diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/neon.pot | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 82 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh.po | 82 |
9 files changed, 369 insertions, 369 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-09 11:12+0100\n" "Last-Translator: Petr Prazak <prazak@grisoft.cz>\n" "Language-Team: cz\n" @@ -44,89 +44,89 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "Je vyadovna autentizace na %s `%s':\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Nelze zpracovat velikost bloku" @@ -183,13 +183,13 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" # src/console_fe.c:992 -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" @@ -213,22 +213,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 #, fuzzy msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Odpov pekrocila maximln poet poloek v hlavicce." @@ -288,75 +288,75 @@ msgstr "Nelze nast velikost bloku" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Nelze pest stavov dek" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Nelze zpracovat stavov dek odpovdi." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Nelze nast tlo odpovdi" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "Nelze poslat poadavek" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Chyba pi ten hlaviek odpovdi" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Hlavika odpovdi je pli dlouh" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "Odpov pekrocila maximln poet poloek v hlavicce." # src/console_fe.c:956 -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Chyba: Nelze najt adresu vzdlenho potae (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" # src/console_fe.c:992 -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Nelze navzat SSL spojen pes proxy server." -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Nelze navzat SSL spojen" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Nelze se pipojit k proxy serveru" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Nelze se pipojit k serveru" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-13 13:37+0100\n" "Last-Translator: Thomas Schultz <tststs@gmx.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -41,89 +41,89 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "Anmeldung wird bentigt auf %s `%s':\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Parser-Fehler bei Ermittlung der Blockgre" @@ -177,12 +177,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" @@ -206,22 +206,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 #, fuzzy msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder." @@ -280,71 +280,71 @@ msgstr "Lesefehler bei Ermittlung der Blockgre" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht lesen" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht interpretieren." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "Konnte keine Anfrage (request) schicken" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Fehler beim Lesen der Kopfzeilen (header) der Antwort" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Kopfzeilen (header) der Antwort zu lang" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder." -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Fehler: Konnte den Namen des Servers nicht auflsen (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Konnte durch den Proxy-Server keine SSL-Verbindung herstellen" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Konnte keine SSL-Sitzung herstellen" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Verbindungsaufbau zum Proxy-Server gescheitert." -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Verbindungsaufbau zum Server gescheitert." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-31 00:00+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Glaize <mokona@puupuu.org>\n" "Language-Team: fr\n" @@ -41,88 +41,88 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -207,22 +207,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -281,71 +281,71 @@ msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: erreur: impossible de trouver le nom de l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 #, fuzzy msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 #, fuzzy msgid "Could not connect to server" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.10.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-16 07:32+0900\n" "Last-Translator: Nobuyuki Tsuchimura <tutimura@nn.iij4u.or.jp>\n" "Language-Team: ja\n" @@ -40,89 +40,89 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "%s ؤǧڤ %s ɬפǤ '%s':\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "chunk 礭ϤǤޤ" @@ -176,12 +176,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "ե뤬ޤ: %s" @@ -205,22 +205,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -278,70 +278,70 @@ msgstr "chunk 礭ɤޤ" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "response body ɤޤ" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "response body ɤޤ" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: 顼: СΥۥ̾ (%s) IP ɥ쥹ѴǤޤ\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "ե뤬ޤ: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "ץС³Ǥޤ" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "ץС³Ǥޤ" diff --git a/po/neon.pot b/po/neon.pot index b0c9353..6465703 100644 --- a/po/neon.pot +++ b/po/neon.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 20:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -42,88 +42,88 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 msgid "could not parse challenge" msgstr "" @@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "" @@ -203,22 +203,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -275,68 +275,68 @@ msgstr "" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 msgid "Could not parse response status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 msgid "Could not read interim response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 18:11+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -42,89 +42,89 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "Krev autentisering på %s «%s»:\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato." -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Klarte ikkje tolka storleik på oppdelt svar" @@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" @@ -207,22 +207,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato." -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 #, fuzzy msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt." @@ -281,71 +281,71 @@ msgstr "Klarte ikkje lesa storleik på oppdelt svar" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Klarte ikkje lesa statuslinja" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Klarte ikkje tolka statuslinja i svaret." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Klarte ikkje lesa svarlinje" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "Klarte ikkje senda førespurnad" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Feil ved lesing av svarhovud" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "For langt svarhovud" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt." -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Feil: Fann ikkje adressa til nettverksvert (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Klarte ikkje oppretta SSL-tilkopling til mellomtenar" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Klarte ikkje forhandla SSL-økt" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Klarte ikkje kopla til mellomtenar" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-11 14:28+0000\n" "Last-Translator: Michael Sobolev <neon@webdav.org>\n" "Language-Team: ru\n" @@ -40,88 +40,88 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "%s: : : %s\n" @@ -175,12 +175,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s: : : %s\n" @@ -204,22 +204,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -278,70 +278,70 @@ msgstr "%s: : : %s\n" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: : : %s.\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy-0.10.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-03 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: A. Sinan Unur <sinan@unur.com>\n" "Language-Team: tr\n" @@ -43,88 +43,88 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Para boyutu anlalamad" @@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad" @@ -207,22 +207,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -280,70 +280,70 @@ msgstr "Para boyutu renilemedi" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Durum satr okunamad" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Durum satr anlalamad." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Yant metni okunamad" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "stek gnderilemedi" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Yant balklar okunurken hata" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Yant bal ok uzun" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Hata: %s sunucusunun adresi bulunamad.\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Ara sunucu zerinden SSL balants kurulamad" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "SSL balants kurulamad" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Ara sunucuyla balant kurulamad" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Sunucuyla balant kurulamad" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 10:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 10:50+0800\n" "Last-Translator: <dongsheng.song@gmail.com>\n" "Language-Team: zh\n" @@ -42,92 +42,92 @@ msgstr "" msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "在摘要认证询问中丢失了现时或领域" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:453 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:476 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "GSSAPI 认证错误 (%s)" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:489 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:524 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:539 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "服务器证书校验失败" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:624 #, fuzzy msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "在摘要认证询问中发现未知的算法" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:628 #, fuzzy msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "在摘要认证询问中发现不兼容的算法" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:632 #, fuzzy msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "在摘要认证询问中丢失了现时或领域" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:636 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:643 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:921 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "摘要互相认证失败:参数遗漏" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:926 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "摘要互相认证失败:客户现时不匹配" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "摘要互相认证失败:客户现时不匹配" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:941 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "摘要互相认证失败:现时计算不匹配 (应该是 %u,不是 %u)" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:984 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "摘要互相认证失败:请求摘要不匹配" -#: src/ne_auth.c:1066 +#: src/ne_auth.c:1069 msgid ", " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1110 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1186 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "不能解析块大小" @@ -179,12 +179,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "服务器证书在主题名称遗漏了属性commonName" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "SSL 协商失败:%s" @@ -208,22 +208,22 @@ msgstr "锁定 %s 的响应遗漏了主动锁" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "刷新锁定 %s 的响应没有返回主动锁" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "证书校验失败:%s" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "SSL 服务器不能呈现证书" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "服务器证书改变:是否被拦截攻击?" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "响应超过了属性的最大计数" @@ -280,70 +280,70 @@ msgstr "不能读块分割符" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "非法的分割符" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "不能读状态行" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "不能解析块状态行" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 msgid "Could not read interim response headers" msgstr "不能读临时响应头" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "不能发送请求" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "读取响应头出错" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "响应头太长" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "响应域超出了最大数量" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "不能解析主机`%s': %s" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "非法的Content-Length响应域" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "不能写入文件:%s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "不能通过代理服务器创建SSL连接" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "不能创建套接字" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "不能连接到代理服务器" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "不能连接到服务器" |