-msgstr "Служба вычислений запрещена для узла: %s."
+msgstr "Служба вычислительных ресурсов запрещена для узла: %s."
msgid "Disassociate"
msgstr "Снять назначение"
@@ -3043,6 +3332,9 @@ msgstr "Изменить"
msgid "Edit Connection"
msgstr "Редактировать подключение"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "Изменить группу согласования"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "Редактировать потребителя"
@@ -3161,6 +3453,10 @@ msgstr "Редактировать тип диска"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "Изменить доп. параметры типа дисков"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "Изменить группу согласования \"%s\"."
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
@@ -3178,6 +3474,9 @@ msgstr "Изменить данные образа"
msgid "Edit the instance details."
msgstr "Изменить данные инстанса"
+msgid "Edit the mapping's details."
+msgstr "Изменить сведения о преобразования."
+
msgid "Edit the project details."
msgstr "Изменить данные проекта"
@@ -3327,6 +3626,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -3440,6 +3743,13 @@ msgid "Events"
msgstr "События"
msgid ""
+"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
+"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+msgstr ""
+"Пример: для <tt>mod_shib</tt> это может быть <tt>Shib-Identity-Provider</"
+"tt>, для <tt>mod_auth_openidc</tt> - <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+
+msgid ""
"Example: The prefix 'hw:' is added to OS::Nova::Flavor for the Virtual CPU "
"Topology namespace so that the properties will be prefixed with 'hw:' when "
"applied to flavors."
@@ -3522,6 +3832,9 @@ msgstr ""
msgid "Extra Specs"
msgstr "Доп. параметры"
+msgid "FQDN"
+msgstr "Полное доменное имя"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Failed"
msgstr "Не удалось"
@@ -3618,7 +3931,7 @@ msgstr "Не удалось удалить подсеть %s"
#, python-format
msgid "Failed to disable compute service for host: %s."
-msgstr "Не удалось отключить службу вычислений для узла: %s."
+msgstr "Не удалось отключить службу вычислительных ресурсов для узла: %s."
#, python-format
msgid "Failed to evacuate host: %s."
@@ -3629,6 +3942,10 @@ msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "Не удалось эвакуировать инстансы: %s"
#, python-format
+msgid "Failed to get mapping list %s"
+msgstr "Не удалось получить список преобразований %s"
+
+#, python-format
msgid "Failed to get network list %s"
msgstr "Не удалось получить список сетей %s"
@@ -3915,6 +4232,10 @@ msgstr ""
msgid "Floating IP"
msgstr "Плавающий IP"
+#, python-format
+msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
+msgstr "Нефиксированный IP будет удален из VIP \"%s\"."
+
msgid "Floating IP:"
msgstr "Назначаемый IP:"
@@ -4100,12 +4421,24 @@ msgstr[0] "Холодная перезагрузка инстанса"
msgstr[1] "Холодная перезагрузка инстансов"
msgstr[2] "Холодная перезагрузка инстансов"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Pending"
+msgstr "Ожидается принудительная перезагрузка"
+
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Started"
+msgstr "Запущена принудительная перезагрузка"
+
msgid "Hard Rebooted Instance"
msgid_plural "Hard Rebooted Instances"
msgstr[0] "Инстанс перезагружен"
msgstr[1] "Инстансы перезагружены"
msgstr[2] "Инстансы перезагружены"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Rebooting"
+msgstr "Принудительная перезагрузка"
+
msgid "Hash"
msgstr "Хеш"
@@ -4336,6 +4669,9 @@ msgstr "Идентификатор провайдера идентификаци
msgid "Identity Providers"
msgstr "Провайдеры идентификации."
+msgid "Identity provider protocol created successfully."
+msgstr "Протокол провайдера идентификации создан успешно."
+
msgid "Identity provider registered successfully."
msgstr "Провайдер идентификации зарегистрирован успешно."
@@ -4475,6 +4811,10 @@ msgstr ""
"Кроме того, вы можете создать внешнюю или общую сеть, установив "
"соответствующий флажок "
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "Используемые"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "Используется"
@@ -4605,6 +4945,9 @@ msgstr ""
"Недостаточный уровень полномочий для просмотра списка провайдеров "
"идентификации."
+msgid "Insufficient privilege level to view mapping information."
+msgstr "Недостаточные права доступа для просмотра информации о преобразовании."
+
msgid "Insufficient privilege level to view project information."
msgstr "Недостаточный уровень полномочий для просмотра информации о проекте"
@@ -4762,13 +5105,12 @@ msgstr "Запустить инстанс в этих группах безоп
msgid "Launch instance with these networks"
msgstr "Запустить инстанс с этими сетями"
+msgid "Launch instance with these ports"
+msgstr "Запустить экземпляр с этими портами"
+
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Запустить инстанс с этим профилем политики"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Запущено %(count)s названных \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4892,6 +5234,10 @@ msgstr "MacVTap"
msgid "Maintenance"
msgstr "Техническое обслуживание"
+msgctxt "Current status of a Volume"
+msgid "Maintenance"
+msgstr "Обслуживание"
+
msgid "Make Private"
msgstr "Сделать частным"
@@ -4956,6 +5302,12 @@ msgstr "Управлять диском"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "Управление подключением дисков"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "Управление типами томов"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "Управление томами"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "Управление диском"
@@ -4965,6 +5317,22 @@ msgstr "Вручную"
msgid "Mapped Fixed IP Address"
msgstr "Сопоставлен фиксированный IP-адрес"
+msgid "Mapping ID"
+msgstr "ИД преобразования"
+
+#, python-format
+msgid "Mapping ID \"%s\" is already used."
+msgstr "Преобразование с ИД \"%s\" уже используется."
+
+msgid "Mapping created successfully."
+msgstr "Преобразование создано успешно."
+
+msgid "Mapping updated successfully."
+msgstr "Преобразование обновлено успешно."
+
+msgid "Mappings"
+msgstr "Преобразования"
+
msgctxt "Google's Material Design style theme"
msgid "Material"
msgstr "Тема Material Design"
@@ -4995,12 +5363,18 @@ msgstr ""
msgid "Member %s was successfully updated."
msgstr "Участник %s был успешно обновлен."
+msgid "Member Address"
+msgstr "Адрес участника"
+
msgid "Member Details"
msgstr "Детали участника"
msgid "Member IP address must be specified"
msgstr "Должен быть указан IP-адрес участника"
+msgid "Member Instance(s)"
+msgstr "Экземпляры участника"
+
msgid "Member Source"
msgstr "Источник участника"
@@ -5153,6 +5527,9 @@ msgstr "Изменить имя и описание диска."
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "Изменить имя и описание снимка."
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "Изменить имя и описание группы согласования томов."
+
msgid "Modify volume type name and description."
msgstr "Редактировать название и описание типа дисков"
@@ -5180,6 +5557,10 @@ msgstr "Необходимо указать начало периода"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
+msgctxt "current status of port"
+msgid "N/A"
+msgstr "Недоступно"
+
msgid "Name"
msgstr "Название"
@@ -5285,6 +5666,9 @@ msgstr "Название сети"
msgid "Network Overview"
msgstr "Обзор сети"
+msgid "Network Ports"
+msgstr "Сетевые порты"
+
msgid "Network Profile"
msgstr "Профиль сети"
@@ -5390,6 +5774,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "Никакого состояния"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "Нет связанных томов"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "Связи не определены."
@@ -5441,6 +5828,9 @@ msgstr "Нет доступных машин"
msgid "No key pairs available"
msgstr "Нет доступных пар ключей"
+msgid "No mappings available"
+msgstr "Нет доступных преобразований"
+
msgid "No networks available"
msgstr "Нет доступных сетей"
@@ -5517,12 +5907,34 @@ msgstr "Нет доступных снимков дисков"
msgid "No volume type"
msgstr "Не указан тип дисков"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "Типы томов не найдены."
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "Типы томов не выбраны."
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "Нет подключенных дисков."
msgid "No volumes available"
msgstr "Нет доступных дисков"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "Тома не найдены."
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "Тома не выбраны."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
+msgstr ""
+"Пользователям, не являющимся администраторами, не разрешено делать образы "
+"общедоступными."
+
+msgid "Non admin users are not allowed to set shared option."
+msgstr ""
+"Пользователям, не являющимся администраторами, не разрешено включать общий "
+"доступ."
+
msgid "Non-Members"
msgstr "Не в группе"
@@ -5545,6 +5957,13 @@ msgstr "Не подключен"
msgid "Not available"
msgstr "Не доступен"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"Учтите, что том нельзя удалить, если он &quot;присоединен&quot; или содержит "
+"зависимые моментальные копии."
+
msgid "Note: "
msgstr "Примечание:"
@@ -5597,6 +6016,14 @@ msgstr "Количество входящих пакетов на интерфе
msgid "Number of instances to launch."
msgstr "Число инстансов для запуска."
+#, python-format
+msgid ""
+"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
+"supported pagination, Max Value: %s)"
+msgstr ""
+"Количество элементов для отображения на странице (применимо к страницам, "
+"нумерация которых поддерживается в API, максимальное значение: %s)"
+
msgid "Number of log lines to be shown per instance"
msgstr "Количество строк журнала отображаемое для одной инстансы"
@@ -5950,6 +6377,9 @@ msgstr "Порт ID"
msgid "Port Range"
msgstr "Диапазон Портов"
+msgid "Port Security Enabled"
+msgstr "Защита портов включена"
+
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr "Очистка портов не удалась для следующих id (%s)."
@@ -5963,6 +6393,14 @@ msgstr "Порт для назначения"
msgid "Ports"
msgstr "Порты"
+msgid ""
+"Ports are optional and can be used with networks to add extra IP addresses "
+"to your instances or select specific types of ports."
+msgstr ""
+"Порты не являются обязательными и могут использоваться в сетях для "
+"добавления дополнительных IP-адресов экземплярам или выбора определенных "
+"типов портов."
+
msgid "Position in Policy"
msgstr "Положение в политике"
@@ -6151,6 +6589,9 @@ msgstr "Публичный URL"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - образ QEMU"
+msgid "QOS Policy ID"
+msgstr "ИД стратегии QoS"
+
#, python-format
msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
msgstr "Спецификация QoS \"%s\" уже существует."
@@ -6287,12 +6728,22 @@ msgstr "Восстановление"
msgid "Rebuilding instance %s."
msgstr "Перестроение инстанса %s."
+msgid "Recreate EC2 Credentials"
+msgstr "Повторно создать идентификационные данные ec2"
+
msgid "Regions:"
msgstr "Регионы:"
msgid "Register Identity Provider"
msgstr "Зарегистрировать провайдера идентификации."
+msgid ""
+"Register a identity provider that is trusted by the Identity API to "
+"authenticate identities."
+msgstr ""
+"Для успешной идентификации необходимо зарегистрировать провайдера "
+"идентификации, доверенного в API идентификации."
+
msgid "Relative part of requests this pool member serves compared to others"
msgstr ""
"Часть запросов это участника пула передается в сравнении с другими "
@@ -6329,6 +6780,17 @@ msgstr "Удаленный адрес"
msgid "Remote IDs"
msgstr "Удалённые идентификаторы"
+msgid ""
+"Remote IDs are associated with the identity provider and are globally "
+"unique. This indicates the header attributes to use for mapping federation "
+"protocol attributes to Identity API objects. If no value is provided, the "
+"list will be set to empty."
+msgstr ""
+"Удаленные ИД связаны с провайдером идентификации и являются уникальными "
+"глобально. Они задают атрибуты заголовка, которые применяются для "
+"преобразования атрибутов объединенного протокола в объекты API "
+"идентификации. Если значение не указано, список будет считаться пустым."
+
msgid "Remote IP Prefix"
msgstr "Префикс удаленного IP"
@@ -6375,6 +6837,13 @@ msgstr[0] "Пользователь удален"
msgstr[1] "Пользователи удалены"
msgstr[2] "Пользователи удалены"
+msgid ""
+"Removing a key pair can leave OpenStack resources orphaned. You should not "
+"remove a key pair unless you are certain it is not being used anywhere."
+msgstr ""
+"При удалении пары ключей ресурсы OpenStack могут стать потерянными. "
+"Рекомендуется не удалять пары ключей, если они могут где-то использоваться."
+
msgid "Report Bug"
msgstr "Сообщить об ошибке"
@@ -6612,6 +7081,24 @@ msgid "Router"
msgstr "Маршрутизатор"
#, python-format
+msgid ""
+"Router %(name)s was created but connecting to an external network failed. "
+"Attempts to delete the new router also failed. Router %(name)s still exists "
+"but is not connect to the desired external network."
+msgstr ""
+"Маршрутизатор %(name)s был создан, но связь с внешней сетью отсутствует. "
+"Также не удаётся удалить созданный маршрутизатор. Маршрутизатор %(name)s по-"
+"прежнему существует, но не подключен к требуемой внешней сети."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Router %s was created but connecting to an external network failed. The "
+"created router has been deleted, as the overall operation failed."
+msgstr ""
+"Маршрутизатор %s был создан, но связь с внешней сетью отсутствует. Созданный "
+"маршрутизатор был удален, так как в целом вся операция не выполнена."
+
+#, python-format
msgid "Router %s was successfully created."
msgstr "Маршрутизатор %s успешно создан."
@@ -6728,6 +7215,12 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "Сохранение"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "Запланировано удаление группы согласования"
+msgstr[1] "Запланировано удаление групп согласования"
+msgstr[2] "Запланировано удаление групп согласования"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "Запланированное удаление межсетевого экрана"
@@ -6752,6 +7245,12 @@ msgstr[0] "Запланировано удаление IPSec подключен
msgstr[1] "Запланировано удаление IPSec подключений"
msgstr[2] "Запланировано удаление IPSec подключений"
+msgid "Scheduled deletion of Instance"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Instances"
+msgstr[0] "Запланировано удаление экземпляра"
+msgstr[1] "Запланировано удаление экземпляров"
+msgstr[2] "Запланировано удаление экземпляров"
+
msgid "Scheduled deletion of Member"
msgid_plural "Scheduled deletion of Members"
msgstr[0] "Запланировано удаление участника"
@@ -6794,6 +7293,12 @@ msgstr[0] "Запланировано удаление диска"
msgstr[1] "Запланировано удаление дисков"
msgstr[2] "Запланировано удаление дисков"
+msgid "Scheduled deletion of Volume Backup"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Backups"
+msgstr[0] "Запланировано удаление резервной копии тома"
+msgstr[1] "Запланировано удаление резервных копий тома"
+msgstr[2] "Запланировано удаление резервных копий тома"
+
msgid "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Snapshots"
msgstr[0] "Запланировано удаление снимка диска"
@@ -6806,10 +7311,6 @@ msgstr[0] "Запланирована миграция инстанса (ожи
msgstr[1] "Запланирована миграция инстансов (ожидает подтверждения)"
msgstr[2] "Запланирована миграция инстансов (ожидает подтверждения)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Запланированное изменение размера инстанса \"%s\"."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Планирование"
@@ -6870,6 +7371,9 @@ msgstr "Выберите Образ"
msgid "Select Instance Snapshot"
msgstr "Выберите снимок инстанса"
+msgid "Select Mapping"
+msgstr "Выберите преобразование"
+
msgid "Select Network"
msgstr "Выберите сеть"
@@ -7052,6 +7556,12 @@ msgstr "Выбранные узлы"
msgid "Selected networks"
msgstr "Выбранные сети"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "Выбранные типы томов"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "Выбранные тома"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "Показания сенсора тока"
@@ -7103,6 +7613,12 @@ msgstr "Назначить активный проект"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "Задать максимальную квоту для проекта"
+msgid ""
+"Set of rules to map federation protocol attributes to Identity API objects."
+msgstr ""
+"Набор правил для преобразования атрибутов объединенного протокола в объекты "
+"API идентификации."
+
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
@@ -7130,9 +7646,9 @@ msgstr "Отложен"
msgid "Shelved Instance"
msgid_plural "Shelved Instances"
-msgstr[0] "Архивированный инстанс"
-msgstr[1] "Архивированные инстансы"
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Архивированный экземпляр"
+msgstr[1] "Архивированные экземпляры"
+msgstr[2] "Архивированные экземпляры"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Shelved Offloaded"
@@ -7343,6 +7859,16 @@ msgstr "Указывает что диск может быть использо
msgid "Specify \"Network Address\""
msgstr "Указать \"Сетевой адрес\""
+msgid ""
+"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
+"step."
+msgstr ""
+"Укажите \"Адрес сети\" или выключите опцию \"Создать подсеть\" на предыдущем "
+"шаге."
+
+msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
+msgstr "Укажите IP-адрес шлюза или включите опцию \"Не использовать шлюз\"."
+
msgid "Specify VIP"
msgstr "Укажите VIP"
@@ -7581,12 +8107,8 @@ msgstr "Успешно импортирован открытый ключ: %s"
msgid "Successfully modified QoS Spec consumer."
msgstr "Успешно изменен потребитель спецификации QoS."
-#, python-format
-msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Успешное восстановление резервной копии %(backup_name)s на диске с id: "
-"%(volume_id)s"
+msgid "Successfully recreated ec2 credentials."
+msgstr "Идентификационные данные ec2 созданы повторно."
#, python-format
msgid ""
@@ -7909,6 +8431,26 @@ msgstr ""
"Диаграмма ниже показывает ресурсы используемые в этом проекте по отношению к "
"квотам."
+msgid ""
+"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
+"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
+" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
+"intersection will install a rule to switch the traffic behavior.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
+"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
+" "
+msgstr ""
+"Цвет и значок пересечения указывает, будет ли разрешен трафик от источника "
+"(строка) к целевому объекту (столбец).\n"
+" Кнопкой <span class=\"fa fa-random\"></span> на пересечении можно "
+"настроить правило переключения трафика.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Примечание:</b> правила действуют только для одного направления "
+"трафика. Обратное направление выделяется при наведении курсора на "
+"пересечение.\n"
+" "
+
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "Нельзя удалить непустой контейнер."
@@ -7932,6 +8474,13 @@ msgstr ""
"подсети. Вы можете задать другой IP адрес интерфейса здесь. Вы должны "
"выбрать подсеть которой пренадлежит IP адрес из списка выше."
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"По умолчанию при удалении группы согласования сначала освобождаются все "
+"связанные с ней тома."
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -7988,6 +8537,10 @@ msgstr ""
"выше или равно таймауту"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "Имя «%s» уже используется другой группой согласования."
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "Имя «%s» уже занято другим типом инстанса."
@@ -8015,6 +8568,13 @@ msgstr "Страница, которую вы ищите, не существу
msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgstr "Физический механизм, с помощью которого реализуется виртуальная сеть."
+msgid ""
+"The port also describes the associated network configuration, such as the "
+"MAC and IP addresses to be used on that port."
+msgstr ""
+"Порт также описывает связанную конфигурацию сети, например, MAC- и IP-адреса "
+"для порта."
+
msgid "The pre-defined key string between the two peers of the VPN connection"
msgstr "Предопределённый ключ PSK между двумя точками VPN соединения "
@@ -8093,6 +8653,13 @@ msgstr ""
"Состояние начала подключения сайта по протоколу IPSec. Если Выключено "
"(Неактивно), подключение не передаёт пакеты."
+msgid ""
+"The state of VPN service to start in. If DOWN (False) VPN service does not "
+"forward packets."
+msgstr ""
+"Состояние, в котором запускается служба VPN. Значение DOWN (False) означает, "
+"что служба VPN не пересылает пакеты."
+
msgid "The state to start the network in."
msgstr "Состояние для начала в сети."
@@ -8104,12 +8671,29 @@ msgid "The time delta must be a number representing the time span in days"
msgstr "Диапазон времени должен быть представлен числом дней"
#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the image minimum disk size (%sGiB)"
+msgstr ""
+"Размер тома не может быть меньше минимального размера тома иска образа (%s "
+"ГиБ)"
+
+#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
msgstr "Размер диска не может быть меньше размера образа (%s)"
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr "Размер тома не может быть меньше размера моментальной копии (%s ГиБ)"
+
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
+msgstr "Размер тома не может быть меньше исходного размера тома (%s ГиБ)"
+
msgid "Theme Preview"
msgstr "Предпросмортр темы"
+msgid "Themes:"
+msgstr "Темы:"
+
msgid "There are no meters defined yet."
msgstr "Метрик пока нет."
@@ -8134,6 +8718,13 @@ msgstr "Возникла проблема при разборе %(prefix)s: %(er
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие не может быть отменено."
+msgid ""
+"This action cannot be undone. Current EC2 credentials will be deleted and "
+"not recoverable."
+msgstr ""
+"Это действие невозможно отменить. Будут удалены идентификационные данные ec2 "
+"без возможности их восстановления."
+
msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgstr ""
"JavaScript должен быть включен в вашем web-браузере для работы этого "
@@ -8161,6 +8752,9 @@ msgstr "Это необходимо для выполнения операций
msgid "This name is already taken."
msgstr "Это имя уже занято."
+msgid "This panel needs JavaScript support."
+msgstr "Эта панель требует поддержки JavaScript."
+
msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
@@ -8439,6 +9033,9 @@ msgstr "Не удалось скопировать объект."
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "Не удалось создать спецификацию QoS."
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "Не удалось создать группу согласования."
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "Не удалось создать контейнер."
@@ -8473,6 +9070,13 @@ msgstr "Невозможно создать протокол провайдер
msgid "Unable to create key pair: %(exc)s"
msgstr "Не удалось создать пару ключей: %(exc)s"
+msgid "Unable to create mapping."
+msgstr "Не удаётся создать преобразование."
+
+msgid "Unable to create mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr ""
+"Не удаётся создать преобразование. В правилах есть некорректные данные JSON."
+
#, python-format
msgid "Unable to create network \"%s\"."
msgstr "Не удалось создать сеть \"%s\"."
@@ -8544,6 +9148,18 @@ msgid "Unable to create volume."
msgstr "Не удалось создать диск."
#, python-format
+msgid "Unable to delete IKE Policy. %s"
+msgstr "Не удалось удалить политику IKE. %s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Policy. %s"
+msgstr "Не удалось удалить политику IPSec. %s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Site Connection. %s"
+msgstr "Не удалось удалить подключение IPSec. %s"
+
+#, python-format
msgid "Unable to delete VIP. %s"
msgstr "Не удалось удалить VIP. %s"
@@ -8551,6 +9167,9 @@ msgstr "Не удалось удалить VIP. %s"
msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
msgstr "Невозможно удалить сервис VPN. %s"
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "Не удалось удалить группу согласования томов."
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "Не удалось удалить контейнер"
@@ -8603,6 +9222,12 @@ msgstr "Не удалось снять назначение плавающего
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "Не удалось отвязать монитор."
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "Не удалось изменить группу согласования"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "Не удалось изменить группу согласования."
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "Не удалось изменить параметр."
@@ -8643,6 +9268,9 @@ msgstr "Не удалось получить VNC консоль для инст
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "Не удалось получить список служб cinder"
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "Не удалось получить список групп согласования"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "Не удалось получить события для стека \"%s\"."
@@ -8699,6 +9327,15 @@ msgstr "Невозможно получить подсеть из пула %(poo
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "Не удалось получить доступные узлы"
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "Не удалось получить доступные типы томов"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "Не удалось получить доступные тома"
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "Не удалось получить список типов томов."
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "Не удалось импортировать пару ключей."
@@ -8759,6 +9396,16 @@ msgstr "Не удалось распознать IP адрес %s."
msgid "Unable to rebuild instance."
msgstr "Не удалось перестроить инстанс."
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to create ec2 credentials."
+msgstr ""
+"Не удалось повторно создать идентификационные данные ec2. Идентификационные "
+"данные ec2 не созданы."
+
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to delete ec2 credentials."
+msgstr ""
+"Не удалось повторно создать идентификационные данные ec2. Идентификационные "
+"данные ec2 не были удалены."
+
msgid "Unable to register identity provider."
msgstr "Невозможно зарегистировать провайдера идентификации."
@@ -8886,10 +9533,13 @@ msgid "Unable to retrieve backup details."
msgstr "Не удалось получить подробную информацию о резервной копии."
msgid "Unable to retrieve compute host information."
-msgstr "Не удалось получить информацию о вычислительном узле"
+msgstr "Не удалось получить информацию об узле вычислительных ресурсов"
msgid "Unable to retrieve compute limit information."
-msgstr "Не удалось получить информацию о лимите вычислителя"
+msgstr "Не удалось получить информацию о лимите вычислительных ресурсов"
+
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "Не удалось получить сведения о группе согласования."
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "Не удалось получить список контейнеров"
@@ -9081,6 +9731,9 @@ msgstr "Не удалось получить список снимков дис
msgid "Unable to retrieve list of volumes."
msgstr "Не удалось получить список дисков."
+msgid "Unable to retrieve mapping list."
+msgstr "Не удалось получить список преобразований."
+
msgid "Unable to retrieve member details."
msgstr "Не удалось получить детали участника."
@@ -9324,6 +9977,9 @@ msgstr "Не удалось получить сведения о версии"
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "Не удалось получить резервные копии диска."
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "Не удалось получить группы согласования томов."
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Не удалось получить информацию о диске."
@@ -9452,6 +10108,13 @@ msgstr ""
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr "Не удалось обновить образ \"%s\"."
+msgid "Unable to update mapping."
+msgstr "Не удаётся обновить преобразование."
+
+msgid "Unable to update mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr ""
+"Не удаётся обновить преобразование. В правилах есть некорректные данные JSON."
+
msgid "Unable to update object."
msgstr "Не удалось обновить объект"
@@ -9481,6 +10144,9 @@ msgstr "Не удалось обновить пользователя."
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "Невозможно обновить тип диска."
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "Не удалось обновить группу согласования томов."
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "Не удалось обновить статус снимка диска"
@@ -9547,6 +10213,12 @@ msgstr[0] "Незарегистрированный провайдер иден
msgstr[1] "Незарегистрированные провайдеры идентификации"
msgstr[2] "Незарегистрированные провайдеры идентификации"
+msgid "Unregistered Identity Provider"
+msgid_plural "Unregistered Identity Providers"
+msgstr[0] "Незарегистрированный провайдер идентификации"
+msgstr[1] "Незарегистрированные провайдеры идентификации"
+msgstr[2] "Незарегистрированные провайдеры идентификации"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unrescuing"
msgstr "Выходит из безопасного режима"
@@ -9560,15 +10232,15 @@ msgstr "Снимите выделения с машрутизаторов для
msgid "Unshelve Instance"
msgid_plural "Unshelve Instances"
-msgstr[0] "Разархивировать инстанс"
-msgstr[1] "Разархивировать инстансы"
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Разархивировать экземпляр"
+msgstr[1] "Разархивировать экземпляры"
+msgstr[2] "Разархивировать экземпляры"
msgid "Unshelved Instance"
msgid_plural "Unshelved Instances"
-msgstr[0] "Разархивированный инстанс"
-msgstr[1] "Разархивированные инстансы"
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Разархивированный экземпляр"
+msgstr[1] "Разархивированные экземпляры"
+msgstr[2] "Разархивированные экземпляры"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unshelving"
@@ -9617,6 +10289,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Update In Progress"
msgstr "Выполняется изменение"
+msgid "Update Mapping"
+msgstr "Обновить преобразование"
+
msgid "Update Metadata"
msgstr "Обновить метаданные"
@@ -9724,6 +10399,10 @@ msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "Обновление диска \"%s\""
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "Обновление группы согласования томов \"%s\""
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "Обновляем снимок диска \"%s\""
@@ -9847,6 +10526,9 @@ msgstr ""
"Определяемый пользователем уникальный идентификатор, идентифицирующий "
"провайдера идентификации."
+msgid "User-defined unique id to identify the mapping."
+msgstr "Пользовательский уникальный ИД, задающий преобразование."
+
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
@@ -10004,6 +10686,9 @@ msgstr ""
"Резервные копии диска хранятся, используя сервис хранения объектов. У вас "
"должен быть активирован этот сервис, чтобы создать резервную копию."
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "Группы согласования томов"
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "Подробности шифрования диска."
@@ -10069,6 +10754,9 @@ msgstr "Название Типа Дисков"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "Тип дисков не шифруется."
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "Типы томов"
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "Типа дисков: %(volume_type_name)s"
@@ -10080,6 +10768,34 @@ msgstr "Тип дисков: %(volume_type_name)s"
msgid "Volume Types"
msgstr "Типы Дисков"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr ""
+"Невозможно расширить том до %(req)i ГиБ, так как ограничение квоты "
+"составляет %(avail)i ГиБ."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"Удалить группу согласования томов можно только после удаления или "
+"освобождения всех ее томов."
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"Группы согласования позволяют создавать моментальные копии нескольких томов "
+"в один и тот же момент времени, что гарантирует согласованность данных.\n"
+"\n"
+"Группа согласования поддерживает несколько типов томов, но все ее тома "
+"должны находиться в одной и той же базовой системе."
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "Диск не зашифрован"
@@ -10109,9 +10825,25 @@ msgid "Volume size in gigabytes (integer value)."
msgstr "Размер диска в гигабайтах (целое значение)."
#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the image minimum disk size "
+"(%sGiB)"
+msgstr ""
+"Размер тома должен быть не меньше минимального размера тома образа (%s ГиБ)"
+
+#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
msgstr "Размер диска должен быть больше или равен размеру образа (%s)"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the origin volume size (%sGiB)"
+msgstr "Размер тома должен быть не меньше исходного размера тома (%s ГиБ)"
+
+#, python-format
+msgid "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr "Размер тома должен быть не меньше размера моментальной копии (%s ГиБ)"
+
msgid "Volume size must be greater than 0"
msgstr "Размер диска должен быть больше 0"
@@ -10131,6 +10863,10 @@ msgstr "Диски"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "Подключенные диски"
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr ""
+"Тома - это блочные устройства, которые могут быть подключены к экземплярам."
+
#, python-format
msgid "Volumes of Type %(type)s"
msgstr "Количество дисков типа %(type)s"
@@ -10447,3 +11183,6 @@ msgstr "v1"
msgid "v2"
msgstr "v2"
+
+msgid "yes,no,-"
+msgstr "да,нет,-"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index fa0b1ab10..cff9e31b5 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>, 2015. #zanata
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Denis Gubanov <v12aml@gmail.com>, 2016. #zanata
# Fedor Tarasenko <feodor.tarasenko@gmail.com>, 2016. #zanata
# Grigory Mokhin <mokhin@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -11,11 +12,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-10 05:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 01:53+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
@@ -26,6 +27,17 @@ msgstr ""
msgid "#"
msgstr "#"
+#, python-format
+msgid "%(name)s deleted."
+msgstr "%(name)s удален."
+
+#, python-format
+msgid "%s instance launched."
+msgid_plural "%s instances launched."
+msgstr[0] "%s экземпляр запущен."
+msgstr[1] "%s экземпляра запущено."
+msgstr[2] "%s экземпляров запущено."
+
msgid "(None)"
msgstr "(нет)"
@@ -55,6 +67,30 @@ msgstr "8"
msgid ""
"<button></button>\n"
+" <strong>Heads up!</strong>\n"
+" This\n"
+" <a>alert needs your attention</a>,\n"
+" but it's not super important."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Внимание!</strong>\n"
+" Это\n"
+" <a>уведомление требует вмешательства</a>,\n"
+" но в целом оно не является слишком важным."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh snap!</strong>\n"
+" <a>Change a few things up</a>\n"
+" and try submitting again."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Ошибка!</strong>\n"
+" <a>Исправьте ошибку</a>\n"
+" и повторите попытку."
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
" <strong>Well done!</strong>\n"
" You successfully read\n"
" <a>this important alert message</a>."
@@ -65,6 +101,22 @@ msgstr ""
" <a>это важное предупреждение</a>."
msgid ""
+"<input>\n"
+" Public</input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Общедоступный</input>"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Configuration Drive\n"
+" </input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" Диск настройки\n"
+" </input>"
+
+msgid ""
"<li><b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an "
"image to boot the instance, and creates a new volume to persist instance "
"data. You can specify volume size and whether to delete the volume on "
@@ -87,12 +139,56 @@ msgstr ""
"<li><b>Снимок инстанса</b>: Данная опция использует снимок инстанса для его "
"загрузки.</li>"
+msgid ""
+"<li><b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
+"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
+"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Моментальная копия тома</b>: для загрузки экземпляра используется "
+"моментальная копия тома, при этом создаётся новый том для хранения данных "
+"экземпляра. Можно указать, что том должен быть удален при удалении "
+"экземпляра.</li>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does "
+"not create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of "
+"the instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one "
+"instance.</em></li>"
+msgstr ""
+"<li><b>Том</b>: используется уже существующий том. Новый том не создаётся. "
+"Можно выбрать удаление тома при завершении работы экземпляра. "
+"<em>Примечание: опция Том позволяет запустить только один экземпляр.</em></"
+"li>"
+
msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
msgstr ""
"<small>Это строка текста предназначена для демонстрации мелкого шрифта</"
"small>"
msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"Контейнер - это способ хранения и организации данных. r\n"
+" Контейнеры аналогичны папкам в Windows или каталогам в UNIX. r\n"
+" Основное отличие между контейнером и указанными объектами r\n"
+" файловых систем заключается в том, что контейнеры не могут быть r\n"
+" вложенными. Можно создать неограниченное количество контейнеров r\n"
+" для учётной записи. Данные сохраняются внутри контейнера, поэтому "
+"r\n"
+" необходимо создать хотя бы один контейнер перед тем, как загружать "
+"r\n"
+" данные."
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -138,9 +234,26 @@ msgstr ""
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "Требуется указать имя инстанса."
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr ""
+"Порт представляет собой порт виртуального коммутатора на коммутаторе "
+"логической сети."
+
+msgid "AKI"
+msgstr "AKI"
+
+msgid "AMI"
+msgstr "AMI"
+
+msgid "ARI"
+msgstr "ARI"
+
msgid "Action"
msgstr "Действие"
+msgid "Actions"
+msgstr "Действия"
+
msgid "Active"
msgstr "Активный"
@@ -164,6 +277,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Администраторы задают пул Назначаемых IP адресов, доступных для подключения."
+msgid "Alerts"
+msgstr "Классы сообщений"
+
msgid ""
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
" If you want an instance to communicate outside of the data center,\n"
@@ -202,15 +318,42 @@ msgstr ""
"Обязательно указание имя инстанса, которое используется для идентификации "
"его на дашборде."
+msgid "Animated"
+msgstr "Анимированный"
+
msgid "Another action"
msgstr "Другое действие"
+msgid "Architecture"
+msgstr "Архитектура"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(name)s?"
+msgstr "Удалить %(name)s?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+msgstr "Удалить %(numSelected)s файлов?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "Удалить контейнер %(name)s?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"
msgid "Availability Zone"
msgstr "Зона доступности"
+msgid "Available"
+msgstr "Доступно"
+
+msgid "Badges"
+msgstr "Бейджи"
+
+msgid "Basic"
+msgstr "Базовый"
+
msgid "Basic panel"
msgstr "Основная панель"
@@ -220,9 +363,18 @@ msgstr "Кнопка уровня блока"
msgid "Blockquotes"
msgstr "Цитаты"
+msgid "Bordered Table"
+msgstr "Таблица с рамкой"
+
+msgid "Bottom"
+msgstr "Снизу"
+
msgid "Brand"
msgstr "Бренд"
+msgid "Breadcrumbs"
+msgstr "Строки навигации"
+
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
@@ -248,6 +400,12 @@ msgstr ""
"нему подключается <b>Конфигурационный диск</b> и предоставляется доступ к "
"метаданным."
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Флажок"
+
+msgid "Checksum"
+msgstr "Контрольная сумма"
+
msgid "Click to see more details"
msgstr "Нажмите для подробностей"
@@ -266,9 +424,51 @@ msgstr "Заголовок столбца"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Подтвердите удаление"
+
+msgid "Confirm Delete Image"
+msgid_plural "Confirm Delete Images"
+msgstr[0] "Подтвердите удаление образа"
+msgstr[1] "Подтвердите удаление образов"
+msgstr[2] "Подтвердите удаление образов"
+
+msgid "Container"
+msgstr "Контейнер"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s created."
+msgstr "Контейнер %(name)s создан."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s deleted."
+msgstr "Контейнер %(name)s удален."
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "Теперь имя контейнера %(name)s - %(access)s."
+
+msgid "Container Access"
+msgstr "Доступ к контейнеру"
+
+msgid "Container Format"
+msgstr "Формат контейнера"
+
+msgid "Container Name"
+msgstr "Имя контейнера"
+
+msgid "Container name must not contain \"/\"."
+msgstr "Имя контейнера не может содержать \"/\""
+
msgid "Containers"
msgstr "Контейнеры"
+msgid "Content Type"
+msgstr "Тип содержимого"
+
+msgid "Contextual alternatives"
+msgstr "Контекстные альтернативы"
+
msgid ""
"Count\n"
" <span></span>"
@@ -276,6 +476,22 @@ msgstr ""
"Количество\n"
" <span></span>"
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+msgid "Create Container"
+msgstr "Создать контейнер"
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Создать папку"
+
+msgid ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Создать папку в: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Create Key Pair"
msgstr "Создать связку ключей"
@@ -285,9 +501,24 @@ msgstr "Создать пару ключей"
msgid "Create New Volume"
msgstr "Создать новый диск"
+msgid "Create Volume"
+msgstr "Создать том"
+
msgid "Created"
msgstr "Создан"
+msgid "Created At"
+msgstr "Создано"
+
+msgid "Created keypair: "
+msgstr "Созданная пара ключей: "
+
+msgid "Creating"
+msgstr "Создание "
+
+msgid "Custom Properties"
+msgstr "Настраиваемые свойства"
+
msgid ""
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
@@ -300,6 +531,18 @@ msgstr ""
"системе, вы можете использовать пользовательские скрипты для получения "
"открытого ключа и добавления его к аккаунту пользователя."
+msgid "DNS Domain"
+msgstr "Домен DNS"
+
+msgid "DNS Domains"
+msgstr "Домены DNS"
+
+msgid "DNS Record"
+msgstr "Запись DNS"
+
+msgid "DNS Records"
+msgstr "Записи DNS"
+
msgid "Danger"
msgstr "Опасность"
@@ -309,6 +552,9 @@ msgstr "Данные"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
+msgid "Date Created"
+msgstr "Дата создания"
+
msgid "Datetime"
msgstr "Дата и время"
@@ -318,15 +564,52 @@ msgstr "Значение по умолчанию"
msgid "Default button"
msgstr "Кнопка по умолчанию"
+msgid "Default input"
+msgstr "Ввод по умолчанию"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+msgid "Delete Container"
+msgstr "Удалить контейнер"
+
+msgid "Delete Image"
+msgid_plural "Delete Images"
+msgstr[0] "Удалить образ"
+msgstr[1] "Удалить образы"
+msgstr[2] "Удалить образы"
+
+msgid "Delete Images"
+msgstr "Удалить образы"
+
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "Удалить выбранное"
+
msgid "Delete Volume on Instance Delete"
msgstr "Удалить диск при удалении инстанса"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
+#, python-format
+msgid "Deleted Image: %s."
+msgid_plural "Deleted Images: %s."
+msgstr[0] "Удалено образов: %s."
+msgstr[1] "Удалено образов: %s."
+msgstr[2] "Удалено образов: %s."
+
+msgid "Deleted."
+msgstr "Удалено."
+
+msgid "Deleting"
+msgstr "Удаление"
+
msgid "Description"
msgstr "Описание"
+msgid "Description:"
+msgstr "Описание:"
+
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
@@ -336,18 +619,39 @@ msgstr "Имя устройства"
msgid "Dialogs"
msgstr "Диалоги"
+msgid "Direct"
+msgstr "Непосредственно"
+
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
+msgid "Disabled"
+msgstr "Запрещено"
+
+msgid "Disabled input"
+msgstr "Неактивный элемент ввода"
+
+msgid "Disabled input here..."
+msgstr "Этот элемент деактивирован..."
+
+msgid "Disk Format"
+msgstr "Формат диска"
+
msgid "Disk Partition"
msgstr "Разбиение диска"
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
msgid "Domain ID"
msgstr "ID домена"
msgid "Down"
msgstr "Выключен"
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузить"
+
msgid "Dropdown"
msgstr "Выпадающий список"
@@ -366,9 +670,15 @@ msgstr "Выразительные классы"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Зашифрованные"
+
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "Временный диск"
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
msgid "Error Deleting"
msgstr "Ошибка при удалении"
@@ -385,12 +695,34 @@ msgstr "Расширение не включено: %(extension)s"
msgid "External Network"
msgstr "Внешняя сеть"
+msgid "Failed to delete."
+msgstr "Ошибка удаления."
+
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#, python-format
+msgid "File %(name)s uploaded."
+msgstr "Передан файл %(name)s."
+
+msgid "File Name"
+msgstr "Имя файла"
+
+msgid "Filename"
+msgstr "Имя файла"
+
msgid "Fingerprint"
msgstr "Отпечаток"
msgid "Flavor"
msgstr "Тип инстанса"
+msgid "Flavor Name"
+msgstr "Название разновидности"
+
+msgid "Flavors"
+msgstr "Разновидности"
+
msgid ""
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
@@ -398,6 +730,19 @@ msgstr ""
"Типы инстансов отвечают за количество выделяемой памяти, дисков и "
"процессорной мощности для создаваемых инстансов."
+msgid "Focused input"
+msgstr "Активный элемент ввода"
+
+msgid "Folder"
+msgstr "Папка"
+
+#, python-format
+msgid "Folder %(name)s created."
+msgstr "Создана папка %(name)s."
+
+msgid "Folder Name"
+msgstr "Имя папки"
+
msgid "Format"
msgstr "Формат"
@@ -418,6 +763,9 @@ msgstr ""
"authorized_keys</samp>\n"
" файл."
+msgid "Hash"
+msgstr "Хэш"
+
msgid "Heading 1"
msgstr "Заголовок 1"
@@ -439,9 +787,25 @@ msgstr "Заголовок 6"
msgid "Home"
msgstr "Домой"
+msgid "Host ID"
+msgstr "ИД хоста"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
+msgid "IP"
+msgstr "IP-адрес"
+
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid ""
+"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
+"volume type."
+msgstr ""
+"Если выбрана опция \"Не указан тип тома\", то том будет создан без указания "
+"типа."
+
msgid ""
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
msgstr ""
@@ -461,6 +825,16 @@ msgid "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
msgstr "Её также можно загрузить по следующей ссылке:"
msgid ""
+"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
+"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
+"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
+"resides."
+msgstr ""
+"Если вы выбираете зону доступности и планируете использовать опцию 'загрузка "
+"с тома' на шаге Источник, убедитесь, что зоны доступности экземпляра и "
+"загрузочного тома совпадают."
+
+msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
"following boot sources:"
@@ -499,6 +873,24 @@ msgstr "Индикаторы"
msgid "Info"
msgstr "Информация"
+msgid "Input Sizes"
+msgstr "Размеры ввода"
+
+msgid "Input States"
+msgstr "Состояние элементов ввода"
+
+msgid "Input addons"
+msgstr "Дополнения ввода"
+
+msgid "Input error"
+msgstr "Ошибка при вводе"
+
+msgid "Input success"
+msgstr "Успешный ввод"
+
+msgid "Input warning"
+msgstr "Предупреждение при вводе"
+
msgid ""
"Instance Name\n"
" <span></span>"
@@ -512,10 +904,26 @@ msgstr "Снимок инстанса"
msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
msgstr "Требуется указать количество инстансов (не менее 1)."
+msgid ""
+"Instance source is the template used to create an instance. You can use a "
+"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
+" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
+msgstr ""
+"Источник экземпляра - это шаблон, используемый при создании экземпляра. "
+"Можно использовать моментальную копию существующего экземпляра, образ или "
+"том (если это разрешено).\n"
+" Также можно выбрать постоянный тип хранения, создав новый том."
+
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr ""
"Недостаточный уровень полномочий для просмотра информации о пользователе"
+msgid "Jumbotron"
+msgstr "Да будет свет!"
+
+msgid "Kernel ID"
+msgstr "ИД ядра"
+
msgid "Key Pair"
msgstr "Ключевая пара"
@@ -526,6 +934,19 @@ msgstr ""
"Имя пары ключей\n"
" <span></span>"
+msgid "Key Pairs"
+msgstr "Пары ключей"
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
+"key into the\n"
+" space provided."
+msgstr ""
+"Пары ключей позволяют подключаться к экземпляру после его запуска.\n"
+" Выберите легко узнаваемое имя для пары ключей и вставьте ваш \n"
+" открытый ключ SSH в поле ниже."
+
msgid ""
"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
@@ -545,6 +966,12 @@ msgstr "Убито"
msgid "Large button"
msgstr "Большая кнопка"
+msgid "Large input"
+msgstr "Большой ввод"
+
+msgid "Launch"
+msgstr "Запустить"
+
msgid "Launch Instance"
msgstr "Запустить инстанс"
@@ -563,15 +990,60 @@ msgstr "Библиотека"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
+msgid "List group item heading"
+msgstr "Заголовок группы списков"
+
+msgid "List groups"
+msgstr "Группы списков"
+
+msgid "Load Balancer Pool"
+msgstr "Пул балансировщика нагрузки"
+
+msgid "Load Balancer Pool Member"
+msgstr "Участник пула балансировщика нагрузки"
+
+msgid "Load Balancer Pool Members"
+msgstr "Участники пула балансировщика нагрузки"
+
+msgid "Load Balancer Pools"
+msgstr "Пулы балансировщика нагрузки"
+
+msgid "Loading"
+msgstr "Загрузка"
+
+msgid "Look, I'm in a large well!"
+msgstr "Смотрите, я в большом элементе well!"
+
+msgid "Look, I'm in a small well!"
+msgstr "Смотрите, я в маленьком элементе well!"
+
+msgid "Look, I'm in a well!"
+msgstr "Сморите, я в элементе well!"
+
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "Вручную"
msgid "Max Port"
msgstr "По порт"
+msgid "Members"
+msgstr "Участники"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "Сообщения"
+
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
+msgid "Metadata Definition"
+msgstr "Определение метаданных"
+
+msgid "Metadata Definitions"
+msgstr "Определения метаданных"
+
msgid "Middle"
msgstr "Посередине"
@@ -590,9 +1062,21 @@ msgstr "Мин. RAM"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "Мин. размер ОЗУ (МБ)"
+msgid "Min. Disk"
+msgstr "Минимальный размер диска"
+
+msgid "Min. RAM"
+msgstr "Минимальный объем памяти"
+
msgid "Mini button"
msgstr "Микроскопическая кнопка"
+msgid "Modal title"
+msgstr "Заголовок модального диалога"
+
+msgid "Modals"
+msgstr "Модальные диалоги"
+
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
@@ -608,6 +1092,33 @@ msgstr "Элементы навигации"
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
+msgid "Network Health Monitor"
+msgstr "Монитор работоспособности сети"
+
+msgid "Network Health Monitors"
+msgstr "Мониторы работоспособности сети"
+
+msgid "Network ID"
+msgstr "ИД сети"
+
+msgid "Network Port"
+msgstr "Сетевой порт"
+
+msgid "Network Ports"
+msgstr "Сетевые порты"
+
+msgid "Network Router"
+msgstr "Сетевой маршрутизатор"
+
+msgid "Network Routers"
+msgstr "Сетевые маршрутизаторы"
+
+msgid "Network Subnet"
+msgstr "Подсеть"
+
+msgid "Network Subnets"
+msgstr "Подсети"
+
msgid "Network characteristics"
msgstr "Характеристики сети"
@@ -617,33 +1128,132 @@ msgstr "Сети"
msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
msgstr "Сеть предоставляет канал связи между инстансами в облаке."
+msgid "Newer"
+msgstr "Вперед"
+
+msgid "Next"
+msgstr "Следующая"
+
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "No available items"
msgstr "Нет доступных элементов"
+msgid "Normal"
+msgstr "Нормально"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"Примечание: общедоступный контейнер открывает доступ к объектам в r\n"
+" контейнере любому пользователю, которому известен общедоступный URL."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"Примечание: символы разделителя ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') в имени \n"
+" файла позволяют размещать файлы в папке, которая будет создана r\n"
+" после передачи файла на любом уровне структуры папок."
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"Примечание: символы разделителя ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') в имени \n"
+" папки позволяют создавать многоуровневую структуру папок."
+
msgid "Note: you will not be able to download this later."
msgstr "Внимание: позднее загрузка будет недоступна."
msgid "Number"
msgstr "Число"
+msgid "OVA"
+msgstr "OVA"
+
+msgid "Object"
+msgstr "Объект"
+
+msgid "Object Account"
+msgstr "Учетная запись объекта"
+
+msgid "Object Accounts"
+msgstr "Учетные записи объекта"
+
+msgid "Object Container"
+msgstr "Контейнер объекта"
+
+msgid "Object Containers"
+msgstr "Контейнеры объекта"
+
msgid "Object Count"
msgstr "Количество объектов"
+msgid "Object Details"
+msgstr "Сведения об объекте"
+
+msgid "Objects"
+msgstr "Объекты"
+
+msgid "Older"
+msgstr "Назад"
+
+msgid "One fine body…"
+msgstr "Содержимое диалога..."
+
msgid "One more separated link"
msgstr "Ещё одна отдельная ссылка"
+msgid "Option one is this"
+msgstr "Первый вариант"
+
+msgid "Option two can be something else"
+msgstr "Второй вариант, что-то другое"
+
+msgid "Other Input Types"
+msgstr "Другие типы элементов ввода"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "Обзор"
+
+msgid "Owner"
+msgstr "Владелец"
+
+msgid "Pager"
+msgstr "Постраничная навигация"
+
msgid "Pagination"
msgstr "Пагинация"
msgid "Panel content"
msgstr "Содержимое панели"
+msgid "Panel danger"
+msgstr "Панель опасности"
+
+msgid "Panel footer"
+msgstr "Подвал панели"
+
msgid "Panel heading"
msgstr "Заголовок панели"
+msgid "Panel info"
+msgstr "Панель информации"
+
+msgid "Panel primary"
+msgstr "Основная панель"
+
+msgid "Panel success"
+msgstr "Успешная панель"
+
+msgid "Panel warning"
+msgstr "Панель ожидания"
+
msgid "Panels"
msgstr "Панели"
@@ -656,12 +1266,40 @@ msgstr "Ожидает удаления"
msgid "Physical Network"
msgstr "Физическая сеть"
+msgid "Pills"
+msgstr "Навигационные кнопки"
+
+msgid ""
+"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
+"where it will be deployed, and the instance count.\n"
+" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
+msgstr ""
+"Укажите начальное имя хоста для экземпляра, зону доступности для его "
+"развёртывания и количество разворачиваемых экземпляров.\n"
+" Увеличьте количество для развёртывания нескольких одинаковых экземпляров."
+
msgid "Please try again."
msgstr "Повторите попытку."
msgid "Policy check failed."
msgstr "Проверка политики не удалась."
+msgid "Popovers"
+msgstr "Всплывающий контент"
+
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "Порты создаются в сети администраторами."
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"Порты обеспечивают дополнительные каналы связи для экземпляров. Можно "
+"выбирать порты и (или) сети в любом сочетании."
+
+msgid "Previous"
+msgstr "Предыдущая"
+
msgid "Primary"
msgstr "Основной"
@@ -706,9 +1344,19 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "Публичный"
+msgid "Public Access"
+msgstr "Открытый доступ"
+
msgid "Public Key"
msgstr "Открытый ключ"
+msgid ""
+"Public Key\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Открытый ключ\n"
+" <span></span>"
+
msgid "QCOW2"
msgstr "QCOW2"
@@ -718,12 +1366,30 @@ msgstr "Запланировано"
msgid "RAM"
msgstr "ОЗУ"
+msgid "RAW"
+msgstr "RAW"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "Фактор RX/TX"
+
+msgid "Radios"
+msgstr "Переключатель"
+
+msgid "Ramdisk ID"
+msgstr "ИД RAM-диска"
+
msgid "Re-order items using drag and drop"
msgstr "Переопределите элементы перемещением"
+msgid "Record Properties"
+msgstr "Свойства записи"
+
msgid "Remote"
msgstr "Удаленный адрес"
+msgid "Required"
+msgstr "Необходимо"
+
msgid "Right"
msgstr "Справа"
@@ -742,6 +1408,9 @@ msgstr "Сохранение"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
+msgid "Security"
+msgstr "Защита"
+
msgid "Security Groups"
msgstr "Группы безопасности"
@@ -768,15 +1437,24 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation ID"
msgstr "ID сегмента"
+msgid "Select All"
+msgstr "Выбрать все"
+
msgid "Select Boot Source"
msgstr "Выберите источник загрузки"
+msgid "Select a container to browse."
+msgstr "Выберите контейнер для просмотра."
+
msgid "Select a key pair from the available key pairs below."
msgstr "Выберите одну из доступных пар ключей."
msgid "Select a source from those listed below."
msgstr "Выберите источник из списка ниже."
+msgid "Select a zone"
+msgstr "Выберите зону"
+
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "Выберите элемент из доступных элементов ниже"
@@ -795,9 +1473,24 @@ msgstr "Выберите одну или несколько"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "Выберите одну или более групп безопасности из доступных."
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "Выберите порты из списка."
+
+msgid "Select the security groups to launch the instance in."
+msgstr "Выберите группы защиты, в которых будет запущен экземпляр."
+
+msgid "Selects"
+msgstr "Поле выбора"
+
msgid "Separated link"
msgstr "Отдельная ссылка"
+msgid "Server"
+msgstr "Сервер"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "Серверы"
+
#, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "Тип службы не включен: %(desiredType)s"
@@ -809,6 +1502,9 @@ msgstr "Настройка не включена: %(setting)s"
msgid "Shared"
msgstr "Общая"
+msgid "Shared with Me"
+msgstr "Общие для меня"
+
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@@ -818,9 +1514,15 @@ msgstr "Размер (Гб)"
msgid "Small button"
msgstr "Маленькая кнопка"
+msgid "Small input"
+msgstr "Маленький ввод"
+
msgid "Snapshot"
msgstr "Снимок"
+msgid "Someone famous in"
+msgstr "Кто-то известный в"
+
msgid "Something else here"
msgstr "Какой-то текст"
@@ -833,12 +1535,18 @@ msgstr "Исходный код"
msgid "Source Title"
msgstr "Заголовок источника"
+msgid "Stacked"
+msgstr "Стекированный"
+
msgid "Standard Table"
msgstr "Стандартная таблица"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
+msgid "Striped"
+msgstr "Полосатый"
+
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
@@ -858,6 +1566,12 @@ msgstr "Диск подкачки"
msgid "Tables"
msgstr "Таблицы"
+msgid "Tabs"
+msgstr "Вкладки"
+
+msgid "Tags"
+msgstr "Теги"
+
msgid "Tel"
msgstr "Тел."
@@ -896,9 +1610,46 @@ msgid ""
"%(maxInstanceCount)s instances"
msgstr "Количество инстансов не должно превышать %(maxInstanceCount)s "
+msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr ""
+"Для логического порта также определены MAC-адрес и IP-адреса, присваиваемые "
+"связанным с ним интерфейсам."
+
+msgid ""
+"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
+"determined by the compute provider."
+msgstr ""
+"Максимальное количество пар ключ-значение для инстанса зависит от поставщика "
+"модуля вычислительных ресурсов."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
+"a different %(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"Для выбранного источника %(sourceType)s требуется разновидность с корневым "
+"диском размером не менее %(minDisk)s ГБ. Выберите разновидность с большим "
+"размером корневого диска или используйте другой источник %(sourceType)s."
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
+"%(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"Для выбранного источника %(sourceType)s требуется разновидность с объемом "
+"памяти не менее %(minRam)s МБ. Выберите разновидность с большим объемом "
+"памяти или используйте другой источник %(sourceType)s."
+
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "Статус показывает, есть ли активные подключения в данной сети."
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "Состояние указывает, есть ли активные подключения у данного порта."
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -941,9 +1692,32 @@ msgstr ""
"Пожалуйста, выберите тип инстанса с меньшим количеством vCPU или уменьшите "
"количество инстансов."
+msgid ""
+"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
+"extra attention to featured content or information."
+msgstr ""
+"Это простой элемент hero, простой компонент для привлечения особого внимания "
+"к содержимому или информации."
+
+msgid "This is focused..."
+msgstr "Этот элемент активен..."
+
+msgid "This limit is currently not set."
+msgstr "Это предел пока не задан."
+
+msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
+msgstr ""
+"В данной системе этот предел равен {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
+
+msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
+msgstr "На этом шаге в экземпляр можно добавить метаданные."
+
msgid "Time"
msgstr "Время"
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Системное время"
+
msgid ""
"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
"a> button in the top right of that section."
@@ -951,6 +1725,12 @@ msgstr ""
"Для просмотра исходного кода наведите курсор на блок и нажмите <a><span></"
"span></a> кнопку в правом верхнем углу секции."
+msgid "Tooltips"
+msgstr "Всплывающие подсказки"
+
+msgid "Top"
+msgstr "Сверху"
+
msgid "Total Disk"
msgstr "Объем диска"
@@ -978,9 +1758,30 @@ msgstr ""
msgid "Typography"
msgstr "Типография"
+msgid "Unable to allocate new floating IP address."
+msgstr "Не удаётся выделить новый плавающий IP-адрес."
+
+msgid "Unable to associate floating IP address."
+msgstr "Не удаётся связать плавающий IP-адрес."
+
+msgid "Unable to change the container access."
+msgstr "Не удаётся изменить права доступа к контейнеру."
+
+msgid "Unable to copy the object."
+msgstr "Не удается скопировать объект."
+
+msgid "Unable to create the container."
+msgstr "Не удаётся создать контейнер."
+
msgid "Unable to create the domain."
msgstr "Не удалось создать домен."
+msgid "Unable to create the flavor."
+msgstr "Не удаётся создать разновидность."
+
+msgid "Unable to create the folder."
+msgstr "Не удаётся создать папку."
+
msgid "Unable to create the image."
msgstr "Не удалось создать образ."
@@ -1008,12 +1809,36 @@ msgstr "Не удалось создать пользователя."
msgid "Unable to create the volume."
msgstr "Не удалось создать диск."
+#, python-format
+msgid "Unable to delete Image: %s."
+msgid_plural "Unable to delete Images: %s."
+msgstr[0] "Не удалось удалить образ: %s."
+msgstr[1] "Не удалось удалить образы: %s."
+msgstr[2] "Не удалось удалить образы: %s."
+
+msgid "Unable to delete the container."
+msgstr "Не удаётся удалить контейнер."
+
msgid "Unable to delete the domain."
msgstr "Не удалось удалить домен."
msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "Не удалось удалить домены."
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
+msgstr "Не удаётся удалить разновидность с ИД: %(id)s"
+
+msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
+msgstr "Не удаётся удалить папку, так как она непустая."
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
+msgstr "Не удаётся удалить образ с ИД: %(id)s"
+
+msgid "Unable to delete the object."
+msgstr "Не удаётся удалить объект."
+
msgid "Unable to delete the project."
msgstr "Не удалось удалить проект."
@@ -1032,6 +1857,12 @@ msgstr "Не удалось удалить пользователя."
msgid "Unable to delete the users."
msgstr "Не удалось удалить пользователей."
+msgid "Unable to disassociate floating IP address."
+msgstr "Не удаётся освободить плавающий IP-адрес."
+
+msgid "Unable to edit instance metadata."
+msgstr "Не удаётся изменить метаданные экземпляра."
+
msgid "Unable to edit the aggregate extra specs."
msgstr "Невозможно редактировать расширенные параметры для агрегатора."
@@ -1059,18 +1890,48 @@ msgstr "Не удалось получить каталог служб."
msgid "Unable to fetch the services."
msgstr "Не удалось получить сервисы."
+msgid "Unable to generate"
+msgstr "Не удалось создать"
+
+msgid "Unable to get details of the object."
+msgstr "Не удаётся получить сведения об объекте."
+
msgid "Unable to get the Glance service version."
msgstr "Не удалось получить версию сервисов Glance."
msgid "Unable to get the Keystone service version."
msgstr "Не удалось получить версию службы Keystone."
+msgid "Unable to get the Swift container listing."
+msgstr "Не удаётся получить список контейнера Swift."
+
+msgid "Unable to get the Swift service info."
+msgstr "Не удаётся получить информацию службы Swift."
+
+msgid "Unable to get the container details."
+msgstr "Не удаётся получить сведения о контейнере."
+
+msgid "Unable to get the objects in container."
+msgstr "Не удаётся получить объекты в контейнере."
+
msgid "Unable to grant the role."
msgstr "Не удалось предоставить роль."
msgid "Unable to import the keypair."
msgstr "Не удалось импортировать пару ключей."
+msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
+msgstr "Не удаётся получить пулы плавающих IP-адресов."
+
+msgid "Unable to retrieve floating IPs."
+msgstr "Не удаётся получить нефиксированные IP-адреса."
+
+msgid "Unable to retrieve instance metadata."
+msgstr "Не удаётся получить метаданные экземпляра."
+
+msgid "Unable to retrieve instances."
+msgstr "Не удаётся получить экземпляры."
+
msgid "Unable to retrieve settings."
msgstr "Не удалось получить настройки."
@@ -1152,6 +2013,9 @@ msgstr "Не удалось получить проекты."
msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "Не удалось получить проекты"
+msgid "Unable to retrieve the resource types."
+msgstr "Не удаётся получить типы ресурсов."
+
msgid "Unable to retrieve the role."
msgstr "Не удалось получить роль"
@@ -1188,12 +2052,21 @@ msgstr "Не удалось получит диск."
msgid "Unable to retrieve the volumes."
msgstr "Не удалось получить диски."
+msgid "Unable to update the flavor."
+msgstr "Не удаётся обновить разновидность."
+
msgid "Unable to update the image."
msgstr "Не удалось обновить образ."
+msgid "Unable to upload the object."
+msgstr "Не удаётся загрузить объект."
+
msgid "Unable to validate the template."
msgstr "Невозможно проверить шаблон."
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
msgid "Up"
msgstr "Включен"
@@ -1206,12 +2079,37 @@ msgstr "Обновить метаданные типа инстанса"
msgid "Update Image Metadata"
msgstr "Обновить метаданные образа"
+msgid "Update Instance Metadata"
+msgstr "Обновить метаданные экземпляра"
+
+msgid "Update Metadata"
+msgstr "Обновить метаданные"
+
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
+msgid "Updated At"
+msgstr "Обновлено"
+
+msgid "Upload File"
+msgstr "Загрузить файл"
+
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"Передать файл в: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
+msgid "Uploading"
+msgstr "Передача данных"
+
msgid "Url"
msgstr "URL"
+msgid "Use image as a source"
+msgstr "Использовать образ как источник"
+
msgid "User ID"
msgstr "ID пользователя"
@@ -1230,18 +2128,72 @@ msgstr "VDI"
msgid "VHD"
msgstr "VHD"
+msgid "VMDK"
+msgstr "VMDK"
+
+msgid "VNIC type"
+msgstr "Тип VNIC"
+
+msgid "View Details"
+msgstr "Показать сведения"
+
+msgid "Virtual Size"
+msgstr "Виртуальный размер"
+
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "Виртуальные экземпляры связывают свои интерфейсы с портами."
+
msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"
msgid "Volume"
msgstr "Диск"
+#, python-format
+msgid "Volume %s was successfully created."
+msgstr "Том %s создан успешно."
+
+msgid "Volume Backup"
+msgstr "Резервная копия тома"
+
+msgid "Volume Backups"
+msgstr "Резервные копии тома"
+
+msgid "Volume Details"
+msgstr "Сведения о томе"
+
+msgid "Volume Quota"
+msgstr "Квота тома"
+
+msgid ""
+"Volume Size (GB)\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"Размер тома (ГБ)\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Volume Snapshot"
msgstr "Снимок диска"
+msgid "Volume Snapshots"
+msgstr "Моментальные копии тома"
+
+msgid "Volume Type Description:"
+msgstr "Описание типа тома:"
+
+msgid "Volume and Snapshot Quota (GB)"
+msgstr "Квота томов и моментальных копий (ГБ)"
+
msgid "Volume size is required and must be an integer"
msgstr "Требуется указать размер диска в виде целого числа."
+msgid "Volumes"
+msgstr "Тома"
+
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr ""
+"Тома - это блочные устройства, которые могут быть подключены к экземплярам."
+
msgid ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
@@ -1258,6 +2210,17 @@ msgstr "Предупреждение!"
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
+msgid "Wells"
+msgstr "Элементы Well"
+
+msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"Если порту присвоен IP-адрес, то порт также связан с подсетью, так как IP-"
+"адреса выделяются из пула адресов для подсети."
+
msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
@@ -1276,14 +2239,94 @@ msgstr ""
"в <b>Выключено</b>\n"
" если вы не хотите, чтобы другие пользователи имели к ней доступ."
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"Если <b>Адм. состояние</b> порта - <b>Включен</b> и для него не задан "
+"<b>Владелец устройства</b>,\n"
+" то порт доступен для использования. Если <b>Адм. состояние</b> задано "
+"как <b>Выключен</b>,\n"
+" то другим пользователям не разрешено использовать порт."
+
msgid "Yes"
msgstr "Да"
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to delete images: %s"
+msgstr "Вам не разрешено удалять образы: %s"
+
+msgid ""
+"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
+"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
+"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
+"metadata key and value is 255 characters."
+msgstr ""
+"В экземпляр можно добавлять метаданные, чтобы отличать его от других "
+"работающих экземпляров. Метаданные указыватся в формате пар ключ-значение и "
+"связываются с экзмепляром. Максимальная длина для каждой пары ключ-значение "
+"составляет 255 символов."
+
+msgid ""
+"You can customize your instance after it has launched using the options "
+"available here.\n"
+" \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
+msgstr ""
+"После запуска можно настроить экземпляр с указанными здесь параметрами.\n"
+" \"Сценарий настройки\" - это аналог \"пользовательских данных\" в других "
+"системах."
+
+#, python-format
+msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
+msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
+msgstr[0] "Выбрано образов: \"%s\". Восстановить удаленные образы невозможно."
+msgstr[1] "Выбрано образов: \"%s\". Восстановить удаленные образы невозможно."
+msgstr[2] "Выбрано образов: \"%s\". Восстановить удаленные образы невозможно."
+
+msgid "disabled"
+msgstr "запрещено"
+
+msgid "error"
+msgid_plural "errors"
+msgstr[0] "ошибка"
+msgstr[1] "ошибки"
+msgstr[2] "ошибок"
+
msgid "image"
msgstr "изображение"
+msgid "link"
+msgstr "ссылка"
+
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "сообщение"
+msgstr[1] "сообщения"
+msgstr[2] "сообщений"
+
msgid "snapshot"
msgstr "моментальная копия"
+msgid "submit"
+msgid_plural "submits"
+msgstr[0] "отправка"
+msgstr[1] "отправки"
+msgstr[2] "отправки"
+
+msgid "success"
+msgid_plural "successs"
+msgstr[0] "успешный"
+msgstr[1] "успешные"
+msgstr[2] "успешные"
+
+msgid "title"
+msgid_plural "titles"
+msgstr[0] "заголовок"
+msgstr[1] "заголовки"
+msgstr[2] "заголовки"
+
msgid "{$ row['provider:network_type'] $}"
msgstr "{$ row['provider:network_type'] $}"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
index f6759f98d..16ae848ae 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -2362,10 +2362,6 @@ msgstr "Pokretanje instance sa ovim mrežama"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "pokrenite računarsku jedinicu sa ovim profilom politika"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "Pokrenute %(count)s po imenu \"%(name)s\"."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -3488,10 +3484,6 @@ msgstr "Sačuvaj izmene"
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
msgstr "Sačuvana dodatna specifikacija ta \"%s\"."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "Planirana promena veličine instance \"%s\"."
-
msgid "Security Group"
msgstr "Sigurnosna grupa"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po
index eef7fe6c0..f65b8453a 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3125,10 +3125,6 @@ msgstr "இந்த பிணையங்களில் இருந்து
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "இந்த கொள்கை விவரத்துடன் நிகழ்வை துவக்கவும்"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "\"%(name)s\" என்ற பெயருள்ள %(count)s துவக்கப்பட்டது "
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4509,10 +4505,6 @@ msgstr "கூடுதல் விவரக்குறிப்பு \"%s\"
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "விவரக்குறிப்பு \"%s\" சேமிக்கப்பட்டது."
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "நிகழ்வு \"%s\" -இன் அட்டவணையிடப்பட்ட அளவை மாற்றுதல்"
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "அட்டவணைப்படுத்துவது"
@@ -5081,13 +5073,6 @@ msgstr "வெற்றிகரமாக QoS விவரக்குறிப
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"ஐடி: %(volume_id)s உள்ள தொகுதிக்கு வெற்றிகரமாக காப்பு %(backup_name)s மீட்டெடுக்க "
-"பட்டது"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
index 01c02070e..8c1f51a7d 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# Doug Fish <drfish@us.ibm.com>, 2015. #zanata
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Mücahit Büyükyılmaz <mucahit@deltanoc.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -340,30 +341,12 @@ msgstr " : Sonraki nokta"
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr " Bağlantı noktası %s silinemedi de"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"Router Rotası Ekle\""
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
"\"Özelleştirme Betiği\" diğer sistemlerdeki \"Kullanıcı Verisi\" ile "
"benzeşir."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "\"Mantıksal Sürücü Türünü Düzenle\""
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "\"İsim Uzayı Kaynak Türü İlişkilendirmeleri\""
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr "\"Seçili imaj için asgari gereklilikleri karşılayan nitelik yok.\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"Hiçbiri\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -372,10 +355,6 @@ msgstr ""
"Aynı şekilde, QoS Özelliğini \"None\" olarak ayarlamak mevcut ilişkiyi "
"kaldıracaktır."
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr "Asgari imaj gerekliliklerini karşılamayan bazı nitelikler kapatıldı.\""
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s: Geçersiz IP adresi (değer=%(ip)s)"
@@ -4416,10 +4395,6 @@ msgstr "Bu ağlarla sunucu başlat"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "Bu ilke profilinde sunucu başlat"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "\"%(name)s\" isimli %(count)s başlatıldı."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -6348,10 +6323,6 @@ msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "Sunucuların göçü (doğrulama bekleniyor) zamanlandı"
msgstr[1] ""
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" sunucusunun yeniden boyutlandırılması zamanlandı."
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "Zamanlanıyor"
@@ -7084,13 +7055,6 @@ msgstr "QoS Özelliği tüketicisi başarıyla değiştirildi."
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"Yedek %(backup_name)s başarıyla mantıksal sürücüye geri yüklendi: "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
index e245624c6..f4554aaaa 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -3036,10 +3036,6 @@ msgstr "ان نیٹ ورکس کے ساتھ انسٹانس لانچ کریں"
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "اس پالیسی کی پروفائل کے ساتھ انسٹانس لانچ کریں"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "%(count)s named \"%(name)s\" نامزد آغاز کیا."
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4315,10 +4311,6 @@ msgstr "اضافی تصریح \"%s\" محفوظ كیا"
msgid "Saved spec \"%s\"."
msgstr "تصریح \"%s\" محفوظ كیا ۔"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "انسٹانس \"%s\" کے شیڈول سائز تبدیل كریں."
-
msgid "Script Data"
msgstr "اسكرپٹ ڈیٹا"
@@ -4839,13 +4831,6 @@ msgstr "QoS تصریح صارفین کو کامیابی سے نظر ثانی ک
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr ""
-"بیک اپ %(backup_name)s کو شناخت کے ساتھ ولیوم میں کامیابی بحال کیا گیا : "
-"%(volume_id)s"
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
msgstr ""
diff --git a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
index bbeb76917..82f81c9ca 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -4,6 +4,7 @@
# Yang Hongyang <hongyang.yang@easystack.cn>, 2015. #zanata
# yan haifeng <yanheven@qq.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
# Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2016. #zanata
@@ -12,11 +13,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-18 12:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-22 01:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-27 02:47+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -31,7 +32,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"<a href=\"%(volume_url)s\">%(volume_label)s</a> 位于 %(volume_device)s 之上"
+"<a href=\"%(volume_url)s\">%(volume_label)s</a> 位于 %(volume_device)s 之上\n"
+" "
#, python-format
msgid ""
@@ -53,7 +55,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"当卷状态是\"使用中\",你可以用\"强制\"来上传\n"
-"卷到一个镜像中。"
+"卷到一个镜像中。\n"
+" "
#, python-format
msgid ""
@@ -62,7 +65,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"<a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> 位于 %(device)s之上"
+"<a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a> 位于 %(device)s之上\n"
+" "
#, python-format
msgid ""
@@ -92,7 +96,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"在卷创建后更改卷类型。\n"
-"等同于命令<tt>cinder retype</tt>。"
+"等同于命令<tt>cinder retype</tt>。\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -103,7 +108,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"为镜像选择\"磁盘格式\"。卷镜像\n"
-"被QEMU磁盘镜像工具创建。"
+"被QEMU磁盘镜像工具创建。\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -124,16 +130,17 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"QoS 策略可以和卷类型进行关联。\n"
-"它用于对卷用户所请求的服务质量指标\n"
-"进行限制。这等同于\n"
-"使用 <tt>cinder qos-create</tt> 命令。当 QoS 策略创建成功之后,\n"
-"点击 “管理策略”可对 QoS 策略中的配置进行修改。\n"
+"QoS 规格可以和卷类型进行关联。\n"
+"它用于对卷所属者所请求的服务质量指标\n"
+"进行限制。这等价于\n"
+"<tt>cinder qos-create</tt> 命令。当 QoS 规格创建成功之后,\n"
+"点击 “管理规格”可对 QoS 规格中的规格 键值对 \n"
+"进行修改。\n"
"<br>\n"
"<br>\n"
-"每一个 QoS 策略都有一个 “消费者” 的属性,\n"
-"表明该策略针对的对像。该属性可以设置为 “front-end”\n"
-"(对应 Nova Compute )、“back-end” (对应 Cinder back-end )以及 “both” 。"
+"每一个 QoS 规格都有一个 “消费者” 的属性,\n"
+"代表着QoS策略的实施对象。该属性可以设置为“前端”\n"
+"(对应 Nova 计算服务)、“后端”(对应 Cinder 后端)以及 “前后两端” 。"
msgid ""
"\n"
@@ -145,10 +152,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"\"迁徙策略\"只在卷更改类型无法完成时使用。\n"
-"如果\"迁徙策略\"是\"按需\",后端会\n"
-"执行卷迁徙。注意,迁徙可能会占用大量的时间来完成,\n"
-"有时会是数小时。\n"
+"\"迁移策略\"只在云硬盘更改类型无法完成时使用。\n"
+"如果\"迁移策略\"是\"按需\",后端会\n"
+"执行云硬盘迁移。注意,迁移可能会占用大量的时间来完成,\n"
+"有时可达数小时。\n"
" "
msgid ""
@@ -158,7 +165,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"选定的\"卷类型\"必须与当前的卷类型不同。"
+"选定的\"卷类型\"必须与当前的卷类型不同。\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -168,7 +176,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"上传卷到镜像服务,作为镜像。\n"
-"等同于命令<tt>cinder upload-to-image</tt>"
+"等同于命令<tt>cinder upload-to-image</tt>\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -186,12 +195,14 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"云硬盘类型标签可以在创建云硬盘的时候指定。\n"
-"它通常映射到用来创建这些云硬盘的存储后端\n"
-"驱动的特性集合。例如“性能”、“SSD”、“备份”等。\n"
-"这等同于<tt>cinder type-create</tt>命令。\n"
+"云硬盘类型是在创建云硬盘的时候可以指定的标签。\n"
+"它通常用来映射到这些云硬盘所使用的\n"
+"存储后端驱动器的性能指标集合。\n"
+"例如“性能”、“SSD”、“备份”等。\n"
+"这等价于<tt>cinder type-create</tt>命令。\n"
"一旦云硬盘类型被创建,点击\"查看扩展规格\"按钮\n"
-"去设置云硬盘类型的扩展规格键值对。"
+"以设置云硬盘类型的扩展规格键值对。\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -221,8 +232,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"每个QoS规格实体都有一个\"消费者\"的值,指明管理员\n"
-"希望QoS策略实施的位置。该值可以是\"前端\"(Nova Compute),\n"
-"\"后端\" (Cinder back-end),或者\"前后两端\"。"
+"希望QoS策略实施的位置。该值可以是\"前端\"(Nova计算服务),\n"
+"\"后端\" (Cinder后端),或者\"前后两端\"。\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -234,10 +246,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-" 动态迁移一个实例到特定的主机\n"
+" 热迁移一个云主机到指定主机。\n"
" <br>\n"
" <br>\n"
-" 强制主机拷贝:启用或禁用通用的基于主机的绕过驱动优化的强制迁移。\n"
+" 强制主机拷贝:启用或禁用通用的基于主机的强制迁移,跳过驱动器优化。\n"
" "
msgid ""
@@ -264,8 +276,8 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"卷快照状态通常是自动管理的。在特定的环境下,\n"
-"可能需要管理员更新卷快照状态。等价于如下命令\n"
+"云硬盘快照状态通常是自动管理的。在特定的环境下,\n"
+"可能需要管理员更新云硬盘快照状态。等价于如下命令\n"
"\n"
"<tt>cinder snapshot-reset-state</tt> 。"
@@ -295,9 +307,10 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"为负载均衡池定义名称和描述.选择负载均衡池的子网.\n"
-"选择负载均衡池的网络协议和均衡方法.管理员状态默\n"
-"认是启用(已确定)的."
+"为负载均衡池定义名称和描述。选择负载均衡池成员均已接入的子网。\n"
+"选择协议和均衡方法.\n"
+"管理状态默认为 UP.\n"
+" "
msgid ""
"\n"
@@ -308,9 +321,9 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"为这个资源池创建一个VIP。指定名称,描述,IP地址,端口,\n"
-"和允许的最大VIP连接数。为VIP选择协议和会话持久化的方法。\n"
-"默认情况下,Admin State是UP(选中的状态)。\n"
+"为这个资源池创建一个 VIP。指定名称,描述,IP地址,端口,\n"
+"及其允许的最大连接数。为 VIP 选择协议和会话持久化的方法。\n"
+"默认情况下,管理状态是UP。\n"
" "
msgid ""
@@ -327,10 +340,10 @@ msgstr ""
" "
msgid " - End"
-msgstr "-结束"
+msgstr " - 结束"
msgid " : Next hop"
-msgstr ":下一跳"
+msgstr ":下一跳"
msgid ""
" A protocol entry contains information that dictates which mapping rules to "
@@ -344,48 +357,24 @@ msgstr ""
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "删除端口%s 同样失败"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "\"添加路由器的路由表\""
-
-msgid "\"Containers\""
-msgstr "“容器”"
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr "\"定制脚本\"与其它系统中的\"用户数据\"类似."
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "编辑卷"
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "\"N/A\""
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "命名空间资源类型"
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr "\"没有特性符合已选定image的最低标准\""
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "\"None\""
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
msgstr ""
-"“无”表示当前没有设置 QoS 策略。同样的将 QoS 策略设置为“无”会清空之前的配置。"
-
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr "\"一些未能达到image最低要求的特性已被禁用。\""
+"“无”表示当前没有关联 QoS 规格。同样地,将 QoS 规格设置为“无”会解除当前的关"
+"联。"
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
-msgstr "%(field_name)s:ip地址不可用 (value=%(ip)s)"
+msgstr "%(field_name)s:IP地址不可用 (value=%(ip)s)"
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(network)s)"
-msgstr "%(field_name)s:ip地址不可用 (value=%(network)s)"
+msgstr "%(field_name)s:IP地址不可用 (value=%(network)s)"
#, python-format
msgid "%(instance_name)s %(fixed_ip)s"
@@ -456,7 +445,7 @@ msgstr "%s 云主机"
#, python-format
msgid "%sGB"
-msgstr "%sGB"
+msgstr "%s GB"
#, python-format
msgid "%sGiB"
@@ -540,7 +529,7 @@ msgstr "新上传的文件会替换当前对象的内容"
msgid ""
"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
"of a virtual server, to a virtual network."
-msgstr "端口是绑定当设备到虚拟机网络的接入点,比如虚拟服务器的NIC。"
+msgstr "端口是连接单个设备(例如云主机的NIC)到虚拟网络的接入点。"
msgid ""
"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
@@ -554,7 +543,7 @@ msgstr "在云主机创建后执行的一段脚本或者一组命令(最大16KB)
msgid ""
"A snapshot is an image which preserves the disk state of a running instance."
-msgstr "快照是保存运行中实例的磁盘状态的一个镜像。"
+msgstr "快照是保存了运行中云主机的磁盘状态的镜像。"
#, python-format
msgid ""
@@ -563,7 +552,7 @@ msgid ""
msgstr "不能创建%(req)iGiB的云硬盘,因为你的可用配置只有%(avail)iGiB。"
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
-msgstr "AKI - 亚马逊内核镜像"
+msgstr "AKI - Amazon Kernel 镜像"
msgid "ALLOW"
msgstr "允许"
@@ -578,17 +567,17 @@ msgstr "允许 %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
#, python-format
msgid "ALLOW %(from)s:%(to)s/%(ip_protocol)s from %(cidr)s"
-msgstr "允许 %(from)s:%(to)s/%(ip_protocol)s 访问 %(cidr)s"
+msgstr "允许 %(cidr)s 访问 %(from)s:%(to)s/%(ip_protocol)s"
#, python-format
msgid "ALLOW %(from)s:%(to)s/%(ip_protocol)s from %(group)s"
-msgstr "允许%(group)s访问%(from)s:%(to)s/%(ip_protocol)s"
+msgstr "允许 %(group)s 访问 %(from)s:%(to)s/%(ip_protocol)s"
msgid "AMI - Amazon Machine Image"
msgstr "AMI - Amazon Machine 镜像"
msgid "ANY"
-msgstr "任何"
+msgstr "任意"
msgid "API Access"
msgstr "访问API"
@@ -603,10 +592,10 @@ msgid "AWS compatible"
msgstr "AWS 兼容"
msgid "Accept Transfer"
-msgstr "接受传送"
+msgstr "接受转让"
msgid "Accept Volume Transfer"
-msgstr "允许存储卷迁移"
+msgstr "接受云硬盘转让"
msgid "Access & Security"
msgstr "访问 & 安全"
@@ -659,7 +648,7 @@ msgstr "运行中"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Active"
-msgstr "运行中"
+msgstr "运行"
msgctxt "current status of port"
msgid "Active"
@@ -674,14 +663,14 @@ msgid "Active"
msgstr "运行中"
msgid "Active Instances:"
-msgstr "运行中的实例:"
+msgstr "运行中的云主机:"
msgid ""
"Actual device name may differ due to hypervisor settings. If not specified, "
"then hypervisor will select a device name."
msgstr ""
-"由于管理程序配置,实际设备名称可能不同。如果没有指定,那么管理程序会选择一个"
-"设备名称。"
+"实际设备名称受虚拟机管理器配置的影响可能不同。如果没有指定,那么管理程序会选"
+"择一个设备名称。"
msgid "Add"
msgstr "添加"
@@ -790,7 +779,7 @@ msgid "Add Users"
msgstr "添加用户"
msgid "Add VIP"
-msgstr "添加VIP"
+msgstr "添加 VIP"
msgid "Add VPN Service"
msgstr "添加VPN服务"
@@ -803,10 +792,10 @@ msgstr "从可用的安全组中增加和删除"
msgid ""
"Add hosts to this aggregate or remove hosts from it. Hosts can be in "
"multiple aggregates."
-msgstr "将主机添加到这个聚合,或者从聚合中删除主机。主机可以存在于多个聚合中。"
+msgstr "将主机添加到这个聚合,或者从聚合中删除。主机可以存在于多个聚合中。"
msgid "Add hosts to this aggregate. Hosts can be in multiple aggregates."
-msgstr "增加主机到这个集合。主机可以加入多个集合。"
+msgstr "增加主机到这个聚合。主机可以加入多个聚合。"
msgid ""
"Add member(s) to the selected pool.\n"
@@ -819,22 +808,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"给选定的池增加成员.\n"
"\n"
-"选择一个或多个实例作为成员增加到池中. 为选定的成员指定权重数字和端口号; 例"
-"如, 80. \n"
+"选择一个或多个云主机作为成员增加到池中. 为选定的成员指定权重和端口号; 例如, "
+"80. \n"
"\n"
-"每个实例只能关联一个端口."
+"每个云主机只能关联一个端口."
msgid "Add selected router(s) to the firewall."
-msgstr "添加所选择的路由(s)到防火墙。"
+msgstr "添加所选择的路由到防火墙。"
msgid "Add static route to the router."
msgstr "为路由器添加静态路由表."
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"给该一致性组增加云硬盘类型。如果多种云硬盘类型皆与同一个存储后端相关联则可都"
+"加入该一致性组。"
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
-msgstr "添加、修改、删除该类型的块设备卷关联的 QoS 规格。"
+msgstr "添加、修改、删除该云硬盘类型所关联的 QoS 规格。"
+
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "添加/删除一致性组云硬盘"
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
-msgstr "添加/删除集合中的主机"
+msgstr "添加/删除聚合中的主机"
+
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"添加/删除 该一致性组内的云硬盘。 仅可选择云硬盘类型已指派给该一致性组的云硬"
+"盘。"
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
@@ -866,14 +874,14 @@ msgstr[0] "已添加的用户"
#, python-format
msgid "Added VIP \"%s\"."
-msgstr "已添加VIP \"%s\"。"
+msgstr "已添加 VIP \"%s\"。"
#, python-format
msgid "Added VPN Service \"%s\"."
msgstr "VPN服务 \"%s\" 已添加。"
msgid "Added member(s)."
-msgstr "添加(一个或多个)成员。"
+msgstr "已添加成员。"
msgid "Added monitor"
msgstr "监控已添加"
@@ -889,16 +897,16 @@ msgid ""
"Additional routes announced to the hosts. Each entry is: destination_cidr,"
"nexthop (e.g., 192.168.200.0/24,10.56.1.254) and one entry per line."
msgstr ""
-"主机增加额外的路由. 每条记录是:目的CIDR, 下一跳(例如"
-"192.168.200.0/24,10.56.1.254) ,每行一个记录。"
+"主机增加额外的路由. 记录格式是:目的CIDR, 下一跳(例如"
+"192.168.200.0/24,10.56.1.254) ,每行一条记录。"
msgid ""
"Additionally, some resource types may require a prefix to be used when "
"applying the metadata. In certain cases, the prefix may differ between the "
"resource type (for example, flavor vs image)."
msgstr ""
-"而某些类型的资源在更新元数据时可能需要添加一个前缀,不同的资源类型也会使用不"
-"同的前缀(比如,实例类型和镜像)。"
+"另外,某些类型的资源在应用元数据时可能需要添加一个前缀,不同的资源类型也会使"
+"用不同的前缀(比如,云主机类型和镜像)。"
msgid "Address"
msgstr "地址"
@@ -916,10 +924,10 @@ msgid "Admin Password"
msgstr "管理员密码"
msgid "Admin State"
-msgstr "管理员状态"
+msgstr "管理状态"
msgid "Admin State Up"
-msgstr "管理员状态中"
+msgstr "管理状态 UP"
msgid ""
"Administrator Note: Use the following CLI command to import the default "
@@ -947,9 +955,7 @@ msgstr "后于"
msgid ""
"After launching an instance, you login using the private key (the username "
"might be different depending on the image you launched):"
-msgstr ""
-"创建一个云主机实例后,你使用密钥来登录实例(用户名可能会不一样,这取决你所用的"
-"镜像):"
+msgstr "创建云主机后,你使用私钥来登录云主机(登陆用户名取决您所用的镜像):"
#, python-format
msgid "Agent %s was successfully added."
@@ -962,7 +968,7 @@ msgid "All Groups"
msgstr "全部组"
msgid "All Hypervisors"
-msgstr "所有虚拟机管理器"
+msgstr "全部的虚拟机管理器"
msgid "All ICMP"
msgstr "所有ICMP协议"
@@ -985,6 +991,17 @@ msgstr "全部用户"
msgid "All available hosts"
msgstr "所有可用主机"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "所有可用云硬盘类型"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "所有可用云硬盘"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr "所有选中的云硬盘必须托管于同一个存储后端。"
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "分配浮动IP"
@@ -1010,7 +1027,9 @@ msgstr "分配到的浮动IP %(ip)s。"
msgid ""
"Allocates requests to the instance with the least number of\n"
" active connections."
-msgstr "分发请求给最小活跃连接的实例"
+msgstr ""
+"分发请求给活跃连接最少的\n"
+"云主机"
msgid "Allocation Pools"
msgstr "分配地址池"
@@ -1027,7 +1046,7 @@ msgstr "从外部(HTTP/HTTPS)URL加载镜像。"
msgid ""
"An instance can be launched with varying types of attached storage. You may "
"select from those options here."
-msgstr "选择云主机创建时挂载的不同存储"
+msgstr "选择云主机创建时所连接的存储类型"
msgid ""
"An object is the basic storage entity that represents a file you store in "
@@ -1043,7 +1062,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"An unexpected error has occurred. Try refreshing the page. If that doesn't "
"help, contact your local administrator."
-msgstr "报错.请刷新,如需帮助请联系管理员."
+msgstr "遇到异常情况,请刷新。如需帮助请联系管理员。"
msgid "Another Plugin-based Panel"
msgstr "另一个基于插件的面板"
@@ -1079,7 +1098,7 @@ msgid "Associated QoS Spec"
msgstr "已关联的QoS规格"
msgid "Associated Resource Types"
-msgstr "关联资源类型"
+msgstr "关联的资源类型"
msgid "Associated Routers"
msgstr "关联路由"
@@ -1097,7 +1116,7 @@ msgid "At least one network must be specified."
msgstr "至少选择一个网络"
msgid "Attach Interface"
-msgstr "绑定接口"
+msgstr "连接接口"
msgid "Attach To Instance"
msgstr "连接到云主机"
@@ -1122,15 +1141,15 @@ msgid "Attached to %(instance)s on %(dev)s"
msgstr "在设备%(dev)s上连接到%(instance)s"
msgid "Attaching"
-msgstr "挂载中"
+msgstr "连接中"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Attaching"
-msgstr "挂载中"
+msgstr "连接中"
#, python-format
msgid "Attaching interface for instance %s."
-msgstr "为实例%s附加端口。"
+msgstr "为云主机 %s 连接端口。"
#, python-format
msgid "Attaching volume %(vol)s to instance %(inst)s on %(dev)s."
@@ -1167,7 +1186,7 @@ msgid ""
"Automatic: The entire disk is a single partition and automatically resizes. "
"Manual: Results in faster build times but requires manual partitioning."
msgstr ""
-"自动:整个磁盘是一个独立分区,并且自动调整大小。手动:更快创建时间,但需要手"
+"自动:整个磁盘是一个独立分区,并且自动调整大小。手动:创建时间更短,但需要手"
"动分区。"
msgid "Availability Zone"
@@ -1183,7 +1202,7 @@ msgid "Availability zone"
msgstr "可用域"
msgid "Available"
-msgstr "可用配额"
+msgstr "可用"
msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "Available"
@@ -1191,7 +1210,7 @@ msgstr "可用"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Available"
-msgstr "可用配额"
+msgstr "可用"
msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Available"
@@ -1222,16 +1241,16 @@ msgid "Average rate of write requests"
msgstr "写请求的平均速率"
msgid "Average rate per sec of incoming bytes on a VM network interface"
-msgstr "流入虚拟机网络接口的每秒平均字节速率"
+msgstr "虚拟机平均入站流量(字节/秒)"
msgid "Average rate per sec of incoming packets on a VM network interface"
-msgstr "流入虚拟机网络接口的每秒平均包速率"
+msgstr "虚拟机平均入站流量(packet/秒)"
msgid "Average rate per sec of outgoing bytes on a VM network interface"
-msgstr "流出虚拟机网络接口的每秒平均字节速率"
+msgstr "虚拟机平均出站流量(字节/秒)"
msgid "Average rate per sec of outgoing packets on a VM network interface"
-msgstr "流出虚拟机网络接口的每秒平均包速率"
+msgstr "虚拟机平均出站流量(packet/秒)"
msgid "Average volume of writes"
msgstr "写平均容量"
@@ -1241,7 +1260,7 @@ msgstr "平均"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Backing Up"
-msgstr "备份中..."
+msgstr "备份中"
msgid "Backup Name"
msgstr "备份名称"
@@ -1269,7 +1288,7 @@ msgid "Block Device Mapping"
msgstr "块设备映射"
msgid "Block Migration"
-msgstr "块迁移"
+msgstr "块设备迁移"
msgid "Block Storage Services"
msgstr "块存储服务"
@@ -1282,7 +1301,7 @@ msgid "Boot from image"
msgstr "从镜像启动"
msgid "Boot from image (creates a new volume)"
-msgstr "从镜像启动 (创建一个新卷)"
+msgstr "从镜像启动 (创建一个新云硬盘)"
msgid "Boot from snapshot"
msgstr "从快照启动"
@@ -1291,7 +1310,7 @@ msgid "Boot from volume"
msgstr "从云硬盘启动"
msgid "Boot from volume snapshot (creates a new volume)"
-msgstr "从云硬盘快照启动(创建一个新卷)"
+msgstr "从云硬盘快照启动(创建一个新云硬盘)"
msgid "Bootable"
msgstr "可启动"
@@ -1317,7 +1336,7 @@ msgstr "创建"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Building"
-msgstr "建立中"
+msgstr "创建"
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Building"
@@ -1339,21 +1358,21 @@ msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Cancel Transfer"
-msgstr "取消传送"
+msgstr "取消转让"
#, python-format
msgid "Cannot find instance %s."
-msgstr "无法找到实例 %s。"
+msgstr "无法找到云主机 %s。"
#, python-format
msgid "Cannot get console for instance %s."
-msgstr "无法获取实例%s的终端。"
+msgstr "无法获取云主机%s的终端。"
msgid "Cannot specify both file and direct input."
-msgstr "无法同时指定文件和直接输入。"
+msgstr "不能同时指定文件上传和直接输入。"
msgid "Centralized"
-msgstr "集中"
+msgstr "中心化"
msgid "Change"
msgstr "修改"
@@ -1368,7 +1387,7 @@ msgid "Change Template"
msgstr "更改模板"
msgid "Change Volume Type"
-msgstr "修改卷类型"
+msgstr "修改云硬盘类型"
msgid "Change user's password. We highly recommend you create a strong one."
msgstr "修改你的密码。强烈建议您选择一个复杂密码。"
@@ -1377,7 +1396,7 @@ msgid "Change your password. We highly recommend you create a strong one. "
msgstr "修改你的密码。强烈建议您选择一个复杂密码。"
msgid "Changing password is not supported."
-msgstr "密码修改不支持。"
+msgstr "不支持修改密码。"
msgctxt "current status of stack"
msgid "Check Complete"
@@ -1395,6 +1414,13 @@ msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "检查栈"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr ""
+"选中 &quot;删除云硬盘&quot; 复选框也会删除该一致性组内已关联(associated)的"
+"云硬盘。"
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "已经检查过的栈"
@@ -1406,7 +1432,7 @@ msgid "Choose Your Boot Source Type."
msgstr "选择你的启动源的类型"
msgid "Choose a Host to evacuate servers to."
-msgstr "选择一个主机来疏散实例。"
+msgstr "选择一个主机来疏散云主机。"
msgid "Choose a Host to migrate to."
msgstr "选择要迁移的目的主机"
@@ -1414,7 +1440,8 @@ msgstr "选择要迁移的目的主机"
msgid ""
"Choose a key pair name you will recognise and paste your SSH public key into "
"the space provided."
-msgstr "为密钥对起一个你容易记住的名字,然后在提供的空白处粘贴你的SSH公钥。"
+msgstr ""
+"为密钥对取一个方便您自己辨别的名字,然后在下方提供的空间内粘贴您的SSH公钥。"
msgid "Choose a snapshot"
msgstr "选择快照"
@@ -1423,7 +1450,7 @@ msgid "Choose a volume"
msgstr "选择云硬盘"
msgid "Choose an DHCP Agent to attach to."
-msgstr "选择添加一个DHCP Agent。"
+msgstr "选择要连接的DHCP Agent。"
msgid "Choose an image"
msgstr "选择一个镜像"
@@ -1439,7 +1466,7 @@ msgid ""
"or drag and drop, you may change NIC order by drag and drop as well. "
msgstr ""
"请选择要添加的网络,可以通过按钮添加也可以拖动添加,你还可以拖动已经添加的网"
-"络来改变NIC的顺序。"
+"络来改变网卡(NIC)的顺序。"
msgid ""
"Choose router(s) from Available Routers to Selected Routers by push button "
@@ -1455,10 +1482,10 @@ msgstr ""
"你也可以利用拖放改变它们的顺序。"
msgid "Choose the flavor to launch."
-msgstr "选择用于启动的云主机类型"
+msgstr "选择创建所用的云主机类型"
msgid "Choose the router(s) you want to add."
-msgstr "选择您打算添加的路由(s)。"
+msgstr "选择您打算添加的路由。"
msgid ""
"Choose the rule you want to insert. Specify either the rule you want to "
@@ -1478,7 +1505,7 @@ msgid ""
"Cinder host on which the existing volume resides; takes the form: "
"host@backend-name#pool"
msgstr ""
-"Cinder主机就是那个卷驻留的地方;使用这样的形式: host@backend-name#pool"
+"Cinder主机就是那个云硬盘驻留的地方;使用这样的形式: host@backend-name#pool"
msgid "Cipher"
msgstr "Cipher"
@@ -1513,7 +1540,7 @@ msgid "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
msgstr "身份提供者中逗号分隔的有效远程ID的列表。"
msgid "Comma-separated key=value pairs"
-msgstr "用逗号分开 key=value 键值对"
+msgstr "用逗号分隔的 key=value 键值对"
msgid "Component"
msgstr "组件"
@@ -1536,8 +1563,7 @@ msgstr "配置驱动器"
msgid ""
"Configure OpenStack to write metadata to a special configuration drive that "
"attaches to the instance when it boots."
-msgstr ""
-"配置OpenStack,将元数据写入某个指定的配置驱动器中,在实例启动时附加到实例上。"
+msgstr "配置将元数据写入指定的配置驱动器中,在云主机创建时进行连接。"
msgid "Confirm Admin Password"
msgstr "确认管理员密码"
@@ -1553,24 +1579,24 @@ msgid "Confirm Resize"
msgstr "确认重建"
msgid "Confirm Resize/Migrate"
-msgstr "确认修改尺寸/移植"
+msgstr "确认 调整大小/迁移"
msgid "Confirm Unmanage Volume"
-msgstr "确认非管理卷"
+msgstr "确认不管理云硬盘"
msgid "Confirm new password"
msgstr "确认新密码"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Confirm or Revert Resize/Migrate"
-msgstr "确认或者回退 重建/迁移"
+msgstr "确认或放弃 调整大小/迁移"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Confirming Resize or Migrate"
-msgstr "正在确认 重建/迁移"
+msgstr "正在确认 调整大小/迁移"
msgid "Conflicting Rule"
-msgstr "冲突规则"
+msgstr "规则冲突"
msgid "Connection Limit"
msgstr "连接限制"
@@ -1621,7 +1647,7 @@ msgstr "控制地点"
msgid ""
"Control access to your instance via key pairs, security groups, and other "
"mechanisms."
-msgstr "通过密钥对、防火墙、和其它机制控制你的云主机权限"
+msgstr "通过密钥对、安全组及其它机制来控制访问您云主机的权限"
msgid "Cookie Name"
msgstr "Cookie名称"
@@ -1631,7 +1657,7 @@ msgid "Cookie Name: %(cookie_name)s"
msgstr "Cookie名称:%(cookie_name)s"
msgid "Cookie name is required for APP_COOKIE persistence."
-msgstr "为使用APP_COOKIE持久化需要指定cookie名称。"
+msgstr "APP_COOKIE持久化需要指定cookie名称。"
#, python-format
msgid "Copied \"%(orig)s\" to \"%(dest)s\" as \"%(new)s\"."
@@ -1652,7 +1678,7 @@ msgstr "复制对象:%(object_name)s"
#, python-format
msgid "Cores(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
-msgstr "核(可用: %(avail)s, 已请求: %(req)s)"
+msgstr "CPU核心 (可用: %(avail)s, 已请求: %(req)s)"
#, python-format
msgid "Could not find default role \"%s\" in Keystone"
@@ -1660,10 +1686,10 @@ msgstr "在keystone中无法找到默认角色\"%s\""
#, python-format
msgid "Couldn't get current security group list for instance %s."
-msgstr "无法为云主机%s获得当前安全组列表"
+msgstr "无法获取云主机 %s 当前的安全组列表"
msgid "Couldn't get security group list."
-msgstr "无法获得安全组列表。"
+msgstr "无法获取安全组列表。"
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Crashed"
@@ -1677,7 +1703,7 @@ msgid "Create"
msgstr "已创建"
msgid "Create An Image"
-msgstr "创建一个镜像"
+msgstr "创建镜像"
msgid "Create Backup"
msgstr "创建备份"
@@ -1696,7 +1722,7 @@ msgid "Create Domain"
msgstr "创建域"
msgid "Create Encrypted Volume Type"
-msgstr "创建加密的卷类型"
+msgstr "创建加密的云硬盘类型"
msgid "Create Encryption"
msgstr "创建加密"
@@ -1715,7 +1741,7 @@ msgid "Create Group"
msgstr "创建组"
msgid "Create Host Aggregate"
-msgstr "创建主机集合"
+msgstr "创建主机聚合"
msgid ""
"Create IKE Policy for current project.\n"
@@ -1738,10 +1764,11 @@ msgstr ""
"\n"
"<li>授权算法:授权算法只能使用SHA1</li><li>加密算法:在IKE策略中使用的算法类"
"型 (3des, aes-128, aes-192, aes-256)</li><li>IKE 版本:版本类型(v1/v2) 必须"
-"过滤。</li><li>生命时间:生命时间由单位和值组成。单位是'seconds' ,缺省值是 "
-"3600。</li><li>精确转发秘密:PFS限制使用 Diffie-Hellman 组 2, 5(缺省)和 14.</"
-"li><li>IKE阶段1协商模式:限制使用'主' 模式。</li>\n"
-"所有属性可选。"
+"过滤。</li><li>生存周期:生存周期由单位和值组成。单位是'秒' ,默认值是 3600。"
+"</li><li>完善前向保密:完善前向保密(PFS,Perfect Forward Secrecy)限制使用 "
+"Diffie-Hellman 组 2, 5(默认)和 14.</li><li>IKE Phase 1协商模式:限制为'主' 模"
+"式。</li>\n"
+"所有属性都是可选的。"
msgid ""
"Create IPSec Policy for current project.\n"
@@ -1760,14 +1787,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"为当前项目创建IPSec策略。\n"
"\n"
-"一个IPSec策略是以下属性的联合:\n"
+"一个IPSec策略是以下属性的一个关联:\n"
"\n"
-"<li>认证算法:认证算法只能使用SHA1。</li><li>封装模式:IPsec隧道(隧道/传输)类"
-"型。 </li><li>加密算法:在IPsec策略中使用的算法 (3des, aes-128, aes-192, "
-"aes-256) 类型。</li><li>生命时间:生命时间由单位和值组成。单位是'seconds' ,"
-"缺省值是 3600。</li><li>精确转发秘密:PFS限制使用 Diffie-Hellman 组 2, 5(缺"
-"省)和 14。</li><li>传输协议:在IPSec策略中使用的协议 (esp, ah, ah-esp)类型。"
-"</li>\n"
+"<li>授权算法:授权算法只能使用SHA1。</li><li>封装模式:IPsec隧道(隧道/传输层)"
+"类型。 </li><li>加密算法:在IPsec策略中使用的算法 (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256) 类型。</li><li>生存周期:生存周期由单位和值组成。单位是'秒' ,缺省值"
+"是 3600。</li><li>完善前向保密:完善前向保密(PFS,Perfect Forward Secrecy)"
+"限制使用 Diffie-Hellman 组 2, 5(缺省)和 14。</li><li>传输协议:在IPSec策略中"
+"使用的协议 (esp, ah, ah-esp)类型。</li>\n"
"所有字段是可选的。"
msgid ""
@@ -1809,7 +1836,7 @@ msgid "Create Protocol"
msgstr "创建协议"
msgid "Create Pseudo-folder"
-msgstr "创建虚拟目录"
+msgstr "创建伪目录"
msgid "Create QoS Spec"
msgstr "创建QoS规格"
@@ -1845,7 +1872,7 @@ msgid "Create Subnet (Quota exceeded)"
msgstr "创建子网 (配额用尽)"
msgid "Create Transfer"
-msgstr "创建传送"
+msgstr "创建转让"
msgid "Create User"
msgstr "创建用户"
@@ -1863,19 +1890,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"为当前项目创建VPN服务。\n"
"\n"
-"VPN服务绑定到路由器,把一个单独的子网推向远端站点。\n"
-"为VPN服务指定名称,描述,路由器和子网。缺省,管理员状态是启用(真)。\n"
+"VPN服务连接到路由器,关联一个单独的子网并推向远程站点。\n"
+"为VPN服务指定名称,描述,路由器和子网。默认管理状态是UP(真)。\n"
"\n"
-"路由器,子网和管理员字段是必须的,其它是可选的。"
+"路由器、子网和管理状态字段是必需的,其它可选。"
msgid "Create Volume"
msgstr "创建云硬盘"
msgid "Create Volume Backup"
-msgstr "创建一个卷备份"
+msgstr "创建一个云硬盘备份"
msgid "Create Volume Consistency Group"
-msgstr "创建卷一致性组"
+msgstr "创建云硬盘一致性组"
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "创建云硬盘快照"
@@ -1884,22 +1911,22 @@ msgid "Create Volume Snapshot (Force)"
msgstr "创建云硬盘快照(强制)"
msgid "Create Volume Transfer"
-msgstr "新增存储卷迁移"
+msgstr "创建云硬盘转让"
msgid "Create Volume Type"
msgstr "创建云硬盘类型"
msgid "Create Volume Type Encryption"
-msgstr "创建加密卷类型"
+msgstr "创建加密云硬盘类型"
msgid "Create Volume Type Extra Spec"
msgstr "创建云硬盘类型扩展规格"
msgid "Create a Metadata Namespace"
-msgstr "创建一元数据命名空间"
+msgstr "创建元数据命名空间"
msgid "Create a New Volume"
-msgstr "创建一个新卷"
+msgstr "创建一个新云硬盘"
msgid "Create a QoS Spec"
msgstr "创建QoS规格"
@@ -1914,13 +1941,13 @@ msgid "Create a Volume"
msgstr "创建一个云硬盘"
msgid "Create a Volume Backup"
-msgstr "创建一个卷备份"
+msgstr "创建一个云硬盘备份"
msgid "Create a Volume Snapshot"
msgstr "创建一个云硬盘快照"
msgid "Create a Volume Transfer"
-msgstr "新增储卷迁移"
+msgstr "创建云硬盘转让"
msgid "Create a Volume Type"
msgstr "创建云硬盘类型"
@@ -1934,8 +1961,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"基于策略创建防火墙。\n"
"\n"
-"防火墙代表逻辑防火墙资源,租户可以初始化和管理。防火墙必须与一个规则绑定,其"
-"它字段是可选的。"
+"防火墙代表租户可以初始化和管理的逻辑防火墙资源。防火墙必须关联一个策略,其它"
+"字段可选。"
msgid ""
"Create a firewall policy with an ordered list of firewall rules.\n"
@@ -1961,10 +1988,10 @@ msgstr ""
"性:\n"
"\n"
"<li>共享:防火墙规则可以跨租户共享。因此,它可以作为审计工作流的一部分,防火"
-"墙策略可以被授权的实体审计。</li><li>可审计:当审计设置为真true时,表明防火墙"
-"策略已经被审计。每次防火墙策略或相关的防火墙规则变化,这个属性将会设置为假"
-"false,并且属性必须通过更新操作显示设置为真True。</li>\n"
-"名称字段是必须的,其它是可选的。"
+"墙策略可以被授权的实体审计。</li><li>已审计:当审计设置为真(True)时,表明防火"
+"墙策略已经被审计。每次防火墙策略或相关的防火墙规则变化,这个属性将会设置为假"
+"(False),并且属性必须通过更新操作显式设置为真(True)。</li>\n"
+"名称字段是必需的,其它可选。"
msgid ""
"Create a firewall rule.\n"
@@ -1982,11 +2009,11 @@ msgstr ""
"\n"
"防火墙规则由以下属性关联形成:\n"
"\n"
-"<li>IP地址:来自/去到需要被应用的交通过滤地址。</li><li>IP版本:需要被过滤的"
-"IP包(IP V4/V6)的累类型。</li><li>协议::需要被检查的数据包(UDP, ICMP, TCP, "
-"Any)的类型。</li><li>动作:动作是Action is the type of filtration required, "
-"it can be Reject/Deny/Allow data packets.</li>\n"
-"The protocol and action fields are required, all others are optional."
+"<li>IP地址:需要应用流量过滤的 来源/目标 地址。</li><li>IP版本:需要过滤的IP"
+"包类型(IP V4/V6)。</li><li>协议::需要检查的数据包类型(UDP, ICMP, TCP, Any)。"
+"</li><li>动作:动作就是过滤的类型,它能够 拒绝(reject)/丢弃(deny)/允许"
+"(allow)数据包。</li>\n"
+"协议和动作字段是必需的,其他可选。"
msgid "Create a firewall with selected routers."
msgstr "为所选择的路由创建一防火墙。"
@@ -2006,8 +2033,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"创建一个监控模板。\n"
"\n"
-"选择一个监控类型。指定监控需要的延迟、超时和重试次数限制。 指定成功时的方法、"
-"URL路径和预期HTTP代码。"
+"选择一个监控类型。指定监控需要的延迟、超时和重试次数限制。 指定方法、URL路径"
+"和预期成功时的HTTP代码。"
msgid "Create a new \"extra spec\" key-value pair for a volume type."
msgstr "为云硬盘类型创建新的\"扩展规格\"键值对。"
@@ -2044,14 +2071,14 @@ msgstr "为组织用户创建一个项目"
msgid ""
"Create a subnet associated with the network. Advanced configuration is "
"available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
-msgstr "创建网络关联的子网。点击\"子网详情\"标签可以进行高级配置。"
+msgstr "创建关联到这个网络的子网。点击“子网详情”标签可进行高级配置。"
msgid "Create an Encrypted Volume Type"
-msgstr "创建一加密的卷类型"
+msgstr "创建加密的云硬盘类型"
#, python-format
msgid "Create pseudo-folder in container %(container_name)s"
-msgstr "在容器 %(container_name)s 里面创建虚拟文件夹"
+msgstr "在容器 %(container_name)s 里面创建伪目录"
msgid "Created"
msgstr "已创建"
@@ -2074,7 +2101,7 @@ msgstr "已创建"
#, python-format
msgid "Created extra spec \"%s\"."
-msgstr "建立特别设定\"%s\""
+msgstr "建立扩展规格\"%s\""
#, python-format
msgid "Created network \"%s\"."
@@ -2090,12 +2117,15 @@ msgstr "云主机类型 \"%s\" 创建完毕。"
#, python-format
msgid "Created new host aggregate \"%s\"."
-msgstr "已创建新的主机集合 \"%s\"."
+msgstr "已创建新的主机聚合 \"%s\"."
#, python-format
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "创建项目\"%s\""
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "创建新的云硬盘一致性组"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "创建规格\"%s\"."
@@ -2105,11 +2135,11 @@ msgid "Created subnet \"%s\"."
msgstr "已新增子网\"%s\"."
msgid "Created volume transfer."
-msgstr "已创建的卷传送。"
+msgstr "已创建云硬盘转让。"
#, python-format
msgid "Created volume transfer: \"%s\"."
-msgstr "所创建的卷传送:\"%s\"。"
+msgstr "已创建的云硬盘转让:\"%s\"。"
msgid "Creates a router with specified parameters."
msgstr "基于特殊参数创建一路由。"
@@ -2121,9 +2151,9 @@ msgid ""
"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
msgstr ""
-"创建网络中相关的子网。你必须输入有效的“网络地址”和“网关IP”。如果你不输入“网关"
-"IP”,网络的第一个值将被缺省分配。如果你不想用网关,请选中“禁用网关”复选框。通"
-"过点击“子网详情”选项也,可以使用高级配置。"
+"创建关联到这个网络的子网。您必须输入有效的“网络地址”和“网关IP”。如果你不输"
+"入“网关IP”,将默认使用该网络的第一个IP地址。如果你不想使用网关,请勾选“禁用网"
+"关”复选框。点击“子网详情”标签可进行高级配置。"
msgid "Creating"
msgstr "创建中"
@@ -2141,8 +2171,8 @@ msgid ""
"type to be encrypted. Encryption information cannot be added to a volume "
"type if volumes are currently in use with that volume type."
msgstr ""
-"为一个卷类型创建加密后,使用此类型的所有卷都会被加密。若当前的卷正在使用某卷"
-"类型,那么它就无法被追加加密信息。"
+"为一个云硬盘类型创建加密后,使用此类型的所有云硬盘都会被加密。若云硬盘类型当"
+"前正在被云硬盘使用,则无法添加加密信息。"
#, python-format
msgid "Creating volume \"%s\""
@@ -2150,7 +2180,7 @@ msgstr "正在创建云硬盘 \"%s\""
#, python-format
msgid "Creating volume backup \"%s\""
-msgstr "正在创建卷备份 \"%s\""
+msgstr "正在创建云硬盘备份 \"%s\""
#, python-format
msgid "Creating volume snapshot \"%s\"."
@@ -2189,7 +2219,7 @@ msgstr "当前密码"
msgid ""
"Currently only images available via an HTTP/HTTPS URL are supported. The "
"image location must be accessible to the Image Service."
-msgstr "目前镜像URL只支持HTTP/HTTPS。镜像服务必须能够访问到镜像地址。"
+msgstr "目前镜像URL只支持HTTP/HTTPS,且要求镜像服务能够访问到镜像地址。"
msgctxt "Custom style theme"
msgid "Custom"
@@ -2211,11 +2241,11 @@ msgid "Customization Script Source"
msgstr "定制脚本源"
msgid "DENY"
-msgstr "拒绝"
+msgstr "丢弃"
msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
msgid "DENY"
-msgstr "拒绝"
+msgstr "丢弃"
msgid "DHCP Agents"
msgstr "DHCP Agents"
@@ -2229,7 +2259,7 @@ msgstr "有状态DHCPv6: 地址从Openstack DHCP中获得"
msgid ""
"DHCPv6 stateless: Address discovered from OpenStack Router and additional "
"information from OpenStack DHCP"
-msgstr "无状态DHCPv6: 地址从Openstack路由器获得,信息从Openstack DHCP获得"
+msgstr "无状态DHCPv6: 地址从Openstack路由器获得,扩展信息从Openstack DHCP获得"
msgid "DNS Assignment"
msgstr "DNS 指派"
@@ -2238,39 +2268,39 @@ msgid "DNS Name"
msgstr "DNS 名称"
msgid "DNS Name Servers"
-msgstr "DNS域名解析服务"
+msgstr "DNS服务器"
msgid "DNS name server"
-msgstr "DNS域名服务器"
+msgstr "DNS服务器"
msgid "DOWN"
-msgstr "下"
+msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Firewall"
msgid "DOWN"
-msgstr "下"
+msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Load balancer"
msgid "DOWN"
-msgstr "禁用"
+msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN"
-msgstr "下"
+msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Port"
msgid "DOWN"
-msgstr "下"
+msgstr "DOWN"
msgctxt "Admin state of a Router"
msgid "DOWN"
-msgstr "下"
+msgstr "DOWN"
msgid "DPD Timeout must be greater than DPD Interval"
msgstr "DPD超时大小必须大于DPD间隔"
msgid "Daily Usage Report"
-msgstr "每日使用报告"
+msgstr "每日使用量报表"
msgid "Date Updated"
msgstr "日期已更新"
@@ -2283,7 +2313,7 @@ msgstr "天"
msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Deactivated"
-msgstr "无效的"
+msgstr "失效的"
msgid "Dead peer detection action"
msgstr "已失效伙伴探测动作"
@@ -2332,6 +2362,10 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "删除完成"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "删除一致性组"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "删除容器"
@@ -2350,7 +2384,7 @@ msgstr[0] "删除加密"
msgid "Delete Extra Spec"
msgid_plural "Delete Extra Specs"
-msgstr[0] "删除额外规格"
+msgstr[0] "删除扩展规格"
msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Failed"
@@ -2362,7 +2396,7 @@ msgstr[0] "删除防火墙"
msgid "Delete Flavor"
msgid_plural "Delete Flavors"
-msgstr[0] "删除主机类型"
+msgstr[0] "删除云主机类型"
msgid "Delete Group"
msgid_plural "Delete Groups"
@@ -2394,7 +2428,7 @@ msgstr "正在删除"
msgid "Delete Instance"
msgid_plural "Delete Instances"
-msgstr[0] "删除实例"
+msgstr[0] "删除云主机"
msgid "Delete Interface"
msgid_plural "Delete Interfaces"
@@ -2414,7 +2448,7 @@ msgstr[0] "删除成员"
msgid "Delete Monitor"
msgid_plural "Delete Monitors"
-msgstr[0] "删除监控程序"
+msgstr[0] "删除监控"
msgid "Delete Namespace"
msgid_plural "Delete Namespaces"
@@ -2474,7 +2508,7 @@ msgstr[0] "删除安全组"
msgid "Delete Spec"
msgid_plural "Delete Specs"
-msgstr[0] "删除规格(Spec)"
+msgstr[0] "删除规格"
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
@@ -2493,7 +2527,7 @@ msgid_plural "Delete Users"
msgstr[0] "删除用户"
msgid "Delete VIP"
-msgstr "删除VIP"
+msgstr "删除 VIP"
msgid "Delete VPN Service"
msgid_plural "Delete VPN Services"
@@ -2501,7 +2535,7 @@ msgstr[0] "删除VPN服务"
msgid "Delete Volume"
msgid_plural "Delete Volumes"
-msgstr[0] "删除卷"
+msgstr[0] "删除云硬盘"
msgid "Delete Volume Backup"
msgid_plural "Delete Volume Backups"
@@ -2509,7 +2543,7 @@ msgstr[0] "删除云硬盘备份"
msgid "Delete Volume Snapshot"
msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
-msgstr[0] "删除卷快照"
+msgstr[0] "删除云硬盘快照"
msgid "Delete Volume Type"
msgid_plural "Delete Volume Types"
@@ -2554,11 +2588,11 @@ msgstr[0] "已删除加密"
msgid "Deleted Extra Spec"
msgid_plural "Deleted Extra Specs"
-msgstr[0] "已删除的额外规格"
+msgstr[0] "已删除的扩展规格"
msgid "Deleted Flavor"
msgid_plural "Deleted Flavors"
-msgstr[0] "已删除主机类型"
+msgstr[0] "已删除云主机类型"
msgid "Deleted Group"
msgid_plural "Deleted Groups"
@@ -2578,7 +2612,7 @@ msgstr[0] "已删除接口"
msgid "Deleted Key Pair"
msgid_plural "Deleted Key Pairs"
-msgstr[0] "已删除的密钥对"
+msgstr[0] "密钥对已删除"
msgid "Deleted Mapping"
msgid_plural "Deleted Mappings"
@@ -2634,7 +2668,7 @@ msgstr[0] "已删除的安全组"
msgid "Deleted Spec"
msgid_plural "Deleted Specs"
-msgstr[0] "规格(Spec)已删除"
+msgstr[0] "规格已删除"
msgid "Deleted Stack"
msgid_plural "Deleted Stacks"
@@ -2654,7 +2688,7 @@ msgstr[0] "已删除的用户"
#, python-format
msgid "Deleted VIP %s"
-msgstr "已删除VIP %s"
+msgstr "已删除 VIP %s"
msgid "Deleted Volume Type"
msgid_plural "Deleted Volume Types"
@@ -2664,7 +2698,7 @@ msgid "Deleted images are not recoverable."
msgstr "删除的镜像均无法恢复。"
msgid "Deleted instances are not recoverable."
-msgstr "删除实例是不可恢复的。"
+msgstr "删除云主机是不可恢复的。"
msgid "Deleting"
msgstr "删除中"
@@ -2683,7 +2717,7 @@ msgstr "删除中"
#, python-format
msgid "Deleting VIP %s from this pool cannot be undone."
-msgstr "从这个池删除VIP %s不能撤销"
+msgstr "从这个池删除 VIP %s 后无法撤销"
msgid "Deny"
msgstr "拒绝"
@@ -2734,29 +2768,29 @@ msgid "Destination:"
msgstr "目的地"
msgid "Detach Interface"
-msgstr "解绑接口"
+msgstr "分离接口"
msgid "Detach Volume"
msgid_plural "Detach Volumes"
-msgstr[0] "卸载云硬盘"
+msgstr[0] "分离云硬盘"
msgid "Detached"
-msgstr "断开"
+msgstr "分离"
#, python-format
msgid "Detached interface %(port)s for instance %(instance)s."
-msgstr "为实例 %(instance)s解绑接口%(port)s。"
+msgstr "为云主机 %(instance)s 分离接口 %(port)s。"
msgid "Detaching"
-msgstr "断开zhong"
+msgstr "分离中"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Detaching"
-msgstr "断开zhong"
+msgstr "分离中"
msgid "Detaching Volume"
msgid_plural "Detaching Volumes"
-msgstr[0] "正在卸载云硬盘"
+msgstr[0] "正在分离云硬盘"
msgid "Details"
msgstr "详情"
@@ -2777,13 +2811,13 @@ msgid "Device Name"
msgstr "设备名称"
msgid "Device Owner"
-msgstr "设备属主"
+msgstr "设备所属者"
msgid "Device owner attached to the port"
-msgstr "连接到端口的设备所有人"
+msgstr "连接到端口的设备所属者"
msgid "Device size (GB)"
-msgstr "设备大小(GB)"
+msgstr "设备大小 (GB)"
msgid "Direct"
msgstr "直连"
@@ -2834,7 +2868,7 @@ msgstr[0] "已禁用的用户"
#, python-format
msgid "Disabled compute service for host: %s."
-msgstr "关闭主机:%s 上的计算服务。"
+msgstr "关闭主机 %s 上的计算服务。"
msgid "Disassociate"
msgstr "解除绑定"
@@ -2870,16 +2904,15 @@ msgid "Disk Partition"
msgstr "磁盘分区"
msgid "Display Name"
-msgstr "现实名称"
+msgstr "显示名称"
msgid "Distributed"
-msgstr "分布式的"
+msgstr "分布式"
msgid ""
"Do not use a colon ':' with OS::Glance::Images. This resource type does not "
"support the use of colons."
-msgstr ""
-"不要在 “OS::Glance::Images” 之前使用 “:” ,因为这种资源类型不支持前缀。"
+msgstr "不要在 OS::Glance::Images 里使用 “:” ,因为这种资源类型不支持前缀。"
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
@@ -2927,50 +2960,49 @@ msgid ""
"different organizations. Edit the domain details to add or remove groups in "
"the domain."
msgstr ""
-"域提供了不同组织使用的用户和基础设施之间的分离. 编辑域的详细信息,添加或删除"
-"域中的组."
+"域将用户和其他组织使用的基础设施相隔离. 编辑域详情以添加或删除域中的组."
msgid "Domains:"
msgstr "域:"
msgid "Down"
-msgstr "向下"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current state of a Hypervisor"
msgid "Down"
-msgstr "向下"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a Floating IP"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "Current status of an IPSec Site Connection"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "current status of port"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgctxt "status of a network port"
msgid "Down"
-msgstr "停止"
+msgstr "Down"
msgid "Download"
msgstr "下载"
@@ -2979,7 +3011,7 @@ msgid "Download CSV Summary"
msgstr "下载 CSV 摘要"
msgid "Download EC2 Credentials"
-msgstr "下载EC2凭证"
+msgstr "下载EC2凭据"
msgid "Download Key Pair"
msgstr "下载密钥对"
@@ -3023,7 +3055,7 @@ msgstr "编辑域"
#, python-format
msgid "Edit Extra Spec Value: %s"
-msgstr "编辑额外说明值:%s"
+msgstr "编辑扩展规格值:%s"
msgid "Edit Firewall"
msgstr "编辑防火墙"
@@ -3038,7 +3070,7 @@ msgid "Edit Group"
msgstr "编辑组"
msgid "Edit Host Aggregate"
-msgstr "编辑主机集合"
+msgstr "编辑主机聚合"
msgid "Edit IKE Policy"
msgstr "编辑IKE策略"
@@ -3107,7 +3139,7 @@ msgid "Edit Spec"
msgstr "编辑规格"
msgid "Edit Spec Value"
-msgstr "编辑说明的值:"
+msgstr "编辑规格的值:"
msgid "Edit Subnet"
msgstr "编辑子网"
@@ -3116,35 +3148,39 @@ msgid "Edit Template"
msgstr "编辑模板"
msgid "Edit VIP"
-msgstr "编辑VIP"
+msgstr "编辑 VIP"
msgid "Edit VPN Service"
msgstr "编辑VPN服务"
msgid "Edit Volume"
-msgstr "编辑卷"
+msgstr "编辑云硬盘"
msgid "Edit Volume Type"
-msgstr "编辑卷"
+msgstr "编辑云硬盘"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "编辑云硬盘类型扩展规格"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "编辑一致性组 \"%s\"。"
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
msgstr ""
-"编辑云主机类型的详细信息。云主机类型定义RAM和磁盘的大小、核数,以及其他资源,"
-"在用户部署实例的时候使用。"
+"编辑云主机类型详情。云主机类型定义了RAM和磁盘的大小、CPU数,以及其他资源,用"
+"户在部署云主机的时候可选用。"
msgid "Edit the identity provider's details."
-msgstr "编辑身份提供者详细信息。"
+msgstr "编辑身份提供者详情。"
msgid "Edit the image details."
msgstr "编辑镜像详情"
msgid "Edit the instance details."
-msgstr "编辑实例详细信息"
+msgstr "编辑云主机详情"
msgid "Edit the mapping's details."
msgstr "编辑映射详情。"
@@ -3217,7 +3253,7 @@ msgid "Encrypted Password"
msgstr "加密密码"
msgid "Encryption"
-msgstr "jiami"
+msgstr "加密"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "加密算法"
@@ -3346,27 +3382,27 @@ msgstr "扩展错误"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error Restoring"
-msgstr "删除修复中..."
+msgstr "恢复时出错"
msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Error Restoring"
msgstr "错误修复中..."
msgid "Error adding Hosts to the aggregate."
-msgstr "向集合中添加主机出现错误."
+msgstr "向聚合中添加主机时出错."
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Error deleting"
-msgstr "错误删除中..."
+msgstr "删除时出错"
msgid "Error editing QoS Spec consumer."
msgstr "编辑QoS规格消费者时出错。"
msgid "Error getting metadata definitions."
-msgstr "获取元数据定义错误。"
+msgstr "获取元数据定义时出错。"
msgid "Error getting resource type associations."
-msgstr "获取资源类型关联错误。"
+msgstr "获取资源类型关联时出错。"
msgid "Error updating QoS Spec association."
msgstr "更新QoS规格关联失败。"
@@ -3376,7 +3412,7 @@ msgid "Error updating resource types for namespace %s."
msgstr "更新命名空间%s的资源类型出错。"
msgid "Error when adding or removing hosts."
-msgstr "增加或删除主机时错误"
+msgstr "增加或删除主机时出错"
#, python-format
msgid "Error writing zipfile: %(exc)s"
@@ -3390,7 +3426,7 @@ msgstr "疏散主机"
msgid ""
"Evacuate the servers from the selected down host to an active target host."
-msgstr "疏散实例从宕机的主机到一个可用的目标主机"
+msgstr "疏散云主机从宕机的主机到可用的目标主机"
msgid "Events"
msgstr "事件"
@@ -3408,16 +3444,16 @@ msgid ""
"applied to flavors."
msgstr ""
"示例:在虚拟 CPU 拓扑命名空间中,OS::Nova::Flavor 会使用 “hw:” 前缀,这样在更"
-"新实例类型的元数据时相应的属性都会加上 “hw:” 前缀。"
+"新云主机类型的元数据时相应的属性都会加上 “hw:” 前缀。"
msgid "Existence of floating ip"
msgstr "存在的浮动IP"
msgid "Existence of instance"
-msgstr "存在的实例"
+msgstr "存在的云主机"
msgid "Existence of instance <type> (openstack types)"
-msgstr "存在的实例 <type> (openstack 类型)"
+msgstr "存在的云主机 <type> (openstack 类型)"
msgid "Existence of network"
msgstr "存在的网络"
@@ -3432,30 +3468,30 @@ msgid "Existence of subnet"
msgstr "存在的子网"
msgid "Existence of volume"
-msgstr "存在的云硬盘"
+msgstr "存在的卷"
msgid "Expected Codes"
-msgstr "预期的编码"
+msgstr "预期的代码"
msgid "Expected HTTP Status Codes"
-msgstr "期望http状态代码"
+msgstr "期望的HTTP状态代码"
msgid ""
"Expected code may be a single value (e.g. 200), a list of values (e.g. 200, "
"202), or range of values (e.g. 200-204)"
msgstr ""
-"预期的代码可以是一个单独的值(比如200),一个值的列表(比如 200,202),或值的范"
+"预期的代码可以是一个单独的值(比如200),一个值的列表(比如 200, 202),或值的范"
"围(比如 200-204)"
msgid "Extend Volume"
msgstr "扩展云硬盘"
msgid "Extend the size of a volume."
-msgstr "扩展卷的大小"
+msgstr "扩展云硬盘的大小"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Extending"
-msgstr "扩展中..."
+msgstr "扩展中"
#, python-format
msgid "Extending volume: \"%s\""
@@ -3480,7 +3516,7 @@ msgid ""
msgstr "路由器\"%(router_id)s\"的外部网络\"%(ext_net_id)s\"没有找到。"
msgid "Extra Specs"
-msgstr "特别设定"
+msgstr "扩展规格"
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
@@ -3501,7 +3537,7 @@ msgstr "无法添加 %s 项目组并更新项目配额。"
#, python-format
msgid "Failed to add agent %(agent_name)s for network %(network)s."
-msgstr "为网络%(network)s增加代理%(agent_name)s失败。"
+msgstr "为网络%(network)s增加agent %(agent_name)s 失败。"
#, python-format
msgid "Failed to add route : %s"
@@ -3521,14 +3557,14 @@ msgstr "无法添加接口:%s"
#, python-format
msgid "Failed to check Neutron '%s' extension is not supported"
-msgstr "检查Neutron '%s'失败,扩展不被支持。"
+msgstr "无法检查不支持的Neutron扩展 ‘%s’。"
msgid "Failed to check if Neutron extraroute extension is supported"
msgstr "检查失败如果Neutron支持额外路由扩展"
#, python-format
msgid "Failed to create a port for network %s"
-msgstr "创建网络%s端口失败"
+msgstr "创建网络 %s 端口失败"
#, python-format
msgid "Failed to create network \"%(network)s\": %(reason)s"
@@ -3577,7 +3613,7 @@ msgstr "删除子网%s失败"
#, python-format
msgid "Failed to disable compute service for host: %s."
-msgstr "关闭主机:%s 上的计算服务失败。"
+msgstr "关闭主机 %s 上的计算服务失败。"
#, python-format
msgid "Failed to evacuate host: %s."
@@ -3585,7 +3621,7 @@ msgstr "无法疏散主机: %s."
#, python-format
msgid "Failed to evacuate instances: %s"
-msgstr "疏散云主机 %s 失败"
+msgstr "云主机疏散失败: %s"
#, python-format
msgid "Failed to get mapping list %s"
@@ -3611,15 +3647,15 @@ msgstr "无法插入规则至策略 %(name)s: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to live migrate instance to host \"%s\"."
-msgstr "实例热迁移到主机\"%s\"失败"
+msgstr "云主机热迁移到主机\"%s\"失败"
#, python-format
msgid "Failed to migrate host \"%s\"."
-msgstr "迁移主机 \"%s\" 失败。"
+msgstr "迁移主机失败: \"%s\" "
#, python-format
msgid "Failed to migrate instances: %s"
-msgstr "迁移云主机 %s 失败"
+msgstr "云主机迁移失败: %s"
msgid "Failed to migrate volume."
msgstr "迁移卷失败"
@@ -3627,7 +3663,7 @@ msgstr "迁移卷失败"
#, python-format
msgid ""
"Failed to modify %(num_groups_to_modify)d instance security groups: %(err)s"
-msgstr "修改 %(num_groups_to_modify)d 实例安全组失败: %(err)s"
+msgstr "修改 %(num_groups_to_modify)d 个云主机安全组失败: %(err)s"
#, python-format
msgid ""
@@ -3637,7 +3673,7 @@ msgstr "无法修改 %(users_to_modify)s 项目成员%(group_msg)s 并更新项
#, python-format
msgid "Failed to modify %d instance security groups"
-msgstr "修改 %d 实例安全组失败"
+msgstr "修改 %d 个云主机安全组失败"
#, python-format
msgid "Failed to modify %s domain groups."
@@ -3657,7 +3693,7 @@ msgstr "无法修改 %s 项目成员,更新项目组和项目配额。"
msgid ""
"Failed to perform requested operation on instance \"%s\", the instance has "
"an error status"
-msgstr "实例 \"%s\" 执行所请求操作失败,实例处于错误状态。"
+msgstr "云主机 \"%s\" 执行所请求操作失败,云主机处于错误状态。"
#, python-format
msgid "Failed to remove router(s) from firewall %(name)s: %(reason)s"
@@ -3669,7 +3705,7 @@ msgstr "无法从策略中移除规则 %(name)s: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to retrieve available routers: %(reason)s"
-msgstr "获取可以路由信息失败:%(reason)s"
+msgstr "获取可用路由信息失败:%(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to retrieve available rules: %s"
@@ -3688,7 +3724,7 @@ msgstr "无法获取健康监控。"
#, python-format
msgid "Failed to retrieve network %s for a subnet"
-msgstr "获取网络%s的子网失败"
+msgstr "获取网络 %s 的子网失败"
#, python-format
msgid "Failed to set gateway %s"
@@ -3708,7 +3744,7 @@ msgstr "更新IPSec站点连接%s失败"
#, python-format
msgid "Failed to update VIP %s"
-msgstr "无法更新VIP %s。"
+msgstr "无法更新 VIP %s。"
#, python-format
msgid "Failed to update VPN Service %s"
@@ -3740,7 +3776,7 @@ msgstr "无法更新池 %s。"
#, python-format
msgid "Failed to update port %s"
-msgstr "更新端口%s失败"
+msgstr "更新端口 %s 失败"
#, python-format
msgid "Failed to update router %s"
@@ -3756,13 +3792,13 @@ msgstr "更新子网 \"%(sub)s\"失败: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to verify extension support %(reason)s"
-msgstr "由于%(reason)s, 验证扩展支持失败"
+msgstr "验证扩展支持失败: %(reason)s"
msgid "False"
msgstr "False"
msgid "Fan RPM"
-msgstr "风扇转速"
+msgstr "风扇转速(RPM)"
msgid "Fault"
msgstr "故障"
@@ -3773,7 +3809,7 @@ msgstr "联邦"
msgid ""
"Fields in this tab are optional. You can configure the detail of IPSec site "
"connection created."
-msgstr "本选项卡中的域为可选。你可以配置已创建IPSec站点连接的详情。"
+msgstr "本标签中的字段都是可选的。你可以配置已创建的IPSec站点连接的详情。"
msgid "File"
msgstr "文件"
@@ -3792,7 +3828,7 @@ msgstr "指纹"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Finishing Resize or Migrate"
-msgstr "正在完成重建或者迁移"
+msgstr "即将完成 调整大小/迁移"
msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
@@ -3820,33 +3856,33 @@ msgid "Flavor"
msgstr "云主机类型"
msgid "Flavor Access"
-msgstr "云主机类型访问"
+msgstr "云主机类型使用权"
msgid "Flavor Choice"
msgstr "云主机类型选择"
msgid "Flavor Details"
-msgstr "方案详情"
+msgstr "云主机类型详情"
#, python-format
msgid "Flavor Details: %(name)s\">%(name)s"
-msgstr "云主机类型详细信息:%(name)s\">%(name)s"
+msgstr "云主机类型详情:%(name)s\">%(name)s"
msgid "Flavor ID"
-msgstr "实例类型ID"
+msgstr "云主机类型ID"
msgid "Flavor ID ="
-msgstr "实例类型ID ="
+msgstr "云主机类型ID ="
msgid ""
"Flavor ID should be UUID4 or integer. Leave this field blank or use 'auto' "
"to set a random UUID4."
msgstr ""
-"云主机模板ID应当为UUID4或者整数值。不要填写这一部分,或者使用'auto'来设置一个"
-"随机的UUID4值。"
+"云主机类型ID应当为UUID4或者整数值。留空或者使用'auto'来设置一个随机的UUID4"
+"值。"
msgid "Flavor Information"
-msgstr "主机类型信息"
+msgstr "云主机类型信息"
msgid "Flavor Name"
msgstr "云主机类型名称"
@@ -3858,14 +3894,15 @@ msgid ""
"Flavors define the sizes for RAM, disk, number of cores, and other resources "
"and can be selected when users deploy instances."
msgstr ""
-"云主机类型定义RAM和磁盘的大小、核数,以及其他资源,在用户部署实例的时候使用。"
+"云主机类型定义了RAM和磁盘的大小、CPU数,以及其他资源,用户在部署云主机的时候"
+"可选用。"
msgid "Floating IP"
msgstr "浮动IP"
#, python-format
msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
-msgstr "浮动IP 将被从 VIP \"%s\" 上移除."
+msgstr "浮动 IP 将从 VIP \"%s\" 里移除."
msgid "Floating IP:"
msgstr "浮动IP:"
@@ -3889,8 +3926,8 @@ msgid ""
"provide both the starting and ending ports for the range. For ICMP rules you "
"instead specify an ICMP type and code in the spaces provided."
msgstr ""
-"你选择的TCP和UDP规则可能会打开一个或一组端口.选择\"端口范围\"将为你提供开始和"
-"结束端口的范围.对于ICMP规则你需要指定ICMP类型和所提供的空间里面的代码."
+"你选择的TCP和UDP规则可能会打开一个或一组端口.选择\"端口范围\",你需要提供开始"
+"和结束端口的范围.对于ICMP规则你需要指定ICMP类型和代码."
#, python-format
msgid ""
@@ -3900,9 +3937,9 @@ msgid ""
"%(gre_min)s through %(gre_max)s. For VXLAN networks, %(vxlan_min)s through "
"%(vxlan_max)s."
msgstr ""
-"对于VLAN网络,VLAN VID是虚拟网络在物理网络上的实现。有效的VLAN VID范围是"
-"从%(vlan_min)s 到 %(vlan_max)s。对于GRE 或者VXLAN网络,GRE的隧道ID有效范围"
-"从%(gre_min)s 到 %(gre_max)s;而对于VXLAN网络,这个范围是从%(vxlan_min)s 到 "
+"对于VLAN网络,物理网络上 VLAN 的 VID用来实现虚拟网络,有效的VLAN VID范围是从 "
+"%(vlan_min)s 到 %(vlan_max)s。对于GRE 或者VXLAN网络,则是隧道ID,GRE的隧道ID"
+"有效范围从%(gre_min)s 到 %(gre_max)s;VXLAN则是从%(vxlan_min)s 到 "
"%(vxlan_max)s"
#, python-format
@@ -3925,7 +3962,7 @@ msgstr "强制主机拷贝"
#, python-format
msgid "Forcing to create snapshot \"%s\" from attached volume."
-msgstr "正在强制从一个挂载的卷创建快照 \"%s\""
+msgstr "正在强制从已连接的云硬盘创建快照 \"%s\""
msgid "Format"
msgstr "镜像格式"
@@ -3940,13 +3977,13 @@ msgid "From Port"
msgstr "起始端口号"
msgid "From here you can add a DHCP agent for the network."
-msgstr "这里你可以位一个网络增加DHCP agent。"
+msgstr "在这里你可以为该网络增加DHCP agent。"
msgid "From here you can create a snapshot of a volume."
-msgstr "为一个卷创建一个快照"
+msgstr "为一个云硬盘创建一个快照"
msgid "From here you can update the default quotas (max limits)."
-msgstr "在这里你可以更新默认配额(最大值)。"
+msgstr "在这里你可以更新默认配额(上限)。"
msgid "From:"
msgstr "从:"
@@ -3961,7 +3998,7 @@ msgid "GMT"
msgstr "GMT"
msgid "GRE"
-msgstr "GRE(通用路由封装)"
+msgstr "GRE"
msgid "Gateway IP"
msgstr "网关IP"
@@ -3979,7 +4016,7 @@ msgid "Glance"
msgstr "Glance"
msgid "Go"
-msgstr "go"
+msgstr "Go"
#, python-format
msgid "Group \"%s\" was successfully created."
@@ -4025,10 +4062,10 @@ msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
msgid "HTTP Method"
-msgstr "http方式"
+msgstr "HTTP方法"
msgid "HTTP method used to check health status of a member"
-msgstr "HTTP方法被用于检查一个成员的健康状态"
+msgstr "检查成员的健康状态使用的HTTP方法"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
@@ -4039,11 +4076,11 @@ msgstr "硬重启"
msgid "Hard Reboot Instance"
msgid_plural "Hard Reboot Instances"
-msgstr[0] "硬重启实例"
+msgstr[0] "硬重启云主机"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Hard Reboot Pending"
-msgstr "硬重启进行中"
+msgstr "等待硬重启"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Hard Reboot Started"
@@ -4051,14 +4088,14 @@ msgstr "硬重启开始"
msgid "Hard Rebooted Instance"
msgid_plural "Hard Rebooted Instances"
-msgstr[0] "已硬重启的实例"
+msgstr[0] "已硬重启的云主机"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Hard Rebooting"
msgstr "硬重启"
msgid "Hash"
-msgstr "散列值"
+msgstr "Hash"
msgid "Health Monitors"
msgstr "健康状况监控"
@@ -4083,10 +4120,10 @@ msgid "Host ="
msgstr "主机 ="
msgid "Host Aggregate Information"
-msgstr "宿主机集合信息"
+msgstr "主机聚合信息"
msgid "Host Aggregates"
-msgstr "主机集合"
+msgstr "主机聚合"
msgid "Host Routes"
msgstr "主机路由"
@@ -4095,22 +4132,22 @@ msgstr "主机路由"
msgid ""
"Host Routes format error: Destination CIDR and nexthop must be specified "
"(value=%s)"
-msgstr "主机路由错误: 必须指定目的CIDR 和下一跳(value=%s)"
+msgstr "主机路由错误: 必须指定目的CIDR 和下一跳。(值为 %s)"
msgid ""
"Host aggregates divide an availability zone into logical units by grouping "
"together hosts. Create a host aggregate then select the hosts contained in "
"it."
msgstr ""
-"主机聚合通过将主机组合来把可用区域划分成逻辑单元。创建一个主机聚合,然后选择"
-"它里面的主机。"
+"主机聚合通过将主机组合到一起来把可用区域划分成逻辑单元。创建一个主机聚合,然"
+"后选择要放里面的主机。"
msgid ""
"Host aggregates divide an availability zone into logical units by grouping "
"together hosts. Edit the aggregate host to select hosts contained in it."
msgstr ""
-"主机聚合通过将主机组合来把可用区域划分成逻辑单元。编辑主机聚合,选择它里面的"
-"主机。"
+"主机聚合通过将主机组合到一起来把可用区域划分成逻辑单元。编辑主机聚合,然后选"
+"择里面的主机。"
msgid "Hostname"
msgstr "主机名字"
@@ -4119,13 +4156,13 @@ msgid "Hosts"
msgstr "主机"
msgid "Hypervisor"
-msgstr "虚拟机管理程序"
+msgstr "虚拟机管理器"
msgid "Hypervisor Instances"
-msgstr "虚拟机实例"
+msgstr "虚拟机管理器上的云主机"
msgid "Hypervisor Servers"
-msgstr "虚拟机管理程序服务器"
+msgstr "虚拟机管理器上的云主机"
msgid "Hypervisor Summary"
msgstr "虚拟机管理器概述"
@@ -4177,10 +4214,10 @@ msgid "IP Version"
msgstr "IP版本"
msgid "IP Version for Firewall Rule"
-msgstr "防火墙的IP版本"
+msgstr "防火墙规则的IP版本"
msgid "IP address"
-msgstr "IP地址::"
+msgstr "IP地址"
#, python-format
msgid "IP address %s associated."
@@ -4195,7 +4232,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"IP address list of DNS name servers for this subnet. One entry per line."
-msgstr "该子网的DNS服务器ip地址列表.每行一个"
+msgstr "该子网的DNS服务器IP地址列表,每行一个。"
msgid ""
"IP address of Gateway (e.g. 192.168.0.254) The default value is the first IP "
@@ -4299,7 +4336,7 @@ msgstr "认证服务不允许编辑用户密码。"
msgid ""
"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
"volume type."
-msgstr "如果\"No volume type\"被选中, 卷被创建的时候将没有卷类型。"
+msgstr "如果\"无云硬盘类型\"被选中, 云硬盘被创建的时候将没有云硬盘类型。"
msgid ""
"If console is not responding to keyboard input: click the grey status bar "
@@ -4311,8 +4348,8 @@ msgid ""
"will be provisioned for you. Backups will be the same size as the volume "
"they originate from."
msgstr ""
-"如果不提供容器名字,默认会使用 volumebackups 来作为名字。备份会跟它们原来的卷"
-"大小一样。"
+"如果不提供容器名字,默认会使用 volumebackups 来作为名字。备份会跟它们原来的云"
+"硬盘大小一样。"
msgid ""
"If you select an image via an HTTP/HTTPS URL, the Image Location field MUST "
@@ -4358,18 +4395,18 @@ msgstr "镜像名称 ="
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Image Pending Upload"
-msgstr "等待上传镜像"
+msgstr "镜像等待上传"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Image Snapshot Pending"
-msgstr "镜像快照等待中"
+msgstr "等待镜像快照"
msgid "Image Source"
msgstr "镜像源"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Image Uploading"
-msgstr "镜像上传中"
+msgstr "镜像上传"
msgid "Image existence check"
msgstr "检查镜像是否存在"
@@ -4412,7 +4449,7 @@ msgstr "正在使用"
msgid ""
"In addition, you can create an external network or a shared network by "
"checking the corresponding checkbox."
-msgstr "此外,你可以通过勾选相应的复选框来创建外部网络或者共享网络。"
+msgstr "此外,你可以勾选相应的复选框来创建外部网络或者共享网络。"
msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "In-use"
@@ -4424,15 +4461,15 @@ msgstr "正在使用"
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Inactive"
-msgstr "非激活"
+msgstr "失效"
msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Inactive"
-msgstr "非激活"
+msgstr "失效"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
-msgstr "非激活"
+msgstr "失效"
msgid ""
"Indicates whether this identity provider should accept federated "
@@ -4461,7 +4498,7 @@ msgid "Init In Progress"
msgstr "正在初始化"
msgid "Initiator state"
-msgstr "发起人状态"
+msgstr "发起者状态"
msgid "Injected File Content (Bytes)"
msgstr "已注入文件内容(Bytes)"
@@ -4491,7 +4528,7 @@ msgid "Instance"
msgstr "云主机"
msgid "Instance Action List"
-msgstr "实例操作列表"
+msgstr "云主机操作列表"
msgid "Instance Admin Password"
msgstr "云主机管理员密码"
@@ -4515,7 +4552,7 @@ msgid "Instance Name"
msgstr "云主机名称"
msgid "Instance Name ="
-msgstr "实例名字 ="
+msgstr "云主机名字 ="
msgid "Instance Overview"
msgstr "云主机概况"
@@ -4533,7 +4570,7 @@ msgid "Instance to be associated"
msgstr "待连接的云主机"
msgid "Instances"
-msgstr "实例"
+msgstr "云主机"
msgid "Insufficient privilege level to view domain information."
msgstr "查看域信息权限不足。"
@@ -4597,13 +4634,13 @@ msgid "Key"
msgstr "键"
msgid "Key Name"
-msgstr "键名称"
+msgstr "密钥对名称"
msgid "Key Pair"
-msgstr "值对"
+msgstr "密钥对"
msgid "Key Pair Details"
-msgstr "密钥对详细信息"
+msgstr "密钥对详情"
msgid "Key Pair Name"
msgstr "密钥对名称"
@@ -4612,7 +4649,7 @@ msgid "Key Pairs"
msgstr "密钥对"
msgid "Key Pairs are how you login to your instance after it is launched."
-msgstr "密钥对可以用来登录你创建的云主机实例。"
+msgstr "密钥对是用来登录您创建的云主机的方式。"
msgid "Key Size (bits)"
msgstr "密钥大小(bits)"
@@ -4623,18 +4660,18 @@ msgid ""
msgstr "密钥对名称只能包含字母,数字,下划线,空格和连字符。"
msgid "Key pair to use for authentication."
-msgstr "认证使用密钥对"
+msgstr "认证所用的密钥对"
msgid ""
"Key pairs are ssh credentials which are injected into images when they are "
"launched. Creating a new key pair registers the public key and downloads the "
"private key (a .pem file)."
msgstr ""
-"密钥对是在启动时被注入到镜像中SSH的凭证。创建新的密钥对,注册公钥并下载私钥(."
+"密钥对是在创建时被注入到镜像中SSH凭据。创建新的密钥对,注册公钥并下载私钥(."
"pem文件)。"
msgid "Key-Value Pairs"
-msgstr "键-值对"
+msgstr "键值对"
msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Killed"
@@ -4675,38 +4712,34 @@ msgid "Last year"
msgstr "最近一年"
msgid "Launch"
-msgstr "运行"
+msgstr "创建"
msgid "Launch Instance"
-msgstr "启动云主机"
+msgstr "创建云主机"
msgid "Launch Instance (Quota exceeded)"
-msgstr "启动实例 (配额用尽)"
+msgstr "创建云主机 (配额用尽)"
msgid "Launch Parameters"
-msgstr "启动参数"
+msgstr "创建参数"
msgid "Launch Stack"
-msgstr "启动栈"
+msgstr "创建栈"
msgid "Launch as Instance"
-msgstr "作为实例启动"
+msgstr "创建云主机"
msgid "Launch instance in these security groups."
-msgstr "在这些安全组中启动云主机。"
+msgstr "在这些安全组中创建云主机。"
msgid "Launch instance with these networks"
-msgstr "使用这些网络启动云主机"
+msgstr "使用这些网络创建云主机"
msgid "Launch instance with these ports"
-msgstr "使用这些网络端口启动云主机"
+msgstr "使用这些网络端口创建云主机"
msgid "Launch instance with this policy profile"
-msgstr "使用这个策略概要来启动云主机"
-
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "启动了%(count)s 名称\"%(name)s\"."
+msgstr "使用这个策略概要来创建云主机"
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
@@ -4718,16 +4751,16 @@ msgid "Least Connections"
msgstr "最少连接"
msgid "Least connections"
-msgstr "至少连接"
+msgstr "最少连接"
msgid "Length of Injected File Path"
msgstr "注入文件路径的长度"
msgid "Lifetime Units"
-msgstr "生存期单位"
+msgstr "生存周期单位"
msgid "Lifetime Value"
-msgstr "生存期值"
+msgstr "生存周期值"
msgid "Lifetime units"
msgstr "生存期单位"
@@ -4742,7 +4775,7 @@ msgid "Lifetime value for IKE keys"
msgstr "IKE密钥的生存期值"
msgid "Lifetime value for IKE keys "
-msgstr "IKE密钥的生存期值"
+msgstr "IKE密钥的生存周期"
msgid "Limit"
msgstr "限制"
@@ -4754,17 +4787,17 @@ msgid "Live Migrate"
msgstr "热迁移"
msgid "Live Migrate Instance"
-msgstr "实例热迁移"
+msgstr "云主机热迁移"
msgid "Live migrate an instance to a specific host."
-msgstr "动态迁移一个实例到特定的主机"
+msgstr "热迁移一个云主机到指定主机"
msgid "Load Balancer"
msgstr "负载均衡器"
#, python-format
msgid "Load Balancer VIP %s"
-msgstr "负载均衡VIP %s"
+msgstr "负载均衡 VIP %s"
msgid "Load Balancers"
msgstr "负载均衡"
@@ -4776,24 +4809,24 @@ msgid "Local"
msgstr "Local"
msgid "Local Disk Usage"
-msgstr "本地磁盘使用"
+msgstr "本地磁盘使用量"
msgid "Local Side Public IPs"
msgstr "本地端公共IP"
msgid "Local Storage (total)"
-msgstr "本地存储(总共)"
+msgstr "本地存储(总计)"
msgid "Local Storage (used)"
-msgstr "本地存储(已使用)"
+msgstr "本地存储(已用)"
msgid "Lock Instance"
msgid_plural "Lock Instances"
-msgstr[0] "锁定实例"
+msgstr[0] "锁定云主机"
msgid "Locked Instance"
msgid_plural "Locked Instances"
-msgstr[0] "已锁定的实例"
+msgstr[0] "已锁定的云主机"
msgid "Log"
msgstr "日志"
@@ -4802,7 +4835,7 @@ msgid "Log Length"
msgstr "日志长度"
msgid "Log Lines Per Instance"
-msgstr "每个实例的日志行数"
+msgstr "每个云主机的日志行数"
msgid "Log length must be a nonnegative integer."
msgstr "日志长度必须为非负整数值。"
@@ -4847,7 +4880,7 @@ msgid "Manage"
msgstr "管理"
msgid "Manage Attachments"
-msgstr "管理已挂载的云硬盘"
+msgstr "管理连接"
msgid "Manage Floating IP Associations"
msgstr "管理浮动IP的关联"
@@ -4856,10 +4889,10 @@ msgid "Manage Hosts"
msgstr "管理主机"
msgid "Manage Hosts Aggregate"
-msgstr "管理主机集合"
+msgstr "管理主机聚合"
msgid "Manage Hosts within Aggregate"
-msgstr "管理集合内的主机"
+msgstr "管理聚合内的主机"
msgid "Manage Members"
msgstr "管理成员"
@@ -4885,16 +4918,19 @@ msgid "Manage Specs"
msgstr "管理规格"
msgid "Manage Volume"
-msgstr "管理卷"
+msgstr "管理云硬盘"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "管理已连接云硬盘"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "管理云硬盘类型"
+
msgid "Manage Volumes"
-msgstr "管理卷"
+msgstr "管理云硬盘"
msgid "Manage a Volume"
-msgstr "管理一个卷"
+msgstr "管理一个云硬盘"
msgid "Manual"
msgstr "手动"
@@ -4940,7 +4976,7 @@ msgstr "这个连接的最大传输单元大小"
msgid ""
"Maximum number of connections allowed for the VIP or '-1' if the limit is "
"not set"
-msgstr "VIP的最大允许链接数,如果没有限制则为\"-1\"。"
+msgstr "VIP 允许的最大连接数,如果没有限制则为\"-1\"。"
#, python-format
msgid "Member %s was successfully updated."
@@ -4953,10 +4989,10 @@ msgid "Member Details"
msgstr "成员详情"
msgid "Member IP address must be specified"
-msgstr "成员IP地址必须被指定"
+msgstr "必须指定成员IP地址"
msgid "Member Instance(s)"
-msgstr "成员实例"
+msgstr "成员云主机"
msgid "Member Source"
msgstr "成员来源"
@@ -4968,7 +5004,7 @@ msgid "Memory MB Hours"
msgstr "内存 MB 小时"
msgid "Memory Usage"
-msgstr "内存使用情况"
+msgstr "内存使用量"
msgid "Message"
msgstr "消息"
@@ -4992,7 +5028,7 @@ msgid "Metric:"
msgstr "度量:"
msgid "Migrate"
-msgstr "移植"
+msgstr "迁移"
msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts"
@@ -5000,7 +5036,7 @@ msgstr[0] "迁移主机"
msgid "Migrate Instance"
msgid_plural "Migrate Instances"
-msgstr[0] "迁移云主机实例"
+msgstr[0] "迁移云主机"
msgid "Migrate Volume"
msgstr "迁移卷"
@@ -5011,9 +5047,9 @@ msgid ""
"host can be Live Migrated. Cold Migration is trying to use 'nova migrate' on "
"each instance of migrated host."
msgstr ""
-"迁移一个主机上的所有实例将会关闭nova-compute服务。您可以选择迁移类型。所有主"
-"机上运行中的实例会是热迁移。冷迁移将会在迁移主机上的每个实例上尝试使用'nova "
-"migrate'。"
+"迁移一个nova-compute服务已被关闭的主机上的所有云主机,您可以选择迁移类型。所"
+"有正在运行的云主机都可以进行热迁移(Live Migration)。冷迁移(Cold "
+"Migration)会尝试在被迁移主机上使用 'nova migrate’ 迁移每个云主机。"
msgid "Migrated Host"
msgid_plural "Migrated Hosts"
@@ -5021,14 +5057,14 @@ msgstr[0] "已迁移主机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Migrating"
-msgstr "正在迁移"
+msgstr "迁移"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Migrating"
msgstr "正在迁移"
msgid "Migrating instances may cause some unrecoverable results."
-msgstr "迁移实例可能会引起一些不可恢复的结果。"
+msgstr "迁移云主机可能会引起一些不可恢复的结果。"
msgid "Migration Policy"
msgstr "迁移策略"
@@ -5060,10 +5096,10 @@ msgstr "已修改域 \"%s\"。"
#, python-format
msgid "Modified flavor \"%s\"."
-msgstr "已修改云主机类型\"%s\""
+msgstr "已修改云主机类型 \"%s\""
msgid "Modified flavor information, but unable to modify flavor access."
-msgstr "已修改云主机类型信息,但是无法修改云主机类型的访问。"
+msgstr "已修改云主机类型信息,但是无法修改云主机类型的使用权。"
#, python-format
msgid "Modified instance \"%s\"."
@@ -5082,7 +5118,7 @@ msgid "Modify Access"
msgstr "修改使用权"
msgid "Modify Consumer"
-msgstr "更改消费者"
+msgstr "修改消费者"
msgid "Modify Groups"
msgstr "修改组"
@@ -5091,19 +5127,22 @@ msgid "Modify Quotas"
msgstr "修改配额"
msgid "Modify Usage Report Parameters"
-msgstr "修改使用报告参数"
+msgstr "修改使用量报表参数"
msgid "Modify dashboard settings for your user."
msgstr "修改当前用户的界面设置"
msgid "Modify name and description of a volume."
-msgstr "修改卷的名称和描述"
+msgstr "修改云硬盘的名称和描述"
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "编辑快照的名称和描述"
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "修改云硬盘一致性组名称和描述"
+
msgid "Modify volume type name and description."
-msgstr "更改卷名和描述"
+msgstr "更改云硬盘名称和描述"
msgid "Monitor"
msgstr "监控"
@@ -5127,7 +5166,7 @@ msgid "Must specify start of period"
msgstr "必须指定起始时间段"
msgid "N/A"
-msgstr "无"
+msgstr "N/A"
msgctxt "current status of port"
msgid "N/A"
@@ -5141,7 +5180,7 @@ msgstr "名称 ="
msgid ""
"Name may only contain letters, numbers, underscores, periods and hyphens."
-msgstr "名字只能包含字母、数字、下划线、点号(.)和连字符。"
+msgstr "名字只能包含半角的字母、数字、下划线(_)、点号(.)和连字符(-)。"
msgid ""
"Name must start with a letter and may only contain letters, numbers, "
@@ -5167,7 +5206,7 @@ msgid "Namespace %s has been created."
msgstr "命名空间 %s 已经被创建。"
msgid "Namespace Definition Source"
-msgstr "命名空间定义源"
+msgstr "命名空间定义数据源"
msgid "Namespace JSON"
msgstr "命名空间JSON"
@@ -5217,7 +5256,7 @@ msgid "Network Address and IP version are inconsistent."
msgstr "网络地址和IP版本是可变的"
msgid "Network Agents"
-msgstr "网络代理"
+msgstr "网络 Agents"
msgid "Network Details"
msgstr "网络详情"
@@ -5250,7 +5289,7 @@ msgid "Network Type:"
msgstr "网络类型:"
msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24)"
-msgstr "CIDR网络地址类型(例如.192.168.0.0/24)"
+msgstr "CIDR格式的网络地址(例如 192.168.0.0/24)"
msgid "Network address in CIDR format (e.g. 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)"
msgstr "CIDR格式的网络地址 (例如 192.168.0.0/24, 2001:DB8::/48)"
@@ -5293,10 +5332,10 @@ msgid "New Size (GiB)"
msgstr "新大小(GiB)"
msgid "New name cannot be empty."
-msgstr "name不能为空"
+msgstr "新名称不能为空"
msgid "New name conflicts with another volume type."
-msgstr "新的名字与另一个卷类型冲突"
+msgstr "新名称与别的云硬盘类型冲突"
msgid "New password"
msgstr "新密码"
@@ -5319,13 +5358,13 @@ msgid "Next Hops"
msgstr "下一跳"
msgid "Next&nbsp;&raquo;"
-msgstr "后页&nbsp;&raquo;"
+msgstr "前进&nbsp;&raquo;"
msgid "No"
msgstr "不"
msgid "No Host selected."
-msgstr "没有选中的主机。"
+msgstr "没有选择主机。"
msgid "No Hosts found."
msgstr "没有找到主机。"
@@ -5340,11 +5379,14 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "无状态"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "没有分配云硬盘"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "没有定义关联。"
msgid "No attached device"
-msgstr "没有挂载设备"
+msgstr "没有连接设备"
msgid "No availability zones found"
msgstr "找不到可用域。"
@@ -5374,7 +5416,7 @@ msgid "No groups."
msgstr "没有组。"
msgid "No host selected."
-msgstr "没有选中的主机。"
+msgstr "没有选择主机。"
msgid "No hosts found."
msgstr "没有找到主机。"
@@ -5413,7 +5455,7 @@ msgid "No other hosts available."
msgstr "没有其他可用的主机"
msgid "No other volume types available"
-msgstr "没有其它卷类型可用"
+msgstr "没有其它云硬盘类型可用"
msgid "No ports available"
msgstr "无可用端口"
@@ -5442,7 +5484,7 @@ msgstr "无法找到安全组"
msgid ""
"No servers available. To add a member, you need at least one running "
"instance."
-msgstr "没有可有的服务器。要增加一个成员,你至少要运行一个实例"
+msgstr "没有可有的服务器。要增加一个成员,你至少要运行一个云主机"
msgid "No session persistence"
msgstr "无会话持久性"
@@ -5466,7 +5508,13 @@ msgid "No volume snapshots available"
msgstr "没有可用的云硬盘快照。"
msgid "No volume type"
-msgstr "未设置卷类型"
+msgstr "未设置云硬盘类型"
+
+msgid "No volume types found."
+msgstr "找不到云硬盘类型"
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "没有选择云硬盘类型"
msgid "No volumes attached."
msgstr "未连接云硬盘。"
@@ -5474,6 +5522,12 @@ msgstr "未连接云硬盘。"
msgid "No volumes available"
msgstr "没有可用云硬盘。"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "找不到云硬盘"
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "没有选择云硬盘"
+
msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
msgstr "非管理员用户无权公开镜像。"
@@ -5491,7 +5545,7 @@ msgid "None"
msgstr "无"
msgid "None (removes spec)"
-msgstr "空(移除规格)"
+msgstr "无(移除规格)"
msgid "Normal"
msgstr "正常"
@@ -5502,6 +5556,13 @@ msgstr "未连接"
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+" 注意:无法删除已经连接( &quot;attached&quot; )或者被快照依赖(dependent)"
+"的云硬盘。"
+
msgid "Note: "
msgstr "注意:"
@@ -5523,7 +5584,7 @@ msgid "Number of Snapshots"
msgstr "快照数量"
msgid "Number of VCPUs"
-msgstr "虚拟CPU数量"
+msgstr "VCPU数量"
msgid "Number of Volumes"
msgstr "云硬盘数量"
@@ -5544,22 +5605,22 @@ msgid "Number of incoming bytes"
msgstr "流入字节数目"
msgid "Number of incoming bytes on the network for a VM interface"
-msgstr "流入虚拟机网络接口的字节数目"
+msgstr "虚拟机入站流量(字节)"
msgid "Number of incoming packets for a VM interface"
-msgstr "流入虚拟机网络接口的包数目"
+msgstr "虚拟机入站流量(packet)"
msgid "Number of instances to launch."
-msgstr "启动云主机的个数"
+msgstr "创建云主机的个数"
#, python-format
msgid ""
"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
"supported pagination, Max Value: %s)"
-msgstr "每页显示的条目数(应用到支持API分页的页面,最大值 : %s)"
+msgstr "每页显示的条目数(应用到API支持分页的页面,最大值: %s)"
msgid "Number of log lines to be shown per instance"
-msgstr "每个实例所显示的日志行数"
+msgstr "每个云主机所显示的日志行数"
msgid "Number of objects"
msgstr "对象数目"
@@ -5568,10 +5629,10 @@ msgid "Number of outgoing bytes"
msgstr "流出字节数目"
msgid "Number of outgoing bytes on the network for a VM interface"
-msgstr "流出虚拟机网络接口的字节数目"
+msgstr "虚拟机出站流量(字节)"
msgid "Number of outgoing packets for a VM interface"
-msgstr "流出虚拟机网络接口的包数目"
+msgstr "虚拟机出站流量(packet)"
msgid ""
"Number of permissible failures before changing the status of member to "
@@ -5624,12 +5685,12 @@ msgid "Old Flavor"
msgstr "旧的云主机类型"
msgid "On Demand"
-msgstr "需求"
+msgstr "按需"
msgid ""
"Once a floating IP is released, there is no guarantee the same IP can be "
"allocated again."
-msgstr "一旦一个floating IP释放,就无法保证再一次将同一个IP分配给它了。"
+msgstr "一旦浮动IP被释放,就无法保证再一次将同一个IP分配给它了。"
msgid "Only definitions in raw JSON format are supported."
msgstr "仅支持定义为裸JSON格式。"
@@ -5647,10 +5708,10 @@ msgid "Optional: Next Hop Addresses (comma delimited)"
msgstr "可选项:下一跳地址(多个用逗号分开)"
msgid "Optionally, you may choose to create a new volume."
-msgstr "可供选择的,你可以选择创建一个新的卷。"
+msgstr "可供选择的,你可以选择创建一个新的云硬盘。"
msgid "Orchestration"
-msgstr "编配"
+msgstr "云编排"
msgid "Orchestration Services"
msgstr "Orchestration 服务"
@@ -5666,7 +5727,7 @@ msgstr "其他协议"
#, python-format
msgid "Out of range float values are not JSON compliant: %r"
-msgstr "超出范围的浮点值不符合JSON类型:%r"
+msgstr "超出范围(Nan)的浮点值不符合JSON类型:%r"
msgid "Outputs"
msgstr "输出"
@@ -5675,7 +5736,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "概况"
msgid "Owner"
-msgstr "所有者"
+msgstr "所属者"
msgid ""
"Ownership of a volume can be transferred from one project to another. "
@@ -5683,8 +5744,8 @@ msgid ""
"Key from the donor. This is equivalent to the <tt>cinder transfer-accept</"
"tt> command."
msgstr ""
-"卷的所有权能够从一个项目转移到另一个项目。获取到转移的卷需要从提供者处获取转"
-"移ID和认证密钥。这个等价于 <tt>cinder transfer-accept</tt> 命令。"
+"云硬盘的所有权能够从一个项目转让到另一个项目。接受转让的云硬盘需要先从出让方"
+"处获取转让ID和认证密钥。这等价于 <tt>cinder transfer-accept</tt> 命令。"
msgid ""
"Ownership of a volume can be transferred from one project to another. Once a "
@@ -5692,8 +5753,9 @@ msgid ""
"by a recipient project. This is equivalent to the <tt>cinder transfer-"
"create</tt> command."
msgstr ""
-"卷的所有权能够从一个项目转移到另一个项目。一旦卷转移在提供方项目中创建,它就"
-"能在接受者项目中被\"接受\"。这个等价于 <tt>cinder transfer-create</tt> 命令。"
+"云硬盘的所有权能够从一个项目转让到另一个项目。一旦云硬盘转让在出让方项目中创"
+"建,它就能在接收方项目中被“接受”。这个等价于 <tt>cinder transfer-create</tt> "
+"命令。"
msgid "PFS"
msgstr "PFS"
@@ -5715,7 +5777,7 @@ msgid "Password"
msgstr "密码"
msgid "Password changed. Please log in again to continue."
-msgstr "密码已更改。请重新登录。"
+msgstr "密码已更改,请重新登录。"
msgid "Password changed. Please log in to continue."
msgstr "密码已修改,请登录以继续。"
@@ -5737,11 +5799,11 @@ msgstr "暂停"
msgid "Pause Instance"
msgid_plural "Pause Instances"
-msgstr[0] "暂停实例"
+msgstr[0] "暂停云主机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Paused"
-msgstr "已暂停"
+msgstr "暂停"
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Paused"
@@ -5749,7 +5811,7 @@ msgstr "已暂停"
msgid "Paused Instance"
msgid_plural "Paused Instances"
-msgstr[0] "已暂停的实例"
+msgstr[0] "已暂停的云主机"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Pausing"
@@ -5767,56 +5829,56 @@ msgstr "用于认证的伙伴路由器身份 (伙伴ID)"
msgid ""
"Peer router identity for authentication. Can be IPv4/IPv6 address, e-mail, "
"key ID, or FQDN"
-msgstr "用于认证的伙伴路由器身份。可以是IPv4/IPv6地址,e-mail,键ID,或FQDN"
+msgstr "用于认证的伙伴路由器身份。可以是IPv4/IPv6地址,e-mail,密钥ID,或FQDN"
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Create"
-msgstr "等待创建成功"
+msgstr "等待创建"
msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Create"
-msgstr "等待创建成功"
+msgstr "等待创建"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Create"
-msgstr "等待创建成功"
+msgstr "等待创建"
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Delete"
-msgstr "等待删除完成"
+msgstr "等待删除"
msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Delete"
-msgstr "等待删除完成"
+msgstr "等待删除"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Delete"
-msgstr "等待删除完成"
+msgstr "等待删除"
msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Pending Delete"
-msgstr "等待删除完成"
+msgstr "等待删除"
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Pending Update"
-msgstr "等待更新成功"
+msgstr "等待更新"
msgctxt "Current status of a Pool"
msgid "Pending Update"
-msgstr "等待更新成功"
+msgstr "等待更新"
msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
-msgstr "等待更新成功"
+msgstr "等待更新"
msgid "Per Volume Size (GiB)"
-msgstr "每个硬盘的大小 (GiB)"
+msgstr "每个卷的大小 (GiB)"
msgid "Perfect Forward Secrecy"
-msgstr "完美前传保密"
+msgstr "完善前向保密(FPS,Perfect Forward Secrecy)"
msgid "Period"
-msgstr "时期"
+msgstr "周期"
msgid "Period:"
msgstr "周期:"
@@ -5837,7 +5899,7 @@ msgid ""
"Please enter a single value (e.g. 200), a list of values (e.g. 200, 202), or "
"range of values (e.g. 200-204)"
msgstr ""
-"请输入一个单独的值(比如200),一个值的列表(比如 200,202),或值的范围(比如 "
+"请输入一个单独的值(比如200),一个值的列表(比如 200, 202),或值的范围(比如 "
"200-204)"
msgid "Please note: "
@@ -5878,7 +5940,7 @@ msgid "Pool %s was successfully updated."
msgstr "池 %s 更新成功。"
msgid "Pool Details"
-msgstr "端口详情"
+msgstr "资源池详情"
msgid "Pools"
msgstr "资源池"
@@ -5888,11 +5950,11 @@ msgstr "端口"
#, python-format
msgid "Port %s was successfully created."
-msgstr "成功创建%s端口"
+msgstr "创建端口 %s 成功"
#, python-format
msgid "Port %s was successfully updated."
-msgstr "端口%s更新成功"
+msgstr "更新端口 %s 成功"
msgid "Port ID"
msgstr "端口ID"
@@ -5919,7 +5981,8 @@ msgstr "端口"
msgid ""
"Ports are optional and can be used with networks to add extra IP addresses "
"to your instances or select specific types of ports."
-msgstr "端口是可选的,可用被网络使用添加外部IP地址到实例或者选择指定端口类型。"
+msgstr ""
+"端口是可选的,可用被网络使用添加外部IP地址到云主机或者选择指定端口类型。"
msgid "Position in Policy"
msgstr "在策略中的位置"
@@ -5931,7 +5994,7 @@ msgid "Power State"
msgstr "电源状态"
msgid "Power consumption"
-msgstr "电源消耗"
+msgstr "电能消耗"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Powering Off"
@@ -5942,17 +6005,17 @@ msgid "Powering On"
msgstr "正在打开电源"
msgid "Pre-Shared Key (PSK) string"
-msgstr "Pre-Shared Key (PSK) 字符串"
+msgstr " 预共享密钥(PSK,Pre-Shared Key) 字符串"
msgid "Pre-Shared Key string"
-msgstr "Pre-Shared Key字符串"
+msgstr "预共享密钥(Pre-Shared Key)"
msgid "Prefix: "
msgstr "前缀:"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Preparing Resize or Migrate"
-msgstr "准备重建或者迁移"
+msgstr "准备 调整大小/迁移"
msgid "Preview"
msgstr "预览"
@@ -6021,7 +6084,7 @@ msgid "Project Quotas"
msgstr "项目配额"
msgid "Project Usage"
-msgstr "项目使用"
+msgstr "项目使用量"
msgid "Project Usage Overview"
msgstr "项目使用概况"
@@ -6071,7 +6134,7 @@ msgid "Provider"
msgstr "提供者"
msgid "Provider Network"
-msgstr "提供者网络"
+msgstr "供应商网络"
msgid "Provider Network Type"
msgstr "供应商网络类型"
@@ -6084,17 +6147,17 @@ msgid ""
"network type (like Flat, VLAN, GRE, and VXLAN) and its segmentation_id or "
"physical network name for a new virtual network."
msgstr ""
-"可以创建供应商指定网络。你可以为虚拟网络指定物理网络类型(如Flat, VLAN, GRE, "
-"和 VXLAN)以及segmentation_id,或者物理网络名称。"
+"可以创建供应商规定的网络。您可以为新的虚拟网络指定物理网络类型(如Flat, VLAN, "
+"GRE, 和 VXLAN)及其段ID(segmentation_id),或者物理网络名称。"
msgid "Pseudo-folder Name"
-msgstr "虚拟目录名称"
+msgstr "伪目录名称"
msgid "Pseudo-folder was successfully created."
-msgstr "虚拟目录已成功创建。"
+msgstr "伪目录已成功创建。"
msgid "Pseudo-folder:"
-msgstr "虚拟目录:"
+msgstr "伪目录:"
msgid "Public"
msgstr "公有"
@@ -6122,7 +6185,7 @@ msgid "QoS Spec: "
msgstr "QoS规格:"
msgid "QoS Spec: {{ qos_spec_name }}"
-msgstr "QoS说明书: {{ qos_spec_name }}"
+msgstr "QoS规格: {{ qos_spec_name }}"
msgid "QoS Specs"
msgstr "QoS规格"
@@ -6157,11 +6220,11 @@ msgid "RAM (total)"
msgstr "内存(总计)"
msgid "RAM (used)"
-msgstr "内存(已使用)"
+msgstr "内存(已用)"
#, python-format
msgid "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
-msgstr "RAM(可用: %(avail)s, 已请求: %(req)s)"
+msgstr "内存 (可用: %(avail)s, 已请求: %(req)s)"
msgid "REJECT"
msgstr "拒绝"
@@ -6171,10 +6234,10 @@ msgid "REJECT"
msgstr "拒绝"
msgid "RX/TX Factor"
-msgstr "接收/发送倍数"
+msgstr "RX/TX 因子"
msgid "RX/TX factor"
-msgstr "RX/TX因素"
+msgstr "RX/TX 因子"
msgid "Ramdisk"
msgstr "内存盘"
@@ -6250,7 +6313,7 @@ msgid "Recreate EC2 Credentials"
msgstr "重新创建EC2凭据"
msgid "Regions:"
-msgstr "Regions:"
+msgstr "区域:"
msgid "Register Identity Provider"
msgstr "注册身份提供者"
@@ -6268,7 +6331,7 @@ msgid ""
"The same weight will be applied to all the selected members and can be "
"modified later. Weight must be in the range 1 to 256."
msgstr ""
-"与其他部分相对比该池的部分成员的请求服务. \n"
+"与其他部分相对比该池的部分成员所服务的请求. \n"
"相同的权重将适用于所有选定的成员,可以稍后进行修改。权重必须在范围1到256。"
msgid "Release Floating IP"
@@ -6307,14 +6370,14 @@ msgid "Remote peer subnet"
msgstr "远端伙伴子网"
msgid "Remote peer subnet(s)"
-msgstr "远程对等子网(可能多个)"
+msgstr "远程对等子网"
msgid ""
"Remote peer subnet(s) address(es) with mask(s) in CIDR format separated with "
"commas if needed (e.g. 20.1.0.0/24, 21.1.0.0/24)"
msgstr ""
-"远程对等子网()地址()的CIDR格式(带有子网掩码),用逗号分隔多个子网地址(例如 "
-"20.1.0.0/24, 21.1.0.0/24)"
+"CIDR格式的远程对等子网地址及子网掩码,用逗号分隔(例如 20.1.0.0/24, "
+"21.1.0.0/24)"
msgid "Remote:"
msgstr "远程:"
@@ -6358,10 +6421,12 @@ msgstr "请求的快照会超过配额的限制。"
msgid ""
"Requests from a unique source IP address are consistently\n"
" directed to the same instance."
-msgstr "来自同一个源IP地址的请求将会从始至终都会分发给同一实例."
+msgstr ""
+"来自同一个源IP地址的请求从始至终都将会\n"
+"分发给同一云主机."
msgid "Required for APP_COOKIE persistence; Ignored otherwise."
-msgstr "需要使用APP_COOKIE持久化;忽略其他"
+msgstr "仅 APP_COOKIE 持久化需要,否则忽略。"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Rescue"
@@ -6369,7 +6434,7 @@ msgstr "恢复"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Rescued"
-msgstr "营救"
+msgstr "拯救"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Rescuing"
@@ -6390,19 +6455,19 @@ msgstr "调整云主机大小"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resize/Migrate"
-msgstr "重建/迁移"
+msgstr "调整大小/迁移"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resized"
-msgstr "已调整大小"
+msgstr "调整大小"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Resized or Migrated"
-msgstr "已经重建或者迁移"
+msgstr "已经 调整大小/迁移"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Resizing or Migrating"
-msgstr "正在重建或者迁移中"
+msgstr "正在 调整大小/迁移"
msgid "Resource"
msgstr "资源"
@@ -6417,7 +6482,7 @@ msgid "Resource Types"
msgstr "资源类型"
msgid "Resource Usage"
-msgstr "资源使用情况"
+msgstr "资源使用量"
#, python-format
msgid "Resource types updated for namespace %s."
@@ -6430,22 +6495,22 @@ msgid "Resources Usage Overview"
msgstr "资源使用概况"
msgid "Restarted instances will lose any data not saved in persistent storage."
-msgstr "重启实例会丢失所以没有存放在永久存储设备上的数据。"
+msgstr "重启云主机会丢失所以没有存放在永久存储设备上的数据。"
msgid "Restore Backup"
msgstr "恢复备份"
msgid "Restore Backup to Volume"
-msgstr "还原备份卷"
+msgstr "还原备份云硬盘"
msgid "Restore Backup:"
msgstr "恢复备份:"
msgid "Restore Volume Backup"
-msgstr "恢复卷备份"
+msgstr "恢复云硬盘备份"
msgid "Restore a Volume Backup"
-msgstr "还原一个卷备份"
+msgstr "还原一个云硬盘备份"
msgctxt "Current status of a Volume Backup"
msgid "Restoring"
@@ -6457,7 +6522,7 @@ msgstr "恢复中"
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "Restoring Backup"
-msgstr "修复备份中..."
+msgstr "恢复备份中"
msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Resume"
@@ -6477,7 +6542,7 @@ msgstr "正在恢复中"
msgid "Resume Instance"
msgid_plural "Resume Instances"
-msgstr[0] "恢复实例"
+msgstr[0] "恢复云主机"
msgid "Resume Stack"
msgid_plural "Resume Stacks"
@@ -6485,7 +6550,7 @@ msgstr[0] "恢复栈"
msgid "Resumed Instance"
msgid_plural "Resumed Instances"
-msgstr[0] "已恢复的实例"
+msgstr[0] "已恢复的云主机"
msgid "Resumed Stack"
msgid_plural "Resumed Stacks"
@@ -6502,15 +6567,15 @@ msgid "Retrieve Password"
msgstr "取回密码"
msgid "Revert Resize/Migrate"
-msgstr "恢复修改尺寸/移植"
+msgstr "放弃 调整大小/迁移"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Revert Resize/Migrate"
-msgstr "恢复修改尺寸/移植"
+msgstr "放弃 调整大小/迁移"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Reverting Resize or Migrate"
-msgstr "正在回退重建或者迁移"
+msgstr "正在放弃 调整大小/迁移"
msgid "Role"
msgstr "角色"
@@ -6555,7 +6620,7 @@ msgid "Root Disk (GB)"
msgstr "根磁盘(GB)"
msgid "Rotates requests evenly between multiple instances."
-msgstr "在多个实例之间均匀地分发请求"
+msgstr "在多个云主机之间均匀地分发请求"
msgctxt "load balancing method"
msgid "Round Robin"
@@ -6669,7 +6734,7 @@ msgid "Running"
msgstr "运行中"
msgid "Running Instance Migration Type"
-msgstr "运行实例迁移类型"
+msgstr "运行云主机迁移类型"
msgid "S3 URL"
msgstr "S3 URL"
@@ -6681,7 +6746,7 @@ msgid "SNAT"
msgstr "SNAT"
msgid "SSH key pairs can be generated with the ssh-keygen command:"
-msgstr "可以使用ssh-keygen命令来生成SSH密钥对:"
+msgstr "可以使用 ssh-keygen 命令来生成SSH密钥对:"
msgid "Save"
msgstr "保存"
@@ -6691,7 +6756,7 @@ msgstr "保存"
#, python-format
msgid "Saved extra spec \"%s\"."
-msgstr "保存特别设定\"%s\"."
+msgstr "保存扩展规格\"%s\"."
#, python-format
msgid "Saved spec \"%s\"."
@@ -6701,69 +6766,69 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "保存中"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "已调度删除一致性组"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
-msgstr[0] "已安排防火墙的删除"
+msgstr[0] "已调度删除防火墙"
msgid "Scheduled deletion of IKE Policy"
msgid_plural "Scheduled deletion of IKE Policies"
-msgstr[0] "已安排IKE策略的删除"
+msgstr[0] "已调度删除IKE策略"
msgid "Scheduled deletion of IPSec Policy"
msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Policies"
-msgstr[0] "已安排IPSec策略的删除"
+msgstr[0] "已调度删除IPSec策略"
msgid "Scheduled deletion of IPSec Site Connection"
msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Site Connections"
-msgstr[0] "已安排IPSec站点连接的删除"
+msgstr[0] "已调度删除IPSec站点连接"
msgid "Scheduled deletion of Instance"
msgid_plural "Scheduled deletion of Instances"
-msgstr[0] "删除实例"
+msgstr[0] "已调度删除云主机"
msgid "Scheduled deletion of Member"
msgid_plural "Scheduled deletion of Members"
-msgstr[0] "已安排成员的删除"
+msgstr[0] "已调度删除成员"
msgid "Scheduled deletion of Monitor"
msgid_plural "Scheduled deletion of Monitors"
-msgstr[0] "已安排监控的删除"
+msgstr[0] "已调度删除监控"
msgid "Scheduled deletion of Policy"
msgid_plural "Scheduled deletion of Policies"
-msgstr[0] "已安排策略的删除"
+msgstr[0] "已调度删除策略"
msgid "Scheduled deletion of Pool"
msgid_plural "Scheduled deletion of Pools"
-msgstr[0] "已安排资源池的删除"
+msgstr[0] "已调度删除资源池"
msgid "Scheduled deletion of Rule"
msgid_plural "Scheduled deletion of Rules"
-msgstr[0] "已安排规则的删除"
+msgstr[0] "已调度删除规则"
msgid "Scheduled deletion of VPN Service"
msgid_plural "Scheduled deletion of VPN Services"
-msgstr[0] "已安排VPN服务的删除"
+msgstr[0] "已调度删除VPN服务"
msgid "Scheduled deletion of Volume"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volumes"
-msgstr[0] "已安排云硬盘的删除"
+msgstr[0] "已调度删除卷"
msgid "Scheduled deletion of Volume Backup"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Backups"
-msgstr[0] "已安排删除卷备份"
+msgstr[0] "已调度删除卷备份"
msgid "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Snapshots"
-msgstr[0] "已安排删除云硬盘快照"
+msgstr[0] "已调度删除卷快照"
msgid "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
-msgstr[0] "已安排的实例迁移(待确认)"
-
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "定期调整实例\"%s\"."
+msgstr[0] "已调度迁移(待确认)云主机"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
@@ -6809,7 +6874,7 @@ msgid "Segmentation ID:"
msgstr "段ID:"
msgid "Select Flavor"
-msgstr "选择实例类型"
+msgstr "选择云主机类型"
msgid "Select IKE Policy"
msgstr "选择IKE策略"
@@ -6907,10 +6972,10 @@ msgid "Select a new template to preview a stack."
msgstr "重新选择模板来预览stack"
msgid "Select a new template to re-launch a stack."
-msgstr "重新选择模板来启动stack"
+msgstr "重新选择模板来创建stack"
msgid "Select a new volume type"
-msgstr "选择一个新卷类型"
+msgstr "选择一个新云硬盘类型"
msgid "Select a pool"
msgstr "选择一个资源池"
@@ -6931,10 +6996,10 @@ msgid "Select a target host"
msgstr "选择一个目标主机"
msgid "Select a template to launch a stack."
-msgstr "选在一个模板启动一个stack"
+msgstr "选择模板创建stack"
msgid "Select a volume to restore to."
-msgstr "选择一个卷用来恢复。"
+msgstr "选择一个云硬盘用来恢复。"
msgid "Select an IP address"
msgstr "选择一个IP地址"
@@ -6946,10 +7011,10 @@ msgid "Select an instance to attach to."
msgstr "选择要连接到的云主机。"
msgid "Select format"
-msgstr "选择镜像格式"
+msgstr "选择格式"
msgid "Select from active instances"
-msgstr "从可用实例选择"
+msgstr "从可用云主机选择"
msgid "Select members for this pool "
msgstr "从资源池选择成员"
@@ -6978,17 +7043,16 @@ msgid "Select the image to rebuild your instance."
msgstr "选择镜像以重建你的云主机。"
msgid "Select the network for interface attaching."
-msgstr "选择附属接口的网络"
+msgstr "选择要连接接口的网络"
msgid "Select the port to detach."
-msgstr "选择分离的端口"
+msgstr "选择要分离的端口"
msgid ""
"Select the projects where the flavors will be used. If no projects are "
"selected, then the flavor will be available in all projects."
msgstr ""
-"选择云主机类型可以使用的项目。如果没有选择任何项目,云主机类型可以在所有项目"
-"中使用。"
+"选择该云主机类型适用的项目。如果不选择任何项目,则可以在所有项目中使用。"
msgid "Selected Hosts"
msgstr "选中的主机"
@@ -7008,14 +7072,20 @@ msgstr "选中的主机"
msgid "Selected networks"
msgstr "已选择的网络"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "选择的云硬盘类型"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "选择云硬盘"
+
msgid "Sensor Current Reading"
-msgstr "传感器电流值"
+msgstr "读取当前功耗传感器"
msgid "Sensor Temperature Reading"
-msgstr "传感器温度值"
+msgstr "读取温度传感器"
msgid "Sensor Voltage Reading"
-msgstr "传感器电压值"
+msgstr "读取电压传感器"
msgid "Server Group Members"
msgstr "主机组成员"
@@ -7039,7 +7109,7 @@ msgid "Services"
msgstr "服务"
msgid "Services Down"
-msgstr "服务停止"
+msgstr "服务Down"
msgid "Services Up"
msgstr "服务已运行"
@@ -7054,7 +7124,7 @@ msgid "Set Gateway"
msgstr "设置网关"
msgid "Set as Active Project"
-msgstr "设置为当前项目"
+msgstr "设置为激活的项目"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "为项目设置最大配额"
@@ -7080,19 +7150,19 @@ msgstr "与我共享"
msgid "Shelve Instance"
msgid_plural "Shelve Instances"
-msgstr[0] "废弃实例"
+msgstr[0] "废弃云主机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Shelved"
-msgstr "搁置的"
+msgstr "搁置"
msgid "Shelved Instance"
msgid_plural "Shelved Instances"
-msgstr[0] "已废弃的实例"
+msgstr[0] "已废弃的云主机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Shelved Offloaded"
-msgstr "搁置卸载"
+msgstr "强制搁置"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Shelving"
@@ -7100,11 +7170,11 @@ msgstr "搁置中"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Shelving Image Pending Upload"
-msgstr "搁置等待上传的镜像"
+msgstr "搁置镜像等待上传"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Shelving Image Uploading"
-msgstr "搁置镜像上传"
+msgstr "搁置镜像上传中"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Shelving Offloading"
@@ -7121,12 +7191,12 @@ msgstr "关机"
msgctxt "Action to perform (the instance is currently running)"
msgid "Shut Off Instance"
msgid_plural "Shut Off Instances"
-msgstr[0] "关闭实例"
+msgstr[0] "关闭云主机"
msgctxt "Past action (the instance is currently already Shut Off)"
msgid "Shut Off Instance"
msgid_plural "Shut Off Instances"
-msgstr[0] "已关闭的实例"
+msgstr[0] "已关闭的云主机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Shutoff"
@@ -7136,7 +7206,7 @@ msgid "Sign Out"
msgstr "退出"
msgid "Size"
-msgstr "配置"
+msgstr "大小"
msgid "Size (GiB)"
msgstr "大小(GiB)"
@@ -7145,26 +7215,26 @@ msgid "Size of ephemeral disk"
msgstr "临时磁盘大小"
msgid "Size of image to launch."
-msgstr "要启动的镜像大小"
+msgstr "要创建的镜像大小"
msgid "Size of root disk"
msgstr "根磁盘大小"
msgid "Size of volume"
-msgstr "云硬盘大小"
+msgstr "卷大小"
msgid "Size: "
msgstr "大小:"
msgid "Slash is not allowed at the beginning or end of your string."
-msgstr "字符串首尾不允许使用斜线"
+msgstr "字符串首尾不允许使用斜杠"
msgid "Slash is not an allowed character."
-msgstr "斜线是不允许的字符。"
+msgstr "斜杠是不允许的字符。"
msgid ""
"Slashes are allowed, and are treated as pseudo-folders by the Object Store."
-msgstr "允许使用斜杠,同时斜杠将被对象存储视为虚拟目录。"
+msgstr "允许使用斜杠,它将被对象存储视为伪目录。"
msgid "Snapshot"
msgstr "快照"
@@ -7200,7 +7270,7 @@ msgstr "快照源必须被指定"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Snapshotting"
-msgstr "快照中"
+msgstr "快照"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Soft Deleted"
@@ -7212,14 +7282,14 @@ msgstr "软重启中"
msgid "Soft Reboot Instance"
msgid_plural "Soft Reboot Instances"
-msgstr[0] "软重启实例"
+msgstr[0] "软重启云主机"
msgid "Soft Rebooted Instance"
msgid_plural "Soft Rebooted Instances"
-msgstr[0] "已软重启的实例"
+msgstr[0] "已软重启的云主机"
msgid "Something went wrong!"
-msgstr "报错"
+msgstr "出错啦!"
msgid "Source"
msgstr "源"
@@ -7232,7 +7302,7 @@ msgstr "源IP"
msgctxt "load balancing method"
msgid "Source IP"
-msgstr "源IP"
+msgstr "来源IP"
msgid "Source IP Address"
msgstr "源IP地址"
@@ -7250,7 +7320,7 @@ msgid "Source Port/Port Range"
msgstr "源端口/端口范围"
msgid "Source port (integer in [1, 65535] or range in a:b)"
-msgstr "源端口([1, 65535]区间内的整数或者以a:b形式表示的范围)"
+msgstr "源端口([1, 65535]区间内的整数或者以 a:b 形式表示的范围)"
msgid ""
"Source/Destination Network Address and IP version are inconsistent. Please "
@@ -7262,10 +7332,10 @@ msgstr "源"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Spawning"
-msgstr "孵化中"
+msgstr "孵化"
msgid "Spec: {{ qos_spec_name }}"
-msgstr "说明书: {{ qos_spec_name }}"
+msgstr "规格: {{ qos_spec_name }}"
msgid ""
"Specifies how IPv6 addresses and additional information are configured. We "
@@ -7273,15 +7343,15 @@ msgid ""
"specify no option. 'No options specified' means addresses are configured "
"manually or configured by a non-OpenStack system."
msgstr ""
-"确定如何配置 IPv6 地址以及其它附加信息,可供选择的模式包括: OpenStack 提供"
-"的 SLAAC 、 DHCPv6 Statefu 、 DHCPv6 stateless,或者“无”。配置为“无”时,地址"
-"需要手工进行配置,或者由 OpenStack 之外的系统进行配置。"
+"确定如何配置 IPv6 地址以及扩展信息,可供选择的模式包括: OpenStack 提供的 "
+"SLAAC 、有状态DHCPv6 、 无状态DHCPv6,或者“无”。配置为“无”时,地址需要手工进"
+"行配置,或者由 OpenStack 之外的系统进行配置。"
msgid "Specifies that the newly created volume should be marked as bootable"
-msgstr "特别指出新创建的卷须标记为可启动"
+msgstr "特别指出新创建的云硬盘须标记为可启动"
msgid "Specifies that the volume can be used to launch an instance"
-msgstr "指定该存储卷可以用于启动实例"
+msgstr "指定该存储云硬盘可以用于创建云主机"
msgid "Specify \"Network Address\""
msgstr "指定“网络地址”"
@@ -7295,19 +7365,19 @@ msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
msgstr "指定网关IP地址或选中“禁用网关”复选框。"
msgid "Specify VIP"
-msgstr "指定VIP"
+msgstr "指定 VIP"
msgid "Specify a metadata definition namespace to import."
-msgstr "指定一元数据定义命名空间来导入。"
+msgstr "指定元数据定义命名空间来导入。"
msgid "Specify additional attributes for the subnet."
msgstr "为子网指定扩展属性"
msgid "Specify advanced options to use when launching an instance."
-msgstr "指定启动实例时使用的高级选项"
+msgstr "指定创建云主机时使用的高级选项"
msgid "Specify an IP address for the interface created (e.g. 192.168.0.254)."
-msgstr "为创建的实例指定IP地址 (例如 192.168.0.254)."
+msgstr "为创建的云主机指定IP地址 (例如 192.168.0.254)."
msgid "Specify an image to upload to the Image Service."
msgstr "指定镜像上传到镜像服务"
@@ -7316,7 +7386,7 @@ msgid "Specify member IP address"
msgstr "指定成员的IP地址"
msgid "Specify the details for launching an instance."
-msgstr "指定创建云主机的详细信息"
+msgstr "指定创建云主机的详情"
msgid ""
"Specify this option to copy image data to the image service. If unspecified, "
@@ -7371,11 +7441,11 @@ msgstr "开始"
msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Start"
-msgstr "开始"
+msgstr "开机"
msgid "Start Instance"
msgid_plural "Start Instances"
-msgstr[0] "启动实例"
+msgstr[0] "启动云主机"
msgid "Start Time"
msgstr "开始时间"
@@ -7393,11 +7463,11 @@ msgstr "起始时间必须早于结束时间"
msgid "Started Instance"
msgid_plural "Started Instances"
-msgstr[0] "已启动的实例"
+msgstr[0] "已启动的云主机"
#, python-format
msgid "Starting evacuation from %(current)s to %(target)s."
-msgstr "开始疏散实例从主机 %(current)s 到主机 %(target)s."
+msgstr "开始疏散云主机从主机 %(current)s 到主机 %(target)s."
#, python-format
msgid "Starting to migrate host: %(current)s"
@@ -7433,7 +7503,7 @@ msgstr "关机"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Stopped"
-msgstr "已停止"
+msgstr "停止"
msgid "Subnet"
msgstr "子网"
@@ -7477,7 +7547,7 @@ msgstr "子网已连接"
#, python-format
msgid "Successfully accepted volume transfer: \"%s\""
-msgstr "已经成功允许的存储卷迁移:“%s”"
+msgstr "已成功接受云硬盘转让:“%s”"
#, python-format
msgid "Successfully added rule: %s"
@@ -7493,7 +7563,7 @@ msgstr "成功创建QoS规格:%s"
#, python-format
msgid "Successfully created encryption for volume type: %s"
-msgstr "成功为卷类型: %s 创建了加密"
+msgstr "成功为云硬盘类型: %s 创建了加密"
#, python-format
msgid "Successfully created security group: %s"
@@ -7504,11 +7574,11 @@ msgid "Successfully created volume type: %s"
msgstr "成功创建云硬盘类型: %s"
msgid "Successfully deleted volume transfer"
-msgstr "成功删除卷传送"
+msgstr "成功删除云硬盘转让"
#, python-format
msgid "Successfully deleted volume transfer \"%s\""
-msgstr "成功删除卷传送 \"%s\""
+msgstr "成功删除云硬盘转让 \"%s\""
#, python-format
msgid "Successfully disassociated Floating IP: %s"
@@ -7530,38 +7600,33 @@ msgstr "重新创建EC2凭据成功。"
#, python-format
msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr "成功修复卷: %(volume_id)s 的备份%(backup_name)s "
-
-#, python-format
-msgid ""
"Successfully sent the request to change the volume type to \"%(vtype)s\" for "
"volume: \"%(name)s\""
-msgstr "为卷\"%(name)s\"成功发送更改卷类型到\"%(vtype)s\"的请求。"
+msgstr "为云硬盘\"%(name)s\"成功发送更改云硬盘类型到\"%(vtype)s\"的请求。"
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to manage volume: %s"
-msgstr "成功发送管理卷: %s 的请求"
+msgstr "成功发送管理云硬盘: %s 的请求"
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to migrate volume: %s"
-msgstr "成功发送不管理卷: %s 的请求"
+msgstr "成功发送迁移卷 %s 的请求"
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to unmanage volume: %s"
-msgstr "成功发送不管理卷: %s 的请求"
+msgstr "成功发送不管理云硬盘: %s 的请求"
#, python-format
msgid ""
"Successfully sent the request to upload volume to image for volume: \"%s\""
-msgstr "为卷 \"%s\"成功发送上传卷到镜像的请求。"
+msgstr "为云硬盘 \"%s\"成功发送上传云硬盘到镜像的请求。"
msgid "Successfully updated QoS Spec association."
msgstr "成功更新QoS规格关联。"
#, python-format
msgid "Successfully updated aggregate: \"%s.\""
-msgstr "成功更新主机集合:\"%s.\""
+msgstr "成功更新主机聚合:\"%s.\""
msgid "Successfully updated container access to private."
msgstr "成功更新容器为私有访问类型"
@@ -7571,7 +7636,7 @@ msgstr "成功更新容器为公开访问类型"
#, python-format
msgid "Successfully updated encryption for volume type: %s"
-msgstr "成功为卷类型: %s 更新了加密"
+msgstr "成功为云硬盘类型: %s 更新了加密"
#, python-format
msgid "Successfully updated security group: %s"
@@ -7579,14 +7644,14 @@ msgstr "成功更新安全组: %s"
#, python-format
msgid "Successfully updated volume snapshot status: \"%s\"."
-msgstr "更新卷快照状态成功:\"%s\"."
+msgstr "更新云硬盘快照状态成功:\"%s\"."
#, python-format
msgid "Successfully updated volume status to \"%s\"."
msgstr "成功更新云硬盘状态为\"%s\"。"
msgid "Successfully updated volume type."
-msgstr "成功更新卷类型"
+msgstr "成功更新云硬盘类型"
msgid "Sum."
msgstr "总和"
@@ -7609,7 +7674,7 @@ msgstr "正在挂起"
msgid "Suspend Instance"
msgid_plural "Suspend Instances"
-msgstr[0] "挂起实例"
+msgstr[0] "挂起云主机"
msgid "Suspend Stack"
msgid_plural "Suspend Stacks"
@@ -7617,7 +7682,7 @@ msgstr[0] "挂起栈"
msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Suspended"
-msgstr "已挂起"
+msgstr "挂起"
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Suspended"
@@ -7625,7 +7690,7 @@ msgstr "已挂起"
msgid "Suspended Instance"
msgid_plural "Suspended Instances"
-msgstr[0] "已挂起的实例"
+msgstr[0] "已挂起的云主机"
msgid "Suspended Stack"
msgid_plural "Suspended Stacks"
@@ -7636,7 +7701,7 @@ msgid "Suspending"
msgstr "正在挂起"
msgid "Swap Disk"
-msgstr "交换盘空间"
+msgstr "Swap磁盘"
msgid "Swap Disk (MB)"
msgstr "Swap磁盘(MB)"
@@ -7651,16 +7716,16 @@ msgid "System"
msgstr "系统"
msgid "System Airflow Reading"
-msgstr "系统气流数值"
+msgstr "读取空气流速(CFM)"
msgid "System CPU Utility Reading"
msgstr "系统CPU利用率"
msgid "System CUPS Reading"
-msgstr "系统CPU数值"
+msgstr "读取系统利用率(CUPS)"
msgid "System Current Power"
-msgstr "系统当前电量"
+msgstr "系统当前功耗"
msgid "System IO Utility Reading"
msgstr "系统IO利用率"
@@ -7672,10 +7737,10 @@ msgid "System Memory Utility Reading"
msgstr "系统内存利用率"
msgid "System Outlet Temperature Reading"
-msgstr "系统出口温度值"
+msgstr "读取出风口温度"
msgid "System Temperature Reading"
-msgstr "系统温度读取中"
+msgstr "读取系统温度"
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
@@ -7704,7 +7769,7 @@ msgstr "模板URL"
msgid ""
"The \"Bootable\" flag specifies that this volume can be used to launch an "
"instance."
-msgstr "“可启动”标记标明此卷可以被用来启动一个实例。"
+msgstr "“可启动”标记标明此云硬盘可以被用来创建云主机。"
msgid "The \"from\" port number is invalid."
msgstr "起始端口号不合法。"
@@ -7732,40 +7797,40 @@ msgid ""
"used."
msgstr ""
"<strong>Cipher</strong>是要用的加密算法/方式(例如, aes-xts-plain64). 如果该字"
-"段空白,将会使用缺省算法。"
+"段空白,将会使用默认算法。"
msgid ""
"The <strong>Control Location</strong> is the notional service where "
"encryption is performed (e.g., front-end=Nova). The default value is 'front-"
"end.'"
msgstr ""
-"<strong>控制位置</strong> 是用于指定由哪一个服务来对卷进行加密(如,“前端” 对"
-"应的是 Nova 服务)。默认值是“前端”。"
+"<strong>控制位置</strong> 是用于指定由哪个服务来对云硬盘进行加密(如,“前端” "
+"对应的是 Nova )。默认值是“前端”。"
msgid ""
"The <strong>Key Size</strong> is the size of the encryption key, in bits (e."
"g., 128, 256). If the field is left empty, the provider default will be used."
msgstr ""
-"<strong>Key Size</strong>是加密密钥的大小,单位为比特(例如, 128, 256). 如果该"
-"字段为空,将会使用缺省值。"
+"<strong>密钥长度</strong>是加密密钥的大小,单位为比特(例如, 128, 256). 如果该"
+"字段为空,将会使用默认值。"
msgid ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g. LuksEncryptor)."
-msgstr "<strong>提供者</strong>是支持加密支持的类(例如LuksEncryptor)。"
+msgstr "<strong>提供者</strong> 是提供加密支持的class(例如LuksEncryptor)。"
msgid ""
"The <strong>Provider</strong> is the class providing encryption support (e."
"g., LuksEncryptor)."
-msgstr "<strong>提供者</strong>是提供加密功能的方式(例如:LuksEncryptor)。"
+msgstr "<strong>提供者</strong>是提供加密功能的class(例如:LuksEncryptor)。"
msgid "The Aggregate was updated."
-msgstr "集合已更新."
+msgstr "聚合已更新."
msgid ""
"The Authorization Key will not be available after closing this page, so you "
"must capture it now, or else you will be unable to use the transfer."
-msgstr "认证密钥将在关闭此页面后失效,请现在就将其收集,否则您将无法进行转移。"
+msgstr "认证密钥将在关闭此页面后失效,请现在就将其收集,否则您将无法进行转让。"
msgid "The ICMP code is invalid."
msgstr "无效的ICMP代码。"
@@ -7781,24 +7846,23 @@ msgstr "ICMP类型不在(-1, 255)范围内"
#, python-format
msgid "The ID \"%s\" is already used by another flavor."
-msgstr "此ID \"%s\" 已经被其他云主机类型采用。"
+msgstr "此ID \"%s\" 已经被其他云主机类型占用。"
msgid ""
"The ID of the host where the port is allocated. In some cases, different "
"implementations can run on different hosts."
msgstr ""
-"分配端口的目标主机对应的 ID 。某些情况下,不同的实现方式可在运行在不同的主机"
-"上。"
+"端口被分配到的目标主机ID 。某些情况下,不同的实现方式可在运行在不同的主机上。"
msgid ""
"The Image Location field MUST be a valid and direct URL to the image binary. "
"URLs that redirect or serve error pages will result in unusable images."
msgstr ""
-"镜像地址必须是有效的直接定位到镜像二进制文件的URL。URL被重定向或者服务器返回"
-"错误页面将导致镜像不可用。"
+"镜像地址必须是有效的直接指向镜像二进制文件的URL。URL被重定向或者服务器返回错"
+"误页面将导致镜像不可用。"
msgid "The JSON formatted contents of a namespace."
-msgstr "命名空间的JSON格式内容"
+msgstr "内容为JSON格式的命名空间定义"
msgid "The Key Pair name that was associated with the instance"
msgstr "关联到该云主机上的密钥对名称"
@@ -7808,8 +7872,8 @@ msgid ""
"order to accept the transfer. Please capture both the Transfer ID and the "
"Authorization Key and provide them to your transfer recipient."
msgstr ""
-"接收者需要转移ID和认证密钥用来接受转移。请获取转移ID和认证密钥并将它们提供给"
-"你的转移接收者。"
+"接收方需要转让ID和认证密钥用来接受转让。请获取转让ID和认证密钥并将它们提供给"
+"你的转让接收方。"
msgid "The VNIC type that is bound to the neutron port"
msgstr "Neutron 端口对应的 VNIC 类型"
@@ -7819,8 +7883,8 @@ msgid ""
"The Volume size is too small for the '%(image_name)s' image and has to be "
"greater than or equal to '%(smallest_size)d' GB."
msgstr ""
-"对于镜像 '%(image_name)s' 来说,卷太小了,必须大于或等于'%(smallest_size)d' "
-"GB。"
+"对于镜像 '%(image_name)s' 来说,云硬盘太小了,必须大于或等"
+"于'%(smallest_size)d' GB。"
msgid "The admin password is incorrect."
msgstr "管理员密码不正确。"
@@ -7828,8 +7892,7 @@ msgstr "管理员密码不正确。"
msgid ""
"The chart below shows the resources used by this project in relation to the "
"project's quotas."
-msgstr ""
-"详细说明启动云主机的情况,下面的图表显示此项目所使用的资源和关联的项目配额。"
+msgstr "下面的图表显示了此项目所使用的资源和相关配额。"
msgid ""
"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
@@ -7850,12 +7913,12 @@ msgstr ""
" "
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
-msgstr "由于此容器非空,因此不能被删除。"
+msgstr "容器非空,不能删除。"
msgid ""
"The data will remain in the volume and another instance will be able to "
"access the data if you attach this volume to it."
-msgstr "存储卷上的数据仍然保留,当其它实例附加该存储卷时可以访问里面的数据。"
+msgstr "数据会保留在云硬盘上,可被其他连接了该云硬盘的云主机读取。"
msgid "The dates haven't been recognized"
msgstr "不能识别的日期"
@@ -7869,46 +7932,51 @@ msgstr ""
"被创建接口的默认IP地址是被选用子网的网关。在此你可以指定接口的另一个IP地址。"
"你必须从上述列表中选择一个子网,这个指定的IP地址应属于该子网。"
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr ""
+"删除一致性组的默认动作是首先释放(disassociate)所以已经关联(associated)的云"
+"硬盘。"
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
"Minimum requirements: %(min_ram)s MB of RAM and %(min_disk)s GB of Root Disk."
msgstr ""
-"对请求的镜像来说,该类型 '%(flavor)s'太小了。\n"
+"对于请求的镜像而言,云主机类型 '%(flavor)s' 太小了。\n"
"最小需求:内存 %(min_ram)s MB,根硬盘 %(min_disk)s GB。"
#, python-format
msgid "The instance is preparing the live migration to host \"%s\"."
-msgstr "此实例正在准备热迁移到主机\"%s\"。"
+msgstr "此云主机正在准备热迁移到主机\"%s\"。"
msgid "The instance password encrypted with your public key."
msgstr "云主机密码已被你的公钥加密"
msgid "The instance(s) will be shut off."
-msgstr "实例将会被关闭"
+msgstr "云主机将会被关闭"
#, python-format
msgid ""
"The key pair &quot;%(keypair_name)s&quot; should download automatically. If "
"not use the link below."
-msgstr ""
-"密钥对&quot;%(keypair_name)s&quot;将会自动下载;如果没有开始,可以使用下面的"
-"链接。"
+msgstr "密钥对&quot;%(keypair_name)s&quot;将会自动下载;否则请使用下面的链接。"
msgid ""
"The maximum time in seconds for a monitor to wait for a reply. It must be "
"less than or equal to delay"
-msgstr "监控等待回复的最长等待时间,以秒为单位;必须小于或者等于超时时间。"
+msgstr "监控等待回复的最长等待时间,以秒为单位;必须小于或者等于延迟时间。"
msgid ""
"The minimum disk size required to boot the image. If unspecified, this value "
"defaults to 0 (no minimum)."
-msgstr "为启动镜像设置的最小磁盘。如果不指定, 默认值为零 (没有限制)。"
+msgstr "启动镜像所需的最低磁盘大小。如果不指定, 默认值为 0 (没有限制)。"
msgid ""
"The minimum memory size required to boot the image. If unspecified, this "
"value defaults to 0 (no minimum)."
-msgstr "启动镜像的最低磁盘容量要求。如果不指定, 默认值为0 (没有限制)。"
+msgstr "启动镜像所需的最低内存大小。如果不指定, 默认值为 0 (没有限制)。"
msgid ""
"The minimum time in seconds between regular checks of a member. It must be "
@@ -7917,12 +7985,16 @@ msgstr ""
"两次常规成员检查之间的最小时间间隔,以秒为单位;必须大于或等于超时时间。"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "该名称\"%s\"已经被其他一致性组使用。"
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
-msgstr "名称\"%s\"已经被其他模板占用"
+msgstr "名称 \"%s\" 已经被其他云主机类型占用。"
#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another host aggregate."
-msgstr "该名称\"%s\"已经被其他主机集合使用。"
+msgstr "该名称\"%s\"已经被其他主机聚合使用。"
msgid "The name is already in use."
msgstr "这个名字已经被使用"
@@ -7930,7 +8002,7 @@ msgstr "这个名字已经被使用"
msgid ""
"The name of the physical network over which the virtual network is "
"implemented."
-msgstr "物理网络上的虚拟网络的实现的名称。"
+msgstr "实现虚拟网络的物理网络名称。"
msgid ""
"The next hop addresses can be used to override the router used by the client."
@@ -7940,7 +8012,7 @@ msgid "The page you were looking for doesn't exist"
msgstr "你要找的页面不存在"
msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
-msgstr "物理机制的虚拟网络的实现。"
+msgstr "实现虚拟网络的物理机制。"
msgid ""
"The port also describes the associated network configuration, such as the "
@@ -7953,10 +8025,10 @@ msgstr "VPN连接的两个端点预定义关键字的字符串"
msgid ""
"The private key will be only used in your browser and will not be sent to "
"the server"
-msgstr "私钥只在本地浏览器中使用,必会被传送到服务器"
+msgstr "私钥仅在您的浏览器中使用,不会被传送到服务器"
msgid "The pseudo folder cannot be deleted since it is not empty."
-msgstr "由于此虚拟文件夹非空,因此不能被删除。"
+msgstr "伪目录非空,不能删除。"
msgid "The raw contents of the environment file."
msgstr "环境变量文件的原始内容"
@@ -7969,7 +8041,7 @@ msgstr "模板的原始内容。"
msgid ""
"The requested feature '%(feature)s' is unknown. Please make sure to specify "
"a feature defined in FEATURE_MAP."
-msgstr "请求特性'%(feature)s'未知。确保指定FEATURE_MAP定义的特性。"
+msgstr "请求的特性 '%(feature)s' 未知。确保指定 FEATURE_MAP 里定义过的特性。"
#, python-format
msgid ""
@@ -7978,21 +8050,20 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"The requested %(req)i instances cannot be launched as you only have "
"%(avail)i of your quota available."
-msgstr[0] "申请的 %(req)i 实例无法启动,因为您只剩 %(avail)i 的实例配额。"
+msgstr[0] "申请的 %(req)i 个云主机无法创建,因为您只剩 %(avail)i 个的配额。"
#, python-format
msgid ""
"The requested instance cannot be launched. Requested volume exceeds quota: "
"Available: %(avail)s, Requested: %(req)s."
msgstr ""
-"请求的实例无法启动。请求资源大小超过配额: 可以配额:%(avail)s,请求大小:"
-"%(req)s."
+"请求的云主机无法创建。请求的云硬盘超过配额: 可以配额:%(avail)s,请求:%(req)s."
#, python-format
msgid ""
"The requested instance cannot be launched. The following requested "
"resource(s) exceed quota(s): %s."
-msgstr "请求的实例无法启动。如下的请求资源超过配额: %s."
+msgstr "请求的云主机无法创建。如下的请求资源超过配额: %s."
msgid ""
"The requested instance port is already associated with another floating IP."
@@ -8004,12 +8075,12 @@ msgstr "指定端口不可用。"
msgid ""
"The state of IPSec site connection to start in. If DOWN (False), IPSec site "
"connection does not forward packets."
-msgstr "IPSec连接状态。如果关闭(假),IPSec站点连接不转发包。"
+msgstr "IPSec连接状态。如果为 DOWN (假),IPSec站点连接不转发包。"
msgid ""
"The state of VPN service to start in. If DOWN (False) VPN service does not "
"forward packets."
-msgstr "VPN服务开始使用的状态。如果关闭(假),VPN服务不转发包。"
+msgstr "VPN服务开始使用的状态。如果为 DOWN (假),VPN服务不转发包。"
msgid "The state to start the network in."
msgstr "状态是启动网络"
@@ -8073,7 +8144,7 @@ msgid ""
msgstr "该操作无法撤销(undo),当前EC2凭据将被删除且无法恢复。"
msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
-msgstr "应用请求在您的浏览器中启用JavaScript。"
+msgstr "此应用需要您的浏览器启用JavaScript。"
msgid ""
"This generates a pair of keys: a key you keep private (cloud.key) and a "
@@ -8086,13 +8157,13 @@ msgid ""
"This is equivalent to the <tt>cinder qos-associate</tt> and <tt>cinder qos-"
"disassociate</tt> commands."
msgstr ""
-"使用命令行工具 <tt>cinder qos-associate</tt> 和 <tt>cinder qos-disassociate</"
-"tt> 可以实现同样的功能。"
+"这等价于 <tt>cinder qos-associate</tt> 和 <tt>cinder qos-disassociate</tt> 命"
+"令。"
msgid ""
"This is required for operations to be performed throughout the lifecycle of "
"the stack"
-msgstr "为在栈的生命周期中执行操作,这是必须的。"
+msgstr "这是stack生命周期中执行的操作所必需的。"
msgid "This name is already taken."
msgstr "这个名字已经被使用"
@@ -8104,11 +8175,11 @@ msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
msgstr ""
-"这个卷已经被挂载到一个实例了。从某种程度上来说,从一个已挂载的卷上创建快照可"
-"能会导致快照失败"
+"这个云硬盘已经被连接到某个云主机了。从某种程度上来说,从已连接的云硬盘上创建"
+"快照可能会导致快照有误。"
msgid "This volume type is used by one or more volumes."
-msgstr "该云硬盘类型还有云硬盘在使用."
+msgstr "该卷类型还有卷在使用."
msgid "Time"
msgstr "时间"
@@ -8145,8 +8216,8 @@ msgid ""
"this instance. Select the private key file, or copy and paste the content of "
"your private key file into the text area below, then click Decrypt Password."
msgstr ""
-"要解密密码,你需要该云主机的密钥。选择密钥文件,或者拷贝粘贴密钥内容至下面的"
-"文本框中,然后点击解密密码。"
+"你需要该云主机的密钥对中的私钥来解密您的系统密码。选择私钥文件,或者拷贝私钥"
+"内容并粘贴至下面的文本框中,然后点击 解密密码。"
msgid "To exit the fullscreen mode, click the browser's back button."
msgstr "要退出全屏模式,请点击浏览器的后退按键"
@@ -8189,7 +8260,7 @@ msgid "Total Disk Usage (Hours):"
msgstr "磁盘总用量(小时):"
msgid "Total Gibibytes"
-msgstr "总Gb大小"
+msgstr "总大小(GB)"
msgid "Total Memory Usage (Hours):"
msgstr "内存总用量(小时):"
@@ -8201,33 +8272,33 @@ msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GB)"
msgstr "云硬盘和快照的总大小(GB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
-msgstr "云硬盘及快照总大小 (GiB)"
+msgstr "卷及快照总大小 (GiB)"
#, python-format
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
-msgstr "%(type)s 类型的云硬盘和快照总大小 (GiB)"
+msgstr "%(type)s 类型的卷和快照总大小 (GiB)"
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "VCPU总用量(小时):"
msgid ""
"Total VCPU usage (Number of VCPU in instance * Hours Used) for the project"
-msgstr "项目总VCPU用量 (每个云主机中的VCPU数 * 小时)"
+msgstr "项目总VCPU用量 (云主机的VCPU数*小时)"
msgid "Total disk usage (GB * Hours Used) for the project"
-msgstr "此项目的总磁盘用量 (GB*时)"
+msgstr "项目总磁盘用量 (GB*小时)"
msgid "Total memory usage (MB * Hours Used) for the project"
-msgstr "项目总的内存使用量(MB *用了几个小时)"
+msgstr "项目总内存用量(MB*小时)"
msgid "Total size of stored objects"
msgstr "存储对象总大小"
msgid "Transfer ID"
-msgstr "传送号"
+msgstr "转让ID"
msgid "Transfer Name"
-msgstr "迁移名称"
+msgstr "转让名称"
msgid "Transform Protocol"
msgstr "转换协议"
@@ -8236,7 +8307,7 @@ msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Type of backend device identifier provided"
-msgstr "已提供后端设备标识类型"
+msgstr "提供的后端设备标识类型"
#, python-format
msgid "Type: %(persistence_type)s"
@@ -8246,27 +8317,27 @@ msgid "UDP"
msgstr "UDP"
msgid "UP"
-msgstr "上"
+msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Firewall"
msgid "UP"
-msgstr "上"
+msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Load balancer"
msgid "UP"
-msgstr "启用"
+msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP"
-msgstr "上"
+msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Port"
msgid "UP"
-msgstr "上"
+msgstr "UP"
msgctxt "Admin state of a Router"
msgid "UP"
-msgstr "上"
+msgstr "UP"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -8282,7 +8353,7 @@ msgid "UTC %(hour)s:%(min)s"
msgstr "UTC %(hour)s:%(min)s"
msgid "Unable to accept volume transfer."
-msgstr "无法接受卷传送。"
+msgstr "无法接受云硬盘转让。"
#, python-format
msgid "Unable to add Firewall \"%s\"."
@@ -8310,14 +8381,14 @@ msgstr "无法添加规则 \"%s\"。"
#, python-format
msgid "Unable to add VIP \"%s\"."
-msgstr "无法添加VIP \"%s\"。"
+msgstr "无法添加 VIP \"%s\"。"
#, python-format
msgid "Unable to add VPN Service \"%s\"."
msgstr "无法添加VPN服务 \"%s\"。"
msgid "Unable to add member(s)"
-msgstr "无法增加成员(多个成员)。"
+msgstr "无法添加成员。"
msgid "Unable to add monitor"
msgstr "无法添加监控"
@@ -8349,7 +8420,7 @@ msgid "Unable to associate monitor."
msgstr "无法关联监控。"
msgid "Unable to attach interface."
-msgstr "未能附加接口。"
+msgstr "未能连接接口。"
msgid "Unable to attach volume."
msgstr "无法连接云硬盘"
@@ -8359,7 +8430,7 @@ msgstr "无法修改密码。"
#, python-format
msgid "Unable to change the volume type for volume: \"%s\""
-msgstr "无法更改卷: \"%s\"的类型"
+msgstr "无法更改云硬盘: \"%s\"的类型"
#, python-format
msgid "Unable to clear gateway for router \"%(name)s\": \"%(msg)s\""
@@ -8374,6 +8445,9 @@ msgstr "无法复制对象。"
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "无法创建QoS规格。"
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "无法创建一致性组"
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "无法创建容器。"
@@ -8382,7 +8456,7 @@ msgid "Unable to create domain \"%s\"."
msgstr "无法创建新域\"%s\"。"
msgid "Unable to create encrypted volume type."
-msgstr "无法创建加密卷类型。"
+msgstr "无法创建加密云硬盘类型。"
#, python-format
msgid "Unable to create flavor \"%s\"."
@@ -8396,10 +8470,10 @@ msgstr "无法创建组。"
#, python-format
msgid "Unable to create host aggregate \"%s\"."
-msgstr "无法创建主机集合 \"%s\"."
+msgstr "无法创建主机聚合 \"%s\"."
msgid "Unable to create host aggregate."
-msgstr "无法创建主机集合."
+msgstr "无法创建主机聚合."
msgid "Unable to create identity provider protocol."
msgstr "不能创建提供者协议。"
@@ -8429,7 +8503,7 @@ msgid "Unable to create new image: Invalid disk format %s for image."
msgstr "无法创建新镜像:不能识别的镜像格式 %s。"
msgid "Unable to create new image: URL scheme not supported."
-msgstr "无法创建新镜像:URL方案不支持。"
+msgstr "无法创建新镜像:URL scheme 不支持。"
#, python-format
msgid "Unable to create new namespace. %s"
@@ -8444,7 +8518,7 @@ msgid "Unable to create project \"%s\"."
msgstr "无法创建项目\"%s\""
msgid "Unable to create pseudo-folder."
-msgstr "不能创建虚拟目录。"
+msgstr "不能创建伪目录。"
msgid "Unable to create role."
msgstr "无法创建角色。"
@@ -8467,13 +8541,13 @@ msgid "Unable to create user."
msgstr "无法创建用户。"
msgid "Unable to create volume backup."
-msgstr "无法创建卷备份。"
+msgstr "无法创建云硬盘备份。"
msgid "Unable to create volume snapshot."
msgstr "无法创建云硬盘快照"
msgid "Unable to create volume transfer."
-msgstr "无法创建卷传送。"
+msgstr "无法创建云硬盘转让。"
msgid "Unable to create volume type extra spec."
msgstr "无法创建云硬盘类型扩展规格。"
@@ -8498,7 +8572,7 @@ msgstr "无法删除IPSec 对点链接. %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete VIP. %s"
-msgstr "无法删除VIP %s"
+msgstr "无法删除 VIP %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
@@ -8520,7 +8594,7 @@ msgstr "无法删除成员%s"
#, python-format
msgid "Unable to delete monitor. %s"
-msgstr "无法删除监控程序%s"
+msgstr "无法删除监控。%s"
#, python-format
msgid "Unable to delete policy. %s"
@@ -8542,10 +8616,10 @@ msgid "Unable to delete rule. %s"
msgstr "无法删除规则 %s"
msgid "Unable to delete volume transfer."
-msgstr "无法删除卷传送。"
+msgstr "无法删除云硬盘转让。"
msgid "Unable to detach interface."
-msgstr "未能解绑接口。"
+msgstr "未能分离接口。"
msgid "Unable to determine if availability zones extension is supported."
msgstr "无法确定可用域是否支持扩展"
@@ -8559,6 +8633,12 @@ msgstr "无法将浮动IP解除绑定"
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "无法解除监控关联。"
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "无法编辑一致性组"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "无法编辑一致性组"
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "无法编辑规格"
@@ -8569,28 +8649,28 @@ msgid "Unable to extend volume."
msgstr "无法扩展云硬盘"
msgid "Unable to fetch EC2 credentials."
-msgstr "无法获得EC2凭证。"
+msgstr "无法获得EC2凭据。"
msgid "Unable to find default role."
msgstr "无法获取默认角色"
msgid "Unable to get EC2 credentials"
-msgstr "无法获取EC2凭证"
+msgstr "无法获取EC2凭据"
msgid "Unable to get Orchestration service list."
msgstr "无法获取 Orchestration 服务列表。"
#, python-format
msgid "Unable to get RDP console for instance \"%s\"."
-msgstr "无法获得云主机 \"%s\"RDP控制台"
+msgstr "无法获得云主机 \"%s\" 的RDP控制台"
#, python-format
msgid "Unable to get SPICE console for instance \"%s\"."
-msgstr "无法获得云主机 \"%s\"SPICE控制台"
+msgstr "无法获得云主机 \"%s\" 的SPICE控制台"
#, python-format
msgid "Unable to get VIP for pool %(pool)s."
-msgstr "无法获取资源池 %(pool)s 的VIP。"
+msgstr "无法从资源池 %(pool)s 获取 VIP。"
#, python-format
msgid "Unable to get VNC console for instance \"%s\"."
@@ -8607,14 +8687,14 @@ msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "无法获取栈 \"%s\" 的事件。"
msgid "Unable to get flavor list"
-msgstr "无法查询云主机类型列表。"
+msgstr "无法获取云主机类型列表。"
#, python-format
msgid "Unable to get health monitor %(monitor_id)s for pool %(pool)s."
-msgstr "无法获得资源池 %(pool)s 的健康监控%(monitor_id)s."
+msgstr "无法获得资源池 %(pool)s 的健康监控 %(monitor_id)s."
msgid "Unable to get host aggregate list"
-msgstr "无法获取主机集合列表"
+msgstr "无法获取主机聚合列表"
#, python-format
msgid "Unable to get log for instance \"%s\"."
@@ -8625,16 +8705,16 @@ msgid "Unable to get members for pool %(pool)s."
msgstr "无法获得资源池 %(pool)s 的成员。"
msgid "Unable to get network agents info."
-msgstr "无法获取网络agents信息。"
+msgstr "无法获取网络 Agents 信息。"
msgid "Unable to get network agents list."
-msgstr "无法获取网络代理列表。"
+msgstr "无法获取网络 Agents 列表。"
msgid "Unable to get nova services list."
msgstr "无法查询nova服务列表。"
msgid "Unable to get openrc credentials"
-msgstr "无法获取openrc凭证"
+msgstr "无法获取openrc凭据"
msgid "Unable to get pool detail."
msgstr "无法获得资源池详情。"
@@ -8657,6 +8737,15 @@ msgstr "无法获取资源池 %(pool)s 的子网 。"
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "无法获取可用的主机"
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "无法获取可用云硬盘类型"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "无法获取可用云硬盘"
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "无法获取云硬盘类型列表"
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "无法导入密钥对。"
@@ -8665,20 +8754,20 @@ msgstr "无法初始化子网资源池"
#, python-format
msgid "Unable to launch %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "无法启动%(count)s 名字 \"%(name)s\"."
+msgstr "无法创建 %(count)s 名字 \"%(name)s\"."
msgid "Unable to list containers."
msgstr "找不到容器列表。"
msgid "Unable to list dhcp agents hosting network."
-msgstr "无法列出DHCP代理主机的网络"
+msgstr "无法列出DHCP Agent主持的网络"
#, python-format
msgid "Unable to load the specified image. %s"
msgstr "无法加载指定的镜像。%s"
msgid "Unable to load the specified snapshot."
-msgstr "无法读取指定kuaiz"
+msgstr "无法读取指定快照"
#, python-format
msgid "Unable to load the specified volume. %s"
@@ -8686,13 +8775,13 @@ msgstr "无法加载指定云硬盘. %s"
#, python-format
msgid "Unable to locate VIP to delete. %s"
-msgstr "无法找到要删除的VIP %s"
+msgstr "无法找到要删除的 VIP %s"
msgid "Unable to lookup volume or backup information."
-msgstr "无法查找卷或备份的信息。"
+msgstr "无法查找云硬盘或备份的信息。"
msgid "Unable to manage volume."
-msgstr "无法管理卷。"
+msgstr "无法管理云硬盘。"
#, python-format
msgid "Unable to modify domain \"%s\"."
@@ -8782,22 +8871,22 @@ msgstr "无法获取IPSec站点连接列表。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
-msgstr "不能从\"%s\"实例获取网络信息。"
+msgstr "无法从\"%s\"云主机获取网络信息。"
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
-msgstr "无法获取Nova可用域。"
+msgstr "无法获取Nova可用区域。"
msgid "Unable to retrieve QoS Spec association."
msgstr "无法获取QoS规格关联。"
msgid "Unable to retrieve QoS Spec details."
-msgstr "无法获取QoS规格的详细信息。"
+msgstr "无法获取QoS规格详情。"
msgid "Unable to retrieve QoS Specs."
msgstr "无法获取QoS规格。"
msgid "Unable to retrieve QoS spec details."
-msgstr "无法获取QoS规格详细信息。"
+msgstr "无法获取QoS规格详情。"
msgid "Unable to retrieve QoS spec list."
msgstr "无法获取QoS规格列表。"
@@ -8806,11 +8895,11 @@ msgid "Unable to retrieve QoS specs"
msgstr "无法获取QoS规格"
msgid "Unable to retrieve VIP details."
-msgstr "无法获取VIP详情。"
+msgstr "无法获取 VIP 详情。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve VIP details. %s"
-msgstr "无法获取VIP %s 详细信息"
+msgstr "无法获取 VIP %s 的详情"
msgid "Unable to retrieve VPN Service details."
msgstr "无法获取VPN服务详情。"
@@ -8834,7 +8923,7 @@ msgid "Unable to retrieve an external network \"%s\"."
msgstr "无法获取外部网络\"%s\"."
msgid "Unable to retrieve attachment information."
-msgstr "无法获取附加信息"
+msgstr "无法获取连接信息"
msgid "Unable to retrieve availability zone list."
msgstr "无法获取可用域列表。"
@@ -8843,7 +8932,7 @@ msgid "Unable to retrieve availability zones."
msgstr "无法获取可用域。"
msgid "Unable to retrieve backup details."
-msgstr "无法获取卷备份详细信息。"
+msgstr "无法获取备份详情。"
msgid "Unable to retrieve compute host information."
msgstr "无法获取计算节点信息。"
@@ -8855,10 +8944,10 @@ msgid "Unable to retrieve consistency group details."
msgstr "无法获取一致性组详情。"
msgid "Unable to retrieve container list."
-msgstr "无法检索容器列表。"
+msgstr "无法获取容器列表。"
msgid "Unable to retrieve default Neutron quota values."
-msgstr "无法获取缺省Neutron配额。"
+msgstr "无法获取Neutron的默认配额。"
msgid "Unable to retrieve default quota values."
msgstr "无法获取默认配额."
@@ -8869,7 +8958,7 @@ msgstr "无法获取云主机 \"%s\" 的详情。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for keypair \"%s\"."
-msgstr "无法获取密钥对 \"%s\" 详情。"
+msgstr "无法获取密钥对 \"%s\" 的详情。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for network \"%s\"."
@@ -8877,7 +8966,7 @@ msgstr "无法获取网络\"%s\"的详情."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details for router \"%s\"."
-msgstr "无法获取路由\"%s\"详情"
+msgstr "无法获取路由 \"%s\" 的详情"
msgid "Unable to retrieve details."
msgstr "无法获取详情。"
@@ -8901,7 +8990,7 @@ msgid "Unable to retrieve extensions information."
msgstr "无法获取扩展信息"
msgid "Unable to retrieve extra spec list."
-msgstr "无法获取特别设定列表。"
+msgstr "无法获取扩展规格列表。"
msgid "Unable to retrieve firewall details."
msgstr "无法获取防火墙详情。"
@@ -8910,31 +8999,31 @@ msgid "Unable to retrieve firewall list."
msgstr "无法获取防火墙列表。"
msgid "Unable to retrieve flavor access list. Please try again later."
-msgstr "无法获取云主机类型的访问列表,请稍后重试。"
+msgstr "无法获取云主机类型的使用权列表,请稍后重试。"
msgid "Unable to retrieve flavor details."
-msgstr "无法获取云主机类型详细信息"
+msgstr "无法获取云主机类型详情。"
#, python-format
msgid ""
"Unable to retrieve flavor information for instance \"%(name)s\" (%(id)s)."
-msgstr "无法获取实例 \"%(name)s\" (%(id)s) 的类型信息。"
+msgstr "无法获取云主机 \"%(name)s\" (%(id)s) 的类型信息。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve flavor information for instance \"%s\"."
-msgstr "无法获取实例 \"%s\" 的类型信息。"
+msgstr "无法获取云主机 \"%s\" 的类型信息。"
msgid "Unable to retrieve flavor list."
-msgstr "无法查询云主机类型列表。"
+msgstr "无法获取云主机类型列表。"
msgid "Unable to retrieve flavors."
msgstr "无法获取云主机类型列表。"
msgid "Unable to retrieve floating IP addresses."
-msgstr "找不到浮动IP。"
+msgstr "无法获取浮动IP地址。"
msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
-msgstr "找不到浮动IP池。"
+msgstr "无法获取浮动IP池。"
msgid "Unable to retrieve group list."
msgstr "无法获取组列表。"
@@ -8947,10 +9036,10 @@ msgstr "无法获取组成员。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve health monitor details. %s"
-msgstr "无法获取健康监控程序 %s 详细信息"
+msgstr "无法获取健康监控程 %s 的详情"
msgid "Unable to retrieve host aggregates list."
-msgstr "无法获取主机集合列表。"
+msgstr "无法获取主机聚合列表。"
msgid "Unable to retrieve host information."
msgstr "无法获取主机信息。"
@@ -8965,43 +9054,43 @@ msgid "Unable to retrieve hypervisor statistics."
msgstr "无法获取虚拟机管理器统计信息。"
msgid "Unable to retrieve identity provider information."
-msgstr "不能获取身份提供者信息。"
+msgstr "无法获取身份提供者信息。"
msgid "Unable to retrieve identity provider list."
-msgstr "不能获取身份提供者列表。"
+msgstr "无法获取身份提供者列表。"
msgid "Unable to retrieve image details."
-msgstr "无法检索到镜像细节。"
+msgstr "无法获取镜像细节。"
msgid "Unable to retrieve image list."
-msgstr "无法查询镜像列表。"
+msgstr "无法获取镜像列表。"
msgid "Unable to retrieve image."
-msgstr "无法检索到镜像。"
+msgstr "无法获取镜像。"
msgid "Unable to retrieve images"
msgstr "无法获取镜像"
msgid "Unable to retrieve images for the current project."
-msgstr "找不到镜像。"
+msgstr "无法获取当前项目拥有的镜像。"
msgid "Unable to retrieve images."
-msgstr "找不到镜像。"
+msgstr "无法获取镜像。"
msgid "Unable to retrieve information about the networks' projects."
msgstr "无法获取关于网络的项目信息。"
msgid "Unable to retrieve instance action list."
-msgstr "无法获取实例的操作日志列表"
+msgstr "无法获取云主机的操作日志列表"
msgid "Unable to retrieve instance details."
msgstr "无法获取云主机详情。"
msgid "Unable to retrieve instance flavors."
-msgstr "无法检索云主机类型。"
+msgstr "无法获取云主机类型。"
msgid "Unable to retrieve instance list."
-msgstr "无法查询云主机列表。"
+msgstr "无法获取云主机列表。"
msgid "Unable to retrieve instance password."
msgstr "无法获取云主机密码。"
@@ -9010,7 +9099,7 @@ msgid "Unable to retrieve instance project information."
msgstr "无法获取云主机项目信息。"
msgid "Unable to retrieve instance size information."
-msgstr "无法查询云主机配置信息。"
+msgstr "无法获取云主机配置信息。"
msgid "Unable to retrieve instance."
msgstr "无法获取云主机。"
@@ -9022,35 +9111,35 @@ msgid "Unable to retrieve instances."
msgstr "无法获取云主机。"
msgid "Unable to retrieve key pair list."
-msgstr "找不到密钥对列表。"
+msgstr "无法获取密钥对列表。"
msgid "Unable to retrieve key pairs."
-msgstr "找不到密钥对。"
+msgstr "无法获取密钥对。"
msgid "Unable to retrieve limit information."
msgstr "无法获取限制信息。"
msgid "Unable to retrieve list of routers."
-msgstr "无法取回路由列表。"
+msgstr "无法获取路由列表。"
msgid "Unable to retrieve list of security groups"
msgstr "无法获取安全组列表"
msgid "Unable to retrieve list of volume snapshots."
-msgstr "无法取回云硬盘快照列表。"
+msgstr "无法获取云硬盘快照列表。"
msgid "Unable to retrieve list of volumes."
-msgstr "无法取回云硬盘列表。"
+msgstr "无法获取云硬盘列表。"
msgid "Unable to retrieve mapping list."
-msgstr "不能获取映射列表。"
+msgstr "无法获取映射列表。"
msgid "Unable to retrieve member details."
msgstr "无法获取成员详情"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve member details. %s"
-msgstr "无法获取成员 %s 详细信息"
+msgstr "无法获取成员 %s 的详情"
msgid "Unable to retrieve member list."
msgstr "无法获取成员列表"
@@ -9071,10 +9160,10 @@ msgid "Unable to retrieve namespace contents."
msgstr "无法获取命名空间内容。"
msgid "Unable to retrieve namespace details."
-msgstr "无法检索到命名空间细节。"
+msgstr "无法获取命名空间详情。"
msgid "Unable to retrieve network details."
-msgstr "无法获取wangluo详情"
+msgstr "无法获取网络详情"
msgid "Unable to retrieve network quota information."
msgstr "无法获取网络配额信息。"
@@ -9086,7 +9175,7 @@ msgid "Unable to retrieve networks list."
msgstr "无法获取网络列表"
msgid "Unable to retrieve object list."
-msgstr "找不到对象列表。"
+msgstr "无法获取对象列表。"
msgid "Unable to retrieve object."
msgstr "找不到对象。"
@@ -9105,11 +9194,11 @@ msgid "Unable to retrieve policy list."
msgstr "无法获取策略列表。"
msgid "Unable to retrieve pool details."
-msgstr "无法获得资源池详情"
+msgstr "无法获取资源池详情"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve pool details. %s"
-msgstr "无法获取资源池 %s 详细信息"
+msgstr "无法获取资源池 %s 的详情"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve pool subnet. %s"
@@ -9120,10 +9209,10 @@ msgid "Unable to retrieve pool. %s"
msgstr "无法获取资源池 %s "
msgid "Unable to retrieve pools information."
-msgstr "无法获取资源池信息"
+msgstr "无法获取资源池信息。"
msgid "Unable to retrieve pools list."
-msgstr "无法获得资源池列表"
+msgstr "无法获取资源池列表"
msgid "Unable to retrieve port details"
msgstr "无法获取端口详情"
@@ -9147,7 +9236,7 @@ msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "无法获取项目列表。"
msgid "Unable to retrieve protocol list."
-msgstr "不能获取协议列表。"
+msgstr "无法获取协议列表。"
msgid "Unable to retrieve providers list."
msgstr "无法获取提供者列表。"
@@ -9177,7 +9266,7 @@ msgid "Unable to retrieve router list."
msgstr "无法获取路由列表"
msgid "Unable to retrieve router."
-msgstr "无法重新获得路由"
+msgstr "无法获取路由"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve routers (%(error)s)."
@@ -9197,14 +9286,14 @@ msgid "Unable to retrieve rules list."
msgstr "无法获取规则列表。"
msgid "Unable to retrieve security group list. Please try again later."
-msgstr "无法得到安全组列表.请稍后重试."
+msgstr "无法获取安全组列表.请稍后重试."
msgid "Unable to retrieve security group."
-msgstr "找不到安全组"
+msgstr "无法获取安全组"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve security groups for instance \"%(name)s\" (%(id)s)."
-msgstr "无法获取实例 \"%(name)s\" (%(id)s) 的安全组。"
+msgstr "无法获取云主机 \"%(name)s\" (%(id)s) 的安全组。"
msgid "Unable to retrieve security groups."
msgstr "无法获取安全组。"
@@ -9219,16 +9308,16 @@ msgid "Unable to retrieve snapshot list."
msgstr "无法获取快照列表。"
msgid "Unable to retrieve stack list."
-msgstr "无法获取栈列表。"
+msgstr "无法获取 stack 列表。"
msgid "Unable to retrieve stack resource types."
-msgstr "无法获取栈的资源类型。"
+msgstr "无法获取 stack 资源类型。"
msgid "Unable to retrieve stack template."
-msgstr "无法获取栈模板。"
+msgstr "无法获取 stack 模板。"
msgid "Unable to retrieve stack."
-msgstr "无法获取栈。"
+msgstr "无法获取 stack。"
msgid "Unable to retrieve subnet details"
msgstr "无法获取子网详情"
@@ -9240,29 +9329,29 @@ msgid "Unable to retrieve tenant limits."
msgstr "无法获取租户范围"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
-msgstr "无法获取要更新的集合"
+msgstr "无法获取要更新的主机聚合"
msgid "Unable to retrieve the project information of the image."
msgstr "无法获取镜像的项目信息。"
msgid "Unable to retrieve the specified pool."
-msgstr "无法检索指定池。"
+msgstr "无法获取指定的资源池。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve the specified pool. Unable to add VIP \"%s\"."
-msgstr "无法获取指定的资源池。无法添加VIP \"%s\"。"
+msgstr "无法获取指定的资源池。无法添加 VIP \"%s\"。"
msgid "Unable to retrieve the volume type list."
-msgstr "无法获取卷类型列表"
+msgstr "无法获取云硬盘类型列表"
msgid "Unable to retrieve usage information."
-msgstr "无法获取使用信息。"
+msgstr "无法获取使用量信息。"
msgid "Unable to retrieve user details."
msgstr "无法获取用户详情。"
msgid "Unable to retrieve user domain role assignments."
-msgstr "无法获取用户在域中的角色分配"
+msgstr "无法获取用户在域中的角色分配。"
msgid "Unable to retrieve user information."
msgstr "无法获取用户信息。"
@@ -9271,10 +9360,10 @@ msgid "Unable to retrieve user list."
msgstr "无法获取用户列表."
msgid "Unable to retrieve user list. Please try again later."
-msgstr "无法得到用户信息列表.请稍后重试."
+msgstr "无法获取用户信息列表.请稍后重试."
msgid "Unable to retrieve user roles."
-msgstr "无法得到用户角色。"
+msgstr "无法获取用户角色。"
msgid "Unable to retrieve users."
msgstr "无法获取用户。"
@@ -9283,20 +9372,20 @@ msgid "Unable to retrieve version information."
msgstr "无法获取版本信息"
msgid "Unable to retrieve volume backups."
-msgstr "无法获取卷备份。"
+msgstr "无法获取云硬盘备份。"
msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
-msgstr "无法获取卷一致性组。"
+msgstr "无法获取云硬盘一致性组。"
msgid "Unable to retrieve volume details."
-msgstr "无法获取云硬盘详情"
+msgstr "无法获取卷详情。"
msgid "Unable to retrieve volume encryption details."
msgstr "无法获取卷加密详情。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve volume information for volume: \"%s\""
-msgstr "无法获取卷: \"%s\" 的信息"
+msgstr "无法获取云硬盘: \"%s\" 的信息"
msgid "Unable to retrieve volume information."
msgstr "无法获取云硬盘信息"
@@ -9306,69 +9395,69 @@ msgstr "无法获取云硬盘限制信息。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve volume list for instance \"%(name)s\" (%(id)s)."
-msgstr "无法获取实例 \"%(name)s\" (%(id)s) 的云硬盘列表。"
+msgstr "无法获取云主机 \"%(name)s\" (%(id)s) 的云硬盘列表。"
msgid "Unable to retrieve volume list."
msgstr "无法获取云硬盘列表"
msgid "Unable to retrieve volume project information."
-msgstr "无法获取云硬盘项目信息。"
+msgstr "无法获取卷项目信息。"
msgid "Unable to retrieve volume snapshot."
-msgstr "无法恢复云硬盘快照"
+msgstr "无法获取云硬盘快照"
msgid "Unable to retrieve volume snapshots."
-msgstr "找不到云硬盘快照。"
+msgstr "无法获取云硬盘快照。"
msgid "Unable to retrieve volume transfer."
-msgstr "无法获取卷传输。"
+msgstr "无法获取云硬盘转让。"
msgid "Unable to retrieve volume type details."
-msgstr "无法获取云硬盘类型的详细信息。"
+msgstr "无法获取卷类型详情。"
msgid "Unable to retrieve volume type encryption details."
-msgstr "无法获取加密卷类型详情。"
+msgstr "无法获取卷类型加密详情"
msgid "Unable to retrieve volume type encryption information."
-msgstr "无法获取卷类型的加密信息。"
+msgstr "无法获取云硬盘类型的加密信息。"
msgid "Unable to retrieve volume type extra spec details."
-msgstr "无法获取云硬盘类型扩展规格的详细信息。"
+msgstr "无法获取卷类型扩展规格详情。"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve volume type for: \"%s\""
-msgstr "无法获取\"%s\"的卷类型"
+msgstr "无法获取\"%s\"的云硬盘类型"
msgid "Unable to retrieve volume type list."
-msgstr "无法获取卷类型列表。"
+msgstr "无法获取云硬盘类型列表。"
msgid "Unable to retrieve volume type name."
-msgstr "无法获取卷类型名称。"
+msgstr "无法获取云硬盘类型名称。"
msgid "Unable to retrieve volume type qos."
-msgstr "无法获取卷类型QoS"
+msgstr "无法获取云硬盘类型QoS"
msgid "Unable to retrieve volume types"
-msgstr "无法获得云硬盘类型"
+msgstr "无法获取卷类型"
msgid "Unable to retrieve volume."
-msgstr "无法取回卷"
+msgstr "无法获取云硬盘"
msgid "Unable to retrieve volume/instance attachment information"
-msgstr "无法获取云硬盘/云主机附加信息"
+msgstr "无法获取云硬盘/云主机连接信息"
msgid "Unable to retrieve volumes availability zones."
-msgstr "无法获取卷可用域。"
+msgstr "无法获取云硬盘可用域。"
msgid "Unable to set Domain Context."
msgstr "无法设定域上下文。"
msgid "Unable to set bootable flag on volume."
-msgstr "无法设存储卷的可启动标记。"
+msgstr "无法设云硬盘的可启动标记。"
#, python-format
msgid "Unable to set flavor access for project %s."
-msgstr "无法设置项目%s访问云主机类型。"
+msgstr "无法设置项目 %s 使用云主机类型。"
msgid "Unable to set gateway."
msgstr "无法设置网关"
@@ -9380,7 +9469,7 @@ msgid "Unable to sort instance flavors."
msgstr "无法对云主机类型排序."
msgid "Unable to unmanage volume."
-msgstr "无法不管理卷。"
+msgstr "无法不管理云硬盘。"
msgid "Unable to update container access."
msgstr "无法更新容器访问类型"
@@ -9395,7 +9484,7 @@ msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "无法更新默认配额。"
msgid "Unable to update encrypted volume type."
-msgstr "无法更新加密的卷类型"
+msgstr "无法更新加密的云硬盘类型"
msgid "Unable to update group."
msgstr "无法更新组。"
@@ -9433,7 +9522,7 @@ msgid "Unable to update subnet \"%s\"."
msgstr "无法更新子网\"%s\""
msgid "Unable to update the aggregate."
-msgstr "无法更新主机集合。"
+msgstr "无法更新主机聚合。"
msgid "Unable to update the group."
msgstr "无法更新组。"
@@ -9445,36 +9534,36 @@ msgid "Unable to update the user."
msgstr "无法更新此用户。"
msgid "Unable to update the volume type."
-msgstr "无法更新卷类型"
+msgstr "无法更新云硬盘类型"
msgid "Unable to update volume consistency group."
-msgstr "无法更新卷一致性组。"
+msgstr "无法更新云硬盘一致性组。"
msgid "Unable to update volume snapshot status."
-msgstr "不能更新卷快照状态。"
+msgstr "不能更新云硬盘快照状态。"
msgid "Unable to update volume snapshot."
msgstr "无法更新云硬盘快照"
#, python-format
msgid "Unable to update volume status to \"%s\"."
-msgstr "无法更新卷状状态为\"%s\"."
+msgstr "无法更新云硬盘状状态为\"%s\"."
msgid "Unable to update volume type."
-msgstr "无法更新卷类型"
+msgstr "无法更新云硬盘类型"
msgid "Unable to update volume."
-msgstr "不能更新卷"
+msgstr "不能更新云硬盘"
msgid "Unable to upload object."
msgstr "无法上传对象。"
#, python-format
msgid "Unable to upload volume to image for volume: \"%s\""
-msgstr "无法为卷: \"%s\"上传卷到镜像"
+msgstr "无法为云硬盘: \"%s\"上传云硬盘到镜像"
msgid "Unit"
-msgstr "单元"
+msgstr "单位"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@@ -9487,20 +9576,20 @@ msgstr "未知的云主机名(None)"
msgid "Unlock Instance"
msgid_plural "Unlock Instances"
-msgstr[0] "解锁实例"
+msgstr[0] "解锁云主机"
msgid "Unlocked Instance"
msgid_plural "Unlocked Instances"
-msgstr[0] "已解锁的实例"
+msgstr[0] "已解锁的云主机"
msgid "Unmanage"
-msgstr "非管理"
+msgstr "不管理"
msgid "Unmanage Volume"
-msgstr "非管理卷"
+msgstr "非管理云硬盘"
msgid "Unmanage a Volume"
-msgstr "非管理卷"
+msgstr "不管理云硬盘"
msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Unpause"
@@ -9526,22 +9615,22 @@ msgstr "取消选择你想要从防火墙中分离的路由。"
msgid "Unshelve Instance"
msgid_plural "Unshelve Instances"
-msgstr[0] "取消废弃实例"
+msgstr[0] "取消废弃云主机"
msgid "Unshelved Instance"
msgid_plural "Unshelved Instances"
-msgstr[0] "已取消废弃的实例"
+msgstr[0] "已取消废弃的云主机"
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unshelving"
msgstr "取消搁置中"
msgid "Up"
-msgstr "向上"
+msgstr "Up"
msgctxt "Current state of a Hypervisor"
msgid "Up"
-msgstr "向上"
+msgstr "Up"
msgid "Update"
msgstr "更新"
@@ -9560,7 +9649,7 @@ msgid "Update Defaults"
msgstr "更新默认值"
msgid "Update Encrypted Volume Type"
-msgstr "更新加密的卷类型"
+msgstr "更新加密的云硬盘类型"
msgid "Update Encryption"
msgstr "更新加密"
@@ -9613,13 +9702,13 @@ msgid "Update User"
msgstr "更新用户"
msgid "Update Volume Snapshot Status"
-msgstr "更新卷快照状态"
+msgstr "更新云硬盘快照状态"
msgid "Update Volume Status"
msgstr "更新云硬盘状态"
msgid "Update Volume Type Encryption"
-msgstr "更新加密卷类型"
+msgstr "更新加密云硬盘类型"
msgid ""
"Update a stack with the provided values. Please note that any encrypted "
@@ -9632,10 +9721,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Update a subnet associated with the network. Advanced configuration are "
"available at \"Subnet Details\" tab."
-msgstr "更新网络关联的子网。点击\"子网详情\"标签可以进行高级配置。"
+msgstr "更新关联到这个网络的子网。点击“子网详情”标签可进行高级配置。"
msgid "Update an Encrypted Volume Type"
-msgstr "更新一个加密卷类型"
+msgstr "更新加密云硬盘类型"
msgid "Update requests for this floating ip"
msgstr "该浮动IP的更新请求"
@@ -9650,7 +9739,7 @@ msgid "Update requests for this router"
msgstr "该路由的更新请求"
msgid "Update requests for this subnet"
-msgstr "该子网的更新请求"
+msgstr "更新该子网的请求数"
#, python-format
msgid "Update the \"extra spec\" value for \"%(key)s\""
@@ -9672,20 +9761,20 @@ msgstr "已更新子网\"%s\"."
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Updating Password"
-msgstr "密码更新中"
+msgstr "更新密码"
msgid ""
"Updating encryption is not implemented. Unable to update encrypted volume "
"type."
-msgstr "无法更新加密的卷类型: 还未实现此功能."
+msgstr "无法更新加密的云硬盘类型: 还未实现此功能."
#, python-format
msgid "Updating volume \"%s\""
-msgstr "正在更新卷\"%s\""
+msgstr "正在更新云硬盘\"%s\""
#, python-format
msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
-msgstr "正在更新卷一致性组\"%s\""
+msgstr "正在更新云硬盘一致性组\"%s\""
#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
@@ -9705,28 +9794,28 @@ msgid "Upload Objects"
msgstr "上传对象"
msgid "Upload Volume to Image"
-msgstr "上传卷到镜像"
+msgstr "上传云硬盘到镜像"
msgid "Upload to Image"
msgstr "上传镜像"
msgid "Uploaded image size"
-msgstr "已上传镜像大小"
+msgstr "已上传镜像的大小"
msgid "Usage"
-msgstr "用量"
+msgstr "使用量"
msgid "Usage (Hours)"
-msgstr "使用情况(小时)"
+msgstr "使用量(小时)"
msgid "Usage Overview"
msgstr "使用概况"
msgid "Usage Report"
-msgstr "使用报告"
+msgstr "使用量报表"
msgid "Usage Report For Period:"
-msgstr "周期使用报告:"
+msgstr "周期使用量报表:"
msgid "Use Server Default"
msgstr "使用默认服务"
@@ -9749,7 +9838,7 @@ msgstr "使用可用模板源选项中的一个来指定用来预览栈的模板
msgid ""
"Use one of these load balancing methods to distribute incoming requests:"
-msgstr "使用下面这些负载均衡方法之一去分发进来的请求:"
+msgstr "使用下面某个负载均衡方法来分发进来的请求:"
msgid "Use snapshot as a source"
msgstr "使用快照作为源"
@@ -9773,10 +9862,10 @@ msgid "User %s has no role defined for that project."
msgstr "在这一项目中用户 %s 尚未定义角色。"
msgid "User Credentials"
-msgstr "用户凭证"
+msgstr "用户凭据"
msgid "User Credentials Details"
-msgstr "用户凭证详细信息"
+msgstr "用户凭据详情"
msgid "User Details"
msgstr "用户详情"
@@ -9810,28 +9899,28 @@ msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "VCPU"
-msgstr "虚拟内核"
+msgstr "VCPU"
msgid "VCPU Hours"
-msgstr "虚拟内核小时数"
+msgstr "VCPU小时数"
msgid "VCPU Usage"
-msgstr "虚拟内核使用情况"
+msgstr "VCPU使用量"
msgid "VCPUs"
-msgstr "虚拟内核"
+msgstr "VCPU数量"
msgid "VCPUs (total)"
-msgstr "虚拟内核(总计)"
+msgstr "VCPU(总计)"
msgid "VCPUs (used)"
-msgstr "虚拟内核(已使用)"
+msgstr "VCPU(已用)"
msgid "VDI - Virtual Disk Image"
-msgstr "VDI - 虚拟磁盘镜像"
+msgstr "VDI - VirtualBox 虚拟磁盘镜像"
msgid "VHD - Virtual Hard Disk"
-msgstr "VHD - 虚拟硬盘"
+msgstr "VHD - Vmware 虚拟硬盘"
msgid "VIF Details"
msgstr "VIF详情"
@@ -9840,23 +9929,23 @@ msgid "VIF Type"
msgstr "VIF类型"
msgid "VIP"
-msgstr "VIP(虚拟IP)"
+msgstr "VIP"
#, python-format
msgid "VIP %s was successfully updated."
msgstr "VIP %s 更新成功。"
msgid "VIP Details"
-msgstr "VIP详情"
+msgstr "VIP 详情"
msgid "VIP Subnet"
-msgstr "VIP子网"
+msgstr "VIP 子网"
msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"
msgid "VMDK - Virtual Machine Disk"
-msgstr "VMDK - 虚拟机磁盘"
+msgstr "VMDK - Vmware 虚拟机磁盘"
msgid "VNIC Type"
msgstr "VNIC类型"
@@ -9890,7 +9979,7 @@ msgid "Valid integer greater than the DPD interval"
msgstr "大于DPD间隔的有效整数"
msgid "Valid integer lesser than DPD timeout"
-msgstr "有效的整数并且小于DPD超时大小"
+msgstr "有效的整数并且小于DPD超时"
msgid "Valid integer lesser than the DPD timeout"
msgstr "有效的整数并且小于DPD超时大小"
@@ -9899,7 +9988,7 @@ msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Value (Avg)"
-msgstr "值(平均)"
+msgstr "平均值"
msgid "Value:"
msgstr "值:"
@@ -9916,13 +10005,13 @@ msgid "View Container"
msgstr "查看容器"
msgid "View Credentials"
-msgstr "查看凭证"
+msgstr "查看凭据"
msgid "View Details"
msgstr "查看详情"
msgid "View Extra Specs"
-msgstr "查看特别设定"
+msgstr "查看扩展规格"
msgid "View Full Log"
msgstr "查看完整日志"
@@ -9931,10 +10020,10 @@ msgid "View Log"
msgstr "查看日志"
msgid "View Usage"
-msgstr "查看使用情况"
+msgstr "查看使用量"
msgid "View Usage Report"
-msgstr "查看使用报告"
+msgstr "查看使用量报表"
msgid "Virtual Private Network"
msgstr "虚拟专用网络"
@@ -9947,37 +10036,38 @@ msgstr "云硬盘"
#, python-format
msgid "Volume %(volume_name)s on instance %(instance_name)s"
-msgstr "实例%(instance_name)s的附加卷%(volume_name)s"
+msgstr "云主机%(instance_name)s的附加云硬盘%(volume_name)s"
msgid "Volume (Cinder)"
-msgstr "云硬盘 (Cinder)"
+msgstr "卷 (Cinder)"
msgid "Volume Backup:"
-msgstr "卷备份:"
+msgstr "云硬盘备份:"
msgid "Volume Backups"
-msgstr "卷备份"
+msgstr "云硬盘备份"
msgid ""
"Volume Backups are stored using the Object Storage service. You must have "
"this service activated in order to create a backup."
-msgstr "卷备份使用的是对象存储服务。你必须激活这个对象存储服务才能创建备份。"
+msgstr ""
+"云硬盘备份使用的是对象存储服务。你必须激活这个对象存储服务才能创建备份。"
msgid "Volume Consistency Groups"
-msgstr "卷一致性组"
+msgstr "云硬盘一致性组"
msgid "Volume Encryption Details"
-msgstr "存储卷加密详情"
+msgstr "卷加密详情"
#, python-format
msgid "Volume Encryption Details: %(volume_name)s"
-msgstr "存储卷加密详情:%(volume_name)s"
+msgstr "卷加密详情:%(volume_name)s"
msgid "Volume Encryption Details: {{ volume.name }}"
-msgstr "卷加密详情:{{ volume.name }}"
+msgstr "卷加密详情: {{ volume.name }}"
msgid "Volume Encryption Overview"
-msgstr "存储卷加密概览"
+msgstr "存储云硬盘加密概览"
msgid "Volume Limits"
msgstr "云硬盘限度"
@@ -9992,47 +10082,47 @@ msgid "Volume Snapshot Overview"
msgstr "云硬盘快照概览"
msgid "Volume Snapshots"
-msgstr "云硬盘快照"
+msgstr "卷快照"
#, python-format
msgid "Volume Snapshots of Type %(type)s"
-msgstr "云硬盘快照的类型 %(type)s"
+msgstr "卷快照的类型 %(type)s"
msgid "Volume Source"
-msgstr "云硬盘源自"
+msgstr "云硬盘来源"
msgid "Volume Storage"
-msgstr "卷存储"
+msgstr "云硬盘存储"
msgid "Volume Transfer"
-msgstr "存储卷迁移"
+msgstr "云硬盘转让"
msgid "Volume Transfer Details"
-msgstr "存储卷迁移详情"
+msgstr "卷转让详情"
msgid "Volume Type"
msgstr "云硬盘类型"
msgid "Volume Type Description:"
-msgstr "卷类型描述:"
+msgstr "云硬盘类型描述:"
msgid "Volume Type Encryption Details"
-msgstr "加密卷类型详情"
+msgstr "卷类型加密详情"
msgid "Volume Type Encryption Overview"
-msgstr "卷类型加密概览"
+msgstr "云硬盘类型加密概览"
msgid "Volume Type Extra Specs"
msgstr "云硬盘类型扩展规格"
msgid "Volume Type Name"
-msgstr "卷类型名称"
+msgstr "云硬盘类型名称"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
-msgstr "卷类型没有加密。"
+msgstr "云硬盘类型没有加密。"
msgid "Volume Type(s)"
-msgstr "卷类型(s)型(s)"
+msgstr "云硬盘类型(s)"
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
@@ -10051,8 +10141,24 @@ msgid ""
"your quota available."
msgstr "云硬盘不能扩展到%(req)iGiB,因为你的可用配置只有%(avail)iGiB。"
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr "只能在组内所有的云硬盘已被删除或解除指派后方可删除云硬盘一致性组。"
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"云硬盘一致性组提供了一种同时为多个云硬盘创建快照的机制以确保数据一致性。\n"
+"\n"
+"一个一致性组可以支持多种云硬盘类型,但包含的云硬盘皆须托管于同一个存储后端。"
+
msgid "Volume is Unencrypted"
-msgstr "卷没有加密"
+msgstr "云硬盘没有加密"
msgid ""
"Volume mount point (e.g. 'vda' mounts at '/dev/vda'). Leave this field blank "
@@ -10062,7 +10168,7 @@ msgstr ""
"为您自动选择设备名。"
msgid "Volume name to be assigned"
-msgstr "已分配的卷名称"
+msgstr "已分配的云硬盘名称"
msgid "Volume of RAM"
msgstr "内存容量"
@@ -10083,7 +10189,7 @@ msgstr "云硬盘大小 (GB, 整数)。"
msgid ""
"Volume size must be equal to or greater than the image minimum disk size "
"(%sGiB)"
-msgstr "卷大小必须等于或大于镜像最小磁盘大小(%sGiB)"
+msgstr "云硬盘大小必须等于或大于镜像最小磁盘大小(%sGiB)"
#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
@@ -10092,40 +10198,40 @@ msgstr "云硬盘大小必须等于或大于镜像大小(%s)"
#, python-format
msgid ""
"Volume size must be equal to or greater than the origin volume size (%sGiB)"
-msgstr "卷大小必须等于或大于原始卷大小(%sGiB)"
+msgstr "云硬盘大小必须等于或大于原始云硬盘大小(%sGiB)"
#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
-msgstr "卷大小必须等于或大于快照大小(%sGiB)"
+msgstr "云硬盘大小必须等于或大于快照大小(%sGiB)"
msgid "Volume size must be greater than 0"
-msgstr "卷大小必须大于0"
+msgstr "云硬盘大小必须大于0"
msgid "Volume source must be specified"
-msgstr "卷的源必须被指定"
+msgstr "云硬盘的源必须被指定"
#, python-format
msgid "Volume type name \"%s\" already exists."
-msgstr "卷类型名 \"%s\" 已存在。"
+msgstr "云硬盘类型名 \"%s\" 已存在。"
msgid "Volume type name can not be empty."
-msgstr "卷类型名称不能为 空."
+msgstr "云硬盘类型名称不能为 空."
msgid "Volumes"
-msgstr "云硬盘"
+msgstr "卷"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "云硬盘已连接"
msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
-msgstr "卷是块设备,可用被绑定到实例。"
+msgstr "云硬盘是可被连接到云主机的块设备。"
#, python-format
msgid "Volumes of Type %(type)s"
-msgstr " 云硬盘的类型 %(type)s"
+msgstr "卷类型 %(type)s"
msgid "Weight"
-msgstr "重量"
+msgstr "权重"
msgid ""
"When no IP address is provided, the VIP will obtain an address from\n"
@@ -10134,9 +10240,10 @@ msgid ""
" must also be an address within the selected subnet.\n"
" "
msgstr ""
-"当没有IP地址提供时,VIP将获得一个来自子网的选定地址。\n"
-"如果需要一个特定的IP地址,那地址是需要可提供的并且\n"
-"必须是选定的子网内的地址。"
+"当未提供IP地址时,VIP 将从选择的子网里获取一个地址。\n"
+"如果需要一个特定的IP地址,也必须位于选择的子网\n"
+"且可供使用。\n"
+" "
msgid ""
"Within a container you can group your objects into pseudo-folders, which "
@@ -10145,9 +10252,9 @@ msgid ""
"the object's name. A slash (/) character is used as the delimiter for pseudo-"
"folders in the Object Store."
msgstr ""
-"你可以在容器中将你的对象分组存储于虚拟机目录中,这个过程类似于桌面操作系统,如"
-"果报错他们将通过一个共同的前缀定义的对象名称来进行虚拟整合.在对象存储中字符"
-"(/)用来分割虚拟目录."
+"你可以在容器中将你的对象分组存储于伪目录中,就像操作您电脑里的目录里一样,区"
+"别在于这是由对象名称的共同前缀所定义的一种虚拟的整合。斜杠(/)在对象存储中被"
+"用作伪目录的分隔符。"
msgid "Yes"
msgstr "是"
@@ -10173,12 +10280,12 @@ msgid ""
"You can create a port for the network. If you specify device ID to be "
"attached, the device specified will be attached to the port created."
msgstr ""
-"你可以为网络创建端口.如果指定要连接的设备ID该设备将连接到已建立的端口上."
+"你可以为网络创建端口。如果指定要连接的设备ID,该设备将连接到创建的端口上。"
msgid ""
"You can customize your instance after it has launched using the options "
"available here."
-msgstr "当你的实例使用下面选项启动后,你可以定制它。"
+msgstr "当你的云主机使用下面选项创建后,你可以定制它。"
msgid ""
"You can specify the desired rule template or use custom rules, the options "
@@ -10242,7 +10349,7 @@ msgid ""
"You may update VIP attributes here: edit name, description, pool, session "
"persistence, connection limit or admin state."
msgstr ""
-"你可以在此更新VIP属性:编辑名称、描述、资源池、会话持久性、链接限制或管理员状"
+"你可以在此更新VIP属性:编辑名称、描述、资源池、会话持久化、连接限制或管理状"
"态。"
msgid "You may update VPN Service details here."
@@ -10254,11 +10361,11 @@ msgstr "你可以在此处更新防火墙详情。"
msgid ""
"You may update health monitor attributes here: edit delay, timeout, max "
"retries or admin state."
-msgstr "你可以在此更新健康监控属性:编辑延迟、超时、最大重试次数或管理员状态。"
+msgstr "你可以在此更新健康监控属性:编辑延迟、超时、最大重试次数或管理状态。"
msgid ""
"You may update member attributes here: edit pool, weight or admin state."
-msgstr "你可以在此更新用户属性:编辑资源池、权重或管理员状态。"
+msgstr "你可以在此更新用户属性:编辑资源池、权重或管理状态。"
msgid ""
"You may update policy details here. Use 'Insert Rule' or 'Remove Rule' links "
@@ -10269,16 +10376,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"You may update pool attributes here: edit name, description, load balancing "
"method or admin state."
-msgstr "你可以在这里更新池的属性:编辑名称、描述、负载均衡方法或admin state."
+msgstr "你可以在这里更新池的属性:编辑名称、描述、负载均衡方法或管理状态。"
msgid "You may update rule details here."
msgstr "你可以在此处更新规则详情。"
msgid "You may update the editable properties of your network here."
-msgstr "更新您的网络名称"
+msgstr "在此可以更新网络的可编辑属性"
msgid "You may update the editable properties of your port here."
-msgstr "更新您的端口名称"
+msgstr "在此可以更新端口的可编辑属性"
msgid "You may update the editable properties of your router here."
msgstr "你可以在这里更新路由的属性"
@@ -10305,16 +10412,16 @@ msgid ""
"any other instance in that security group access to any other instance via "
"this rule."
msgstr ""
-"你必须指定允许通过该规则的来访源。可以通过以下两种方式实现:IP地址黑名单"
-"(CIDR,)或者源地址组(安全组)。如果选择一个安全组作为来访源地址,则该安全组中"
-"的任何云主机实例都被允许使用该规则访问任一其它云主机。"
+"你必须指定允许通过该规则的流量来源。可以通过以下两种方式实现:IP地址块(CIDR)"
+"或者来源地址组(安全组)。如果选择一个安全组作为来访源地址,则该安全组中的任何"
+"云主机都被允许使用该规则访问任一其它云主机。"
#, python-format
msgid "Your image %s has been queued for creation."
msgstr "镜像%s创建排队中"
msgid "Zone"
-msgstr "域"
+msgstr "可用区域"
msgid "aes-128"
msgstr "aes-128"
@@ -10351,7 +10458,7 @@ msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "dm-crypt"
-msgstr "dm加密模块"
+msgstr "dm-crypt 磁盘加密"
msgid "environment"
msgstr "环境"
@@ -10378,7 +10485,7 @@ msgid "instance"
msgstr "云主机"
msgid "pseudo-folder"
-msgstr "虚拟目录"
+msgstr "伪目录"
msgid "response-only"
msgstr "只应答"
@@ -10405,7 +10512,7 @@ msgid "tunnel"
msgstr "隧道"
msgid "undefined"
-msgstr "无定义"
+msgstr "未定义"
msgid "unknown IP address"
msgstr "未知的IP地址"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 3fee967fc..3a3cf80bd 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# Xu Yang <yizhongchuanqi@163.com>, 2015. #zanata
# Yu Zhiuguo <yuzg@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gaoxiao Zhu <zhu.gaoxiao@h3c.com>, 2016. #zanata
# Linda <duleish@cn.ibm.com>, 2016. #zanata
# Zheng Xi Zhou <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
@@ -10,11 +11,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-16 02:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-26 09:33+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh-CN\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "%(name)s 已删除。"
#, python-format
msgid "%s instance launched."
msgid_plural "%s instances launched."
-msgstr[0] "启动了 %s 个实例。"
+msgstr[0] "创建了 %s 个云主机。"
msgid "(None)"
msgstr "(无)"
@@ -82,24 +83,25 @@ msgid ""
"data. You can specify volume size and whether to delete the volume on "
"deletion of the instance.</li>"
msgstr ""
-"<li><b>镜像 (创建新卷)</b>:这个选项使用镜像启动实例,并且创建一个新卷用来持"
-"久化实例数据。您可以指定卷大小和在销毁实例时是否删除卷。</li>"
+"<li><b>镜像 (创建新云硬盘)</b>:这个选项使用镜像创建云主机,并且创建一个新云"
+"硬盘用来持久化云主机数据。您可以指定云硬盘大小和在销毁云主机时是否删除云硬"
+"盘。</li>"
msgid "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
-msgstr "<li><b>镜像</b>:本选项使用一个镜像启动实例。</li>"
+msgstr "<li><b>镜像</b>:本选项使用一个镜像启动云主机。</li>"
msgid ""
"<li><b>Instance Snapshot</b>: This option uses an instance snapshot to boot "
"the instance.</li>"
-msgstr "<li><b>实例快照</b>: 本选项使用一个实例快照启动实例。</li>"
+msgstr "<li><b>云主机快照</b>: 本选项使用一个云主机快照启动云主机。</li>"
msgid ""
"<li><b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
msgstr ""
-"<li><b>卷快照</b>:这选项使用一个卷快照启动实例,并且创建一个新卷来持久化实例"
-"数据。您可以选择在销毁实例时删除这个卷。</li>"
+"<li><b>云硬盘快照</b>:这选项使用一个云硬盘快照启动云主机,并且创建一个新云硬"
+"盘来持久化云主机数据。您可以选择在销毁云主机时删除这个云硬盘。</li>"
msgid ""
"<li><b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does "
@@ -107,8 +109,9 @@ msgid ""
"the instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one "
"instance.</em></li>"
msgstr ""
-"<li><b>卷</b>:这个选项使用一个已存在的卷。它不创建一个新卷。您可以选择在销毁"
-"实例时删除卷。 <em>注意:当选择卷时,您只可以启动一个实例。</em></li>"
+"<li><b>云硬盘</b>:这个选项使用一个已存在的云硬盘。它不创建一个新云硬盘。您可"
+"以选择在销毁云主机时删除云硬盘。 <em>注意:当选择云硬盘时,您只可以启动一个云"
+"主机。</em></li>"
msgid ""
"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
@@ -141,9 +144,9 @@ msgid ""
" Then, select the <b>Associate Floating IP</b> option and enter the "
"necessary details."
msgstr ""
-"一个浮动IP允许实例从外部网络寻址。\n"
-"实例在创建时浮动IP地址病不会分配,在实例创建后可以指定。\n"
-"要附加一个浮动IP,在<b>Instances</b>查看并单击一个实例的\n"
+"一个浮动IP允许云主机从外部网络寻址。\n"
+"云主机在创建时浮动IP地址并不会分配,在云主机创建后可以指定。\n"
+"要附加一个浮动IP,在<b>Instances</b>查看并单击一个云主机的\n"
" <b>Actions</b>菜单到右边。\n"
"然后,选择 <b>Associate Floating IP</b> 并输入必要的描述。"
@@ -152,7 +155,7 @@ msgid ""
" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
"new key pair."
msgstr ""
-"密钥对允许您SSH到您新创建的实例。\n"
+"密钥对允许您SSH到您新创建的云主机。\n"
" 你可以选择一个已存在的密钥对、导入一个密钥对或生成一个新的密钥对。"
msgid ""
@@ -163,7 +166,10 @@ msgstr ""
"了。"
msgid "A name is required for your instance."
-msgstr "您的实例名字是必须的。"
+msgstr "您的云主机名字是必须的。"
+
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr "端口代表着逻辑上的网络交换机里的虚拟交换机端口。"
msgid "AKI"
msgstr "AKI"
@@ -199,7 +205,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Administrators set up the pool of floating IPs that are available to attach "
"to instances."
-msgstr "管理员建立可以绑定到实例的浮动IP池。"
+msgstr "管理员建立可以绑定到云主机的浮动IP池。"
msgid ""
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
@@ -220,14 +226,14 @@ msgid ""
"b> resizes the disk and sets it to a single partition. Selecting <b>Manual</"
"b> allows you to create multiple partitions on the disk."
msgstr ""
-"当启动实例时,一个可用的高级选项是磁盘分区。有两种磁盘分区选项目。选择<b>自动"
-"</b>调整磁盘并设置为一个单独的分区。选择<b>手动</b>允许您在一个磁盘上创建多个"
-"分区。"
+"当创建云主机时,一个可用的高级选项是磁盘分区。有两种磁盘分区选项目。选择<b>自"
+"动</b>调整磁盘并设置为一个单独的分区。选择<b>手动</b>允许您在一个磁盘上创建多"
+"个分区。"
msgid ""
"An instance name is required and used to help you uniquely identify your "
"instance in the dashboard."
-msgstr "实例名是必须的,用来帮助您在仪表盘中区分实例。"
+msgstr "云主机名是必须的,用来帮助您在仪表盘中区分云主机。"
msgid "Another action"
msgstr "另一操作"
@@ -279,19 +285,12 @@ msgid ""
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
"<b>Configuration Drive</b> and accesses the metadata."
msgstr ""
-"如果您想将元数据写入指定的配置驱动器中,请选中<b>配置驱动</b> 复选框。当实例"
-"启动时,就会追加<b>配置驱动</b>并访问元数据。"
+"如果您想将元数据写入指定的配置驱动器中,请选中<b>配置驱动</b> 复选框。当云主"
+"机启动时,就会追加<b>配置驱动</b>并访问元数据。"
msgid "Checksum"
msgstr "校验和"
-msgid ""
-"Clear Selection\n"
-" <span>{$ oc.numSelected $}</span>"
-msgstr ""
-"取消选择\n"
-" <span>{$ oc.numSelected $}</span>"
-
msgid "Click to see more details"
msgstr "点击查看更多细节"
@@ -371,7 +370,7 @@ msgid "Create Keypair"
msgstr "创建密钥对"
msgid "Create New Volume"
-msgstr "创建新卷"
+msgstr "创建新云硬盘"
msgid "Create Volume"
msgstr "创建云硬盘"
@@ -397,9 +396,9 @@ msgid ""
"<samp>cloud-init</samp> inside a guest operating system, you can use a "
"custom script to get a public key and add it to the user account."
msgstr ""
-"当实例启动时,自定义脚本被绑定到实例执行特定的动作。比如,如果你无法在客户机"
-"操作系统内安装<samp>cloud-init</samp>,你可以使用自定义脚本获取一个公钥并把它"
-"添加到用户账户中。"
+"当云主机启动时,自定义脚本被绑定到云主机执行特定的动作。比如,如果你无法在客"
+"户机操作系统内安装<samp>cloud-init</samp>,你可以使用自定义脚本获取一个公钥并"
+"把它添加到用户账户中。"
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS 域"
@@ -479,6 +478,9 @@ msgstr "设备名称"
msgid "Dialogs"
msgstr "会话"
+msgid "Direct"
+msgstr "Direct"
+
msgid "Direction"
msgstr "直连"
@@ -563,7 +565,7 @@ msgid "Flavor"
msgstr "云主机类型"
msgid "Flavor Name"
-msgstr "云主机名称"
+msgstr "云主机类型名称"
msgid "Flavors"
msgstr "云主机类型"
@@ -571,7 +573,7 @@ msgstr "云主机类型"
msgid ""
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
-msgstr "类型管理实例的计算、内存和存储容量的大小。"
+msgstr "类型管理云主机的计算、内存和存储容量的大小。"
msgid "Folder"
msgstr "目录"
@@ -622,9 +624,15 @@ msgstr "五级标题"
msgid "Heading 6"
msgstr "六级标题"
+msgid "Host ID"
+msgstr "主机ID"
+
msgid "ID"
msgstr "ID"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
msgid "ISO"
msgstr "ISO"
@@ -642,8 +650,8 @@ msgid ""
"launched, then you will have very limited access to the instance after it is "
"deployed. You will only be able to access the instance from a VNC console."
msgstr ""
-"如果实例启动前没有绑定安全组,在实例部署后您将只有非常有限的访问权限。您只能"
-"从VNC控制台访问实例。"
+"如果云主机创建前没有绑定安全组,在云主机部署后您将只有非常有限的访问权限。您"
+"只能从VNC控制台访问云主机。"
msgid "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
msgstr "如果没自动下载,请点击如下链接手动下载:"
@@ -654,24 +662,24 @@ msgid ""
"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
"resides."
msgstr ""
-"如果您选择一个可用域并且计划在‘启动源’这步使用‘从卷启动’选项,确保您为实例选"
-"择的可用域与您启动卷所在的域相同。"
+"如果您选择一个可用域并且计划在‘启动源’这步使用‘从云硬盘启动’选项,确保您为云"
+"主机选择的可用域与您启动云硬盘所在的域相同。"
msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
"following boot sources:"
msgstr ""
-"如果您想创建一个使用临时存储的实例,意味着当实例被删除时数据会丢失,那么从以"
-"下启动项中选择一个:"
+"如果您想创建一个使用临时存储的云主机,意味着当云主机被删除时数据会丢失,那么"
+"从以下启动项中选择一个:"
msgid ""
"If you want to create an instance that uses persistent storage, meaning the "
"instance data is saved when the instance is deleted, then select one of the "
"following boot options:"
msgstr ""
-"如果您想创建一个使用持久存储的实例,意味着当实例被删除时数据被保存,那么选择"
-"从以下启动项中选择一个:"
+"如果您想创建一个使用持久存储的云主机,意味着当云主机被删除时数据被保存,那么"
+"选择从以下启动项中选择一个:"
msgid "Image"
msgstr "镜像"
@@ -695,23 +703,23 @@ msgid ""
"Instance Name\n"
" <span></span>"
msgstr ""
-"实例名称\n"
+"云主机名称\n"
" <span></span>"
msgid "Instance Snapshot"
msgstr "云主机快照"
msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
-msgstr "实例数是必须的而且必须是至少为1的整数。"
+msgstr "云主机数是必须的而且必须是至少为1的整数。"
msgid ""
"Instance source is the template used to create an instance. You can use a "
"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
msgstr ""
-"实例启动源是用来创建一个实例的模板。您可以用已存在实例的快照、镜像或者卷(如果"
-"能引导)。\n"
-"您也可以选择创建一个新的卷以便使用持久化存储。"
+"云主机启动源是用来创建一个云主机的模板。您可以用已存在云主机的快照、镜像或者"
+"云硬盘(如果能引导)。\n"
+"您也可以选择创建一个新的云硬盘以便使用持久化存储。"
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr "查看用户信息权限不足。"
@@ -738,7 +746,7 @@ msgid ""
"key into the\n"
" space provided."
msgstr ""
-"密钥对是您在实例启动后登陆进去的一种方式。\n"
+"密钥对是您在云主机启动后登陆进去的一种方式。\n"
"选择一个您易于识别的密钥对名字,并把您的SSH公钥粘贴到\n"
"空白处。"
@@ -747,7 +755,7 @@ msgid ""
" Choose a key pair name you will recognize.\n"
" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
msgstr ""
-"密钥对是您在实例启动后登陆进去的一种方式。\n"
+"密钥对是您在云主机创建后登陆进去的一种方式。\n"
"选择一个您易于识别的密钥对名字,\n"
"名字只能由半角的字母、数字、空格、减号组成。"
@@ -764,7 +772,7 @@ msgid "Launch"
msgstr "启动"
msgid "Launch Instance"
-msgstr "启动实例"
+msgstr "创建云主机"
msgid "Left"
msgstr "左"
@@ -790,6 +798,9 @@ msgstr "负载均衡器(load balancer)池"
msgid "Loading"
msgstr "加载中"
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "手动"
@@ -853,6 +864,9 @@ msgstr "网络健康监控"
msgid "Network Health Monitors"
msgstr "网络健康监控"
+msgid "Network ID"
+msgstr "网络ID"
+
msgid "Network Port"
msgstr "网络接口"
@@ -878,7 +892,7 @@ msgid "Networks"
msgstr "网络"
msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
-msgstr "在云中,网络为实例提供通信通道。"
+msgstr "在云中,网络为云主机提供通信通道。"
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -886,6 +900,9 @@ msgstr "否"
msgid "No available items"
msgstr "没有可选项"
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
msgid ""
"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
" gain access to your objects in the container."
@@ -966,8 +983,8 @@ msgid ""
"where it will be deployed, and the instance count.\n"
" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
msgstr ""
-"请提供实例的主机名,欲部署的可用区域和数量。\n"
-"增大数量以创建多个同样配置的实例。"
+"请提供云主机的主机名,欲部署的可用区域和数量。\n"
+"增大数量以创建多个同样配置的云主机。"
msgid "Please try again."
msgstr "请重试。"
@@ -975,6 +992,16 @@ msgstr "请重试。"
msgid "Policy check failed."
msgstr "策略检查失败。"
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "可由管理员在网络下创建端口。"
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"端口(Ports)为您的云主机提供了额外的通信渠道。您可以选择端口而非网络或者二者"
+"都选。"
+
msgid "Private"
msgstr "私有"
@@ -1041,6 +1068,9 @@ msgstr "内存"
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "RX/TX 因子"
+
msgid "Ramdisk ID"
msgstr "内存盘 ID"
@@ -1089,9 +1119,10 @@ msgid ""
"Security</b> view, then find the security group and click <b>Manage Rules</"
"b>."
msgstr ""
-"安全组定义了IP过滤规则集合,这些规则决定网络流量如何到达和离开实例。为了将来"
-"为实例定义访问可选规则,用户可以往一个已存在的安全组添加额外的规则。创建额外"
-"规则,到<b>计算 | 访问 & 安全</b>视图,然后找到安全组,点击<b>规则管理</b>"
+"安全组定义了IP过滤规则集合,这些规则决定网络流量如何到达和离开云主机。为了将"
+"来为云主机定义访问可选规则,用户可以往一个已存在的安全组添加额外的规则。创建"
+"额外规则,到<b>计算 | 访问 & 安全</b>视图,然后找到安全组,点击<b>规则管理</"
+"b>"
msgid "Segmentation ID"
msgstr "段ID"
@@ -1132,8 +1163,11 @@ msgstr "选择一个或多个"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "从以下可用的组中选择一个或多个安全组。"
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "选择下面列出的端口。"
+
msgid "Select the security groups to launch the instance in."
-msgstr "要在其中启动实例的安全组。"
+msgstr "要在其中启动云主机的安全组。"
msgid "Server"
msgstr "Server"
@@ -1205,7 +1239,8 @@ msgid ""
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
msgstr ""
-"您为实例选择的类型决定计算、存储和内存资源数量,这些资源将会决定实例配置。"
+"您为云主机选择的类型决定计算、存储和内存资源数量,这些资源将会决定云主机配"
+"置。"
msgid ""
"The flavor you select must have enough resources allocated to support the "
@@ -1213,19 +1248,25 @@ msgid ""
"enough resources for your instance are identified on the <b>Available</b> "
"table with a yellow warning icon."
msgstr ""
-"您所选择的云主机类型必须有足够的资源用来支持您想要创建的实例类型。未能给您的"
-"实例提供足够资源的云主机会被表<b>Available</b>中的一个黄色警告符号标识出。"
+"您所选择的云主机类型必须有足够的资源用来支持您想要创建的云主机类型。未能给您"
+"的云主机提供足够资源的云主机会被表<b>Available</b>中的一个黄色警告符号标识"
+"出。"
#, python-format
msgid ""
"The instance count must not exceed your quota available of "
"%(maxInstanceCount)s instances"
-msgstr "实例数不能超过您的最大可用%(maxInstanceCount)s 实例数"
+msgstr "云主机数不能超过您的最大可用%(maxInstanceCount)s 云主机数"
+
+msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr "逻辑端口也定义了插入它们的接口将指派的MAC地址和IP地址(可多个)。"
msgid ""
"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
"determined by the compute provider."
-msgstr "每个实例的密钥对数量上限由其计算服务提供者决定。"
+msgstr "每个云主机的密钥对数量上限由其计算服务提供者决定。"
#, python-format
msgid ""
@@ -1233,8 +1274,8 @@ msgid ""
"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
"a different %(sourceType)s source."
msgstr ""
-"选择的 %(sourceType)s 启动源需要一个至少 %(minDisk)s GB 根磁盘的实例类型。请"
-"选择一个根磁盘更大的类型或使用其他 %(sourceType)s 启动源。"
+"选择的 %(sourceType)s 启动源需要一个至少 %(minDisk)s GB 根磁盘的云主机类型。"
+"请选择一个根磁盘更大的类型或使用其他 %(sourceType)s 启动源。"
#, python-format
msgid ""
@@ -1242,12 +1283,15 @@ msgid ""
"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
"%(sourceType)s source."
msgstr ""
-"选择的 %(sourceType)s 启动源需要一个至少 %(minRam)s MB 内存的实例类型。请选择"
-"一个内存更大的类型或使用其他 %(sourceType)s 启动源。"
+"选择的 %(sourceType)s 启动源需要一个至少 %(minRam)s MB 内存的云主机类型。请选"
+"择一个内存更大的类型或使用其他 %(sourceType)s 启动源。"
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "状态表明网络是否处于活跃连接。"
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "这个状态指示着该端口是否有活跃的网络连接。"
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -1258,7 +1302,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "The volume size must be at least %(minVolumeSize)s GB"
-msgstr "卷大小至少%(minVolumeSize)s GB"
+msgstr "云硬盘大小至少%(minVolumeSize)s GB"
msgid ""
"There are two ways to generate a key pair. From a Linux system,\n"
@@ -1278,14 +1322,14 @@ msgid ""
"This flavor requires more RAM than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
-"这个类型需要比您的配额允许的更多的内存。请选择一个小的类型或减少实例数。"
+"这个类型需要比您的配额允许的更多的内存。请选择一个小的类型或减少云主机数。"
msgid ""
"This flavor requires more VCPUs than your quota allows. Please select a "
"smaller flavor or decrease the instance count."
msgstr ""
-"这个类型需要比您的配额允许的更多的虚拟处理器核数。请选择一个小的类型或减少实"
-"例数。"
+"这个类型需要比您的配额允许的更多的虚拟处理器核数。请选择一个小的类型或减少云"
+"主机数。"
msgid "This limit is currently not set."
msgstr "当前没有限制。"
@@ -1294,7 +1338,7 @@ msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
msgstr "当前限制为 {$ model.novaLimits.maxServerMeta $} 。"
msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
-msgstr "此步骤允许您为实例添加元数据条目。"
+msgstr "此步骤允许您为云主机添加元数据条目。"
msgid "Time"
msgstr "时间"
@@ -1313,7 +1357,7 @@ msgid "Total Disk"
msgstr "磁盘总计"
msgid "Total Instances"
-msgstr "实例总计"
+msgstr "云主机总计"
msgid "Total RAM"
msgstr "内存总计"
@@ -1399,10 +1443,10 @@ msgstr "无法删除域。"
#, python-format
msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
-msgstr "无法删除 ID 为 %(id)s 的实例类型"
+msgstr "无法删除 ID 为 %(id)s 的云主机类型"
msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
-msgstr "无法删除文件夹,因为它是非空的。"
+msgstr "无法删除文件夹,因为它非空。"
#, python-format
msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
@@ -1610,7 +1654,7 @@ msgid "Unable to retrieve the users."
msgstr "无法获取用户。"
msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
-msgstr "无法获取卷快照。"
+msgstr "无法获取云硬盘快照。"
msgid "Unable to retrieve the volume type."
msgstr "无法获取云硬盘类型。"
@@ -1622,7 +1666,7 @@ msgid "Unable to retrieve the volume."
msgstr "无法获得云硬盘。"
msgid "Unable to retrieve the volumes."
-msgstr "无法获取卷。"
+msgstr "无法获取云硬盘。"
msgid "Unable to update the flavor."
msgstr "无法更新云主机类型。"
@@ -1652,7 +1696,7 @@ msgid "Update Image Metadata"
msgstr "更新镜像元数据"
msgid "Update Instance Metadata"
-msgstr "更新实例元数据"
+msgstr "更新云主机元数据"
msgid "Update Metadata"
msgstr "更新元数据"
@@ -1703,27 +1747,33 @@ msgstr "VHD"
msgid "VMDK"
msgstr "VMDK"
+msgid "VNIC type"
+msgstr "VNIC类型"
+
msgid "View Details"
msgstr "查看详情"
msgid "Virtual Size"
msgstr "虚拟大小"
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "云主机连接它们的网卡到端口。"
+
msgid "Visibility"
msgstr "可见"
msgid "Volume"
-msgstr "卷"
+msgstr "云硬盘"
#, python-format
msgid "Volume %s was successfully created."
-msgstr "卷 %s 创建成功。"
+msgstr "云硬盘 %s 创建成功。"
msgid "Volume Backup"
-msgstr "卷备份"
+msgstr "云硬盘备份"
msgid "Volume Backups"
-msgstr "卷备份"
+msgstr "云硬盘备份"
msgid "Volume Details"
msgstr "云硬盘详情"
@@ -1735,11 +1785,11 @@ msgid ""
"Volume Size (GB)\n"
" <span></span>"
msgstr ""
-"卷大小 (GB)\n"
+"云硬盘大小 (GB)\n"
" <span></span>"
msgid "Volume Snapshot"
-msgstr "卷快照"
+msgstr "云硬盘快照"
msgid "Volume Snapshots"
msgstr "云硬盘快照"
@@ -1751,20 +1801,20 @@ msgid "Volume and Snapshot Quota (GB)"
msgstr "云硬盘和快照配额(GB)"
msgid "Volume size is required and must be an integer"
-msgstr "卷大小是必须的而且必须为整数。"
+msgstr "云硬盘大小是必须的而且必须为整数。"
msgid "Volumes"
msgstr "云硬盘"
msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
-msgstr "云硬盘是可以附加到实例的块设备。"
+msgstr "云硬盘是可以附加到云主机的块设备。"
msgid ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
msgstr ""
-"同一时刻,卷只能绑定到一个活跃的实例。请设置您的实例数为1或者选择一个不同的源"
-"类型。"
+"同一时刻,云硬盘只能绑定到一个活跃的云主机。请设置您的云主机数为1或者选择一个"
+"不同的源类型。"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@@ -1776,9 +1826,17 @@ msgid "Week"
msgstr "星期"
msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr ""
+"当端口关联了一个IP地址,意味着也关联了一个子网,因为IP地址是从那个子网的地址"
+"池里获取的。"
+
+msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
-msgstr "当选择卷为启动源时,请确保实例可用域与您的卷可用域兼容。"
+msgstr "当选择云硬盘为启动源时,请确保云主机可用域与您的云硬盘可用域兼容。"
msgid ""
"When the <b>Admin State</b> for a network is set to <b>Up</b>,\n"
@@ -1790,6 +1848,17 @@ msgstr ""
"网络将会是可用的。如果你还没有准备让别人访问该网络,\n"
"可以把 <b>Admin State</b> 设置为<b>Down</b>。"
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"当接口的 <b>管理状态</b> 被设置为 <b>Up</b> 且没有 <b>所属设备</b>,\n"
+" 则此接口可用。\n"
+"如果该接口对他人而言并未准备就绪,您可以把 <b>管理状态</b> 设为 <b>Down</b>。"
+
msgid "Yes"
msgstr "是"
@@ -1803,15 +1872,15 @@ msgid ""
"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
"metadata key and value is 255 characters."
msgstr ""
-"为了便于与其他实例做区分,您可以为您的实例添加任何元数据。元数据是关联到实例的"
-"键值对的集合。每个实例的键或值的长度不能超过255字节。"
+"为了便于与其他云主机做区分,您可以为您的云主机添加任何元数据。元数据是关联到云"
+"主机的键值对的集合。每个云主机的键或值的长度不能超过255字节。"
msgid ""
"You can customize your instance after it has launched using the options "
"available here.\n"
" \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr ""
-"当你的实例使用下面选项启动后,你可以定制它。\n"
+"当你的云主机使用下面选项启动后,你可以定制它。\n"
"\"定制脚本\"与其它系统中的\"用户数据\"类似."
#, python-format
diff --git a/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
index 669e392bd..b3e160509 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# Chester Cheng <ccheng@redhat.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-16 02:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-14 05:53+0000\n"
-"Last-Translator: Ching Kuo <igene@igene.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 03:32+0000\n"
+"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
"Language: zh-TW\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@@ -63,6 +64,26 @@ msgstr ""
" 在 %(device)s 上的 <a href=\"%(instance_url)s\">%(instance_name)s</a>\n"
" "
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s MB Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">已使用 %(quota)s MB 中的 %(used)s</span>\n"
+" "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">%(used)s of %(quota)s Used</span>\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" <span class=\"pull-right\">已使用 %(quota)s 中的 %(used)s</span>\n"
+" "
+
msgid ""
"\n"
" Change the volume type of a volume after its creation.\n"
@@ -323,32 +344,22 @@ msgstr "- 結束"
msgid " : Next hop"
msgstr ":下一跳點"
+msgid ""
+" A protocol entry contains information that dictates which mapping rules to "
+"use for a given incoming request. An Identity Provider may have multiple "
+"supported protocols."
+msgstr ""
+"通訊協定項目包含指示將哪些對映規則用於給定送入要求的資訊。身分提供者可能具有"
+"多個支援的通訊協定。"
+
#, python-format
msgid " Also failed to delete port %s"
msgstr "並且刪除接口 %s 時失敗"
-msgid "\"Add Router Route\""
-msgstr "「加入路由器路由」"
-
msgid ""
"\"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
msgstr "「客製化腳本」類比於其他系統的「用戶資料」。"
-msgid "\"Edit Volume Type\""
-msgstr "「編輯雲硬碟類型」"
-
-msgid "\"N/A\""
-msgstr "「N/A」"
-
-msgid "\"Namespace Resource Type Associations\""
-msgstr "「命名空間資源類型聯結」"
-
-msgid "\"No flavors meet minimum criteria for selected image.\""
-msgstr "「無虛擬硬體樣板滿足選擇的映像檔最低標準。」"
-
-msgid "\"None\""
-msgstr "「無」"
-
msgid ""
"\"None\" indicates that no QoS Spec is currently associated. Conversely, "
"setting the QoS Spec to \"None\" will remove the current association."
@@ -356,10 +367,6 @@ msgstr ""
"「無」表示目前未聯結 QoS 規格。反過來說,將 QoS 規格設為「無」會移除掉目前的"
"結構。"
-msgid ""
-"\"Some flavors not meeting minimum image requirements have been disabled.\""
-msgstr "「已關閉不滿足映像檔最低需求的虛擬硬體樣板。」"
-
#, python-format
msgid "%(field_name)s: Invalid IP address (value=%(ip)s)"
msgstr "%(field_name)s:無效的 IP 位址(值為 %(ip)s)"
@@ -440,6 +447,10 @@ msgid "%sGB"
msgstr "%sGB"
#, python-format
+msgid "%sGiB"
+msgstr "%sGiB"
+
+#, python-format
msgid "%sMB"
msgstr "%sMB"
@@ -494,6 +505,16 @@ msgid "A local template to upload."
msgstr "上傳本地的範本。"
msgid ""
+"A mapping is a set of rules to map federation protocol attributes to "
+"Identity API objects. An identity provider can have a single mapping "
+"specified per protocol. A mapping is simply a list of rules. The only "
+"Identity API objects that will support mapping are: user and group."
+msgstr ""
+"對映是用來將聯合通訊協定屬性對映至「身分 API」物件的規則集。身分提供者可以具"
+"有每個通訊協定專屬的單一對映。對映僅僅是規則的清單。將支援對映的唯一「身分 "
+"API」物件是:使用者及群組。"
+
+msgid ""
"A more specific rule affects a portion of this traffic so a rule cannot be "
"automatically generated to control the behavior of the entire source/"
"destination combination."
@@ -503,6 +524,18 @@ msgid "A new uploaded file will replace the content of the current object"
msgstr "新上傳的檔案即將替換目前物件的內容"
msgid ""
+"A port is a connection point for attaching a single device, such as the NIC "
+"of a virtual server, to a virtual network."
+msgstr ""
+"埠是一個連接點,用於將單個設備(例如,虛擬伺服器的網路卡)連接到一個虛擬網"
+"路。"
+
+msgid ""
+"A rule contains a remote attribute description and the destination local "
+"attribute."
+msgstr "規則包含遠端屬性說明及目的地本端屬性。"
+
+msgid ""
"A script or set of commands to be executed after the instance has been built "
"(max 16kb)."
msgstr "會在建立雲實例後執行的腳本或一組指令(最大 16kb)。"
@@ -511,6 +544,12 @@ msgid ""
"A snapshot is an image which preserves the disk state of a running instance."
msgstr "即時存檔是將執行中的雲實例所有硬碟狀態儲存下來的映像檔。"
+#, python-format
+msgid ""
+"A volume of %(req)iGiB cannot be created as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr "您只擁有 %(avail)iGiB 配額可用,所以您不能新增 %(req)iGiB 的雲硬碟。"
+
msgid "AKI - Amazon Kernel Image"
msgstr "AKI - Amazon 核心映像檔"
@@ -698,6 +737,9 @@ msgstr "加入政策"
msgid "Add Pool"
msgstr "加入倉庫"
+msgid "Add Protocol"
+msgstr "新增通訊協定"
+
msgid "Add Router"
msgstr "加入路由器"
@@ -776,12 +818,31 @@ msgstr "加入選擇的路由器到防火牆。"
msgid "Add static route to the router."
msgstr "加入靜態路由到路由器。"
+msgid ""
+"Add volume types to this consistency group. Multiple volume types can be "
+"added to the same consistency group only if they are associated with same "
+"back end."
+msgstr ""
+"將雲硬碟類型新增至此一致性群組。僅當多種雲硬碟類型與同一後端相關聯時,才可以"
+"將這些雲硬碟類型新增至同一個一致性群組。"
+
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
msgstr "加入、更改或移除已聯結到此雲硬碟類型的 QoS 規格。"
+msgid "Add/Remove Consistency Group Volumes"
+msgstr "新增/移除一致性群組雲硬碟"
+
msgid "Add/Remove Hosts to Aggregate"
msgstr "加入/移除主機到聚合中"
+msgid ""
+"Add/remove volumes to/from this consistency group. Only volumes associated "
+"with the volume type(s) assigned to this consistency group will be available "
+"for selection."
+msgstr ""
+"向此一致性群組新增雲硬碟,或者從其中移除雲硬碟。只有與指派給此一致性群組之雲"
+"硬碟類型相關聯的雲硬碟,才將可供進行選取。"
+
#, python-format
msgid "Added Firewall \"%s\"."
msgstr "加入了防火牆「%s」。"
@@ -931,6 +992,17 @@ msgstr "所有的用戶"
msgid "All available hosts"
msgstr "所有可用主機"
+msgid "All available volume types"
+msgstr "所有可用的雲硬碟類型"
+
+msgid "All available volumes"
+msgstr "所有可用雲硬碟"
+
+msgid ""
+"All selected volume types must be associated with the same volume backend "
+"name."
+msgstr "所有選定的雲硬碟類型都必須與同一雲硬碟後端名稱相關聯。"
+
msgid "Allocate Floating IP"
msgstr "分配浮動 IP"
@@ -969,6 +1041,9 @@ msgstr "能量"
msgid "An external (HTTP) URL to load the template from."
msgstr "可讀取範本的外部(HTTP)網址。"
+msgid "An external (HTTP/HTTPS) URL to load the image from."
+msgstr "用來載入映像檔的外部 (HTTP/HTTPS) URL。"
+
msgid ""
"An instance can be launched with varying types of attached storage. You may "
"select from those options here."
@@ -990,6 +1065,9 @@ msgid ""
"help, contact your local administrator."
msgstr "發生了意外錯誤。試著重整頁面。若這沒有幫助,請聯絡您的在地管理員。"
+msgid "Another Plugin-based Panel"
+msgstr "另一個外掛程式型畫面"
+
msgid "Any"
msgstr "任意"
@@ -1081,6 +1159,9 @@ msgstr "附加雲硬碟 %(vol)s 到雲實例 %(inst)s 上的 %(dev)s。"
msgid "Attachments"
msgstr "附件"
+msgid "Attribute Mappings"
+msgstr "屬性對映"
+
msgid "Attributes"
msgstr "屬性"
@@ -1118,6 +1199,13 @@ msgstr "可用區域名稱"
msgid "Availability Zones"
msgstr "可用區域"
+msgid "Availability zone"
+msgstr "可用區域"
+
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
msgid "Available"
msgstr "可用"
@@ -1228,6 +1316,9 @@ msgstr "從雲硬碟的即時存檔開機(新增新的雲硬碟)"
msgid "Bootable"
msgstr "可用於開機"
+msgid "Bootstrap Theme Preview"
+msgstr "引導主題預覽"
+
msgctxt "Current status of a Network"
msgid "Build"
msgstr "建立中"
@@ -1244,6 +1335,10 @@ msgctxt "status of a network port"
msgid "Build"
msgstr "建立中"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Building"
+msgstr "正在建立"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Building"
msgstr "正在建立"
@@ -1320,6 +1415,11 @@ msgid "Check Stack"
msgid_plural "Check Stacks"
msgstr[0] "檢查機櫃"
+msgid ""
+"Check the &quot;Delete Volumes&quot; box to also delete the volumes "
+"associated with this consistency group."
+msgstr "勾選「刪除雲硬碟」方框,以同時刪除與此一致性群組相關聯的雲硬碟。"
+
msgid "Checked Stack"
msgid_plural "Checked Stacks"
msgstr[0] "已檢查機櫃"
@@ -1407,6 +1507,9 @@ msgstr "雲硬碟存放在哪個 Cinder 主機;使用這個格式:host@backe
msgid "Cipher"
msgstr "加密協定"
+msgid "Classless Inter-Domain Routing (e.g. 192.168.0.0/24, or 2001:db8::/128)"
+msgstr "無類別域間路由(如 192.168.0.0/24 或 2001:db8::/128)"
+
msgid "Clear Domain Context"
msgstr "清除地域環境"
@@ -1430,6 +1533,9 @@ msgstr "代碼"
msgid "Cold Migrate"
msgstr "關機轉移"
+msgid "Comma-delimited list of valid remote IDs from the identity provider."
+msgstr "來自身分提供者的有效遠端 ID 清單(以逗點定界)。"
+
msgid "Comma-separated key=value pairs"
msgstr "以逗號分隔的 鍵=值 對"
@@ -1492,6 +1598,9 @@ msgstr "相衝的規則"
msgid "Connection Limit"
msgstr "連線數限制"
+msgid "Consistency Group Information"
+msgstr "一致性群組資訊"
+
msgid "Console"
msgstr "主控臺"
@@ -1600,6 +1709,9 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Complete"
msgstr "新增完成"
+msgid "Create Consistency Group"
+msgstr "新增一致性群組"
+
msgid "Create Container"
msgstr "新增容器"
@@ -1629,6 +1741,60 @@ msgid "Create Host Aggregate"
msgstr "新增主機聚合"
msgid ""
+"Create IKE Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IKE policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, aes-192, "
+"aes-256) used in the IKE Policy.</li><li>IKE version: The type of version "
+"(v1/v2) that needs to be filtered.</li><li>Lifetime: Life time consists of "
+"units and value. Units in 'seconds' and the default value is 3600.</"
+"li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman groups "
+"2, 5(default) and 14.</li><li>IKE Phase 1 negotiation mode: Limited to "
+"'main' mode only.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"為現行專案新增網際網路密鑰原則。\n"
+"\n"
+"網際網路密鑰原則是下列屬性的關聯:\n"
+"\n"
+"<li>認證演算法:認證演算法限定為僅 SHA1。</li><li>加密演算法:網際網路密鑰原"
+"則中使用的演算法類型(3des、aes-128、aes-192、aes-256)。</li><li>網際網路密"
+"鑰版本:需要過濾的版本類型(第 1 版/第 2 版)。</li><li>有效期:有效期包含單"
+"位和值。單位是「秒」,預設值為 3600。</li><li>Perfect Forward Secrecy:PFS 限"
+"定為使用 Diffie-Hellman 群組 2、5(預設值)和 14。</li><li>網際網路密鑰交換第"
+"一階段轉交模式:限定為僅「主要」模式。</li>\n"
+"所有欄位都是選用項目。"
+
+msgid ""
+"Create IPSec Policy for current project.\n"
+"\n"
+"An IPSec policy is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Authorization algorithm: Auth_algorithm limited to SHA1 only.</"
+"li><li>Encapsulation mode: The type of IPsec tunnel (tunnel/transport) to be "
+"used.</li><li>Encryption algorithm: The type of algorithm (3des, aes-128, "
+"aes-192, aes-256) used in the IPSec Policy.</li><li>Lifetime: Life time "
+"consists of units and value. Units in 'seconds' and the default value is "
+"3600.</li><li>Perfect Forward Secrecy: PFS limited to using Diffie-Hellman "
+"groups 2, 5(default) and 14.</li><li>Transform Protocol: The type of "
+"protocol (esp, ah, ah-esp) used in IPSec Policy.</li>\n"
+"All fields are optional."
+msgstr ""
+"為現行專案新增 IPSec 原則。\n"
+"\n"
+"IPSec 原則是下列屬性的關聯:\n"
+"\n"
+"<li>認證演算法:Auth_algorithm 限定為僅 SHA1。</li><li>封裝模式:要使用之 "
+"IPsec 通道(通道/傳輸)的類型。</li><li>加密演算法:IPSec 原則中使用的演算法"
+"類型(3des、aes-128、aes-192、aes-256)。</li><li>有效期:有效期包含單位和"
+"值。單位是「秒」,預設值為 3600。</li><li>Perfect Forward Secrecy:PFS 限定為"
+"使用 Diffie-Hellman 群組 2、5(預設值)和 14。</li><li>傳輸協定:IPSec 原則中"
+"使用的協定類型(esp、ah、ah-esp)。</li>\n"
+"所有欄位都是選用項目。"
+
+msgid ""
"Create IPSec Site Connection for current project.\n"
"\n"
"Assign a name and description for the IPSec Site Connection. All fields in "
@@ -1648,6 +1814,9 @@ msgstr "正在新增"
msgid "Create Key Pair"
msgstr "新增密鑰對"
+msgid "Create Mapping"
+msgstr "建立對映"
+
msgid "Create Network"
msgstr "新增網路"
@@ -1660,6 +1829,9 @@ msgstr "新增接口"
msgid "Create Project"
msgstr "新增專案"
+msgid "Create Protocol"
+msgstr "建立通訊協定"
+
msgid "Create Pseudo-folder"
msgstr "新增虛擬資料夾"
@@ -1702,12 +1874,34 @@ msgstr "新增轉移"
msgid "Create User"
msgstr "新增用戶"
+msgid ""
+"Create VPN Service for current project.\n"
+"\n"
+"The VPN service is attached to a router and references to a single subnet to "
+"push to a remote site.\n"
+"Specify a name, description, router, and subnet for the VPN Service. Admin "
+"State is UP (True) by default.\n"
+"\n"
+"The router, subnet and admin state fields are required, all others are "
+"optional."
+msgstr ""
+"為現行專案新增虛擬私人網路伺服器。\n"
+"\n"
+"虛擬私人網路伺服器已連接至路由器,並且參照了單個子網路,以推送至遠端網站。\n"
+"為虛擬私人網路伺服器指定名稱、說明、路由器和子網路。依預設,管理狀態是「上"
+"線」(True)。\n"
+"\n"
+"路由器、子網路及管理狀態欄位是必要欄位,所有其他欄位都是選用項目。"
+
msgid "Create Volume"
msgstr "新增雲硬碟"
msgid "Create Volume Backup"
msgstr "新增雲硬碟備份"
+msgid "Create Volume Consistency Group"
+msgstr "新增雲硬碟一致性群組"
+
msgid "Create Volume Snapshot"
msgstr "新增雲硬碟即時存檔"
@@ -1756,9 +1950,79 @@ msgstr "新增雲硬碟轉移"
msgid "Create a Volume Type"
msgstr "新增新的雲硬碟類型"
+msgid ""
+"Create a firewall based on a policy.\n"
+"\n"
+"A firewall represents a logical firewall resource that a tenant can "
+"instantiate and manage. A firewall must be associated with one policy, all "
+"other fields are optional."
+msgstr ""
+"新增基於原則的防火牆。\n"
+"\n"
+"防火牆代表租戶可以實例化和管理的邏輯防火牆資源。防火牆必須與一個原則建立關"
+"聯,所有其他欄位都是選用項目。"
+
+msgid ""
+"Create a firewall policy with an ordered list of firewall rules.\n"
+"\n"
+"A firewall policy is an ordered collection of firewall rules. So if the "
+"traffic matches the first rule, the other rules are not executed. If the "
+"traffic does not match the current rule, then the next rule is executed. A "
+"firewall policy has the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>Shared: A firewall policy can be shared across tenants. Thus it can also "
+"be made part of an audit workflow wherein the firewall policy can be audited "
+"by the relevant entity that is authorized.</li><li>Audited: When audited is "
+"set to True, it indicates that the firewall policy has been audited. Each "
+"time the firewall policy or the associated firewall rules are changed, this "
+"attribute will be set to False and will have to be explicitly set to True "
+"through an update operation.</li>\n"
+"The name field is required, all others are optional."
+msgstr ""
+"新增含有防火牆規則排序列表的防火牆原則。\n"
+"\n"
+"防火牆原則是防火牆規則排序集合。所以,如果資料流量與第一個規則相符,則將不執"
+"行其他規則。如果資料流量與現行規則不符,則將執行下一個規則。防火牆原則具有下"
+"列屬性:\n"
+"\n"
+"<li>已共用:防火牆原則可以在租戶之間共用。因此,可以將其設為審核工作流程的一"
+"部分,防火牆原則在其中可由已獲授權的相關實體進行審核。</li><li>已審核:將「已"
+"審核」設為 True 時,它指示已審核防火牆原則。每次變更防火牆原則或相關聯的防火"
+"牆規則時,此屬性都將設為 False,並且必須透過更新作業來明確地設為 True。</"
+"li>\n"
+"名稱欄位是必要的,所有其他欄位都是選用項目。"
+
+msgid ""
+"Create a firewall rule.\n"
+"\n"
+"A Firewall rule is an association of the following attributes:\n"
+"\n"
+"<li>IP Addresses: The addresses from/to which the traffic filtration needs "
+"to be applied.</li><li>IP Version: The type of IP packets (IP V4/V6) that "
+"needs to be filtered.</li><li>Protocol: Type of packets (UDP, ICMP, TCP, "
+"Any) that needs to be checked.</li><li>Action: Action is the type of "
+"filtration required, it can be Reject/Deny/Allow data packets.</li>\n"
+"The protocol and action fields are required, all others are optional."
+msgstr ""
+"新增防火牆規則。\n"
+"\n"
+"防火牆規則是下列屬性的關聯:\n"
+"\n"
+"<li>IP 位址:需要從其套用或向其套用資料流量過濾的位址。</li><li>IP 版本:需要"
+"過濾之 IP 封包 (IP V4/V6) 的類型。</li><li>通訊協定:需要檢查之封包(UDP、"
+"ICMP、TCP、任意)的類型。</li><li>動作:動作是所需的過濾類型,它可以是「拒"
+"絕」/「否定」/「容許」資料封包。</li>\n"
+"通訊協定及動作欄位是必要的,所有其他欄位都是選用項目。"
+
msgid "Create a firewall with selected routers."
msgstr "以選擇的路由器新增防火牆"
+msgid "Create a identity provider protocol."
+msgstr "建立身分提供者通訊協定。"
+
+msgid "Create a mapping."
+msgstr "建立對映。"
+
msgid ""
"Create a monitor template.\n"
"\n"
@@ -1781,6 +2045,11 @@ msgstr "為 QoS 規格「%(qos_spec_name)s」新增新的「規格」鍵值對"
msgid "Create a new network for any project as you need."
msgstr "給所有您所需要的專案新增新的網路。"
+msgid ""
+"Create a new network. In addition, a subnet associated with the network can "
+"be created in the following steps of this wizard."
+msgstr "新增新的網路。另外,可以在此精靈的後續步驟中建立與網路相關聯的子網路。"
+
msgid "Create a new role."
msgstr "新增新的角色。"
@@ -1813,6 +2082,10 @@ msgstr "在容器 %(container_name)s 裡新增虛擬資料夾"
msgid "Created"
msgstr "已新增"
+msgctxt "Created time"
+msgid "Created"
+msgstr "已新增"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Created"
msgstr "已新增"
@@ -1849,6 +2122,9 @@ msgstr "已新增新的主機聚合「%s」。"
msgid "Created new project \"%s\"."
msgstr "已新增新的專案「%s」。"
+msgid "Created new volume consistency group"
+msgstr "已新增新的雲硬碟一致性群組"
+
#, python-format
msgid "Created spec \"%s\"."
msgstr "已新增額外的規格「%s」。"
@@ -1867,6 +2143,17 @@ msgstr "已新增雲硬碟轉移:「%s」。"
msgid "Creates a router with specified parameters."
msgstr "以指定的參數新增路由器。"
+msgid ""
+"Creates a subnet associated with the network. You need to enter a valid "
+"\"Network Address\" and \"Gateway IP\". If you did not enter the \"Gateway IP"
+"\", the first value of a network will be assigned by default. If you do not "
+"want gateway please check the \"Disable Gateway\" checkbox. Advanced "
+"configuration is available by clicking on the \"Subnet Details\" tab."
+msgstr ""
+"新增與網路相關聯的子網路。您需要輸入有效的「網路位址」及「閘道 IP」。如果未輸"
+"入「閘道 IP」,則依預設將指派網路的第一個值。如果不需要閘道,請勾選「停用閘"
+"道」勾選框。透過按一下「子網路詳細資訊」標籤,可以使用進階配置。"
+
msgid "Creating"
msgstr "正在新增"
@@ -1919,6 +2206,12 @@ msgstr "此子網路的建立請求數"
msgid "Current Host"
msgstr "目前的主機"
+msgid "Current Size (GiB)"
+msgstr "目前容量 (GiB)"
+
+msgid "Current consumer"
+msgstr "當前規範用戶"
+
msgid "Current password"
msgstr "目前密碼"
@@ -1969,6 +2262,12 @@ msgid ""
"information from OpenStack DHCP"
msgstr "DHCPv6 無態:從 OpenStack 路由器探索位址並且從 OpenStack DHCP 獲得資訊"
+msgid "DNS Assignment"
+msgstr "DNS 指派"
+
+msgid "DNS Name"
+msgstr "DNS 名稱"
+
msgid "DNS Name Servers"
msgstr "DNS 名稱伺服器"
@@ -2013,6 +2312,10 @@ msgstr "不能辨識日期。"
msgid "Day"
msgstr "日期"
+msgctxt "Current status of an Image"
+msgid "Deactivated"
+msgstr "已取消啟動"
+
msgid "Dead peer detection action"
msgstr "死亡節點偵測行為"
@@ -2060,6 +2363,10 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete Complete"
msgstr "刪除完成"
+msgid "Delete Consistency Group"
+msgid_plural "Delete Consistency Groups"
+msgstr[0] "刪除一致性群組"
+
msgid "Delete Container"
msgid_plural "Delete Containers"
msgstr[0] "刪除容器"
@@ -2120,6 +2427,10 @@ msgctxt "current status of stack"
msgid "Delete In Progress"
msgstr "正在刪除"
+msgid "Delete Instance"
+msgid_plural "Delete Instances"
+msgstr[0] "刪除實例"
+
msgid "Delete Interface"
msgid_plural "Delete Interfaces"
msgstr[0] "刪除網路卡"
@@ -2128,6 +2439,10 @@ msgid "Delete Key Pair"
msgid_plural "Delete Key Pairs"
msgstr[0] "刪除密鑰對"
+msgid "Delete Mapping"
+msgid_plural "Delete Mappings"
+msgstr[0] "刪除對映"
+
msgid "Delete Member"
msgid_plural "Delete Members"
msgstr[0] "刪除成員"
@@ -2164,6 +2479,10 @@ msgid "Delete Project"
msgid_plural "Delete Projects"
msgstr[0] "刪除專案"
+msgid "Delete Protocol"
+msgid_plural "Delete Protocols"
+msgstr[0] "刪除通訊協定"
+
msgid "Delete QoS Spec"
msgid_plural "Delete QoS Specs"
msgstr[0] "刪除 QoS 規格"
@@ -2188,6 +2507,10 @@ msgid "Delete Security Group"
msgid_plural "Delete Security Groups"
msgstr[0] "刪除安全性群組"
+msgid "Delete Spec"
+msgid_plural "Delete Specs"
+msgstr[0] "刪除規格"
+
msgid "Delete Stack"
msgid_plural "Delete Stacks"
msgstr[0] "刪除機櫃"
@@ -2215,6 +2538,10 @@ msgid "Delete Volume"
msgid_plural "Delete Volumes"
msgstr[0] "刪除雲硬碟"
+msgid "Delete Volume Backup"
+msgid_plural "Delete Volume Backups"
+msgstr[0] "刪除雲硬碟備份"
+
msgid "Delete Volume Snapshot"
msgid_plural "Delete Volume Snapshots"
msgstr[0] "刪除雲硬碟的即時存檔"
@@ -2223,10 +2550,16 @@ msgid "Delete Volume Type"
msgid_plural "Delete Volume Types"
msgstr[0] "刪除雲硬碟類型"
+msgid "Delete Volume on Instance Delete"
+msgstr "在雲實例刪除時刪除雲硬碟"
+
#, python-format
msgid "Delete the created network \"%s\" due to subnet creation failure."
msgstr "刪除已新增的網路「%s」直到子網路建立失敗。"
+msgid "Delete volume when the instance is deleted"
+msgstr "在刪除雲實例時刪除雲硬碟"
+
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
@@ -2282,6 +2615,10 @@ msgid "Deleted Key Pair"
msgid_plural "Deleted Key Pairs"
msgstr[0] "已刪除密鑰對"
+msgid "Deleted Mapping"
+msgid_plural "Deleted Mappings"
+msgstr[0] "已刪除對映"
+
msgid "Deleted Namespace"
msgid_plural "Deleted Namespaces"
msgstr[0] "已刪除命名空間"
@@ -2302,6 +2639,10 @@ msgid "Deleted Project"
msgid_plural "Deleted Projects"
msgstr[0] "已刪除專案"
+msgid "Deleted Protocol"
+msgid_plural "Deleted Protocols"
+msgstr[0] "已刪除通訊協定"
+
msgid "Deleted QoS Spec"
msgid_plural "Deleted QoS Specs"
msgstr[0] "已刪除 QoS 規格"
@@ -2326,6 +2667,10 @@ msgid "Deleted Security Group"
msgid_plural "Deleted Security Groups"
msgstr[0] "已刪除安全性群組"
+msgid "Deleted Spec"
+msgid_plural "Deleted Specs"
+msgstr[0] "已刪除規格"
+
msgid "Deleted Stack"
msgid_plural "Deleted Stacks"
msgstr[0] "已刪除機櫃"
@@ -2353,6 +2698,9 @@ msgstr[0] "已刪除雲硬碟類型"
msgid "Deleted images are not recoverable."
msgstr "已刪除的映像檔將無法恢復。"
+msgid "Deleted instances are not recoverable."
+msgstr "已刪除的雲實例將不可恢復。"
+
msgid "Deleting"
msgstr "正在刪除"
@@ -2671,6 +3019,12 @@ msgstr "下載 EC2 格式的憑證"
msgid "Download Key Pair"
msgstr "下載密鑰對"
+msgid "Download OpenStack RC File v2.0"
+msgstr "下載 OpenStack RC 檔 2.0 版"
+
+msgid "Download OpenStack RC File v3"
+msgstr "下載 OpenStack RC 檔第 3 版"
+
#, python-format
msgid "Download key pair &quot;%(keypair_name)s&quot;"
msgstr "下載密鑰對「%(keypair_name)s」"
@@ -2690,6 +3044,9 @@ msgstr "編輯"
msgid "Edit Connection"
msgstr "編輯連線"
+msgid "Edit Consistency Group"
+msgstr "編輯一致性群組"
+
msgid "Edit Consumer"
msgstr "編輯規範用戶"
@@ -2808,6 +3165,10 @@ msgstr "編輯雲硬碟類型"
msgid "Edit Volume Type Extra Spec"
msgstr "編輯雲硬碟類型的額外規格"
+#, python-format
+msgid "Edit consistency group \"%s\"."
+msgstr "編輯一致性群組「%s」。"
+
msgid ""
"Edit the flavor details. Flavors define the sizes for RAM, disk, number of "
"cores, and other resources. Flavors are selected when users deploy instances."
@@ -2815,12 +3176,18 @@ msgstr ""
"編輯虛擬硬體樣板詳細資訊。虛擬硬體樣板定義隨機存取記憶體容量、硬碟容量、核心"
"數和其他資源。用戶布署雲實例時要用到虛擬硬體樣板。"
+msgid "Edit the identity provider's details."
+msgstr "編輯身分提供者的詳細資訊。"
+
msgid "Edit the image details."
msgstr "編輯映像檔詳細資訊。"
msgid "Edit the instance details."
msgstr "編輯雲實例的詳細資訊。"
+msgid "Edit the mapping's details."
+msgstr "編輯對映的詳細資訊。"
+
msgid "Edit the project details."
msgstr "編輯專案的詳細資訊。"
@@ -2894,6 +3261,12 @@ msgstr "加密"
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "加密演算法"
+msgid ""
+"Encryption information cannot be updated for a volume type if volumes are "
+"currently in use with the volume type."
+msgstr ""
+"如果某些雲硬碟目前在使用某種雲硬碟類型,則無法更新該雲硬碟類型的加密資訊。"
+
msgid "Energy (Kwapi)"
msgstr "能源(Kwapi)"
@@ -2949,6 +3322,10 @@ msgstr ""
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
msgctxt "Current status of a Firewall"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -3060,6 +3437,13 @@ msgid "Events"
msgstr "事件"
msgid ""
+"Example: For <tt>mod_shib</tt> this would be <tt>Shib-Identity-Provider</"
+"tt>, for <tt>mod_auth_openidc</tt>, this could be <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>."
+msgstr ""
+"範例:對於 <tt>mod_shib</tt>,這將是 <tt>Shib-Identity-Provider</tt>;對於 "
+"<tt>mod_auth_openidc</tt>,這將是 <tt>HTTP_OIDC_ISS</tt>。"
+
+msgid ""
"Example: The prefix 'hw:' is added to OS::Nova::Flavor for the Virtual CPU "
"Topology namespace so that the properties will be prefixed with 'hw:' when "
"applied to flavors."
@@ -3139,6 +3523,9 @@ msgstr "預計但是不能為路由器「%(router_id)s」找到對外網路「%(
msgid "Extra Specs"
msgstr "額外規格"
+msgid "FQDN"
+msgstr "FQDN"
+
msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "Failed"
msgstr "已失敗"
@@ -3242,6 +3629,10 @@ msgid "Failed to evacuate instances: %s"
msgstr "撤離雲實例時失敗:%s"
#, python-format
+msgid "Failed to get mapping list %s"
+msgstr "無法取得對映清單 %s"
+
+#, python-format
msgid "Failed to get network list %s"
msgstr "無法獲得網路列表 %s"
@@ -3417,6 +3808,9 @@ msgstr "風扇每分鐘轉速"
msgid "Fault"
msgstr "故障"
+msgid "Federation"
+msgstr "聯合"
+
msgid ""
"Fields in this tab are optional. You can configure the detail of IPSec site "
"connection created."
@@ -3442,6 +3836,9 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Finishing Resize or Migrate"
msgstr "正在完成調整容量或轉移"
+msgid "Firewall"
+msgstr "防火牆"
+
#, python-format
msgid "Firewall %s was successfully updated."
msgstr "已成功更新防火牆 %s。"
@@ -3509,6 +3906,10 @@ msgstr ""
msgid "Floating IP"
msgstr "浮動 IP"
+#, python-format
+msgid "Floating IP will be removed from VIP \"%s\"."
+msgstr "浮動 IP 將從 VIP \"%s\" 中予以移除。"
+
msgid "Floating IP:"
msgstr "浮動 IP:"
@@ -3685,10 +4086,22 @@ msgid "Hard Reboot Instance"
msgid_plural "Hard Reboot Instances"
msgstr[0] "強制重開雲實例"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Pending"
+msgstr "等候強迫重新啟動"
+
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Reboot Started"
+msgstr "已開始強迫重新啟動"
+
msgid "Hard Rebooted Instance"
msgid_plural "Hard Rebooted Instances"
msgstr[0] "已強制重開雲實例"
+msgctxt "Task status of an Instance"
+msgid "Hard Rebooting"
+msgstr "強迫重新啟動中"
+
msgid "Hash"
msgstr "雜湊值"
@@ -3808,6 +4221,9 @@ msgstr "IP 協定"
msgid "IP Version"
msgstr "IP 版本"
+msgid "IP Version for Firewall Rule"
+msgstr "防火牆規則的 IP 版本"
+
msgid "IP address"
msgstr "IP 位址"
@@ -3904,6 +4320,21 @@ msgstr "認證者類型"
msgid "Identity"
msgstr "身份"
+msgid "Identity Provider ID"
+msgstr "身分提供者 ID"
+
+msgid "Identity Providers"
+msgstr "身分提供者"
+
+msgid "Identity provider protocol created successfully."
+msgstr "已順利建立身分提供者通訊協定。"
+
+msgid "Identity provider registered successfully."
+msgstr "已順利註冊身分提供者。"
+
+msgid "Identity provider updated successfully."
+msgstr "已順利更新身分提供者。"
+
msgid "Identity service does not allow editing user data."
msgstr "身份伺服器不允許編輯用戶資料。"
@@ -3928,6 +4359,16 @@ msgstr ""
"若不提供容器名稱,將提供您預設的容器命名 volumebackups。備份將擁有與雲硬碟原"
"本容量相同的容量。"
+msgid ""
+"If you select an image via an HTTP/HTTPS URL, the Image Location field MUST "
+"be a valid and direct URL to the image binary; it must also be accessible to "
+"the Image Service. URLs that redirect or serve error pages will result in "
+"unusable images."
+msgstr ""
+"如果您透過 HTTP/HTTPS URL 選取映像檔,則「映像檔位置」欄位必須是映像檔的有效"
+"且直接 URL;它還必須可供映像檔伺服器存取。指到重定向或者伺服器錯誤頁的 URL 將"
+"導致無法使用映像檔。"
+
msgid "Image"
msgstr "映像檔"
@@ -3945,6 +4386,9 @@ msgstr "映像檔備份"
msgid "Image File"
msgstr "映像檔"
+msgid "Image ID"
+msgstr "映像檔 ID"
+
msgid "Image ID ="
msgstr "映像檔識別號 ="
@@ -3990,6 +4434,11 @@ msgstr "已成功更新映像檔。"
msgid "Images"
msgstr "映像檔"
+msgid ""
+"Images can be provided via an HTTP/HTTPS URL or be uploaded from your local "
+"file system."
+msgstr "可以透過 HTTP/HTTPS URL 提供映像檔,也可以從本端檔案系統上傳映像檔。"
+
msgid "Implementation"
msgstr "實作"
@@ -4010,6 +4459,10 @@ msgid ""
"checking the corresponding checkbox."
msgstr "另外,您可以勾選對應的空格以新增對外網路或分享的網路。"
+msgctxt "Current status of Consistency Group"
+msgid "In-use"
+msgstr "使用中"
+
msgctxt "Current status of a Volume"
msgid "In-use"
msgstr "使用中"
@@ -4026,6 +4479,11 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Inactive"
msgstr "未使用"
+msgid ""
+"Indicates whether this identity provider should accept federated "
+"authentication requests."
+msgstr "指示此身分提供者是否應該接受聯合鑑別要求。"
+
msgid "Info"
msgstr "資訊"
@@ -4101,6 +4559,9 @@ msgstr "雲實例識別號"
msgid "Instance Name"
msgstr "雲實例名稱"
+msgid "Instance Name ="
+msgstr "雲實例名稱 ="
+
msgid "Instance Overview"
msgstr "雲實例概觀"
@@ -4125,6 +4586,12 @@ msgstr "權限的等級不足以檢視地域資訊。"
msgid "Insufficient privilege level to view group information."
msgstr "權限的等級不足以檢視群組資訊。"
+msgid "Insufficient privilege level to view identity provider information."
+msgstr "權限的等級不足,無法檢視身分提供者資訊。"
+
+msgid "Insufficient privilege level to view mapping information."
+msgstr "權限的等級不足,無法檢視對映資訊。"
+
msgid "Insufficient privilege level to view project information."
msgstr "權限的等級不足以檢視專案資訊。"
@@ -4276,13 +4743,12 @@ msgstr "在這些安全性群組中發動雲實例。"
msgid "Launch instance with these networks"
msgstr "以這些網路發動雲實例"
+msgid "Launch instance with these ports"
+msgstr "以這些埠發動雲實例"
+
msgid "Launch instance with this policy profile"
msgstr "以這個政策基本資料發動雲實例"
-#, python-format
-msgid "Launched %(count)s named \"%(name)s\"."
-msgstr "已發動名為「%(name)s」%(count)s 個。"
-
msgid ""
"Launching multiple instances is only supported for images and instance "
"snapshots."
@@ -4439,6 +4905,9 @@ msgstr "管理聚合內的主機"
msgid "Manage Members"
msgstr "管理成員"
+msgid "Manage Protocols"
+msgstr "管理通訊協定"
+
msgid "Manage QoS Spec Association"
msgstr "管理 QoS 規格的聯結"
@@ -4463,6 +4932,12 @@ msgstr "管理雲硬碟"
msgid "Manage Volume Attachments"
msgstr "管理雲硬碟附件"
+msgid "Manage Volume Types"
+msgstr "管理雲硬碟類型"
+
+msgid "Manage Volumes"
+msgstr "管理雲硬碟"
+
msgid "Manage a Volume"
msgstr "管理雲硬碟"
@@ -4472,6 +4947,26 @@ msgstr "手動"
msgid "Mapped Fixed IP Address"
msgstr "已映射的固字 IP 位址"
+msgid "Mapping ID"
+msgstr "對映 ID"
+
+#, python-format
+msgid "Mapping ID \"%s\" is already used."
+msgstr "已經使用了對映 ID \"%s\"。"
+
+msgid "Mapping created successfully."
+msgstr "已順利建立對映。"
+
+msgid "Mapping updated successfully."
+msgstr "已順利更新對映。"
+
+msgid "Mappings"
+msgstr "對映"
+
+msgctxt "Google's Material Design style theme"
+msgid "Material"
+msgstr "Material"
+
msgid "Max Retries"
msgstr "最大重試數"
@@ -4496,12 +4991,18 @@ msgstr "允許虛擬 IP 的最大連線數或者以「-1」來代表不設限制
msgid "Member %s was successfully updated."
msgstr "已成功更新成員 %s。"
+msgid "Member Address"
+msgstr "成員位址"
+
msgid "Member Details"
msgstr "成員詳細資訊"
msgid "Member IP address must be specified"
msgstr "必須指定成員的 IP 位址"
+msgid "Member Instance(s)"
+msgstr "成員雲實例"
+
msgid "Member Source"
msgstr "成員來源"
@@ -4646,6 +5147,9 @@ msgstr "更改雲硬碟的名稱及描述。"
msgid "Modify the name and description of a snapshot."
msgstr "更改即時存檔的名稱和描述。"
+msgid "Modify the name and description of a volume consistency group."
+msgstr "修改雲硬碟一致性群組的名稱及說明。"
+
msgid "Modify volume type name and description."
msgstr "更改雲碟碟類型名稱及描述。"
@@ -4673,6 +5177,10 @@ msgstr "必須指定時段的啟始點"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
+msgctxt "current status of port"
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -4773,6 +5281,9 @@ msgstr "網路名稱"
msgid "Network Overview"
msgstr "網路概觀"
+msgid "Network Ports"
+msgstr "網路埠"
+
msgid "Network Profile"
msgstr "網路基本資料"
@@ -4822,6 +5333,12 @@ msgstr "新虛擬硬體樣板"
msgid "New Host"
msgstr "新的主機"
+msgid "New QoS Spec Consumer"
+msgstr "新建 QoS 規格規範用戶"
+
+msgid "New Size (GiB)"
+msgstr "新容量 (GiB)"
+
msgid "New name cannot be empty."
msgstr "新名稱不能是空的。"
@@ -4870,6 +5387,9 @@ msgctxt "Power state of an Instance"
msgid "No State"
msgstr "沒有狀態"
+msgid "No assigned volumes"
+msgstr "沒有已指派的雲硬碟"
+
msgid "No associations defined."
msgstr "無已定義的聯結。"
@@ -4921,6 +5441,9 @@ msgstr "無可用的雲實例"
msgid "No key pairs available"
msgstr "無可用的密鑰對"
+msgid "No mappings available"
+msgstr "沒有可用的對映"
+
msgid "No networks available"
msgstr "無可用的網路"
@@ -4995,12 +5518,30 @@ msgstr "無可用的雲硬碟的即時存檔"
msgid "No volume type"
msgstr "無雲硬碟類型"
+msgid "No volume types found."
+msgstr "找不到雲硬碟類型。"
+
+msgid "No volume types selected."
+msgstr "未選取任何雲硬碟類型。"
+
msgid "No volumes attached."
msgstr "無已附加的雲硬碟。"
msgid "No volumes available"
msgstr "無可用的雲硬碟"
+msgid "No volumes found."
+msgstr "找不到雲硬碟。"
+
+msgid "No volumes selected."
+msgstr "未選取任何雲硬碟。"
+
+msgid "Non admin users are not allowed to make images public."
+msgstr "不容許非管理使用者將映像檔設為公用。"
+
+msgid "Non admin users are not allowed to set shared option."
+msgstr "不容許非管理使用者設定共用選項。"
+
msgid "Non-Members"
msgstr "非成員"
@@ -5023,6 +5564,13 @@ msgstr "未附加"
msgid "Not available"
msgstr "不可用"
+msgid ""
+"Note that a volume can not be deleted if it is &quot;attached&quot; or has "
+"any dependent snapshots."
+msgstr ""
+"請注意,如果雲硬碟處於「已連接」狀態或具有任何相依即時存檔,則無法刪除該雲硬"
+"碟。"
+
msgid "Note: "
msgstr "留意:"
@@ -5074,6 +5622,12 @@ msgstr "虛擬機器網路卡在網路上的流入封包數量"
msgid "Number of instances to launch."
msgstr "要發動的雲實例數量。"
+#, python-format
+msgid ""
+"Number of items to show per page (applies to the pages that have API "
+"supported pagination, Max Value: %s)"
+msgstr "每一頁要顯示的項目數(套用到有支援分頁功能 API 的頁面,最大值:%s)"
+
msgid "Number of log lines to be shown per instance"
msgstr "要為每個雲實例顯示多少行數的記錄"
@@ -5328,6 +5882,9 @@ msgctxt "Current status of a VPN Service"
msgid "Pending Update"
msgstr "等候更新"
+msgid "Per Volume Size (GiB)"
+msgstr "每個雲硬碟大小 (GiB)"
+
msgid "Perfect Forward Secrecy"
msgstr "Perfect Forward Secrecy"
@@ -5416,6 +5973,9 @@ msgstr "接口識別號"
msgid "Port Range"
msgstr "埠口範圍"
+msgid "Port Security Enabled"
+msgstr "已啟用埠安全"
+
#, python-format
msgid "Port cleanup failed for these port-ids (%s)."
msgstr "為這些接口識別號(%s)清除接口時失敗。"
@@ -5429,6 +5989,13 @@ msgstr "欲聯結的接口"
msgid "Ports"
msgstr "接口"
+msgid ""
+"Ports are optional and can be used with networks to add extra IP addresses "
+"to your instances or select specific types of ports."
+msgstr ""
+"埠是選用項目,可與網路搭配使用,以將額外的 IP 位址新增至實例或者選取特定類型"
+"的埠。"
+
msgid "Position in Policy"
msgstr "政策中的定位"
@@ -5559,12 +6126,22 @@ msgstr "保護"
msgid "Protocol"
msgstr "協定"
+msgid "Protocol ID"
+msgstr "通訊協定 ID"
+
+#, python-format
+msgid "Protocol ID \"%s\" is already used."
+msgstr "已經使用了通訊協定 ID \"%s\"。"
+
msgid "Protocol Port"
msgstr "協定埠口"
msgid "Protocol for the firewall rule"
msgstr "為防火牆規則設定的協定"
+msgid "Protocols"
+msgstr "通訊協定"
+
msgid "Provider"
msgstr "提供者"
@@ -5606,6 +6183,13 @@ msgstr "公開網址"
msgid "QCOW2 - QEMU Emulator"
msgstr "QCOW2 - QEMU 模擬器"
+msgid "QOS Policy ID"
+msgstr "QOS 原則 ID"
+
+#, python-format
+msgid "QoS Spec name \"%s\" already exists."
+msgstr "QoS 規格名稱 \"%s\" 已經存在。"
+
msgid "QoS Spec to be associated"
msgstr "欲聯結的 QoS 規格"
@@ -5654,6 +6238,19 @@ msgstr "隨機存取記憶體(使用中)"
msgid "RAM(Available: %(avail)s, Requested: %(req)s)"
msgstr "隨機存取記憶體(可用:%(avail)s、已請求:%(req)s)"
+msgid "REJECT"
+msgstr "拒絕"
+
+msgctxt "Action Name of a Firewall Rule"
+msgid "REJECT"
+msgstr "拒絕"
+
+msgid "RX/TX Factor"
+msgstr "RX/TX 因數"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "RX/TX 因數"
+
msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk"
@@ -5724,9 +6321,20 @@ msgstr "正在重建"
msgid "Rebuilding instance %s."
msgstr "正在重建雲實例 %s。"
+msgid "Recreate EC2 Credentials"
+msgstr "重建 EC2 格式的憑證"
+
msgid "Regions:"
msgstr "地區:"
+msgid "Register Identity Provider"
+msgstr "註冊身分提供者"
+
+msgid ""
+"Register a identity provider that is trusted by the Identity API to "
+"authenticate identities."
+msgstr "註冊「身分 API」所信任的身分提供者,以鑑別身分。"
+
msgid "Relative part of requests this pool member serves compared to others"
msgstr "有關此倉庫成員與其他相比的服務請求數"
@@ -5753,6 +6361,19 @@ msgstr "重新讀取"
msgid "Remote"
msgstr "遙控"
+msgid "Remote IDs"
+msgstr "遠端 ID"
+
+msgid ""
+"Remote IDs are associated with the identity provider and are globally "
+"unique. This indicates the header attributes to use for mapping federation "
+"protocol attributes to Identity API objects. If no value is provided, the "
+"list will be set to empty."
+msgstr ""
+"「遠端 ID」與身分提供者相關聯,並且在廣域範圍內是唯一的。這指示標頭屬性用於將"
+"聯合通訊協定屬性對映至「身分 API」物件。如果未提供任何值,則該清單將設為空"
+"白。"
+
msgid "Remote IP Prefix"
msgstr "遙控 IP 前綴"
@@ -5794,6 +6415,13 @@ msgid "Removed User"
msgid_plural "Removed Users"
msgstr[0] "已移除用戶"
+msgid ""
+"Removing a key pair can leave OpenStack resources orphaned. You should not "
+"remove a key pair unless you are certain it is not being used anywhere."
+msgstr ""
+"移除金鑰對可孤立 OpenStack 資源。除非您確定某個金鑰對在所有位置均未使用,否則"
+"不應移除該金鑰對。"
+
msgid "Report Bug"
msgstr "回報錯誤"
@@ -5817,6 +6445,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Rescue"
msgstr "救援中"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Rescued"
+msgstr "已救援"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Rescuing"
msgstr "正在救援"
@@ -5838,6 +6470,10 @@ msgctxt "Current status of an Instance"
msgid "Resize/Migrate"
msgstr "調整容量中/轉移中"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Resized"
+msgstr "已調整大小"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Resized or Migrated"
msgstr "已調整容量或轉移"
@@ -6013,6 +6649,23 @@ msgid "Router"
msgstr "路由器"
#, python-format
+msgid ""
+"Router %(name)s was created but connecting to an external network failed. "
+"Attempts to delete the new router also failed. Router %(name)s still exists "
+"but is not connect to the desired external network."
+msgstr ""
+"已新增路由器 %(name)s,但卻無法連接至外部網路。嘗試刪除新路由器也失敗。路由"
+"器 %(name)s 仍然存在,但未連接至所需的外部網路。"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Router %s was created but connecting to an external network failed. The "
+"created router has been deleted, as the overall operation failed."
+msgstr ""
+"已新增路由器 %s,但卻無法連接至外部網路。已刪除新增的路由器,因為整體作業失"
+"敗。"
+
+#, python-format
msgid "Router %s was successfully created."
msgstr "已成功新增路由器 %s。"
@@ -6127,6 +6780,10 @@ msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
msgstr "正在儲存"
+msgid "Scheduled deletion of Consistency Group"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Consistency Groups"
+msgstr[0] "已排程一致性群組的刪除"
+
msgid "Scheduled deletion of Firewall"
msgid_plural "Scheduled deletion of Firewalls"
msgstr[0] "已排程防火牆的刪除"
@@ -6143,6 +6800,10 @@ msgid "Scheduled deletion of IPSec Site Connection"
msgid_plural "Scheduled deletion of IPSec Site Connections"
msgstr[0] "已排程 IPSec 網站連線的刪除"
+msgid "Scheduled deletion of Instance"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Instances"
+msgstr[0] "已排程雲實例的刪除"
+
msgid "Scheduled deletion of Member"
msgid_plural "Scheduled deletion of Members"
msgstr[0] "已排程成員的刪除"
@@ -6171,6 +6832,10 @@ msgid "Scheduled deletion of Volume"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volumes"
msgstr[0] "已排程雲硬碟的刪除"
+msgid "Scheduled deletion of Volume Backup"
+msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Backups"
+msgstr[0] "已排程雲硬碟備份的刪除"
+
msgid "Scheduled deletion of Volume Snapshot"
msgid_plural "Scheduled deletion of Volume Snapshots"
msgstr[0] "已排程雲硬碟即時存檔的刪除"
@@ -6179,10 +6844,6 @@ msgid "Scheduled migration (pending confirmation) of Instance"
msgid_plural "Scheduled migration (pending confirmation) of Instances"
msgstr[0] "已排程雲實例的轉移(有待確認)"
-#, python-format
-msgid "Scheduled resize of instance \"%s\"."
-msgstr "已為雲實例「%s」排程調整容量。"
-
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Scheduling"
msgstr "正在排程"
@@ -6241,6 +6902,9 @@ msgstr "選擇映像檔"
msgid "Select Instance Snapshot"
msgstr "選擇雲實例即時存檔"
+msgid "Select Mapping"
+msgstr "選取對映"
+
msgid "Select Network"
msgstr "選擇網路"
@@ -6309,6 +6973,9 @@ msgstr "選擇新的 QoS 規格"
msgid "Select a new agent"
msgstr "選擇新的媒介"
+msgid "Select a new consumer"
+msgstr "選擇新的規範用戶"
+
msgid "Select a new host"
msgstr "選擇新的主機"
@@ -6419,6 +7086,12 @@ msgstr "已選擇的主機"
msgid "Selected networks"
msgstr "已選擇的網路"
+msgid "Selected volume types"
+msgstr "所選雲硬碟類型"
+
+msgid "Selected volumes"
+msgstr "已選取雲硬碟"
+
msgid "Sensor Current Reading"
msgstr "測量器目前讀數"
@@ -6470,6 +7143,10 @@ msgstr "設為使用中的專案"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "為專案設定最大配額。"
+msgid ""
+"Set of rules to map federation protocol attributes to Identity API objects."
+msgstr "用來將聯合通訊協定屬性對映至「身分 API」物件的規則集。"
+
msgid "Settings"
msgstr "設定"
@@ -6545,6 +7222,9 @@ msgstr "登出"
msgid "Size"
msgstr "容量"
+msgid "Size (GiB)"
+msgstr "容量 (GiB)"
+
msgid "Size of ephemeral disk"
msgstr "暫時性硬碟容量"
@@ -6656,6 +7336,11 @@ msgstr "來源埠口/埠口範圍"
msgid "Source port (integer in [1, 65535] or range in a:b)"
msgstr "來源埠口([1, 65535] 的整數或範圍 a:b)"
+msgid ""
+"Source/Destination Network Address and IP version are inconsistent. Please "
+"make them consistent."
+msgstr "來源/目的地網路位址及 IP 版本不一致。請將它們設為一致。"
+
msgid "Source:"
msgstr "來源:"
@@ -6685,6 +7370,14 @@ msgstr "指定可用於發動雲實例的雲硬碟。"
msgid "Specify \"Network Address\""
msgstr "指定「網路位址」"
+msgid ""
+"Specify \"Network Address\" or clear \"Create Subnet\" checkbox in previous "
+"step."
+msgstr "指定「網路位址」,或者在上一步中清除「新增子網路」勾選框。"
+
+msgid "Specify IP address of gateway or check \"Disable Gateway\" checkbox."
+msgstr "指定閘道的 IP 位址,或者勾選「停用閘道」勾選框。"
+
msgid "Specify VIP"
msgstr "指定虛擬 IP"
@@ -6823,6 +7516,10 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
+msgctxt "Current status of an Instance"
+msgid "Stopped"
+msgstr "已停止"
+
msgid "Subnet"
msgstr "子網域"
@@ -6913,10 +7610,8 @@ msgstr "已成功匯入公鑰:%s"
msgid "Successfully modified QoS Spec consumer."
msgstr "已成功更改 QoS 規格規範用戶。"
-#, python-format
-msgid ""
-"Successfully restored backup %(backup_name)s to volume with id: %(volume_id)s"
-msgstr "已成功還原雲硬碟的備份 %(backup_name)s,雲硬碟識別號:%(volume_id)s"
+msgid "Successfully recreated ec2 credentials."
+msgstr "已順利建立 EC2 格式的憑證。"
#, python-format
msgid ""
@@ -6955,6 +7650,10 @@ msgid "Successfully updated container access to public."
msgstr "已成功更新容器的存取權為公開。"
#, python-format
+msgid "Successfully updated encryption for volume type: %s"
+msgstr "已成功為雲硬碟類型更新加密:%s"
+
+#, python-format
msgid "Successfully updated security group: %s"
msgstr "已成功更新安全性群組:%s"
@@ -7210,6 +7909,24 @@ msgid ""
"project's quotas."
msgstr "下列的圖表顯示此專案的專案配額中資源的使用情形。"
+msgid ""
+"The color and icon of an intersection indicates whether or not traffic is "
+"permitted from the source (row) to the destination (column).\n"
+" Clicking the <span class=\"fa fa-random\"></span> button in the "
+"intersection will install a rule to switch the traffic behavior.<br/>\n"
+"\n"
+" <b>Note:</b> Rules only affect one direction of traffic. The opposite "
+"direction is outlined when hovering over an intersection.\n"
+" "
+msgstr ""
+"交集的顏色及圖示表示是否允許從來源(列)到目標(欄)的傳輸。\n"
+" 在交集處按一下<span class=\"fa fa-random\"></span>按鈕將會套用規則來切換"
+"傳輸行為。<br/>\n"
+"\n"
+" <b>附註:</b>規則只會影響單向的傳輸。將滑鼠移到交集上方會列出相反方向的"
+"概要。\n"
+" "
+
msgid "The container cannot be deleted since it is not empty."
msgstr "容器仍然不是空的,不能刪除。"
@@ -7231,6 +7948,11 @@ msgstr ""
"新增網路卡時預設的 IP 位址是已選擇子網路的閘道。您可以在此指定另外的網路卡介"
"面 IP 位址。您必須選擇上列清單上有包含指定 IP 的子網路。"
+msgid ""
+"The default action for deleting a consistency group is to first disassociate "
+"all associated volumes."
+msgstr "刪除一致性群組的預設動作,是先與所有相關聯的雲硬盤斷開關聯。"
+
#, python-format
msgid ""
"The flavor '%(flavor)s' is too small for requested image.\n"
@@ -7281,6 +8003,10 @@ msgid ""
msgstr "兩成員間定期確認的最短秒數。必須大於等於逾時"
#, python-format
+msgid "The name \"%s\" is already used by another consistency group."
+msgstr "名稱「%s」已被另一個一致性群組使用。"
+
+#, python-format
msgid "The name \"%s\" is already used by another flavor."
msgstr "「%s」這個名稱已經使用在其他的虛擬硬體樣板。"
@@ -7307,6 +8033,14 @@ msgid "The physical mechanism by which the virtual network is implemented."
msgstr "來自已實作的虛擬網路的實體機制。"
msgid ""
+"The port also describes the associated network configuration, such as the "
+"MAC and IP addresses to be used on that port."
+msgstr "埠還說明了相關的網路配置(例如,要在該埠上使用的 MAC 和 IP 位址)。"
+
+msgid "The pre-defined key string between the two peers of the VPN connection"
+msgstr "虛擬私人網路連線的兩個節點之間的預先定義金鑰字串"
+
+msgid ""
"The private key will be only used in your browser and will not be sent to "
"the server"
msgstr "私鑰只會在您的瀏覽器中使用而不會傳送到伺服器裡"
@@ -7358,6 +8092,20 @@ msgstr "所要求的雲實例接口已與其他浮動 IP 聯結。"
msgid "The specified port is invalid."
msgstr "指定的埠口是無效的。"
+msgid ""
+"The state of IPSec site connection to start in. If DOWN (False), IPSec site "
+"connection does not forward packets."
+msgstr ""
+"要在其中開始之 IPSec 網站連線的狀態。如果值為 DOWN (False),則 IPSec 網站連線"
+"將不轉遞封包。"
+
+msgid ""
+"The state of VPN service to start in. If DOWN (False) VPN service does not "
+"forward packets."
+msgstr ""
+"要在其中開始之虛擬私人網路伺服器的狀態。如果值為 DOWN (False),則虛擬私人網路"
+"伺服器將不轉遞封包。"
+
msgid "The state to start the network in."
msgstr "網路一開始的狀態。"
@@ -7369,12 +8117,27 @@ msgid "The time delta must be a number representing the time span in days"
msgstr "時間變化量必須是個可以表示多個日子內時間差值的數字"
#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the image minimum disk size (%sGiB)"
+msgstr "雲硬碟容量不能小於映像檔最小硬碟容量 (%sGiB)"
+
+#, python-format
msgid "The volume size cannot be less than the image size (%s)"
msgstr "雲硬碟容量不能小於映像檔容量(%s)"
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr "雲硬碟容量不能小於即時存檔容量 (%sGiB)"
+
+#, python-format
+msgid "The volume size cannot be less than the source volume size (%sGiB)"
+msgstr "雲硬碟容量不能小於來源雲硬碟容量 (%sGiB)"
+
msgid "Theme Preview"
msgstr "主題預覽"
+msgid "Themes:"
+msgstr "佈景主題:"
+
msgid "There are no meters defined yet."
msgstr "尚未定義量測器。"
@@ -7399,6 +8162,11 @@ msgstr "解析 %(prefix)s 時出了問題:%(error)s"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "不能反悔這個動作。"
+msgid ""
+"This action cannot be undone. Current EC2 credentials will be deleted and "
+"not recoverable."
+msgstr "這個動作將無法回復。現行 EC2 憑證將予以刪除且不可回復。"
+
msgid "This application requires JavaScript to be enabled in your web browser."
msgstr "這個應用程式需要您啟用您網頁瀏覽器裡的 JavaScript。"
@@ -7424,6 +8192,9 @@ msgstr "這是機櫃終生履行作業所需要的"
msgid "This name is already taken."
msgstr "此名稱已被取走。"
+msgid "This panel needs JavaScript support."
+msgstr "此畫面需要 JavaScript 支援。"
+
msgid ""
"This volume is currently attached to an instance. In some cases, creating a "
"snapshot from an attached volume can result in a corrupted snapshot."
@@ -7431,6 +8202,9 @@ msgstr ""
"此雲硬碟目前正附加到雲實例。某些狀況下,從附加的雲硬碟新增即時存檔會損毀即時"
"存檔。"
+msgid "This volume type is used by one or more volumes."
+msgstr "此雲硬碟類型由一個以上的雲硬碟使用。"
+
msgid "Time"
msgstr "時間"
@@ -7509,6 +8283,9 @@ msgstr "硬碟總容量(GB):"
msgid "Total Disk Usage (Hours):"
msgstr "硬碟總用量(小時):"
+msgid "Total Gibibytes"
+msgstr "GB 數總計"
+
msgid "Total Memory Usage (Hours):"
msgstr "隨機存取記憶體用量(小時):"
@@ -7521,6 +8298,10 @@ msgstr "雲硬碟與即時存檔的總容量(GB)"
msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB)"
msgstr "雲硬碟與即時存檔的總容量(GiB)"
+#, python-format
+msgid "Total Size of Volumes and Snapshots (GiB) of Type %(type)s"
+msgstr "%(type)s 類型之雲硬碟及即時存檔容量總計 (GiB)"
+
msgid "Total VCPU Usage (Hours):"
msgstr "虛擬處理器用量(小時):"
@@ -7688,6 +8469,9 @@ msgstr "無法複製物件。"
msgid "Unable to create QoS Spec."
msgstr "無法新增 QoS 規格。"
+msgid "Unable to create consistency group."
+msgstr "無法新增一致性群組。"
+
msgid "Unable to create container."
msgstr "無法新增容器。"
@@ -7715,10 +8499,19 @@ msgstr "無法新增主機聚合「%s」。"
msgid "Unable to create host aggregate."
msgstr "無法新增主機聚合。"
+msgid "Unable to create identity provider protocol."
+msgstr "無法建立身分提供者通訊協定。"
+
#, python-format
msgid "Unable to create key pair: %(exc)s"
msgstr "無法新增密鑰對:%(exc)s"
+msgid "Unable to create mapping."
+msgstr "無法建立對映。"
+
+msgid "Unable to create mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr "無法建立對映。規則所具有的 JSON 資料格式不正確。"
+
#, python-format
msgid "Unable to create network \"%s\"."
msgstr "無法新增網路「%s」。"
@@ -7790,9 +8583,28 @@ msgid "Unable to create volume."
msgstr "無法新增雲硬碟。"
#, python-format
+msgid "Unable to delete IKE Policy. %s"
+msgstr "無法刪除網際網路密鑰原則。%s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Policy. %s"
+msgstr "無法刪除 IPSec 原則。%s"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete IPSec Site Connection. %s"
+msgstr "無法刪除 IPSec 網站連線。%s"
+
+#, python-format
msgid "Unable to delete VIP. %s"
msgstr "無法刪除虛擬 IP。%s"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete VPN Service. %s"
+msgstr "無法刪除虛擬私人網路伺服器。%s"
+
+msgid "Unable to delete consistency group."
+msgstr "無法刪除一致性群組。"
+
msgid "Unable to delete container."
msgstr "無法刪除容器。"
@@ -7845,6 +8657,12 @@ msgstr "無法解除浮動 IP 的連結。"
msgid "Unable to disassociate monitor."
msgstr "無法解除監視器的聯結。"
+msgid "Unable to edit consistency group"
+msgstr "無法編輯一致性群組"
+
+msgid "Unable to edit consistency group."
+msgstr "無法編輯一致性群組。"
+
msgid "Unable to edit spec."
msgstr "無法編輯規格。"
@@ -7885,6 +8703,9 @@ msgstr "無法獲得雲實例「%s」的 VNC 主控臺。"
msgid "Unable to get cinder services list."
msgstr "無法獲得 Cinder 伺服器列表。"
+msgid "Unable to get consistency group list"
+msgstr "無法獲得一致性群組清單"
+
#, python-format
msgid "Unable to get events for stack \"%s\"."
msgstr "無法獲得機櫃「%s」的事件。"
@@ -7940,6 +8761,15 @@ msgstr "無法為倉庫 %(pool)s 獲得子網路。"
msgid "Unable to get the available hosts"
msgstr "無法獲得可用的主機"
+msgid "Unable to get the available volume types"
+msgstr "無法獲得可用的雲硬碟類型"
+
+msgid "Unable to get the available volumes"
+msgstr "無法獲得可用的雲硬碟"
+
+msgid "Unable to get volume type list"
+msgstr "無法獲得雲硬碟類型清單"
+
msgid "Unable to import key pair."
msgstr "無法匯入密鑰對。"
@@ -8000,6 +8830,21 @@ msgstr "無法分析 IP 位址 %s。"
msgid "Unable to rebuild instance."
msgstr "無法重建雲實例。"
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to create ec2 credentials."
+msgstr "無法重建 EC2 格式的憑證。無法建立 EC2 格式的憑證。"
+
+msgid "Unable to recreate ec2 credentials. Failed to delete ec2 credentials."
+msgstr "無法重建 EC2 格式的憑證。無法刪除 EC2 格式的憑證。"
+
+msgid "Unable to register identity provider."
+msgstr "無法註冊身分提供者。"
+
+msgid ""
+"Unable to register identity provider. Please check that the Identity "
+"Provider ID and Remote IDs provided are not already in use."
+msgstr ""
+"無法註冊身分提供者。請確認所提供的「身分提供者 ID」及「遠端 ID」未在使用中。"
+
#, python-format
msgid "Unable to resize instance \"%s\"."
msgstr "無法調整雲實例「%s」的容量。"
@@ -8049,6 +8894,10 @@ msgstr "無法獲得 IPSec 網站連線詳細資訊。%s"
msgid "Unable to retrieve IPSec Site Connections list."
msgstr "無法獲得 IPSec 網站連線列表。"
+#, python-format
+msgid "Unable to retrieve Network information for instance \"%s\"."
+msgstr "無法為雲實例「%s」獲得網路資訊。"
+
msgid "Unable to retrieve Nova availability zones."
msgstr "無法獲得 Nova 可用區域。"
@@ -8116,6 +8965,9 @@ msgstr "無法獲得運算主機資訊。"
msgid "Unable to retrieve compute limit information."
msgstr "無法獲得運算限制資訊。"
+msgid "Unable to retrieve consistency group details."
+msgstr "無法獲得一致性群組詳細資訊。"
+
msgid "Unable to retrieve container list."
msgstr "無法獲得容器列表。"
@@ -8153,6 +9005,9 @@ msgstr "無法獲得地域資訊。"
msgid "Unable to retrieve domain list."
msgstr "無法獲得地域列表。"
+msgid "Unable to retrieve encryption type."
+msgstr "無法獲得加密類型。"
+
msgid "Unable to retrieve extensions information"
msgstr "無法獲得擴充套件資訊"
@@ -8223,6 +9078,12 @@ msgstr "無法獲得虛擬機器管理程式的雲實例列表。"
msgid "Unable to retrieve hypervisor statistics."
msgstr "無法獲得虛擬機器管理程式的統計資料。"
+msgid "Unable to retrieve identity provider information."
+msgstr "無法獲得身分提供者資訊。"
+
+msgid "Unable to retrieve identity provider list."
+msgstr "無法獲得身分提供者清單。"
+
msgid "Unable to retrieve image details."
msgstr "無法獲得映像檔詳細資訊。"
@@ -8283,6 +9144,9 @@ msgstr "無法獲得密鑰對。"
msgid "Unable to retrieve limit information."
msgstr "無法獲得限制資訊。"
+msgid "Unable to retrieve list of routers."
+msgstr "無法獲得路由器列表。"
+
msgid "Unable to retrieve list of security groups"
msgstr "無法獲得安全性群組列表"
@@ -8292,6 +9156,9 @@ msgstr "無法獲得雲硬碟的即時存檔列表。"
msgid "Unable to retrieve list of volumes."
msgstr "無法獲得雲硬碟列表。"
+msgid "Unable to retrieve mapping list."
+msgstr "無法獲得對映清單。"
+
msgid "Unable to retrieve member details."
msgstr "無法獲得成員詳細資訊。"
@@ -8393,6 +9260,9 @@ msgstr "無法獲得專案資訊。"
msgid "Unable to retrieve project list."
msgstr "無法獲得專案列表。"
+msgid "Unable to retrieve protocol list."
+msgstr "無法獲得通訊協定清單。"
+
msgid "Unable to retrieve providers list."
msgstr "無法獲得提供者列表。"
@@ -8486,6 +9356,9 @@ msgstr "無法獲得租用人限制。"
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated"
msgstr "無法獲得聚合來更新"
+msgid "Unable to retrieve the project information of the image."
+msgstr "無法獲得映像檔的專案資訊。"
+
msgid "Unable to retrieve the specified pool."
msgstr "無法獲得指定的倉庫。"
@@ -8526,6 +9399,9 @@ msgstr "無法獲得版本資訊。"
msgid "Unable to retrieve volume backups."
msgstr "無法獲得雲硬碟備份。"
+msgid "Unable to retrieve volume consistency groups."
+msgstr "無法獲得雲硬碟一致性群組。"
+
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "無法獲得雲硬碟詳細資訊。"
@@ -8632,13 +9508,30 @@ msgstr "無法更新Nova預設的配額。"
msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "無法更新預設的配額。"
+msgid "Unable to update encrypted volume type."
+msgstr "無法更新已加密的雲硬碟類型。"
+
msgid "Unable to update group."
msgstr "無法更新群組。"
+msgid "Unable to update identity provider."
+msgstr "無法更新身分提供者。"
+
+msgid ""
+"Unable to update identity provider. Please check that the Remote IDs "
+"provided are not already in use."
+msgstr "無法更新身分提供者。請確認所提供的「遠端 ID」未在使用中。"
+
#, python-format
msgid "Unable to update image \"%s\"."
msgstr "無法更新映像檔「%s」。"
+msgid "Unable to update mapping."
+msgstr "無法更新對映。"
+
+msgid "Unable to update mapping. Rules has malformed JSON data."
+msgstr "無法更新對映。規則所具有的 JSON 資料格式不正確。"
+
msgid "Unable to update object."
msgstr "無法更新物件。"
@@ -8668,6 +9561,9 @@ msgstr "無法更新用戶。"
msgid "Unable to update the volume type."
msgstr "無法更新雲碟碟類型。"
+msgid "Unable to update volume consistency group."
+msgstr "無法更新雲硬碟一致性群組。"
+
msgid "Unable to update volume snapshot status."
msgstr "無法更新雲硬碟即時存檔狀態。"
@@ -8724,6 +9620,14 @@ msgctxt "Action log of an instance"
msgid "Unpause"
msgstr "取消暫停"
+msgid "Unregister Identity Provider"
+msgid_plural "Unregister Identity Providers"
+msgstr[0] "註銷身分提供者"
+
+msgid "Unregistered Identity Provider"
+msgid_plural "Unregistered Identity Providers"
+msgstr[0] "已註銷身分提供者"
+
msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Unrescuing"
msgstr "正在取消救援"
@@ -8772,6 +9676,9 @@ msgstr "更新預設值"
msgid "Update Encrypted Volume Type"
msgstr "更新已加密的雲硬碟類型"
+msgid "Update Encryption"
+msgstr "更新加密"
+
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update Failed"
msgstr "更新失敗"
@@ -8779,10 +9686,16 @@ msgstr "更新失敗"
msgid "Update Group"
msgstr "更新群組"
+msgid "Update Identity Provider"
+msgstr "更新身分提供者"
+
msgctxt "current status of stack"
msgid "Update In Progress"
msgstr "正在更新"
+msgid "Update Mapping"
+msgstr "更新對映"
+
msgid "Update Metadata"
msgstr "更新詮釋資料"
@@ -8819,6 +9732,9 @@ msgstr "更新雲硬碟即時存檔狀態"
msgid "Update Volume Status"
msgstr "更新雲硬碟狀態"
+msgid "Update Volume Type Encryption"
+msgstr "更新雲硬碟類型加密"
+
msgid ""
"Update a stack with the provided values. Please note that any encrypted "
"parameters, such as passwords, will be reset to default if you do not change "
@@ -8832,6 +9748,9 @@ msgid ""
"available at \"Subnet Details\" tab."
msgstr "更新子網路與此網路聯結。進階的設置會在「子網路詳細資訊」標籤裡。"
+msgid "Update an Encrypted Volume Type"
+msgstr "更新已加密的雲硬碟類型"
+
msgid "Update requests for this floating ip"
msgstr "此浮動 IP 的更新請求數"
@@ -8869,11 +9788,20 @@ msgctxt "Task status of an Instance"
msgid "Updating Password"
msgstr "正在更新密碼"
+msgid ""
+"Updating encryption is not implemented. Unable to update encrypted volume "
+"type."
+msgstr "未實作更新加密。無法更新已加密的雲硬碟類型。"
+
#, python-format
msgid "Updating volume \"%s\""
msgstr "正在更新雲硬碟「%s」"
#, python-format
+msgid "Updating volume consistency group \"%s\""
+msgstr "正在更新雲硬碟一致性群組「%s」"
+
+#, python-format
msgid "Updating volume snapshot \"%s\""
msgstr "正在更新雲硬碟即時存檔「%s」"
@@ -8986,6 +9914,12 @@ msgstr "已經有其他人用了用戶名稱「%s」。"
msgid "User password has been updated successfully."
msgstr "已成功更新用戶密碼。"
+msgid "User-defined unique id to identify the identity provider."
+msgstr "用來識別身分提供者的使用者定義唯一 ID。"
+
+msgid "User-defined unique id to identify the mapping."
+msgstr "用來識別對映的使用者定義的唯一 ID。"
+
msgid "Users"
msgstr "用戶"
@@ -9145,6 +10079,9 @@ msgstr ""
"雲硬碟備份使用了物件式儲存空間伺服器來儲存。您必須已啟動此伺服器才能新增備"
"份。"
+msgid "Volume Consistency Groups"
+msgstr "雲硬碟一致性群組"
+
msgid "Volume Encryption Details"
msgstr "雲硬碟加密詳細資訊"
@@ -9173,6 +10110,10 @@ msgstr "雲硬碟即時存檔概觀"
msgid "Volume Snapshots"
msgstr "雲硬碟即時存檔"
+#, python-format
+msgid "Volume Snapshots of Type %(type)s"
+msgstr "%(type)s 類型的雲硬碟即時存檔"
+
msgid "Volume Source"
msgstr "雲硬碟來源"
@@ -9206,6 +10147,9 @@ msgstr "雲硬碟類型名稱"
msgid "Volume Type is Unencrypted."
msgstr "雲硬碟類型未加密。"
+msgid "Volume Type(s)"
+msgstr "雲硬碟類型"
+
#, python-format
msgid "Volume Type: %(volume_type_name)s"
msgstr "雲硬碟類型:%(volume_type_name)s"
@@ -9217,6 +10161,31 @@ msgstr "雲硬碟類型:%(volume_type_name)s "
msgid "Volume Types"
msgstr "雲硬碟類型"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of "
+"your quota available."
+msgstr "您只擁有 %(avail)iGiB 配額可用,所以您不能擴充雲硬碟到 %(req)iGiB。"
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups can only be deleted after all the volumes they "
+"contain are either deleted or unassigned."
+msgstr ""
+"僅當已刪除或取消指派雲硬碟一致性群組包含的所有雲硬碟之後,才可以刪除雲硬碟一"
+"致性群組。"
+
+msgid ""
+"Volume consistency groups provide a mechanism for creating snapshots of "
+"multiple volumes at the same point-in-time to ensure data consistency\n"
+"\n"
+"A consistency group can support more than one volume type, but it can only "
+"contain volumes hosted by the same back end."
+msgstr ""
+"雲硬碟一致性群組提供了一種機制,用來同時新增多個雲硬碟的即時存檔,以確保資料"
+"的一致性\n"
+"\n"
+"一致性群組可以支援多種雲硬碟類型,但它只能包含由同一後端進行管理的雲硬碟。"
+
msgid "Volume is Unencrypted"
msgstr "雲硬碟未加密"
@@ -9246,9 +10215,24 @@ msgid "Volume size in gigabytes (integer value)."
msgstr "雲硬碟的 GB 容量(整數值)。"
#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the image minimum disk size "
+"(%sGiB)"
+msgstr "雲硬碟容量必須大於等於映像檔最小硬碟容量 (%sGiB)"
+
+#, python-format
msgid "Volume size must be equal to or greater than the image size (%s)"
msgstr "雲硬碟容量必須大於等於映像檔容量(%s)"
+#, python-format
+msgid ""
+"Volume size must be equal to or greater than the origin volume size (%sGiB)"
+msgstr "雲硬碟容量必須大於等於原始的雲硬碟容量 (%sGiB)"
+
+#, python-format
+msgid "Volume size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
+msgstr "雲硬碟容量必須大於或等於即時存檔容量 (%sGiB)"
+
msgid "Volume size must be greater than 0"
msgstr "雲硬碟容量必須大於 0。"
@@ -9268,6 +10252,13 @@ msgstr "雲硬碟"
msgid "Volumes Attached"
msgstr "已附加雲硬碟"
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr "雲硬碟是可以被附加到雲實例的區塊裝置。"
+
+#, python-format
+msgid "Volumes of Type %(type)s"
+msgstr "%(type)s 類型的雲硬碟"
+
msgid "Weight"
msgstr "權重"
@@ -9563,3 +10554,6 @@ msgstr "第一版"
msgid "v2"
msgstr "第二版"
+
+msgid "yes,no,-"
+msgstr "是,否,-"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
index e4407b48a..1f11ce0bc 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -1,23 +1,121 @@
# Zhang Xiaowei <zero00072@gmail.com>, 2015. #zanata
+# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ching Kuo <igene@igene.tw>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-15 01:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-04-07 12:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-14 05:58+0000\n"
-"Last-Translator: Ching Kuo <igene@igene.tw>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-24 01:52+0000\n"
+"Last-Translator: Jennifer <cristxu@tw.ibm.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n"
"Language: zh-TW\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#, python-format
+msgid "%(name)s deleted."
+msgstr "已刪除 %(name)s。"
+
+#, python-format
+msgid "%s instance launched."
+msgid_plural "%s instances launched."
+msgstr[0] "%s 個雲實例已啟動。"
+
msgid "(None)"
msgstr "(無)"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Heads up!</strong>\n"
+" This\n"
+" <a>alert needs your attention</a>,\n"
+" but it's not super important."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>注意!</strong>\n"
+" 這一則\n"
+" <a>警報需要注意</a>,\n"
+" 但它的重要性不是最高的。"
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Oh snap!</strong>\n"
+" <a>Change a few things up</a>\n"
+" and try submitting again."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>喔,貼齊!</strong>\n"
+" <a>變更一些內容</a>\n"
+" 然後再次嘗試提交。"
+
+msgid ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>Well done!</strong>\n"
+" You successfully read\n"
+" <a>this important alert message</a>."
+msgstr ""
+"<button></button>\n"
+" <strong>很好!</strong>\n"
+" 您已順利讀取\n"
+" <a>這一則重要的警報訊息</a>。"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Public</input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" 公開</input>"
+
+msgid ""
+"<input>\n"
+" Configuration Drive\n"
+" </input>"
+msgstr ""
+"<input>\n"
+" 配置磁碟機\n"
+" </input>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Image (with Create New Volume checked)</b>: This options uses an "
+"image to boot the instance, and creates a new volume to persist instance "
+"data. You can specify volume size and whether to delete the volume on "
+"deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>映像檔(與「新增新的雲硬碟」一併勾選)</b>:這個選項利用映像檔來開機雲"
+"實例,並且新增一個新的雲硬碟來持續保存雲實例資料。您可以指定雲硬碟容量以及在"
+"刪除雲實例時是否一併刪除雲硬碟。</li>"
+
msgid "<li><b>Image</b>: This option uses an image to boot the instance.</li>"
msgstr "<li><b>映像檔</b>:這個選項用映像檔來開機雲實例。</li>"
@@ -27,6 +125,48 @@ msgid ""
msgstr "<li><b>雲實例即時存檔</b>:這個選項用雲實例即時存檔來開機雲實例。</li>"
msgid ""
+"<li><b>Volume Snapshot</b>: This option uses a volume snapshot to boot the "
+"instance, and creates a new volume to persist instance data. You can choose "
+"to delete the volume on deletion of the instance.</li>"
+msgstr ""
+"<li><b>雲硬碟即時存檔</b>:這個選項利用雲硬碟即時存檔來開機雲實例,並新增新的"
+"雲硬碟來持續保存雲實例資料。您可以選擇在刪除雲實例時一併刪除雲硬碟。</li>"
+
+msgid ""
+"<li><b>Volume</b>: This option uses a volume that already exists. It does "
+"not create a new volume. You can choose to delete the volume on deletion of "
+"the instance. <em>Note: when selecting Volume, you can only launch one "
+"instance.</em></li>"
+msgstr ""
+"<li><b>雲硬碟</b>:這個選項利用已存在的雲硬碟。它不會新增新的雲硬碟。您可以選"
+"擇在刪除雲實例時一併刪除雲硬碟。<em>附註:當選取雲硬碟,您只能發動一個雲實"
+"例。</em></li>"
+
+msgid "<small>This line of text is meant to be treated as fine print.</small>"
+msgstr "<small>這一行文字將進行精細列印。</small>"
+
+msgid ""
+"A container is a storage compartment for your data and provides a way\n"
+" for you to organize your data. You can think of a container as a\n"
+" folder in Windows or a directory in UNIX. The primary difference\n"
+" between a container and these other file system concepts is that\n"
+" containers cannot be nested. You can, however, create an "
+"unlimited\n"
+" number of containers within your account. Data must be stored in "
+"a\n"
+" container so you must have at least one container defined in your\n"
+" account prior to uploading data."
+msgstr ""
+"容器是一個用於您資料的儲存隔間,並且提供\n"
+" 方法讓您組織資料。您可以將容器視為\n"
+" Windows 資料夾或者 UNIX 目錄。容器與\n"
+" 這些其他的檔案系統觀念的主要不同在於\n"
+" 容器不能階層化。但是,您可以以您的帳戶\n"
+" 新增無限數量的容器。資料必須儲存在容器裡,\n"
+" 所以您必須在上傳資料前,至少先在您的帳戶裡\n"
+" 定義一個容器。"
+
+msgid ""
"A floating IP allows instances to be addressable from an external network.\n"
" Floating IPs are not allocated to instances at creation time and may be "
"assigned\n"
@@ -42,9 +182,47 @@ msgstr ""
" 請到<b>雲實例</b>下檢視並點擊雲實例右邊的<b>動作</b>選單。\n"
" 然後選擇<b>聯結浮動 IP</b>選項並輸入所需的詳細資訊。"
+msgid ""
+"A key pair allows you to SSH into your newly created instance.\n"
+" You may select an existing key pair, import a key pair, or generate a "
+"new key pair."
+msgstr ""
+"密鑰組容許您以 SSH 方式進入最近新增的雲實例。\n"
+" 您可能要選擇現有密鑰組、匯入密鑰組或產生新密鑰組。"
+
+msgid ""
+"A key pair named '{$ctrl.createdKeypair.name$}' was successfully created. "
+"This key pair should automatically download."
+msgstr ""
+"已成功新增名為 '{$ctrl.createdKeypair.name$}' 的金鑰組。此金鑰組應該自動下"
+"載。"
+
+msgid ""
+"A longer block of help text that breaks onto a new line and may extend "
+"beyond one line."
+msgstr "較長的說明文字區塊,該文字已斷為新行且可能延伸不止一行。"
+
msgid "A name is required for your instance."
msgstr "為您的雲實例命名。"
+msgid "A port represents a virtual switch port on a logical network switch."
+msgstr "埠代表邏輯網路交換器上的虛擬交換器埠。"
+
+msgid "AKI"
+msgstr "AKI"
+
+msgid "AMI"
+msgstr "AMI"
+
+msgid "ARI"
+msgstr "ARI"
+
+msgid "Action"
+msgstr "動作"
+
+msgid "Actions"
+msgstr "動作"
+
msgid "Active"
msgstr "使用中"
@@ -65,6 +243,9 @@ msgid ""
"to instances."
msgstr "管理員安裝可用於附加到雲實例的浮動 IP 倉庫。"
+msgid "Alerts"
+msgstr "警報"
+
msgid ""
"An <b>External</b> network is set up by an administrator.\n"
" If you want an instance to communicate outside of the data center,\n"
@@ -78,6 +259,9 @@ msgstr ""
" 請在<b>專案</b>網路及<b>對外</b>網路間附加路由器。\n"
" 您可以使用<b>網路拓撲</b>檢視兩個網路與路由器的連線。"
+msgid "An abbreviation of the word attribute is <abbr>attr</abbr>."
+msgstr "單詞 attribute 的縮寫是 <abbr>attr</abbr>。"
+
msgid ""
"An advanced option available when launching an instance is disk "
"partitioning. There are two disk partition options. Selecting <b>Automatic</"
@@ -92,18 +276,78 @@ msgid ""
"instance in the dashboard."
msgstr "雲實例名稱是需要用來幫助您在儀表板上辨識唯一的雲實例的。"
+msgid "Animated"
+msgstr "已模擬"
+
+msgid "Another action"
+msgstr "另一個動作"
+
+msgid "Architecture"
+msgstr "架構"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(name)s?"
+msgstr "您確定要刪除 %(name)s 嗎?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete %(numSelected)s files?"
+msgstr "您確定要刪除 %(numSelected)s 個檔案嗎?"
+
+#, python-format
+msgid "Are you sure you want to delete container %(name)s?"
+msgstr "您確定要刪除容器 %(name)s 嗎?"
+
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
msgid "Availability Zone"
msgstr "可用區域"
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+msgid "Badges"
+msgstr "識別證"
+
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
+
+msgid "Basic panel"
+msgstr "基本畫面"
+
+msgid "Block level button"
+msgstr "區塊層次按鈕"
+
+msgid "Blockquotes"
+msgstr "區塊引文"
+
+msgid "Bordered Table"
+msgstr "帶邊框表格"
+
+msgid "Bottom"
+msgstr "底部"
+
+msgid "Brand"
+msgstr "品牌"
+
+msgid "Breadcrumbs"
+msgstr "瀏覽途徑"
+
+msgid "Button"
+msgstr "按鈕"
+
+msgid "Buttons"
+msgstr "按鈕"
+
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Cannot get service catalog from keystone."
msgstr "無法從 Keystone 獲得伺服器分類。"
+msgid "Cannot get the extension list."
+msgstr "無法獲得擴充清單。"
+
msgid ""
"Check the <b>Configuration Drive</b> box if you want to write metadata to a "
"special configuration drive. When the instance boots, it attaches to the "
@@ -112,21 +356,123 @@ msgstr ""
"若您想要寫入詮釋資料到特定的設定檔硬碟請勾選<b>設定檔硬碟</b>方格。當雲實例開"
"機時,它會附加到<b>設定檔硬碟</b>並存取詮釋資料。"
+msgid "Checkbox"
+msgstr "勾選框"
+
+msgid "Checksum"
+msgstr "檢查碼"
+
msgid "Click to see more details"
msgstr "點擊來顯示更多詳細資訊"
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+msgid "Color"
+msgstr "顏色"
+
+msgid "Column content"
+msgstr "直欄內容"
+
+msgid "Column heading"
+msgstr "直欄標題"
+
msgid "Configuration"
msgstr "設置"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "確認刪除"
+
+msgid "Confirm Delete Image"
+msgid_plural "Confirm Delete Images"
+msgstr[0] "確認刪除映像檔"
+
+msgid "Container"
+msgstr "容器"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s created."
+msgstr "已新增容器 %(name)s。"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s deleted."
+msgstr "已刪除容器 %(name)s。"
+
+#, python-format
+msgid "Container %(name)s is now %(access)s."
+msgstr "容器 %(name)s 現在處於 %(access)s 狀態。"
+
+msgid "Container Access"
+msgstr "容器存取權"
+
+msgid "Container Format"
+msgstr "容器格式"
+
+msgid "Container Name"
+msgstr "容器名稱"
+
+msgid "Container name must not contain \"/\"."
+msgstr "容器名稱不能包含 \"/\"。"
+
+msgid "Containers"
+msgstr "容器"
+
+msgid "Content Type"
+msgstr "內容類型"
+
+msgid "Contextual alternatives"
+msgstr "環境定義替代方案"
+
+msgid ""
+"Count\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"計數\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "Create"
+msgstr "新增"
+
+msgid "Create Container"
+msgstr "新增容器"
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr "新增資料夾"
+
+msgid ""
+"Create Folder In: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"新增資料夾位置:{$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>:{$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
msgid "Create Key Pair"
msgstr "新增密鑰對"
+msgid "Create Keypair"
+msgstr "新增金鑰組"
+
msgid "Create New Volume"
msgstr "新增新雲硬碟"
+msgid "Create Volume"
+msgstr "新增雲硬碟"
+
msgid "Created"
msgstr "已新增"
+msgid "Created At"
+msgstr "新增時間"
+
+msgid "Created keypair: "
+msgstr "已新增金鑰組:"
+
+msgid "Creating"
+msgstr "正在新增"
+
+msgid "Custom Properties"
+msgstr "自訂內容"
+
msgid ""
"Custom scripts are attached to instances to perform specific actions when "
"the instance is launched. For example, if you are unable to install "
@@ -137,42 +483,159 @@ msgstr ""
"系統中安裝 <samp>cloud-init</samp> 時,可以使用自定義腳本來獲得公鑰並將其添加"
"到使用者帳戶。"
+msgid "DNS Domain"
+msgstr "DNS 網域"
+
+msgid "DNS Domains"
+msgstr "DNS 網域"
+
+msgid "DNS Record"
+msgstr "DNS 記錄"
+
+msgid "DNS Records"
+msgstr "DNS 記錄"
+
+msgid "Danger"
+msgstr "危險"
+
+msgid "Data"
+msgstr "資料"
+
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+msgid "Date Created"
+msgstr "新增日期"
+
+msgid "Datetime"
+msgstr "日期時間"
+
msgid "Default"
msgstr "預設"
+msgid "Default button"
+msgstr "預設按鈕"
+
+msgid "Default input"
+msgstr "預設輸入"
+
+msgid "Delete"
+msgstr "刪除"
+
+msgid "Delete Container"
+msgstr "刪除容器"
+
+msgid "Delete Image"
+msgid_plural "Delete Images"
+msgstr[0] "刪除映像檔"
+
+msgid "Delete Images"
+msgstr "刪除映像檔"
+
+msgid "Delete Selection"
+msgstr "刪除選項"
+
+msgid "Delete Volume on Instance Delete"
+msgstr "在雲實例刪除時刪除雲硬碟"
+
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
+#, python-format
+msgid "Deleted Image: %s."
+msgid_plural "Deleted Images: %s."
+msgstr[0] "已刪除映像檔:%s。"
+
+msgid "Deleted."
+msgstr "已刪除。"
+
+msgid "Deleting"
+msgstr "正在刪除"
+
msgid "Description"
msgstr "描述"
+msgid "Description:"
+msgstr "說明"
+
+msgid "Details"
+msgstr "詳細資訊"
+
msgid "Device Name"
msgstr "裝置名稱"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "對話框"
+
+msgid "Direct"
+msgstr "方向"
+
msgid "Direction"
msgstr "方向"
+msgid "Disabled"
+msgstr "已停用"
+
+msgid "Disabled input"
+msgstr "已停用輸入"
+
+msgid "Disabled input here..."
+msgstr "在這裡停用輸入..."
+
+msgid "Disk Format"
+msgstr "硬碟格式"
+
msgid "Disk Partition"
msgstr "硬碟分割"
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
msgid "Domain ID"
msgstr "地域識別號"
msgid "Down"
msgstr "離線"
+msgid "Download"
+msgstr "下載"
+
+msgid "Dropdown"
+msgstr "下拉式選單"
+
+msgid "Dropdown header"
+msgstr "下拉式選單標頭"
+
+msgid "Dropdown link"
+msgstr "下拉式選單鏈結"
+
msgid "Email"
msgstr "電子郵件信箱"
+msgid "Emphasis classes"
+msgstr "強調類別"
+
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
+msgid "Encrypted"
+msgstr "已加密"
+
msgid "Ephemeral Disk"
msgstr "暫時性硬碟"
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+msgid "Error Deleting"
+msgstr "刪除時發生錯誤"
+
msgid "Ether Type"
msgstr "網路協定類型"
+msgid "Example body text"
+msgstr "範例內文文字"
+
#, python-format
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s."
msgstr "未啟用擴充套件:%(extension)s."
@@ -180,6 +643,22 @@ msgstr "未啟用擴充套件:%(extension)s."
msgid "External Network"
msgstr "對外網路"
+msgid "Failed to delete."
+msgstr "無法刪除。"
+
+msgid "File"
+msgstr "檔案"
+
+#, python-format
+msgid "File %(name)s uploaded."
+msgstr "已上傳檔案 %(name)s。"
+
+msgid "File Name"
+msgstr "檔案名稱"
+
+msgid "Filename"
+msgstr "檔名"
+
msgid "Fingerprint"
msgstr "指紋"
@@ -189,14 +668,33 @@ msgstr "虛擬硬體樣板"
msgid "Flavor Name"
msgstr "虛擬硬體樣板名稱"
+msgid "Flavors"
+msgstr "虛擬硬體樣板"
+
msgid ""
"Flavors manage the sizing for the compute, memory and storage capacity of "
"the instance."
msgstr "虛擬硬體樣板管理雲實例的運算、記憶體及儲存容量規格。"
+msgid "Focused input"
+msgstr "聚焦的輸入"
+
+msgid "Folder"
+msgstr "資料夾"
+
+#, python-format
+msgid "Folder %(name)s created."
+msgstr "已新增資料夾 %(name)s。"
+
+msgid "Folder Name"
+msgstr "資料夾名稱"
+
msgid "Format"
msgstr "格式"
+msgid "Forms"
+msgstr "表單"
+
msgid ""
"From a Windows system, you can use PuTTYGen to create private/public keys.\n"
" Use the PuTTY Key Generator to create and save the keys, then copy\n"
@@ -209,9 +707,47 @@ msgstr ""
" 以紅色突顯方盒裡的公鑰到您的 <samp>.ssh/authorized_keys</samp>\n"
" 檔案。"
+msgid "Hash"
+msgstr "雜湊值"
+
+msgid "Heading 1"
+msgstr "標題 1"
+
+msgid "Heading 2"
+msgstr "標題 2"
+
+msgid "Heading 3"
+msgstr "標題 3"
+
+msgid "Heading 4"
+msgstr "標題 4"
+
+msgid "Heading 5"
+msgstr "標題 5"
+
+msgid "Heading 6"
+msgstr "標題 6"
+
+msgid "Home"
+msgstr "首頁"
+
+msgid "Host ID"
+msgstr "主機 ID"
+
msgid "ID"
msgstr "識別號"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+msgid "ISO"
+msgstr "ISO"
+
+msgid ""
+"If \"No volume type\" is selected, the volume will be created without a "
+"volume type."
+msgstr "如果選取了「無雲硬碟類型」,則將在不指定雲硬碟類型的情況下新增雲硬碟。"
+
msgid ""
"If a network is shared, then all users in the project can access the network."
msgstr "若網路被共享,所有專案裡的用戶皆可存取這個網路。"
@@ -224,6 +760,18 @@ msgstr ""
"若未在發動雲實例前指定安全性群組,您在佈署後將只會擁有有限的權限存取雲實例。"
"您將只可以從 VNC 主控臺存取雲實例。"
+msgid "If not, you can manually dowload this keypair at the following link:"
+msgstr "如果未下載,則您可以在以下鏈結手動下載此金鑰組:"
+
+msgid ""
+"If you select an availability zone and plan to use the 'boot from volume' "
+"option in the Source step, make sure that the availability zone you select "
+"for the instance is the same availability zone where your bootable volume "
+"resides."
+msgstr ""
+"如果您選擇了可用區域並打算使用「來源」步驟中的「從雲硬碟開機」選項,請確認您"
+"選擇的雲實例可用區域與可開機雲硬碟所在的可用區域相同。"
+
msgid ""
"If you want to create an instance that uses ephemeral storage, meaning the "
"instance data is lost when the instance is deleted, then choose one of the "
@@ -246,42 +794,192 @@ msgstr "映像檔"
msgid "Image Name"
msgstr "映像檔名稱"
+msgid "Images"
+msgstr "映像檔"
+
msgid "Impact on your quota"
msgstr "對配額的影響"
msgid "Import Key Pair"
msgstr "匯入密鑰對"
+msgid "Indicators"
+msgstr "指示器"
+
+msgid "Info"
+msgstr "資訊"
+
+msgid "Input Sizes"
+msgstr "輸入大小"
+
+msgid "Input States"
+msgstr "輸入狀態"
+
+msgid "Input addons"
+msgstr "輸入附加程式"
+
+msgid "Input error"
+msgstr "輸入錯誤"
+
+msgid "Input success"
+msgstr "輸入成功"
+
+msgid "Input warning"
+msgstr "輸入警告"
+
+msgid ""
+"Instance Name\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"雲實例名稱\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Instance Snapshot"
msgstr "雲實例即時存檔"
msgid "Instance count is required and must be an integer of at least 1"
msgstr "雲實例計數需要最少為 1 的整數"
+msgid ""
+"Instance source is the template used to create an instance. You can use a "
+"snapshot of an existing instance, an image, or a volume (if enabled).\n"
+" You can also choose to use persistent storage by creating a new volume."
+msgstr ""
+"雲實例來源是用來新增雲實例的範本。您可以使用已存在雲實例的即時存檔、映像檔或"
+"雲硬碟(如果已啟用)。\n"
+" 您也可以選擇透過新增新的雲硬碟來使用持續儲存體。"
+
msgid "Insufficient privilege level to view user information."
msgstr "權限不足以檢視用戶資訊。"
+msgid "Jumbotron"
+msgstr "Jumbotron"
+
+msgid "Kernel ID"
+msgstr "核心 ID"
+
msgid "Key Pair"
msgstr "密鑰對"
+msgid ""
+"Key Pair Name\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"金鑰組名稱\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "Key Pairs"
+msgstr "密鑰組"
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize and paste your SSH public "
+"key into the\n"
+" space provided."
+msgstr ""
+"密鑰組是您在啟動雲實例之後登入該雲實例的方式。\n"
+" 選擇您可以識別的密鑰組名稱,並將您的 SSH 公開金鑰貼到\n"
+" 提供的空白處。"
+
+msgid ""
+"Key Pairs are how you login to your instance after it is launched.\n"
+" Choose a key pair name you will recognize.\n"
+" Names may only include alphanumeric characters, spaces, or dashes."
+msgstr ""
+"金鑰組是您在啟動雲實例之後登入該雲實例的方式。\n"
+" 擇一個您可以識別金鑰組。\n"
+" 名稱只能包含英數字元、空格或橫線。"
+
+msgid "Keypair already exists or name contains bad characters."
+msgstr "金鑰組已經存在,或者名稱包含不正確的字元。"
+
msgid "Killed"
msgstr "已中斷"
+msgid "Large button"
+msgstr "大型按鈕"
+
+msgid "Large input"
+msgstr "大型輸入"
+
+msgid "Launch"
+msgstr "啟動"
+
msgid "Launch Instance"
msgstr "發動雲實例"
+msgid "Learn more"
+msgstr "進一步瞭解"
+
+msgid "Left"
+msgstr "左側"
+
+msgid "Legend"
+msgstr "圖註"
+
+msgid "Library"
+msgstr "檔案庫"
+
msgid "Link"
msgstr "鏈結"
+msgid "List group item heading"
+msgstr "清單群組項目標題"
+
+msgid "List groups"
+msgstr "清單群組"
+
+msgid "Load Balancer Pool"
+msgstr "負載平衡器儲存區"
+
+msgid "Load Balancer Pool Member"
+msgstr "負載平衡器儲存區成員"
+
+msgid "Load Balancer Pool Members"
+msgstr "負載平衡器儲存區成員"
+
+msgid "Load Balancer Pools"
+msgstr "負載平衡器儲存區"
+
+msgid "Loading"
+msgstr "載入中"
+
+msgid "Look, I'm in a large well!"
+msgstr "看,我在一口大井內!"
+
+msgid "Look, I'm in a small well!"
+msgstr "看,我在一口小井內!"
+
+msgid "Look, I'm in a well!"
+msgstr "看,我在一口井內!"
+
+msgid "MacVTap"
+msgstr "MacVTap"
+
msgid "Manual"
msgstr "手動"
msgid "Max Port"
msgstr "最大端口"
+msgid "Members"
+msgstr "成員"
+
+msgid "Messages"
+msgstr "訊息"
+
msgid "Metadata"
msgstr "詮釋資料"
+msgid "Metadata Definition"
+msgstr "詮釋資料定義"
+
+msgid "Metadata Definitions"
+msgstr "詮釋資料定義"
+
+msgid "Middle"
+msgstr "中間"
+
msgid "Min Disk"
msgstr "最小硬碟"
@@ -297,12 +995,63 @@ msgstr "最小隨機存取記憶體"
msgid "Min RAM (MB)"
msgstr "最小隨機存取記憶體(MB)"
+msgid "Min. Disk"
+msgstr "最小硬碟"
+
+msgid "Min. RAM"
+msgstr "最小隨機存取記憶體"
+
+msgid "Mini button"
+msgstr "微型按鈕"
+
+msgid "Modal title"
+msgstr "限制模式標題"
+
+msgid "Modals"
+msgstr "限制模式"
+
+msgid "Month"
+msgstr "月份"
+
msgid "Name"
msgstr "名稱"
+msgid "Navbar"
+msgstr "導覽列"
+
+msgid "Navs"
+msgstr "導覽"
+
msgid "Network"
msgstr "網路"
+msgid "Network Health Monitor"
+msgstr "網路性能監視器"
+
+msgid "Network Health Monitors"
+msgstr "網路性能監視器"
+
+msgid "Network ID"
+msgstr "網路 ID。"
+
+msgid "Network Port"
+msgstr "網路埠"
+
+msgid "Network Ports"
+msgstr "網路埠"
+
+msgid "Network Router"
+msgstr "網路路由器"
+
+msgid "Network Routers"
+msgstr "網路路由器"
+
+msgid "Network Subnet"
+msgstr "網路子網路"
+
+msgid "Network Subnets"
+msgstr "網路子網路"
+
msgid "Network characteristics"
msgstr "網路特徵"
@@ -312,24 +1061,176 @@ msgstr "網路"
msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud."
msgstr "網路為雲實例提供雲中的通訊頻道。"
+msgid "Newer"
+msgstr "較新"
+
+msgid "Next"
+msgstr "下一頁"
+
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "No available items"
msgstr "無可用的項目"
+msgid "Normal"
+msgstr "適中"
+
+msgid ""
+"Note: A Public Container will allow anyone with the Public URL to\n"
+" gain access to your objects in the container."
+msgstr ""
+"附註:公開的容器將允許任何人使用公開網址來獲取\n"
+" 對您在容器中物件的存取權。"
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" file name to place the new file into a folder that will be "
+"created\n"
+" when the file is uploaded (to any depth of folders)."
+msgstr ""
+"附註:檔案名稱中容許使用定界字元 ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}')\n"
+" 以將新檔案放置在上傳檔案(至任何深度的資料夾)\n"
+" 時將建立的資料夾中。"
+
+msgid ""
+"Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n"
+" folder name to create deep folders."
+msgstr ""
+"附註:資料夾名稱中容許使用定界字元 ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}')\n"
+" 以新增深層資料夾。"
+
+msgid "Note: you will not be able to download this later."
+msgstr "附註:稍後,您將無法下載此金鑰組。"
+
msgid "Number"
msgstr "數字"
+msgid "OVA"
+msgstr "OVA"
+
+msgid "Object"
+msgstr "物件"
+
+msgid "Object Account"
+msgstr "物件帳戶"
+
+msgid "Object Accounts"
+msgstr "物件帳戶"
+
+msgid "Object Container"
+msgstr "物件容器"
+
+msgid "Object Containers"
+msgstr "物件容器"
+
+msgid "Object Count"
+msgstr "物件計數"
+
+msgid "Object Details"
+msgstr "物件詳細資訊"
+
+msgid "Objects"
+msgstr "物件"
+
+msgid "Older"
+msgstr "排序"
+
+msgid "One fine body…"
+msgstr "一個精細內文..."
+
+msgid "One more separated link"
+msgstr "另一個已區隔的鏈結"
+
+msgid "Option one is this"
+msgstr "這是第一個選項"
+
+msgid "Option two can be something else"
+msgstr "第二個選項可以是其他內容"
+
+msgid "Other Input Types"
+msgstr "其他輸入類型"
+
+msgid "Overview"
+msgstr "概觀"
+
+msgid "Owner"
+msgstr "擁有者"
+
+msgid "Pager"
+msgstr "分頁器"
+
+msgid "Pagination"
+msgstr "分頁"
+
+msgid "Panel content"
+msgstr "畫面內容"
+
+msgid "Panel danger"
+msgstr "危險畫面"
+
+msgid "Panel footer"
+msgstr "畫面頁腳"
+
+msgid "Panel heading"
+msgstr "畫面標題"
+
+msgid "Panel info"
+msgstr "畫面資訊"
+
+msgid "Panel primary"
+msgstr "主體畫面"
+
+msgid "Panel success"
+msgstr "成功畫面"
+
+msgid "Panel warning"
+msgstr "警告畫面"
+
+msgid "Panels"
+msgstr "畫面"
+
+msgid "Password"
+msgstr "密碼"
+
msgid "Pending Delete"
msgstr "等候刪除"
msgid "Physical Network"
msgstr "實體網路"
+msgid "Pills"
+msgstr "藥片"
+
+msgid ""
+"Please provide the initial hostname for the instance, the availability zone "
+"where it will be deployed, and the instance count.\n"
+" Increase the Count to create multiple instances with the same settings."
+msgstr ""
+"請提供雲實例的初始主機名稱、將用來部署的可用區域以及雲實例計數。\n"
+" 增加「計數」以使用相同的設定新增多個雲實例。"
+
+msgid "Please try again."
+msgstr "請再試一次。"
+
msgid "Policy check failed."
msgstr "政策檢查失敗。"
+msgid "Popovers"
+msgstr "烤鬆餅"
+
+msgid "Ports can be created under a network by administrators."
+msgstr "管理者可以在網路下面新增埠。"
+
+msgid ""
+"Ports provide extra communication channels to your instances. You can select "
+"ports instead of networks or a mix of both."
+msgstr ""
+"埠為雲實例提供了額外的通訊頻道。您可以選取埠,而不是網路或這兩者的混合。"
+
+msgid "Previous"
+msgstr "上一頁"
+
msgid "Primary"
msgstr "主要的"
@@ -374,33 +1275,73 @@ msgstr ""
msgid "Public"
msgstr "公開"
+msgid "Public Access"
+msgstr "公開存取權"
+
msgid "Public Key"
msgstr "公鑰"
+msgid ""
+"Public Key\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"公開金鑰\n"
+" <span></span>"
+
+msgid "QCOW2"
+msgstr "QCOW2"
+
msgid "Queued"
msgstr "已排入"
msgid "RAM"
msgstr "隨機存取記憶體"
+msgid "RAW"
+msgstr "RAW"
+
+msgid "RX/TX factor"
+msgstr "RX/TX 因數"
+
+msgid "Radios"
+msgstr "圓鈕"
+
+msgid "Ramdisk ID"
+msgstr "Ramdisk ID"
+
msgid "Re-order items using drag and drop"
msgstr "使用拖拉來重新排列"
+msgid "Record Properties"
+msgstr "記錄內容"
+
msgid "Remote"
msgstr "遠端"
+msgid "Required"
+msgstr "需要"
+
+msgid "Right"
+msgstr "右側"
+
msgid "Root Disk"
msgstr "根硬碟"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
+msgid "Save changes"
+msgstr "儲存變更"
+
msgid "Saving"
msgstr "正在儲存"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
+msgid "Security"
+msgstr "安全性"
+
msgid "Security Groups"
msgstr "安全性群組"
@@ -423,15 +1364,24 @@ msgstr ""
msgid "Segmentation ID"
msgstr "分段識別號"
+msgid "Select All"
+msgstr "全選"
+
msgid "Select Boot Source"
msgstr "選擇開機來源"
+msgid "Select a container to browse."
+msgstr "選擇容器來瀏覽。"
+
msgid "Select a key pair from the available key pairs below."
msgstr "從下列可用的密鑰對中選擇。"
msgid "Select a source from those listed below."
msgstr "從下列列表中選擇來源。"
+msgid "Select a zone"
+msgstr "選取區域"
+
msgid "Select an item from Available items below"
msgstr "從下列可用項目中選擇項目"
@@ -450,6 +1400,24 @@ msgstr "選擇一個或多個"
msgid "Select one or more security groups from the available groups below."
msgstr "從下列可用群組中選擇一個或多個安全性群組。"
+msgid "Select ports from those listed below."
+msgstr "從下面列出的埠中選取埠。"
+
+msgid "Select the security groups to launch the instance in."
+msgstr "選取要在其中啟動雲實例的安全群組。"
+
+msgid "Selects"
+msgstr "選取"
+
+msgid "Separated link"
+msgstr "已區隔的鏈結"
+
+msgid "Server"
+msgstr "伺服器"
+
+msgid "Servers"
+msgstr "伺服器"
+
#, python-format
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
msgstr "未啟用伺服器類型:%(desiredType)s"
@@ -461,18 +1429,54 @@ msgstr "未啟用設定:%(setting)s"
msgid "Shared"
msgstr "已分享"
+msgid "Shared with Me"
+msgstr "與我分享"
+
msgid "Size"
msgstr "容量"
msgid "Size (GB)"
msgstr "容量(GB)"
+msgid "Small button"
+msgstr "小型按鈕"
+
+msgid "Small input"
+msgstr "小型輸入"
+
msgid "Snapshot"
msgstr "即時存檔"
+msgid "Someone famous in"
+msgstr "著名人物"
+
+msgid "Something else here"
+msgstr "在這裡填寫其他資訊"
+
+msgid "Source"
+msgstr "來源"
+
+msgid "Source Code"
+msgstr "原始碼"
+
+msgid "Source Title"
+msgstr "來源標題"
+
+msgid "Stacked"
+msgstr "已堆疊"
+
+msgid "Standard Table"
+msgstr "標準表格"
+
msgid "Status"
msgstr "狀態"
+msgid "Striped"
+msgstr "已分段"
+
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
+
msgid "Subnets Associated"
msgstr "子網路已聯結"
@@ -486,6 +1490,21 @@ msgstr "已成功匯入密鑰對 %(name)s。"
msgid "Swap Disk"
msgstr "Swap 硬碟"
+msgid "Tables"
+msgstr "表格"
+
+msgid "Tabs"
+msgstr "標籤"
+
+msgid "Tags"
+msgstr "標籤"
+
+msgid "Tel"
+msgstr "電話"
+
+msgid "Textarea"
+msgstr "文字區"
+
msgid ""
"The flavor you select for an instance determines the amount of compute, "
"storage and memory resources that will be carved out for the instance."
@@ -500,15 +1519,53 @@ msgstr ""
"您所選的虛擬硬體樣板必須滿足您嘗試新增的雲實例所需。在<b>可用</b>表格中不能滿"
"足雲實例需求虛擬硬體樣板會以黃色警告標誌突顯。"
+msgid "The following snippet of text is <em>rendered as italicized text</em>."
+msgstr "下列文字 Snippet <em>將呈現為斜體文字</em>。"
+
+msgid ""
+"The following snippet of text is <strong>rendered as bold text</strong>."
+msgstr "下列文字 Snippet <strong>將呈現為粗體文字</strong>。"
+
#, python-format
msgid ""
"The instance count must not exceed your quota available of "
"%(maxInstanceCount)s instances"
msgstr "雲實例計數不可超過您可用的 %(maxInstanceCount)s 個雲實例配額"
+msgid ""
+"The logical port also defines the MAC address and the IP address(es) to be "
+"assigned to the interfaces plugged into them."
+msgstr "邏輯埠還定義要指派給介面(已插入到這些埠中)的 MAC 位址及 IP 位址。"
+
+msgid ""
+"The maximum number of key-value pairs that can be supplied per instance is "
+"determined by the compute provider."
+msgstr "每個雲實例可提供的最大鍵/值組數由計算機提供者決定。"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minDisk)s GB of root disk. Select a flavor with a larger root disk or use "
+"a different %(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"選擇的 %(sourceType)s 來源需要最少 %(minDisk)s GB 根硬碟的虛擬硬體樣板。選擇"
+"大一點根硬碟的虛擬硬體樣板或使用不同的 %(sourceType)s 來源。"
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least "
+"%(minRam)s MB of RAM. Select a flavor with more RAM or use a different "
+"%(sourceType)s source."
+msgstr ""
+"選擇的 %(sourceType)s 來源需要最少 %(minRam)s MB 隨機存取記憶體的虛擬硬體樣"
+"板。選擇大一點隨機存取記憶體的虛擬硬體樣板或使用不同的 %(sourceType)s 來源。"
+
msgid "The status indicates whether the network has an active connection."
msgstr "這個狀態表示這個網路是否有使用中的連線。"
+msgid "The status indicates whether the port has an active connection."
+msgstr "這種狀態表示這個埠是否具有使用中的連線。"
+
msgid ""
"The subnet identifies a sub-section of a network. A subnet is specified in "
"CIDR format.\n"
@@ -549,6 +1606,44 @@ msgstr ""
"這個虛擬硬體樣板的虛擬處理器需求多於您允許的配額。請選擇小一點的虛擬硬體樣板"
"或減少雲實例的計數。"
+msgid ""
+"This is a simple hero unit, a simple jumbotron-style component for calling "
+"extra attention to featured content or information."
+msgstr ""
+"這是一個簡式英雄單元,即提示需要額外注意精選內容或資訊的簡式 Jumbotron 樣式元"
+"件。"
+
+msgid "This is focused..."
+msgstr "這是聚焦的..."
+
+msgid "This limit is currently not set."
+msgstr "此限制目前未設定。"
+
+msgid "This limit is currently set to {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}."
+msgstr "此限制目前設為 {$ model.novaLimits.maxServerMeta $}。"
+
+msgid "This step allows you to add Metadata items to your instance."
+msgstr "此步驟容許您將詮釋資料項目新增至雲實例。"
+
+msgid "Time"
+msgstr "時間"
+
+msgid "Timestamp"
+msgstr "時間戳記"
+
+msgid ""
+"To view source code, hover over a section, then click the <a><span></span></"
+"a> button in the top right of that section."
+msgstr ""
+"如果要檢視原始碼,請將游標移至區段上方,然後按一下該區段右上角的 <a><span></"
+"span></a> 按鈕。"
+
+msgid "Tooltips"
+msgstr "工具提示"
+
+msgid "Top"
+msgstr "頂部"
+
msgid "Total Disk"
msgstr "硬碟總合"
@@ -572,9 +1667,36 @@ msgstr ""
"將您的腳本直接輸入到自定義腳本欄位中。如果您的瀏覽器支持 HTML5 檔案 API,您可"
"以選擇從檔案載入您的腳本。腳本的大小不能超過 16 KB。"
+msgid "Typography"
+msgstr "印刷"
+
+msgid "Unable to allocate new floating IP address."
+msgstr "無法配置新的浮動 IP 位址。"
+
+msgid "Unable to associate floating IP address."
+msgstr "無法與浮動 IP 位址建立關聯。"
+
+msgid "Unable to change the container access."
+msgstr "無法變更容器存取權。"
+
+msgid "Unable to copy the object."
+msgstr "無法複製物件。"
+
+msgid "Unable to create the container."
+msgstr "無法新增容器。"
+
msgid "Unable to create the domain."
msgstr "無法新增地域。"
+msgid "Unable to create the flavor."
+msgstr "無法新增虛擬硬體樣板。"
+
+msgid "Unable to create the folder."
+msgstr "無法新增資料夾。"
+
+msgid "Unable to create the image."
+msgstr "無法新增映像檔。"
+
msgid "Unable to create the keypair."
msgstr "無法新增密鑰對。"
@@ -596,12 +1718,37 @@ msgstr "無法新增子網路。"
msgid "Unable to create the user."
msgstr "無法新增用戶。"
+msgid "Unable to create the volume."
+msgstr "無法新增雲硬碟。"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete Image: %s."
+msgid_plural "Unable to delete Images: %s."
+msgstr[0] "無法刪除映像檔:%s。"
+
+msgid "Unable to delete the container."
+msgstr "無法刪除容器。"
+
msgid "Unable to delete the domain."
msgstr "無法刪除地域。"
msgid "Unable to delete the domains."
msgstr "無法刪除地域。"
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the flavor with id: %(id)s"
+msgstr "無法刪除 ID 為 %(id)s 的虛擬硬體樣板"
+
+msgid "Unable to delete the folder because it is not empty."
+msgstr "無法刪除資料夾,因為該資料夾不是空的。"
+
+#, python-format
+msgid "Unable to delete the image with id: %(id)s"
+msgstr "無法刪除 ID 為 %(id)s 的映像檔"
+
+msgid "Unable to delete the object."
+msgstr "無法刪除物件。"
+
msgid "Unable to delete the project."
msgstr "無法刪除專案。"
@@ -620,6 +1767,12 @@ msgstr "無法刪除用戶。"
msgid "Unable to delete the users."
msgstr "無法刪除用戶。"
+msgid "Unable to disassociate floating IP address."
+msgstr "無法與浮動 IP 位址取消關聯。"
+
+msgid "Unable to edit instance metadata."
+msgstr "無法編輯雲實例詮釋資料。"
+
msgid "Unable to edit the aggregate extra specs."
msgstr "無法編輯聚合額外規格。"
@@ -644,27 +1797,78 @@ msgstr "無法編輯用戶。"
msgid "Unable to fetch the service catalog."
msgstr "無法獲得伺服器分類。"
+msgid "Unable to fetch the services."
+msgstr "無法獲得服務。"
+
+msgid "Unable to generate"
+msgstr "無法產生"
+
+msgid "Unable to get details of the object."
+msgstr "無法獲得物件的詳細資訊。"
+
+msgid "Unable to get the Glance service version."
+msgstr "無法獲得 Glance 服務版本。"
+
msgid "Unable to get the Keystone service version."
msgstr "無法獲得 Keystone 伺服器版本。"
+msgid "Unable to get the Swift container listing."
+msgstr "無法獲得 Swift 容器清單。"
+
+msgid "Unable to get the Swift service info."
+msgstr "無法獲得 Swift 服務資訊。"
+
+msgid "Unable to get the container details."
+msgstr "無法獲得容器詳細資訊。"
+
+msgid "Unable to get the objects in container."
+msgstr "無法獲得容器中的物件。"
+
msgid "Unable to grant the role."
msgstr "無法賦予角色權力。"
msgid "Unable to import the keypair."
msgstr "無法匯入密鑰對。"
+msgid "Unable to retrieve floating IP pools."
+msgstr "無法獲得浮動 IP 儲存區。"
+
+msgid "Unable to retrieve floating IPs."
+msgstr "無法獲得浮動 IP。"
+
+msgid "Unable to retrieve instance metadata."
+msgstr "無法獲得雲實例詮釋資料。"
+
+msgid "Unable to retrieve instances."
+msgstr "無法獲得雲實例。"
+
msgid "Unable to retrieve settings."
msgstr "無法獲得設定。"
+msgid "Unable to retrieve the Absolute Limits."
+msgstr "無法獲得絕對限制。"
+
+msgid "Unable to retrieve the QoS Specs."
+msgstr "無法獲得 QoS 規格。"
+
+msgid "Unable to retrieve the agents."
+msgstr "無法獲得代理程式。"
+
msgid "Unable to retrieve the aggregate extra specs."
msgstr "無法獲得聚合額外規格。"
msgid "Unable to retrieve the availability zones."
msgstr "無法獲得可用區域。"
+msgid "Unable to retrieve the cinder services."
+msgstr "無法獲得 Cinder 服務。"
+
msgid "Unable to retrieve the current user session."
msgstr "無法獲得目前用戶連線階段。"
+msgid "Unable to retrieve the default volume type."
+msgstr "無法獲得預設雲硬碟類型。"
+
msgid "Unable to retrieve the domain."
msgstr "無法獲得地域。"
@@ -683,6 +1887,9 @@ msgstr "無法獲得虛擬硬體樣板。"
msgid "Unable to retrieve the flavors."
msgstr "無法獲得虛擬硬體樣板。"
+msgid "Unable to retrieve the heat services."
+msgstr "無法獲得 Heat 服務。"
+
msgid "Unable to retrieve the image custom properties."
msgstr "無法獲得映像檔自訂屬性。"
@@ -704,6 +1911,9 @@ msgstr "無法獲得命名空間。"
msgid "Unable to retrieve the networks."
msgstr "無法獲得網路。"
+msgid "Unable to retrieve the nova services."
+msgstr "無法獲得 Nova 服務。"
+
msgid "Unable to retrieve the ports."
msgstr "無法獲得端口。"
@@ -713,6 +1923,9 @@ msgstr "無法獲得專案。"
msgid "Unable to retrieve the projects."
msgstr "無法獲得專案。"
+msgid "Unable to retrieve the resource types."
+msgstr "無法獲得資源類型。"
+
msgid "Unable to retrieve the role."
msgstr "無法獲得角色。"
@@ -737,12 +1950,33 @@ msgstr "無法獲得用戶。"
msgid "Unable to retrieve the volume snapshots."
msgstr "無法獲得雲硬碟即時存檔。"
+msgid "Unable to retrieve the volume type."
+msgstr "無法獲得雲硬碟類型。"
+
+msgid "Unable to retrieve the volume types."
+msgstr "無法獲得雲硬碟類型。"
+
+msgid "Unable to retrieve the volume."
+msgstr "無法獲得雲硬碟。"
+
msgid "Unable to retrieve the volumes."
msgstr "無法獲得雲硬碟。"
+msgid "Unable to update the flavor."
+msgstr "無法更新虛擬硬體樣板。"
+
+msgid "Unable to update the image."
+msgstr "無法更新映像檔。"
+
+msgid "Unable to upload the object."
+msgstr "無法上傳物件。"
+
msgid "Unable to validate the template."
msgstr "無法驗證範本。"
+msgid "Unknown"
+msgstr "不明"
+
msgid "Up"
msgstr "上線"
@@ -755,9 +1989,37 @@ msgstr "更新虛擬硬體樣板詮釋資料"
msgid "Update Image Metadata"
msgstr "更新映像檔詮釋資料"
+msgid "Update Instance Metadata"
+msgstr "更新雲實例詮釋資料"
+
+msgid "Update Metadata"
+msgstr "更新詮釋資料"
+
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
+msgid "Updated At"
+msgstr "更新時間"
+
+msgid "Upload File"
+msgstr "上傳檔案"
+
+msgid ""
+"Upload File To: {$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>: {$ ctrl.model.folder $}</span>"
+msgstr ""
+"將檔案上傳至:{$ ctrl.model.container.name $}\n"
+" <span>:{$ ctrl.model.folder $}</span>"
+
+msgid "Uploading"
+msgstr "正在上傳"
+
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+msgid "Use image as a source"
+msgstr "使用映像檔作為來源"
+
msgid "User ID"
msgstr "用戶識別號"
@@ -770,18 +2032,77 @@ msgstr "虛擬處理器"
msgid "VCPUs"
msgstr "虛擬處理器數"
+msgid "VDI"
+msgstr "VDI"
+
+msgid "VHD"
+msgstr "VHD"
+
+msgid "VMDK"
+msgstr "VMDK"
+
+msgid "VNIC type"
+msgstr "虛擬網路卡類型"
+
+msgid "View Details"
+msgstr "檢視詳細資訊"
+
+msgid "Virtual Size"
+msgstr "虛擬容量"
+
+msgid "Virtual instances attach their interfaces to ports."
+msgstr "虛擬雲實例會將它們的介面連接至埠。"
+
msgid "Visibility"
msgstr "可見性"
msgid "Volume"
msgstr "雲硬碟"
+#, python-format
+msgid "Volume %s was successfully created."
+msgstr "已成功新增雲硬碟 %s。"
+
+msgid "Volume Backup"
+msgstr "雲硬碟備份"
+
+msgid "Volume Backups"
+msgstr "雲硬碟備份"
+
+msgid "Volume Details"
+msgstr "雲硬碟詳細資訊"
+
+msgid "Volume Quota"
+msgstr "雲硬碟配額"
+
+msgid ""
+"Volume Size (GB)\n"
+" <span></span>"
+msgstr ""
+"雲硬碟容量 (GB)\n"
+" <span></span>"
+
msgid "Volume Snapshot"
msgstr "雲硬碟即時存檔"
+msgid "Volume Snapshots"
+msgstr "雲硬碟即時存檔"
+
+msgid "Volume Type Description:"
+msgstr "雲硬碟類型說明:"
+
+msgid "Volume and Snapshot Quota (GB)"
+msgstr "雲硬碟和即時存檔配額 (GB)"
+
msgid "Volume size is required and must be an integer"
msgstr "雲硬碟容量需要一個整數"
+msgid "Volumes"
+msgstr "雲硬碟"
+
+msgid "Volumes are block devices that can be attached to instances."
+msgstr "雲硬碟是可以被附加到雲實例的區塊裝置。"
+
msgid ""
"Volumes can only be attached to 1 active instance at a time. Please either "
"set your instance count to 1 or select a different source type."
@@ -789,6 +2110,24 @@ msgstr ""
"雲硬碟同時間只能被附加到一個使用中的雲實例。請設定您的雲實例計數為 1,不然就"
"選擇另一種來源類型。"
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+msgid "Warning!"
+msgstr "警告!"
+
+msgid "Week"
+msgstr "星期"
+
+msgid "Wells"
+msgstr "井"
+
+msgid ""
+"When IP addresses are associated to a port, this also implies the port is "
+"associated with a subnet, as the IP address was taken from the allocation "
+"pool for a specific subnet."
+msgstr "當 IP 位址與某個埠建立關聯時,這還表示該部"
+
msgid ""
"When selecting volume as boot source, please ensure the instance's "
"availability zone is compatible with your volume's availability zone."
@@ -805,8 +2144,78 @@ msgstr ""
" 則可使用這個網路。若您不想讓其他用戶存取這個網路,\n"
" 您可以將<b>管理員狀態</b>設為<b>離線</b>。"
+msgid ""
+"When the <b>Admin State</b> for a port is set to <b>Up</b> and it has no "
+"<b>Device Owner</b>,\n"
+" then the port is available for use. You can set the <b>Admin State</b> "
+"to <b>Down</b>\n"
+" if you are not ready for other users to use the port."
+msgstr ""
+"當埠的<b>管理狀態</b>設為<b>上線</b>且它沒有<b>裝置擁有者</b>時,\n"
+" 該埠可供使用。如果您尚未準備好讓其他使用者使用此埠,\n"
+" 則您可以將<b>管理狀態</b>設為<b>離線</b>。"
+
msgid "Yes"
msgstr "是"
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to delete images: %s"
+msgstr "不容許您刪除映像檔:%s"
+
+msgid ""
+"You can add arbitrary metadata to your instance so that you can more easily "
+"identify it among other running instances. Metadata is a collection of key-"
+"value pairs associated with an instance. The maximum length for each "
+"metadata key and value is 255 characters."
+msgstr ""
+"您可以將任意詮釋資料新增至雲實例,以便您可以更輕鬆地在其他執行中雲實例內識別"
+"出該雲實例。詮釋資料是與雲實例相關聯的鍵/值組集合。每一個詮釋資料索引鍵和值的"
+"最大長度是 255 個字元。"
+
+msgid ""
+"You can customize your instance after it has launched using the options "
+"available here.\n"
+" \"Customization Script\" is analogous to \"User Data\" in other systems."
+msgstr ""
+"您可以使用在此出現的選項,在雲實例啟動之後對雲實例進行自訂。\n"
+" 「自訂 Script」類似於其他系統中的「使用者資料」。"
+
+#, python-format
+msgid "You have selected \"%s\". Deleted image is not recoverable."
+msgid_plural "You have selected \"%s\". Deleted images are not recoverable."
+msgstr[0] "您已選取 \"%s\"。已刪除的映像檔將不可恢復。"
+
+msgid "disabled"
+msgstr "已停用"
+
+msgid "error"
+msgid_plural "errors"
+msgstr[0] "錯誤"
+
+msgid "image"
+msgstr "映像檔"
+
+msgid "link"
+msgstr "鏈結"
+
+msgid "message"
+msgid_plural "messages"
+msgstr[0] "訊息"
+
+msgid "snapshot"
+msgstr "即時存檔"
+
+msgid "submit"
+msgid_plural "submits"
+msgstr[0] "提交"
+
+msgid "success"
+msgid_plural "successs"
+msgstr[0] "成功"
+
+msgid "title"
+msgid_plural "titles"
+msgstr[0] "標題"
+
msgid "{$ row['provider:network_type'] $}"
msgstr "{$ row['provider:network_type'] $}"