diff options
5 files changed, 293 insertions, 13 deletions
diff --git a/horizon/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8ec734a02..9f763bead 100644 --- a/horizon/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/horizon/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,13 +3,13 @@ # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev161\n" +"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev169\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 00:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-15 01:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 04:19+0000\n" "Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -128,6 +128,12 @@ msgstr "Memastikan %s" msgid "Confirm Delete Foobars" msgstr "Confirm Delete Foobars (konfirmasi hapus foobar)" +#. Strings between {$ and $} should be left untranslated. +msgid "" +"Content size: {$ (textBytes || 0) | bytes $} of {$ ::maxBytes | bytes $}" +msgstr "" +"Ukuran konten: {$ (textBytes || 0) | bytes $} of {$ ::maxBytes | bytes $}" + msgid "Current Usage" msgstr "Penggunaan saat ini" @@ -228,6 +234,9 @@ msgstr "Tipe invalid, diharapkan {$schema.type$}" msgid "Keyword failed: '{$title$}'" msgstr "Keyword gagal:'{$title$}'" +msgid "Load {$ ::title $} from a file" +msgstr "Load {$ ::title $} dari file" + msgid "Loading" msgstr "Pemuatan" @@ -352,6 +361,9 @@ msgstr "" "Tindakan tidak dapat dilakukan. Konten baris ini memiliki kesalahan atau " "informasi hilang." +msgid "The content is larger than the maximum byte size" +msgstr "Konten lebih besar dari ukuran byte maksimum" + msgid "The data in this field is invalid" msgstr "Data dalam field ini tidak valid" diff --git a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index b227d5518..f9b025ecc 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,13 +4,13 @@ # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev121\n" +"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev169\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-24 22:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 04:16+0000\n" "Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -7101,6 +7101,10 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan peran default." msgid "Unable to get EC2 credentials" msgstr "Tidak dapat mendapatkan mandat EC2" +#, python-format +msgid "Unable to get MKS console for instance \"%s\"." +msgstr "Tidak bisa mendapatkan konsol MKS untuk instance \"%s\"." + msgid "Unable to get Orchestration service list." msgstr "Tidak dapat mendapatkan daftar layanan Orchestration." diff --git a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5fb22b7c7..eab020357 100644 --- a/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/openstack_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -3,13 +3,13 @@ # suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev141\n" +"Project-Id-Version: horizon 13.0.0.0b2.dev169\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-15 04:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 05:13+0000\n" "Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -298,6 +298,15 @@ msgstr "" msgid "Alerts" msgstr "Alerts" +msgid "" +"Also note that segmentation details may be mandatory\n" +" or optional depending on the backend. Notably Ironic may provide\n" +" segmentation details instead of the user." +msgstr "" +"Perhatikan juga bahwa detail segmentasi mungkin wajib\n" +" atau pilihan tergantung pada backend. Terutama Ironic dapat memberikan " +"rincian segmentasi dan bukan pengguna." + msgid "Amount of RAM in MB that is required to boot the image." msgstr "Jumlah RAM dalam MB yang diperlukan untuk boot image." @@ -336,6 +345,35 @@ msgstr "" "ukuran disk dan set ke partisi tunggal. Pilihan <b> Manual </ b> " "memungkinkan Anda untuk membuat beberapa partisi pada disk." +msgid "" +"An arbitrary amount (0, 1, 2, ...) of regular Neutron\n" +" ports with segmentation details (ie. type and ID). May be provided\n" +" when the trunk is created. Also may be attached or detached later\n" +" during the trunk's (and the instance's) life.\n" +"\n" +" Inside the instance a particular subport's network will\n" +" be presented as tagged frames transmitted and received on the vNIC\n" +" belonging to the parent port. The cloud user may control the tagging\n" +" by setting the <em>segmentation type</em> and <em>segmentation ID</em>\n" +" of the subport." +msgstr "" +"Jumlah yang sembarangan (0, 1, 2, ...) dari port Neutron biasa\n" +" dengan rincian segmentasi (yaitu tipe dan ID). Mungkin disediakan\n" +" saat trunk dibuat. Juga bisa ditempelkan atau dilepas nanti\n" +" selama ada trunk (dan instance).\n" +"\n" +" Di dalam instance jaringan subport tertentu akan\n" +" disajikan sebagai frame ditandai ditransmisikan dan diterima di vNIC\n" +" milik port induk. Pengguna awan dapat mengontrol pemberian tag\n" +" dengan menetapkan <em>tipe segmentasi</ em> dan <em>ID segmentasi</ em>\n" +" dari subport." + +msgid "An arbitrary description for the trunk." +msgstr "Deskripsi sembarangan untuk trunk." + +msgid "An arbitrary name for the trunk. May not be unique." +msgstr "Nama sembarangan untuk trunk. Mungkin tidak unik." + msgid "An external (HTTP) URL is required" msgstr "URL eksternal (HTTP) diperlukan" @@ -615,6 +653,9 @@ msgstr "Create Role" msgid "Create Subnet" msgstr "Create Subnet (buat subnet)" +msgid "Create Trunk" +msgstr "Buat Trunk" + msgid "Create Volume" msgstr "Create volume" @@ -649,6 +690,9 @@ msgstr "" "menggunakan script khusus untuk mendapatkan kunci publik (public key) dan " "menambahkannya ke akun pengguna." +msgid "Customization Script" +msgstr "Customization Script" + msgid "DNS Domain" msgstr "Domain DNS" @@ -706,6 +750,12 @@ msgstr "Default button (tombol bawaan)" msgid "Default input" msgstr "input default" +msgid "Default: Empty string" +msgstr "Default: String kosong" + +msgid "Default: Enabled" +msgstr "Default: Enabled" + msgid "Definition list" msgstr "Daftar definisi" @@ -820,9 +870,15 @@ msgstr "Rincian" msgid "Details Views:" msgstr "Details Views: (penampilan detail)" +msgid "Device ID" +msgstr "Device ID" + msgid "Device Name" msgstr "Device Name" +msgid "Device Owner" +msgstr "Device Owner" + msgid "Dialogs" msgstr "Dialogs (dialog)" @@ -904,12 +960,18 @@ msgstr "Edit image" msgid "Edit Role" msgstr "Edit Role" +msgid "Edit Trunk" +msgstr "Edit Trunk" + msgid "Email" msgstr "Surat elektronik" msgid "Emphasis classes" msgstr "Kelas penekanan" +msgid "Enable/Disable subport addition, removal and trunk delete." +msgstr "Enable/Disable tambahan subport, penghilangan dan penghapusan trunk." + msgid "Enabled" msgstr "Diaktifkan" @@ -937,6 +999,13 @@ msgstr "Error Deleting (kesalahan menghapus)" msgid "Ether Type" msgstr "Ether Type" +msgid "" +"Exactly one regular Neutron port. Has to be provided when\n" +" the trunk is created. Cannot be changed during the trunk's life." +msgstr "" +"Tepatnya satu port Neutron biasa. Harus disediakan kapan\n" +" batang dibuat. Tidak bisa diubah selama ada trunk." + msgid "Example body text" msgstr "Example body text (teks contoh tubuh)" @@ -1005,6 +1074,22 @@ msgstr "Folder %(name)s dibuat." msgid "Folder Name" msgstr "Nama Folder" +msgid "" +"For ports on provider networks you may choose the special\n" +" segmentation type <em>inherit</em>. Then the subport's segmentation\n" +" type and ID will be automagically inherited from the provider network's\n" +" segmentation type and ID. This is useful when the switch is incapable of\n" +" remapping (tag pop-push) for example as usual for Ironic instances." +msgstr "" +"Untuk port pada jaringan penyedia anda bisa memilih \n" +" tipe segmentasi yang spesial <em>inherit</em>. Kemudian tipe segmentasi " +"subport\n" +" dan ID akan diturunkan secara otomatis dari \n" +" tipe segmentasi dan ID jaringan penyedia. Ini berguna saat switch tidak " +"mampu\n" +" pemetaan ulang (tag pop-push) misalnya seperti biasa untuk Ironic " +"instance." + msgid "Form" msgstr "Form" @@ -1229,6 +1314,15 @@ msgstr "keberhasilan masukan" msgid "Input warning" msgstr "masukan peringatan" +msgid "" +"Inside the instance the parent port's network will always\n" +" be presented as the untagged network. It will be available early from\n" +" the moment of bootup." +msgstr "" +"Di dalam instance jaringan port induk akan selalu ada\n" +" disajikan sebagai jaringan untagged. Ini akan tersedia sejak awal\n" +" saat bootup" + msgid "Instance" msgstr "Instance" @@ -1502,9 +1596,19 @@ msgstr "Model" msgid "Month" msgstr "Month" +msgid "" +"Must not be the parent or a subport of any other\n" +" trunks." +msgstr "" +"Tidak boleh menjadi induk atau subport dari trun yang lain.\n" +" " + msgid "Name" msgstr "Name (nama)" +msgid "Name/ID" +msgstr "Name/ID" + msgid "Names:" msgstr "Names: (nama)" @@ -1550,6 +1654,15 @@ msgstr "Karakteristik jaringan" msgid "Networks" msgstr "Jaringan" +msgid "" +"Networks of subports may become available later than the\n" +" moment of bootup. But they will be available after the trunk reached\n" +" the <em>ACTIVE</em> status." +msgstr "" +"Jaringan subport mungkin tersedia lebih lambat dari pada\n" +" saat bootup. Tapi mereka akan tersedia setelah trunk tercapai\n" +" status <em>ACTIVE</ em>." + msgid "Networks provide the communication channels for instances in the cloud." msgstr "Jaringan menyediakan saluran komunikasi untuk instance di cloud." @@ -1580,6 +1693,14 @@ msgstr "Tidak ada petunjuk scheduler yang ada" msgid "No items to display." msgstr "Tidak ada item untuk ditampilkan." +msgid "" +"No subport can be the parent or a subport of any other\n" +" trunks." +msgstr "" +"Tidak ada subport yang bisa menjadi induk atau subport dari trunk yang " +"lain.\n" +" " + msgid "None" msgstr "None (tak ada)" @@ -1593,6 +1714,29 @@ msgid "Not public" msgstr "Not public" msgid "" +"Note that most guest operating systems will not\n" +" automatically configure and bring up the VLAN subinterfaces belonging\n" +" to subports. You may have to do that yourself. For example:" +msgstr "" +"Perhatikan bahwa sebagian besar sistem operasi guest tidak\n" +" secara otomatis mengkonfigurasi dan memunculkan subinterface VLAN yang " +"memiliki\n" +" subport. Anda mungkin harus melakukannya sendiri. Sebagai contoh:" + +msgid "" +"Note that some Neutron backends (notably the Open vSwitch\n" +" based backend) only allow trunk creation before an instance is launched\n" +" on the parent port. Other backends may allow trunk creation at any\n" +" time during the life of a port." +msgstr "" +"Perhatikan bahwa beberapa backend Neutron (terutama Open vSwitch\n" +" based backend) hanya mengizinkan pembuatan trunk sebelum instance " +"diluncurkan\n" +" pada port induk. Backends lainnya memungkinkan pembuatan trunk pada " +"setiap\n" +" waktu selama ada port." + +msgid "" "Note: Delimiters ('{$ ctrl.model.DELIMETER $}') are allowed in the\n" " file name to place the new file into a folder that will be " "created\n" @@ -1730,6 +1874,9 @@ msgstr "Panels (panel)" msgid "Parent Port" msgstr "Parent Port" +msgid "Parent port" +msgstr "Port induk" + msgid "Password" msgstr "Password" @@ -1844,6 +1991,9 @@ msgstr "Dilindungi" msgid "Protocol" msgstr " Protocol (protokol)" +msgid "Provide basic properties of the trunk to be created. All optional." +msgstr "Berikan sifat dasar dari batang yang akan dibuat. Semua opsional" + msgid "Provider Network" msgstr "Provider Network (provider jaringan)" @@ -2004,9 +2154,19 @@ msgstr "" msgid "Segmentation ID" msgstr "Segmentation ID (ID segmentasi)" +msgid "Segmentation Id" +msgstr "Id Segmentasi" + msgid "Segmentation Type" msgstr "Segmentation Type" +msgid "" +"Select <em>exactly one port</em> as the parent port of the trunk to\n" +" be created. Mandatory." +msgstr "" +"Pilih <em>exactly one port</em> sebagai port induk dari trunk yang\n" +" diciptakan. Wajib." + msgid "Select Boot Source" msgstr "Select Boot Source" @@ -2028,12 +2188,31 @@ msgstr "Pilih grup server dari kelompok yang tersedia di bawah ini." msgid "Select a source from those listed below." msgstr "Pilih sumber dari yang tercantum di bawah ini." +msgid "" +"Select an <em>arbitrary amount of ports (0, 1, 2, ...)</em> and their\n" +" segmentation details as the subports of the trunk to be created.\n" +" Optional." +msgstr "" +"Pilih <em>arbitrary amount of ports (0, 1, 2, ...)</em> dan detail " +"segmentasinya\n" +" sebagai subport dari trunk yang akan dibuat.\n" +" Pilihan." + msgid "Select an item from Available items below" msgstr "Pilih item dari item tersedia bawah" msgid "Select at least one network" msgstr "Pilih setidaknya satu jaringan" +msgid "Select from the list of available ports below." +msgstr "Pilih dari daftar port yang tersedia di bawah ini." + +msgid "Select items from Available items below" +msgstr "Pilih item dari item yang tersedia di bawah ini" + +msgid "Select many" +msgstr "Pilih beberapa" + msgid "Select networks from those listed below." msgstr "Pilih jaringan dari yang tercantum di bawah ini." @@ -2197,6 +2376,9 @@ msgstr "Subnets Associated (subnet terkait)" msgid "Subport Count" msgstr "Subport Count" +msgid "Subports" +msgstr "Subports" + msgid "Success" msgstr "Success (sukses)" @@ -2347,6 +2529,37 @@ msgstr "Nama Volume" msgid "The name of the image." msgstr "Nama image." +msgid "" +"The parent port is the port you have to add to the instance\n" +" at launch. Do not try to add the trunk or any of the subports to the\n" +" instance directly." +msgstr "" +"Port induk adalah port yang harus Anda tambahkan ke instance\n" +" saat peluncuran. Jangan mencoba menambahkan trunk atau salah satu subport " +"ke\n" +" instance langsung" + +msgid "" +"The segmentation type and ID are decoupled (and\n" +" therefore independent) from Neutron's network virtualization\n" +" implementation. Different segmentation types will be remapped as frames\n" +" leave/enter the instance." +msgstr "" +"Tipe segmentasi dan ID dipisahkan (dan\n" +" oleh karena itu independen) dari penerapan virtualisasi jaringan " +"Neutron.\n" +" Jenis segmentasi yang berbeda akan dipetakan ulang sebagai bingkai\n" +" meninggalkan/memasukkan instance" + +msgid "" +"The segmentation type, ID tuples of subports must be unique\n" +" (in the scope of a trunk), otherwise networks of subports could not\n" +" be distinguished inside the instance." +msgstr "" +"Tipe segmentasi, ID tuples dari subports harus unik\n" +" (dalam lingkup trunk), jika tidak maka jaringan subport tidak bisa\n" +" dibedakan dalam instance." + #, python-format msgid "" "The selected %(sourceType)s source requires a flavor with at least " @@ -2430,6 +2643,13 @@ msgstr "" "<code>horizon.framework.widgets.form.ModalFormService</code>" msgid "" +"This can be simplified by reusing the parent's MAC address\n" +" for all subports of the trunk earlier at port creation. Eg.:" +msgstr "" +"Hal ini dapat disederhanakan dengan menggunakan kembali alamat MAC induknya\n" +" untuk semua subport trunk pada awal pembuatan port. Misalnya.:" + +msgid "" "This command generates a pair of keys: a private key (cloud.key)\n" " and a public key (cloud.key.pub)." msgstr "" @@ -2534,6 +2754,14 @@ msgstr "Total Volumes" msgid "Trunk" msgstr "Trunk" +#, python-format +msgid "Trunk %s was successfully created." +msgstr "Trunk %s berhasil dibuat." + +#, python-format +msgid "Trunk %s was successfully edited." +msgstr "Trunk %s berhasil diedit" + msgid "Trunks" msgstr "Trunks" @@ -2609,6 +2837,9 @@ msgstr "Tidak dapat membuat server." msgid "Unable to create the subnet." msgstr "Tidak dapat membuat subnet." +msgid "Unable to create the trunk." +msgstr "Tidak dapat membuat trunk." + msgid "Unable to create the user." msgstr "Tidak dapat membuat pengguna." @@ -3008,6 +3239,9 @@ msgstr "Tidak dapat memperbarui flavor." msgid "Unable to update the image." msgstr "Tidak dapat memperbarui image." +msgid "Unable to update the trunk." +msgstr "Tidak dapat memperbarui trunk." + msgid "Unable to upload the object." msgstr "Tidak dapat meng-upload objek." @@ -3355,6 +3589,12 @@ msgstr "Your Form as JavaScript" msgid "image" msgstr "image" +msgid "inherit" +msgstr "mewarisi" + +msgid "on subnet" +msgstr "di subnet" + #, python-format msgid "resource load failed: %s" msgstr "Muatan sumber daya gagal: %s" diff --git a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po index cddbcb964..c0376f127 100644 --- a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 00:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:45+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-30 09:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 12:27+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language: en-GB\n" @@ -72,6 +72,9 @@ msgstr "12.0.0" msgid "13.0.0.0b1" msgstr "13.0.0.0b1" +msgid "13.0.0.0b1-106" +msgstr "13.0.0.0b1-106" + msgid "8.0.1" msgstr "8.0.1" diff --git a/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po index af7a8f3b3..7906e53b6 100644 --- a/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/id/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Horizon Release Notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-26 10:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:45+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-25 03:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-03 05:18+0000\n" "Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -74,6 +74,9 @@ msgstr "12.0.0" msgid "13.0.0.0b1" msgstr "13.0.0.0b1" +msgid "13.0.0.0b1-106" +msgstr "13.0.0.0b1-106" + msgid "8.0.1" msgstr "8.0.1" @@ -291,6 +294,13 @@ msgid "Ability to add exceptions" msgstr "Kemampuan untuk menambahkan pengecualian" msgid "" +"Add MKS console support. Blueprint can be found at [`<https://blueprints." +"launchpad.net/horizon/+spec/support-mks-console-type>`_]" +msgstr "" +"Tambahkan dukungan konsol MKS. Cetak biru dapat ditemukan di[`<https://" +"blueprints.launchpad.net/horizon/+spec/support-mks-console-type>`_]" + +msgid "" "Add a new setting OVERVIEW_DAYS_RANGE. It defines the default date range in " "the Overview panel meters - either today minus N days (if the value is " "integer N), or from the beginning of the current month until today (if set " @@ -4397,6 +4407,17 @@ msgstr "" "``django-openstack-auth`` secara terpisah" msgid "" +"[:blueprint:`neutron-trunk-ui`] Neutron trunk feature is now supported in " +"the project dashboard. The panel will be displayed if Neutron API extension " +"'trunk' is available. It displays information about trunks. The details page " +"for each trunk also shows information about subports of that trunk." +msgstr "" +"[:blueprint:`neutron-trunk-ui`] Fitur trunk Neutron sekarang didukung di " +"dasbor proyek. Panel akan ditampilkan jika 'trunk' Neutron API tersedia. Ini " +"menampilkan informasi tentang trunk. Halaman rincian untuk setiap trunk " +"juga menunjukkan informasi tentang subpor dari trunk tersebut." + +msgid "" "[:bug:`1564543`] ``AVAILABLE_THEMES`` was used to determine whether a theme " "was selectable via the user facing widget, however it was noted that " "sometimes a parent theme is desired for inheritance, and needs to be hidden " |