summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2015-04-14 06:17:04 +0000
committerOpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org>2015-04-14 06:17:04 +0000
commit44cc919c33938351cba1dc29a16406080067b779 (patch)
treeae5f2f7df409e77e1580d5bf88902b9c153c173e
parentc0dc8a97ecb6356b7698b477ad78a09a61b6c255 (diff)
downloadhorizon-44cc919c33938351cba1dc29a16406080067b779.tar.gz
Imported Translations from Transifex
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: Ic1ee5149f6a96fe61a3e91029d111e221817b586
-rw-r--r--horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po14
-rw-r--r--horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po20
-rw-r--r--horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po59
-rw-r--r--horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po10
-rw-r--r--horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po22
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po18
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po195
-rw-r--r--openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po39
8 files changed, 191 insertions, 186 deletions
diff --git a/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
index bbd01a1a8..cb78049f3 100644
--- a/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/en_GB/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 07:52+0000\n"
+"Last-Translator: Rob Cresswell <robert.cresswell@outlook.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "%s KB"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146
#, c-format
msgid "%s bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%s bytes"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:393
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "Unable to retrieve admin configuration."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105
msgid "Unable to retrieve settings."
-msgstr ""
+msgstr "Unable to retrieve settings."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289
msgid "Setting is not enabled: %(setting)s"
-msgstr ""
+msgstr "Setting is not enabled: %(setting)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38
msgid "Unable to retrieve image."
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Unable to retrieve keypairs."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62
msgid "Unable to import the keypair."
-msgstr ""
+msgstr "Unable to import the keypair."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64
msgid "Unable to create the keypair."
diff --git a/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
index f922647e7..cc4c5fe14 100644
--- a/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 19:52+0000\n"
+"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "%s Ko"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146
#, c-format
msgid "%s bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%s octets"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:393
@@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "Impossible d'extraire la configuration admin."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105
msgid "Unable to retrieve settings."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de récupérer les paramètres."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289
msgid "Setting is not enabled: %(setting)s"
-msgstr ""
+msgstr "Le paramètre n'est pas activé : %(setting)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38
msgid "Unable to retrieve image."
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Type de service non activé: %(desiredType)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:392
msgid "Cannot get service catalog from keystone."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'obtenir le catalogue de services Keystone"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39
msgid "Unable to retrieve networks."
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer les paires de clés."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62
msgid "Unable to import the keypair."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'importer la paire de clés."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64
msgid "Unable to create the keypair."
@@ -457,11 +457,11 @@ msgstr "Impossible de récupérer les paramètres suppl. de gabarits."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s"
-msgstr ""
+msgstr "L'extension n'est pas activée : %(extension)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:318
msgid "Cannot get nova extension list."
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'obtenir la liste des extensions Nova."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65
msgid "Policy check failed."
diff --git a/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
index 738fba071..6c6c8a68f 100644
--- a/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>, 2015
# Gabriel Wainer, 2015
# maurosr <maurosmrodrigues@gmail.com>, 2015
# Rodrigo Felix de Almeida <rodrigofelixdealmeida@gmail.com>, 2014
@@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 00:07+0000\n"
-"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 01:40+0000\n"
+"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgid ""
"the right column. In the left columns there are metadata definitions from "
"the Glance Metadata Catalog. Use the \"Other\" option to add metadata with "
"the key of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "Você pode especificar metadados de recurso movendo itens da coluna da esquerda para a coluna da direita. Nas colunas da esquerda existem definições de metadados do catálogo de metadados do Glance. Utilize a opção \"Outros\" para adicionar metadados com a chave de sua escolha."
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:36
msgid "Min"
@@ -56,19 +57,19 @@ msgstr "Tamanho máximo"
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:40
msgid "Pattern mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Incompatibilidade de padrão"
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:41
msgid "Integer required"
-msgstr ""
+msgstr "Inteiro requerido"
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:42
msgid "Decimal required"
-msgstr ""
+msgstr "Decimal requerido"
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:43
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Requerido"
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:44
msgid "Duplicate keys are not allowed"
@@ -151,11 +152,11 @@ msgstr "Clique para ver mais detalhes."
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:100
msgid "Found %(found)s of %(total)s"
-msgstr ""
+msgstr "Encontrado %(found)s de %(total)s"
#: static/angular/transfer-table/transfer-table.js:166
msgid "Click here to expand the row and view the errors."
-msgstr ""
+msgstr "Clique aqui para expandir a linha e ver os erros."
#: static/angular/wizard/wizard.js:12
msgid "Back"
@@ -179,11 +180,11 @@ msgstr "Abrir"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Closing"
-msgstr ""
+msgstr "Encerramento"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:23
msgid "Closed"
-msgstr ""
+msgstr "Encerrado"
#: static/horizon/js/angular/directives/serialConsole.js:85
#, c-format
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "%s KB"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:146
#, c-format
msgid "%s bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%s bytes"
#: static/horizon/js/angular/filters/filters.js:163
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:393
@@ -251,11 +252,11 @@ msgstr "Não foi possível recuperar as configurações de administrador"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:105
msgid "Unable to retrieve settings."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar as configurações."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.config.js:289
msgid "Setting is not enabled: %(setting)s"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração não está habilitada: %(setting)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:38
msgid "Unable to retrieve image."
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Não foi possível obter as imagems"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.glance.js:144
msgid "Unable to retrieve namespaces."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar namespaces."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:24
msgid "Unable to retrieve users"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgstr "Não foi possível excluir os usuários."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:73
msgid "Unable to retrieve the current user session."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar a sessão atual do usuário."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:80
msgid "Unable to retrieve the user"
@@ -375,15 +376,15 @@ msgstr "Não foi possível permitir o papel."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:250
msgid "Unable to fetch the service catalog."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter o catálogo de serviços."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:385
msgid "Service type is not enabled: %(desiredType)s"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de serviço não está habilitado: %(desiredType)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:392
msgid "Cannot get service catalog from keystone."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter o catálogo de serviços a partir do keystone."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:39
msgid "Unable to retrieve networks."
@@ -395,7 +396,7 @@ msgstr "Não foi possível criar a rede"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:108
msgid "Unable to retrieve subnets."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar a subredes."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.neutron.js:172
msgid "Unable to create the subnet."
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Não é possível recuperar pares de chaves."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:62
msgid "Unable to import the keypair."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível importar o par de chaves."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:64
msgid "Unable to create the keypair."
@@ -431,11 +432,11 @@ msgstr "Não foi possível criar a instância"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:162
msgid "Unable to retrieve server."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar servidor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:192
msgid "Unable to retrieve extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar extensões."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:237
msgid "Unable to retrieve flavors."
@@ -443,23 +444,23 @@ msgstr "Não foi possível recuperar flavors."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:255
msgid "Unable to retrieve flavor."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar flavor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:269
msgid "Unable to retrieve flavor extra specs."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar especificações extras do flavor."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s"
-msgstr ""
+msgstr "Extensão não está habilitada: %(extension)s"
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:318
msgid "Cannot get nova extension list."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter lista de extensão do nova."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.policy.js:65
msgid "Policy check failed."
-msgstr ""
+msgstr "Verificação de política falhou."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.security-group.js:64
msgid "Unable to retrieve security groups."
diff --git a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 8f97d011d..721676755 100644
--- a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Nikita Burtsev\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Войти"
#: templates/auth/_login.html:27
msgid "You do not have permission to access the resource:"
-msgstr "Вы не имеете права доступа к ресурсу:"
+msgstr "Вы не имеете права на доступ к ресурсу:"
#: templates/auth/_login.html:29
#, python-format
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "%(name)s: %(error)s"
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:4
msgid "Limit Summary"
-msgstr "Краткая сводка"
+msgstr "Сводка лимитов"
#: templates/horizon/common/_limit_summary.html:7
msgid "Instances"
diff --git a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
index e9307ca1e..664dd0c7b 100644
--- a/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/horizon/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Ainur Shakirov <ainur.shakirov.tt@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
"the right column. In the left columns there are metadata definitions from "
"the Glance Metadata Catalog. Use the \"Other\" option to add metadata with "
"the key of your choice."
-msgstr "Вы можете указать метаданные ресурса перемещением элементов с левого столбца в правый. В левом столбце имеются определения метаданных из каталога метаданных Glance. Используйте опцию \"Другой\" для добавления выбранных вами ключей."
+msgstr "Вы можете указать метаданные ресурса перемещением элементов из левого столбца в правый. В левом столбце имеются определения метаданных из каталога метаданных Glance. Используйте опцию \"Другой\" для добавления выбранных вами ключей."
#: static/angular/metadata-tree/metadata-tree.js:36
msgid "Min"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Не удалось удалить проект."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:236
msgid "Unable to grant the role."
-msgstr "Не удалось принять роль."
+msgstr "Не удалось предоставить роль."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.keystone.js:250
msgid "Unable to fetch the service catalog."
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Не удалось получить зоны доступности."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:121
msgid "Unable to retrieve limits."
-msgstr "Не удалось получить ограничители."
+msgstr "Не удалось получить лимиты."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:148
msgid "Unable to create the server."
@@ -441,15 +441,15 @@ msgstr "Не удалось получить расширения."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:237
msgid "Unable to retrieve flavors."
-msgstr "Не удалось получить схемы."
+msgstr "Не удалось получить типы инстанса."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:255
msgid "Unable to retrieve flavor."
-msgstr "Не удалось получить схему."
+msgstr "Не удалось получить тип инстанса."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:269
msgid "Unable to retrieve flavor extra specs."
-msgstr "Не удалось получить доп. параметры схемы."
+msgstr "Не удалось получить доп. параметры типа интанса."
#: static/horizon/js/angular/services/hz.api.nova.js:311
msgid "Extension is not enabled: %(extension)s"
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Добавить Интерфейс"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:570
msgid "Terminate Instance"
-msgstr "Удалить машину"
+msgstr "Удалить инстанс"
#: static/horizon/js/horizon.networktopology.js:571
msgid "View Instance Details"
-msgstr "Посмотреть информацию о машине."
+msgstr "Посмотреть информацию об инстансе."
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:39
#: static/horizon/js/horizon.tables.js:406
diff --git a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 300a0ecfb..708ecc770 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-12 23:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 19:47+0000\n"
"Last-Translator: JF Taltavull <jftalta@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -7748,7 +7748,7 @@ msgstr "Détails de la source de données"
#: dashboards/project/data_processing/data_sources/views.py:46
#: dashboards/project/data_processing/jobs/workflows/launch.py:77
msgid "Unable to fetch data sources."
-msgstr "Impossible de charger les sources de données"
+msgstr "Impossible de récupérer les sources de données"
#: dashboards/project/data_processing/data_sources/workflows/create.py:33
msgid "Data Source Type"
@@ -7857,7 +7857,7 @@ msgstr "Url"
#: dashboards/project/data_processing/job_binaries/tabs.py:38
msgid "Unable to fetch job binary."
-msgstr "Impossible d'obtenir le binaire de tâche"
+msgstr "Impossible de récupérer le binaire de tâche."
#: dashboards/project/data_processing/job_binaries/templates/data_processing.job_binaries/_create_job_binary_help.html:4
msgid ""
@@ -7922,12 +7922,12 @@ msgstr "Détails du Binaire de Tâche"
#: dashboards/project/data_processing/job_binaries/views.py:53
msgid "Unable to fetch job binary list."
-msgstr "Impossible d'obtenir la liste des binaires de tâche"
+msgstr "Impossible de récupérer la liste des binaires de tâche."
#: dashboards/project/data_processing/job_binaries/views.py:96
#, python-format
msgid "Unable to fetch job binary: %(exc)s"
-msgstr "Impossible d'obtenir le binaire de tâche : %(exc)s"
+msgstr "Impossible de récupérer le binaire de tâche : %(exc)s"
#: dashboards/project/data_processing/job_executions/panel.py:22
#: dashboards/project/data_processing/job_executions/tables.py:214
@@ -8274,7 +8274,7 @@ msgstr "Bibliothèques choisies"
#: dashboards/project/data_processing/jobs/views.py:53
#: dashboards/project/data_processing/jobs/workflows/launch.py:91
msgid "Unable to fetch jobs."
-msgstr "Impossible de charger les tâches."
+msgstr "Impossible de récupérer les tâches."
#: dashboards/project/data_processing/jobs/workflows/create.py:38
msgid "Choose libraries"
@@ -8497,7 +8497,7 @@ msgstr "Détails du modèle de groupe de noeud"
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/views.py:54
msgid "Unable to fetch node group template list."
-msgstr "Impossible de charger la liste des modèles de groupe de noeud."
+msgstr "Impossible de récupérer la liste des modèles de groupe de noeud."
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/views.py:61
msgid "Node Group Template Details"
@@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "Détails du modèle de groupe de noeud"
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/views.py:117
msgid "Unable to fetch template object."
-msgstr "Impossible de charger l'objet modèle."
+msgstr "Impossible de récupérer l'objet modèle."
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/copy.py:29
#, python-format
@@ -8514,7 +8514,7 @@ msgstr "Copie du modèle de groupe de noeud %s créée"
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/copy.py:93
msgid "Unable to fetch plugin details."
-msgstr "Impossible de charger les détails du composant."
+msgstr "Impossible de récupérer les détails du plugin."
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:47
msgid "OpenStack Flavor"
diff --git a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
index 620175485..8ec622375 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -3,8 +3,10 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>, 2015
# Gabriel Wainer, 2015
# Luís Eduardo Tenório Silva <eduardovansilva@gmail.com>, 2015
+# Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>, 2015
# maurosr <maurosmrodrigues@gmail.com>, 2014-2015
# Remulo Carvalho <remulo@gmail.com>, 2015
# Rodrigo Felix de Almeida <rodrigofelixdealmeida@gmail.com>, 2014
@@ -12,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-12 03:09+0000\n"
-"Last-Translator: Remulo Carvalho <remulo@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-14 03:23+0000\n"
+"Last-Translator: Marcelo Dieder <marcelodieder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: api/ceilometer.py:743
msgid "Unable to retrieve Ceilometer meter list."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter a lista de medição do Ceilometer."
#: api/ceilometer.py:931
msgid "Existence of instance"
@@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Instância Já existe"
#: api/ceilometer.py:935
msgid "Existence of instance <type> (openstack types)"
-msgstr ""
+msgstr "Existência de intância <type> (tipos openstack)"
#: api/ceilometer.py:940
msgid "Volume of RAM"
@@ -282,23 +284,23 @@ msgstr "Leitura do Sensor de Voltagem"
#: api/ceilometer.py:1280
msgid "System Inlet Temperature Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura da Temperatura de entrada do Sistema"
#: api/ceilometer.py:1284
msgid "System Outlet Temperature Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura da Temperatura de saída do Sistema"
#: api/ceilometer.py:1288
msgid "System Airflow Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura do Fluxo de Ar"
#: api/ceilometer.py:1292
msgid "System CUPS Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura do Sistema CUPS"
#: api/ceilometer.py:1296
msgid "System CPU Utility Reading"
-msgstr ""
+msgstr "Leitura do Utilitário de Sistema CPU"
#: api/ceilometer.py:1300
msgid "System Memory Utility Reading"
@@ -365,7 +367,7 @@ msgstr "Não é possível obter os membros do pool %(pool)s."
#: api/lbaas.py:218
#, python-format
msgid "Unable to get health monitors for pool %(pool)s."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter monitores de saúde para o conjunto %(pool)s"
#: api/neutron.py:225
#, python-format
@@ -1375,6 +1377,7 @@ msgstr "Disco de Swap"
#: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:6
#: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:6
#: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:6
+#: dashboards/project/networks/forms.py:37
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:35
#: dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:9
#: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:8
@@ -1629,7 +1632,7 @@ msgstr "Falha ao desabilitar serviço de computação para host: %s."
#: dashboards/admin/hypervisors/compute/forms.py:106
msgid "Running Instance Migration Type"
-msgstr ""
+msgstr "Executando Migração de Tipo de Instância"
#: dashboards/admin/hypervisors/compute/forms.py:108
#: dashboards/admin/instances/templates/instances/_live_migrate.html:8
@@ -1700,14 +1703,14 @@ msgstr[1] "Serviços Habilitados"
#: dashboards/admin/hypervisors/templates/hypervisors/compute/migrate_host.html:3
msgid "Migrate Host"
msgid_plural "Migrate Hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Migrar Hosts"
+msgstr[1] "Migrar Hosts"
#: dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:104
msgid "Migrated Host"
msgid_plural "Migrated Hosts"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Hosts Migrados"
+msgstr[1] "Hosts Migrados"
#: dashboards/admin/hypervisors/compute/tables.py:125
#: dashboards/admin/info/tables.py:96 dashboards/admin/info/tables.py:120
@@ -2350,7 +2353,7 @@ msgstr "Não foi possível recuperar os detalhes da instância."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:38
msgid "Namespace Definition Source"
-msgstr ""
+msgstr "Fonte de definição de Namespace"
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:40
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:46
@@ -2371,11 +2374,11 @@ msgstr "Um arquivo local com definições de metadados para fazer upload."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:54
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:58
msgid "Namespace JSON"
-msgstr ""
+msgstr "Namespace JSON"
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:55
msgid "The JSON formatted contents of a namespace."
-msgstr ""
+msgstr "Conteúdo formatado em JSON de um namesapce."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:62
#: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:149
@@ -2393,32 +2396,32 @@ msgstr "Não é permitido especificar simultaneamente um arquivo e uma entrada d
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:80
msgid "No input was provided for the namespace content."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma entrada foi fornecida para o conteúdo do namespace."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:100
#, python-format
msgid "There was a problem loading the namespace: %s."
-msgstr ""
+msgstr "Houve um problema ao carregar o namespace: %s."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:110
#, python-format
msgid "Namespace %s has been created."
-msgstr ""
+msgstr "O Namspace %s foi criado."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:114
#, python-format
msgid "Unable to create new namespace. %s"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar novo namespace. %s"
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:140
#, python-format
msgid "Resource types updated for namespace %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de recursos atualizados para o namespace %s."
#: dashboards/admin/metadata_defs/forms.py:144
#, python-format
msgid "Error updating resource types for namespace %s."
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao atualizar tipo sde recursos para o namespace %s."
#: dashboards/admin/metadata_defs/panel.py:25
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/index.html:3
@@ -2430,23 +2433,23 @@ msgstr "Definição de Metadados"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:9
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:35
msgid "Import Namespace"
-msgstr ""
+msgstr "Importar Namespace"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:41
msgid "Delete Namespace"
msgid_plural "Delete Namespaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Deletar Namespace."
+msgstr[1] "Deletar Namespaces"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:49
msgid "Deleted Namespace"
msgid_plural "Deleted Namespaces"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Namespace deletado."
+msgstr[1] "Namespaces Deletados"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:69
msgid "Update Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Associações Atualizadas"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:132
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:15
@@ -2545,17 +2548,17 @@ msgstr "Tipo de recusos"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tables.py:165
msgid "Namespaces"
-msgstr ""
+msgstr "Namespaces"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:26
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:3
msgid "Namespace Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão Geral de Namespaces"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:38
#: dashboards/admin/metadata_defs/views.py:108
msgid "Unable to retrieve namespace details."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível obter detalhes do namespace."
#: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:45
msgid "Contents"
@@ -2563,21 +2566,21 @@ msgstr "Conteúdos"
#: dashboards/admin/metadata_defs/tabs.py:57
msgid "Unable to retrieve namespace contents."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar o conteúdo do namspace."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:20
msgid "Specify a metadata definition namespace to import."
-msgstr ""
+msgstr "Especifique uma definição de metadados para importar."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:23
msgid "Only definitions in raw JSON format are supported."
-msgstr ""
+msgstr "Somente definições em formato JSON raw são suportadas."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_create.html:26
msgid ""
"Administrator Note: Use the following CLI command to import the default "
"definitions into Glance: "
-msgstr ""
+msgstr "Nota de Administrador: Utilize o seguinte comando CLI para importar as definições padrão dentro do Glance:"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_contents.html:4
msgid "Undefined"
@@ -2591,7 +2594,7 @@ msgstr "Info"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:10
msgid "Display Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de exibição."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:11
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:13
@@ -2668,7 +2671,7 @@ msgstr "Nenhum"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:12
msgid "Namespace"
-msgstr ""
+msgstr "Namespace"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:22
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/snapshots/_detail_overview.html:35
@@ -2723,7 +2726,7 @@ msgstr "Nunca atualizado"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:32
msgid "Associated Resource Types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de Recurso Associado"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:39
msgid "Prefix: "
@@ -2731,26 +2734,26 @@ msgstr "Prefixo:"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:42
msgid "Properties Target: "
-msgstr ""
+msgstr "Propriedades dos Alvos:"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_detail_overview.html:47
msgid "No associations defined."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma associação definida."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:5
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:8
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/_resource_types.html:14
msgid "Namespace Resource Type Associations"
-msgstr ""
+msgstr "Associações de Tipos de Recurso de Namespace"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/create.html:3
#: dashboards/admin/metadata_defs/views.py:86
msgid "Create a Metadata Namespace"
-msgstr ""
+msgstr "Criar um Metadado de Namespace"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/detail.html:4
msgid "Namespace Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes do Namespace"
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:15
msgid "Available Types"
@@ -2766,14 +2769,14 @@ msgid ""
"Namespaces can be associated to different resource types. This makes the "
"properties in the namespace visible in the 'Update Metadata' action for that"
" type of resource."
-msgstr ""
+msgstr "Namespaces podem ser associados a diferentes tipos de recurso. Isto torna as propriedades no namespace visivel na ação 'Atualizar Metadado' para este tipo de recurso."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:61
msgid ""
"Additionally, some resource types may require a prefix to be used when "
"applying the metadata. In certain cases, the prefix may differ between the "
"resource type (for example, flavor vs image)."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionalmente, alguns tipos de recurso podem requerer um prefixo para ser utilizado quando da aplicação do metadado. Em certos casos, o prefixo pode diferir entre o tipo de recurso (por exemplo, flavor versus imagem)."
#: dashboards/admin/metadata_defs/templates/metadata_defs/resource_types.html:63
msgid ""
@@ -3131,7 +3134,7 @@ msgstr "Adicionar agende DHCP"
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:195
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:347
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:550
-#: dashboards/project/networks/forms.py:39
+#: dashboards/project/networks/forms.py:42
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:43
#: dashboards/project/networks/ports/tables.py:77
#: dashboards/project/networks/tables.py:177
@@ -3235,7 +3238,7 @@ msgstr "ID de Segmentação"
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:193
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:345
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:548
-#: dashboards/project/networks/forms.py:37
+#: dashboards/project/networks/forms.py:40
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:41
#: dashboards/project/networks/workflows.py:47
#: dashboards/project/routers/forms.py:37
@@ -3243,7 +3246,7 @@ msgstr "ID de Segmentação"
#: dashboards/project/vpn/forms.py:261 dashboards/project/vpn/workflows.py:31
#: dashboards/project/vpn/workflows.py:417
msgid "UP"
-msgstr ""
+msgstr "CIMA"
#: dashboards/admin/networks/forms.py:78
#: dashboards/admin/networks/forms.py:237
@@ -3258,7 +3261,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:194
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:346
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:549
-#: dashboards/project/networks/forms.py:38
+#: dashboards/project/networks/forms.py:41
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:42
#: dashboards/project/networks/workflows.py:48
#: dashboards/project/routers/forms.py:38
@@ -3266,7 +3269,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/vpn/forms.py:262 dashboards/project/vpn/workflows.py:32
#: dashboards/project/vpn/workflows.py:418
msgid "DOWN"
-msgstr ""
+msgstr "BAIXO"
#: dashboards/admin/networks/forms.py:80
#: dashboards/admin/networks/forms.py:239
@@ -3348,13 +3351,13 @@ msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Para redes VXLAN, IDs válidos de tunnel estão entre: %(min)s até %(max)s."
#: dashboards/admin/networks/forms.py:252
-#: dashboards/project/networks/forms.py:49
+#: dashboards/project/networks/forms.py:52
#, python-format
msgid "Network %s was successfully updated."
msgstr "Rede %s foi atualizado com sucesso."
#: dashboards/admin/networks/forms.py:257
-#: dashboards/project/networks/forms.py:54
+#: dashboards/project/networks/forms.py:57
#, python-format
msgid "Failed to update network %s"
msgstr "Falha ao atualizar rede %s"
@@ -3382,7 +3385,7 @@ msgstr "Normal"
#: dashboards/admin/networks/ports/forms.py:31
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:29
msgid "Direct"
-msgstr ""
+msgstr "Direto"
#: dashboards/admin/networks/ports/forms.py:32
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:30
@@ -3623,13 +3626,13 @@ msgstr "Editar Rede"
#: dashboards/project/networks/tables.py:146
msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "UP"
-msgstr ""
+msgstr "CIMA"
#: dashboards/admin/networks/tables.py:88
#: dashboards/project/networks/tables.py:147
msgctxt "Admin state of a Network"
msgid "DOWN"
-msgstr ""
+msgstr "BAIXO"
#: dashboards/admin/networks/tables.py:97
#: dashboards/project/networks/tables.py:171
@@ -3734,11 +3737,11 @@ msgstr "Perfil"
#: dashboards/admin/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:54
msgid "VIF Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo VIF"
#: dashboards/admin/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:56
msgid "VIF Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes do VIF"
#: dashboards/admin/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:69
#: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:51
@@ -3764,7 +3767,7 @@ msgstr "Atualizar Rede"
#: dashboards/admin/networks/views.py:50
msgid "Unable to retrieve information about the networks' projects."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter informações sobre os projetos das redes."
#: dashboards/admin/networks/views.py:78
#: dashboards/project/networks/views.py:54
@@ -3973,7 +3976,7 @@ msgstr "Não foi possível recuperar tipos de volume"
#: dashboards/admin/volumes/tabs.py:88
msgid "Unable to retrieve volume type encryption information."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar as informações de criptografia do volume."
#: dashboards/admin/volumes/tabs.py:109
msgid "Unable to retrieve QoS specs"
@@ -4058,7 +4061,7 @@ msgstr "\n O status de um snapshot de volume é normalmente gerenciado automa
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_associate_qos_spec.html:6
msgid "Add, modify or remove the QoS Spec associated with this volume type."
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar, Modificar ou remover o QoS associado com este tipo de volume."
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/_associate_qos_spec.html:7
msgid ""
@@ -4198,7 +4201,7 @@ msgstr "Criar Tipo de Volume"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/create_volume_type_encryption.html:3
msgid "Create Encrypted Volume Type"
-msgstr ""
+msgstr "Criar Tipo de Volume Criptografado"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/edit_qos_spec_consumer.html:3
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:142
@@ -4276,7 +4279,7 @@ msgstr "Especificação de QoS:"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volume_types/volume_encryption_type_detail.html:3
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:50
msgid "Volume Type Encryption Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalhes do tipo de Volume Criptografado"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/_manage_volume.html:6
msgid ""
@@ -4323,7 +4326,7 @@ msgstr "Gerenciar Volume"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/unmanage_volume.html:3
#: dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:43
msgid "Unmanage Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Liberar Volume"
#: dashboards/admin/volumes/templates/volumes/volumes/update_status.html:3
#: dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:69
@@ -4619,15 +4622,15 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:83
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:87
msgid "Create Volume Type Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Criar tipo de Volume Criptografado"
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:90
msgid "Create an Encrypted Volume Type"
-msgstr ""
+msgstr "Criar um tipo de volume encriptado"
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:100
msgid "Unable to retrieve volume type name."
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível recuperar o tipo do nome do volume."
#: dashboards/admin/volumes/volume_types/views.py:125
msgid "Create a QoS Spec"
@@ -4734,7 +4737,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:164
msgid "Unable to unmanage volume."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível liberar o volume."
#: dashboards/admin/volumes/volumes/forms.py:176
#, python-format
@@ -4778,7 +4781,7 @@ msgstr "Não foi possível criar Especificação de QoS."
#: dashboards/admin/volumes/volumes/tables.py:61
msgid "Unable to retrieve snapshot data."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível recuperar os dados do snapshot."
#: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:49
msgid "Manage"
@@ -4790,15 +4793,15 @@ msgstr "Gerenciar um Volume"
#: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:63
msgid "Confirm Unmanage Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar a liberação do Volume"
#: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:65
msgid "Unmanage"
-msgstr ""
+msgstr "Liberar"
#: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:69
msgid "Unmanage a Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Liberar um Volume"
#: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:84
#: dashboards/admin/volumes/volumes/views.py:128
@@ -7203,7 +7206,7 @@ msgstr "Não foi possível obter a lista de modelo de cluster"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/views.py:104
msgid "Copy Cluster Template"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar Modelo Cluster"
#: dashboards/project/data_processing/cluster_templates/views.py:122
#: dashboards/project/data_processing/clusters/views.py:111
@@ -7279,7 +7282,7 @@ msgstr "Clusters"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/tables.py:41
#: dashboards/project/data_processing/wizard/templates/data_processing.wizard/wizard.html:27
msgid "Cluster Creation Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Guia de Criação de Cluster"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/tables.py:55
#: dashboards/project/data_processing/clusters/templates/data_processing.clusters/scale.html:3
@@ -7465,7 +7468,7 @@ msgstr "Disparar"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:221
#, python-format
msgid "Launched Cluster %s"
-msgstr ""
+msgstr "Carregamento do Cluster %s"
#: dashboards/project/data_processing/clusters/workflows/create.py:253
msgid "Unable to create the cluster"
@@ -8028,7 +8031,7 @@ msgstr "Modelo de Tarefa"
#: dashboards/project/data_processing/job_executions/templates/data_processing.job_executions/_details.html:3
msgid "Job Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão Global do Trabalho"
#: dashboards/project/data_processing/job_executions/templates/data_processing.job_executions/_details.html:12
msgid "Input Data Source"
@@ -8530,7 +8533,7 @@ msgstr "Tamanho dos Volumes (GB)"
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:90
msgid "Create volumes in this availability zone."
-msgstr ""
+msgstr "Criar volumes nesta zona de disponível."
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:120
msgid "Unable to generate process choices."
@@ -8565,7 +8568,7 @@ msgstr "Criar grupo de segurança para este Grupo de Nodos"
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:217
msgid "Unable to get security group list."
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter a lista de grupo de segurança."
#: dashboards/project/data_processing/nodegroup_templates/workflows/create.py:224
msgid "Launch instances in these security groups."
@@ -8629,7 +8632,7 @@ msgstr "Nome Plugin"
#: dashboards/project/data_processing/wizard/forms.py:43
msgid "Cluster type chosen"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha o tipo de Cluster"
#: dashboards/project/data_processing/wizard/forms.py:47
msgid "Unable to set cluster type"
@@ -8971,7 +8974,7 @@ msgstr "Novo"
#: dashboards/project/database_backups/tables.py:47
msgctxt "Current status of a Database Backup"
msgid "Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Salvando"
#: dashboards/project/database_backups/tables.py:53
#: dashboards/project/databases/tables.py:182
@@ -9191,7 +9194,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/databases/forms.py:77
msgid "Select a new flavor"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar um novo sabor"
#: dashboards/project/databases/forms.py:79
#: dashboards/project/instances/utils.py:155
@@ -9202,7 +9205,7 @@ msgstr "Nenhum flavor disponível."
#: dashboards/project/databases/forms.py:88
#, python-format
msgid "Resizing instance \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Redimensionando a instancia \"%s\""
#: dashboards/project/databases/forms.py:91
#, python-format
@@ -9696,7 +9699,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:251
msgid "Select a master instance"
-msgstr ""
+msgstr "Selecione a instância mestre"
#: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:259
msgid "Advanced"
@@ -9716,7 +9719,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o backup!"
#: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:304
msgid "A backup must be selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Um backup deve ser selecionado!"
#: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:314
msgid "Unable to find master instance!"
@@ -9724,7 +9727,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:317
msgid "A master instance must be selected!"
-msgstr ""
+msgstr "Uma instância mestre deve ser selecionada!"
#: dashboards/project/databases/workflows/create_instance.py:336
#: dashboards/project/instances/workflows/create_instance.py:821
@@ -9932,7 +9935,7 @@ msgstr "Falha ao remover regra da política %(name)s: %(reason)s"
#: dashboards/project/firewalls/forms.py:334
msgid "Add Routers"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar Roteadores"
#: dashboards/project/firewalls/forms.py:337
msgid "Add selected router(s) to the firewall."
@@ -9955,7 +9958,7 @@ msgstr ""
#: dashboards/project/firewalls/forms.py:359
msgid "Remove Routers"
-msgstr ""
+msgstr "Remover Roteadores"
#: dashboards/project/firewalls/forms.py:362
msgid "Unselect the router(s) to be removed from firewall."
@@ -10136,12 +10139,12 @@ msgstr "Inativo"
#: dashboards/project/firewalls/tables.py:334
msgctxt "Admin state of a Firewall"
msgid "UP"
-msgstr ""
+msgstr "CIMA"
#: dashboards/project/firewalls/tables.py:335
msgctxt "Admin state of a Firewall"
msgid "DOWN"
-msgstr ""
+msgstr "BAIXO"
#: dashboards/project/firewalls/tables.py:345
msgid "Associated Routers"
@@ -10657,7 +10660,7 @@ msgstr "Ativo"
#: dashboards/project/images/images/tables.py:260
msgctxt "Current status of an Image"
msgid "Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Salvando"
#: dashboards/project/images/images/tables.py:261
msgctxt "Current status of an Image"
@@ -13140,13 +13143,13 @@ msgstr "Editar Porta"
#: dashboards/project/routers/ports/tables.py:94
msgctxt "Admin state of a Port"
msgid "UP"
-msgstr ""
+msgstr "CIMA"
#: dashboards/project/networks/ports/tables.py:56
#: dashboards/project/routers/ports/tables.py:95
msgctxt "Admin state of a Port"
msgid "DOWN"
-msgstr ""
+msgstr "BAIXO"
#: dashboards/project/networks/ports/tables.py:60
msgctxt "status of a network port"
@@ -13932,12 +13935,12 @@ msgstr "Erro"
#: dashboards/project/routers/tables.py:204
msgctxt "Admin state of a Router"
msgid "UP"
-msgstr ""
+msgstr "CIMA"
#: dashboards/project/routers/tables.py:205
msgctxt "Admin state of a Router"
msgid "DOWN"
-msgstr ""
+msgstr "BAIXO"
#. Translators: High Availability mode of Neutron router
#: dashboards/project/routers/tables.py:221
diff --git a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index 13e06b0ea..01dcb3690 100644
--- a/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/openstack_dashboard/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horizon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:47-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-11 23:09+0000\n"
-"Last-Translator: Nikita Burtsev\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 16:36-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-13 15:16+0000\n"
+"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/horizon/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Использованный объем RAM"
#: api/ceilometer.py:948
msgid "CPU time used"
-msgstr "Использованное время CPU (наносекунды)"
+msgstr "Использованное время CPU"
#: api/ceilometer.py:952
msgid "Average CPU utilization"
@@ -347,21 +347,21 @@ msgstr "Служба идентификации не разрешает меня
#: api/lbaas.py:152
#, python-format
msgid "Unable to get VIP for pool %(pool)s."
-msgstr "Не удалось получить VIP из пула %(pool)s."
+msgstr "Не удалось получить VIP для пула %(pool)s."
#: api/lbaas.py:191
msgid "Unable to get pool detail."
-msgstr "Не удалось получить детали пула."
+msgstr "Новозможно получить детали пула."
#: api/lbaas.py:203
#, python-format
msgid "Unable to get subnet for pool %(pool)s."
-msgstr "Не удалось получить подсеть из пула %(pool)s."
+msgstr "Невозможно получить подсеть из пула %(pool)s."
#: api/lbaas.py:211
#, python-format
msgid "Unable to get members for pool %(pool)s."
-msgstr "Не удалось получить участников из пула %(pool)s."
+msgstr "Невозможно получить участников из пула %(pool)s."
#: api/lbaas.py:218
#, python-format
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "ALLOW %(ethertype)s %(proto_port)s %(direction)s %(remote)s"
#: api/neutron.py:957
msgid "Unable to connect to Neutron."
-msgstr "Не удалось подключиться к Neutron."
+msgstr "Невозможно подключиться к Neutron."
#: api/neutron.py:994
#, python-format
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Не удалось получить агрегатор для обно
#: dashboards/admin/aggregates/views.py:134
msgid "Unable to retrieve available metadata for aggregate."
-msgstr "Не удалось получить доступные метаданные для агрегатора."
+msgstr "Не удалось получить доступные метаданные агрегатора."
#: dashboards/admin/aggregates/views.py:147
msgid "Unable to retrieve the aggregate to be updated."
@@ -1380,6 +1380,7 @@ msgstr "Диск подкачки"
#: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_monitor_details.html:6
#: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_pool_details.html:6
#: dashboards/project/loadbalancers/templates/loadbalancers/_vip_details.html:6
+#: dashboards/project/networks/forms.py:37
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:35
#: dashboards/project/networks/templates/networks/_detail_overview.html:9
#: dashboards/project/networks/templates/networks/ports/_detail_overview.html:8
@@ -1553,7 +1554,7 @@ msgstr "Изменен тип инстанса «%s»."
#: dashboards/admin/flavors/workflows.py:268
#, python-format
msgid "Unable to modify flavor \"%s\"."
-msgstr "Не удалось изменить тип инстансов «%s»."
+msgstr "Не удалось изменить тип инстанса «%s»."
#: dashboards/admin/flavors/workflows.py:313
msgid "Modified flavor information, but unable to modify flavor access."
@@ -1840,7 +1841,7 @@ msgstr "Тип"
#: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:31
msgid "VCPUs (used)"
-msgstr "VCPUs (используется)"
+msgstr "VCPUs (использовано)"
#: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:34
msgid "VCPUs (total)"
@@ -1848,7 +1849,7 @@ msgstr "VCPUs (всего)"
#: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:37
msgid "RAM (used)"
-msgstr "RAM (используется)"
+msgstr "RAM (использовано)"
#: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:42
msgid "RAM (total)"
@@ -1856,7 +1857,7 @@ msgstr "RAM (всего)"
#: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:47
msgid "Local Storage (used)"
-msgstr "Локальное хранилище (используется)"
+msgstr "Локальное хранилище (использовано)"
#: dashboards/admin/hypervisors/tables.py:52
msgid "Local Storage (total)"
@@ -3146,7 +3147,7 @@ msgstr "Добавить DHCP агент"
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:195
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:347
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:550
-#: dashboards/project/networks/forms.py:39
+#: dashboards/project/networks/forms.py:42
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:43
#: dashboards/project/networks/ports/tables.py:77
#: dashboards/project/networks/tables.py:177
@@ -3250,7 +3251,7 @@ msgstr "ID сегмента"
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:193
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:345
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:548
-#: dashboards/project/networks/forms.py:37
+#: dashboards/project/networks/forms.py:40
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:41
#: dashboards/project/networks/workflows.py:47
#: dashboards/project/routers/forms.py:37
@@ -3273,7 +3274,7 @@ msgstr "UP"
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:194
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:346
#: dashboards/project/loadbalancers/workflows.py:549
-#: dashboards/project/networks/forms.py:38
+#: dashboards/project/networks/forms.py:41
#: dashboards/project/networks/ports/forms.py:42
#: dashboards/project/networks/workflows.py:48
#: dashboards/project/routers/forms.py:38
@@ -3363,13 +3364,13 @@ msgid "For VXLAN networks, valid tunnel IDs are %(min)s through %(max)s."
msgstr "Для VXLAN сетей допустимые ID туннелей от %(min)s до %(max)s."
#: dashboards/admin/networks/forms.py:252
-#: dashboards/project/networks/forms.py:49
+#: dashboards/project/networks/forms.py:52
#, python-format
msgid "Network %s was successfully updated."
msgstr "Сеть %s была успешно обновлена."
#: dashboards/admin/networks/forms.py:257
-#: dashboards/project/networks/forms.py:54
+#: dashboards/project/networks/forms.py:57
#, python-format
msgid "Failed to update network %s"
msgstr "Не удалось обновить сеть %s"